Сильви Жермен (родилась в 1954 г., Шатору , Эндр ), французский писатель.
Ранняя жизнь и образование [ править ]
В детстве с тремя братьями и сестрами она переезжала из города в город, в зависимости от назначений, которые получал ее отец-помощник префекта.
В 1976 году она получила степень магистра философии в Сорбонне , Париж, а в 1978 году получила степень магистра философии и эстетики в Université de Paris X - Nanterre , где в 1981 году защитила докторскую степень по философии. училась у учителя, которым она восхищается, Эммануэля Левинаса , и ее работа была сосредоточена на понятии аскетизма в христианском мистицизме.
Работа [ править ]
Работая в Министерстве культуры в Париже, где она проработала с 1981 по 1986 год, она выпустила свой первый роман Le Livre des Nuits ( Книга ночей ) в 1985 году. Он получил шесть французских литературных премий. Принятие книги сделало ее новым значительным автором.
Из Парижа она переехала в Прагу, Чехословакия, где с 1987 по 1993 год преподавала философию во Французской школе и продолжала писать. [1]
В 1993 году Сильви Жермен вернулась во Францию. Затем она жила между Парижем и Ла-Рошелью. Но Прага продолжала вдохновлять ее, что особенно ярко проявляется в романе Immensités , а также в культурной жизни Чешской Республики в целом, что отражено в ее размышлениях о жизни и творчестве Богуслава Рейнека . С 1994 года занимается только литературной деятельностью.
В 1999 году Сильви Жермен выпустила биографию, посвященную жизни Этти Хиллесум, молодой голландской еврейки, которая умерла в Освенциме в ноябре 1943 года, оставив после себя дневник. Жермен исследовала свою духовную жизнь и через год опубликовала несколько книг в разных жанрах: путеводитель, духовный текст и фотоальбом.
Помимо романов, она опубликовала очерки о других художниках (например, Vermeer: Patience et songe de lumière, 1993), духовные медитации ( Les Echos du Silence ) и детскую книгу ( L'Encre du Poulpe ). Большинство ее романов переведено на английский язык.
Награды и награды [ править ]
- Приз Femina 1989 года для журнала Jours de Colère
- Приз Скотта Монкриффа 1993 года за английский перевод Книги ночей ( Le Livre des Nuits )
- 2005 Prix Goncourt des Lycéens для Магнуса
- 2016 Prix mondial Cino Del Duca
Библиография [ править ]
- Le Livre des Nuits ( Издания Gallimard , 1984)
- Книга ночей: роман . перевод Кристин Донугер. Дэвид Р. Годин Publ. 1993. ISBN 978-0-87923-975-6.CS1 maint: другие ( ссылка )
- Nuit d'Ambre (Галлимар, 1986)
- Ночь янтаря . перевод Кристин Донугер. Дэвид Р. Годин Publ. 2000.ISBN 978-1-56792-090-1.
Сильви Жермейн.
CS1 maint: другие ( ссылка )
- Ночь янтаря . перевод Кристин Донугер. Дэвид Р. Годин Publ. 2000.ISBN 978-1-56792-090-1.
- Опера muet (Марен Селл, 1989)
- Jours de colère (Gallimard, 1989), prix Fémina 1989
- Дни гнева , переведенные Кристин Донугер (Дедал, 1993) ISBN 9781873982655
- La Pleurante des rues de Prague (Галлимар, 1991)
- Плачущая женщина на улицах Праги , переведенная Джудит Лэндри (Dedalus, 1993) ISBN 978-1-873982-70-9
- L'Enfant Méduse (Галлимар, 1992)
- Ребенок Медуза , переведенный Лиз Нэш (Дедал, 1994) ISBN 978-1-873982-31-0
- Вермеер - Терпение и сонж де люмьер (Flohic, 1993)
- Immensités (Галлимар, 1993)
- Бесконечные возможности , переведенные Лиз Нэш (Дедал, 1998) ISBN 978-1-873982-23-5
- Éclats de sel (Галлимар, 1996)
- Приглашение в путешествие: éclats de sel , перевод Кристин Донугер (Dedalus, 2003) ISBN 978-1-903517-16-1
- Les Échos du тишина (Desclée de Brouwer, 1996)
- Цефалофоры (Галлимар, 1997)
- Tobie des marais (Галлимар, 1998)
- Книга Тобиаса , переведенная Кристин Донугер (Дедал, 2000) ISBN 978-1-873982-39-6
- Богуслав Рейнек а Петрков (Кристиан Пирот, 1998)
- L'Encre du poulpe ( Gallimard Jeunesse , 1999)
- Этти Хиллесум (Pygmalion Gérard Watelet, 1999)
- Cracovie à vol d'oiseaux (Éditions du Rocher, 2000)
- Mourir un peu (Desclée de Brouwer, 2000)
- Grande nuit de Toussaint ( Le Temps qu'il fait , 2000)
- Célébration de la Paternité (Альбин Мишель, 2001)
- Le vent ne peut être mis en cage (Алиса, 2002)
- Chanson des mal-aimants (Галлимар, 2002)
- Песня о ложных любовниках , переведенная Кристин Донугер (Dedalus, 2004) ISBN 978-1-903517-25-3
- Couleurs de l'invisible (Аль Манар, 2002)
- Песни времен (Desclée de Brouwer, 2003)
- Les personnages (Галлимар, 2004)
- Ателье люмьер (Desclée de Brouwer, 2004)
- Магнус (Альбин Мишель, 2005 г.), ISBN 978-2-226-16734-7 Prix Goncourt des Lycéens 2005.
- Магнус , переведенный Кристин Донугер (Дедал, 2008) ISBN 978-1-903517-62-8
- Фререс (Huitième Jour, 2006)
- L'Inaperçu (Альбин Мишель, 2008)
- Скрытые жизни , перевод Майка Митчелла (Dedalus Limited, 2010) ISBN 978-1-903517-92-5
- Хорс-чемпион (Альбин Мишель, 2009)
- Патинир, Paysage avec Saint Christoph (Éditions Invenit, 2010)
- Quatre actes de présence (Desclée de Brouwer, 2011)
- Chemin de croix ( Баярд Центурион , 2011)
- Le monde sans vous (Альбин Мишель, 2011), Prix Jean-Monnet de littérature européenne du département de Charente
- Свидания-номады (Альбин Мишель, 2012)
- Petites scènes capitales (Альбин Мишель, 2013), номинированный на премию Мове за жанры 2013
- À la table des hommes (Альбин Мишель, 2016)
Ссылки [ править ]
- ^ http://www.dedalusbooks.com/top.php?s=4&id=68
Внешние ссылки [ править ]
- Критическая библиография (Auteurs.contemporain.info)
- Шон Уайтсайд (7 марта 2008 г.). "Магнус, Сильви Жермен, транс Кристин Донугер" . Независимый .