Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Веселый джентльмен постарше в белом костюме с сигарой в левой руке и смеется.
Жан Сибелиус, сфотографирован в 1939 году. К тому времени он, вероятно, прекратил всю работу над своей Восьмой симфонией, хотя в течение многих лет продолжал утверждать, что это все еще жизнеспособный проект.

Сибелиус «s Симфония № 8 была его последним крупным композиционное проект, занимая его с перерывами с середины 1920-х годов примерно до 1938 года, хотя он никогда не опубликовал его. В это время Сибелиус был на пике своей славы, он был национальным деятелем своей родной Финляндии и композитором международного уровня. Была сделана точная копия, по крайней мере, первой части, но неизвестно, какая часть Восьмой симфонии была завершена. Сибелиус неоднократно отказывался выпустить его для исполнения, хотя продолжал утверждать, что работал над ним даже после того, как, согласно более поздним сообщениям его семьи, сжег партитуру и связанный с ней материал, вероятно, в 1945 году.

Большая часть репутации Сибелиуса при его жизни и впоследствии была получена из его работы как симфониста . Его Седьмая симфония 1924 года была широко признана вехой в развитии симфонической формы, и в то время не было никаких оснований предполагать, что поток новаторских оркестровых произведений не будет продолжаться. Однако после симфонической поэмы « Тапиола» , завершенной в 1926 году, его творчество ограничилось относительно небольшими произведениями и исправлениями к более ранним произведениям. В 1930-е годы премьера Восьмой симфонии была обещана Сержу Кусевицкому и Бостонскому симфоническому оркестру.несколько раз, но по мере приближения каждой запланированной даты Сибелиус возражал, утверждая, что работа не готова к исполнению. Подобные обещания, данные британскому дирижеру Бэзилу Камерону и финну Георгу Шневойгту, также оказались иллюзорными. Считается, что перфекционизм и высокая репутация Сибелиуса помешали ему закончить симфонию к своему удовлетворению; он хотел, чтобы она была даже лучше, чем его Седьмая.

После смерти Сибелиуса в 1957 году стало известно об уничтожении Восьмой симфонии, и предполагалось, что произведение исчезло навсегда. Но в 1990-х годах, когда были каталогизированы многие записные книжки и зарисовки композитора, ученые впервые высказали предположение, что фрагменты музыки к утраченной симфонии могли уцелеть. С тех пор несколько коротких рукописных набросков были предварительно отождествлены с восьмым, три из которых (содержащие менее трех минут музыки) были записаны Хельсинкским филармоническим оркестром.в 2011 году. Некоторые музыковеды предполагали, что, если удастся идентифицировать дальнейшие фрагменты, можно будет восстановить всю работу, другие предположили, что это маловероятно, учитывая неоднозначность сохранившегося материала. Уместность публичного исполнения музыки, которую отвергал сам Сибелиус, также подвергалась сомнению.

Фон [ править ]

Белый дом североевропейского вида с оранжевой черепичной крышей, окруженный деревьями.
Айнола, дом Сибелиуса с 1904 года до его смерти

Жан Сибелиус родился в 1865 году в Финляндии, с 1809 года в автономном великом княжестве в составе Российской империи , ранее на протяжении многих веков находившемся под шведским контролем. [1] Страна оставалась разделенной на доминирующее в культурном отношении шведскоязычное меньшинство, к которому принадлежала семья Сибелиуса, и более националистически настроенное финноязычное или « фенноманское » большинство. [2] Примерно в 1889 году Сибелиус встретил свою будущую жену Айно Ярнефельт , которая происходила из крепкой семьи фенноманов. [3]Связь Сибелиуса с Ярнефельтами помогла пробудить и развить его собственный национализм; в 1892 году, в год женитьбы на Айно, он завершил свое первое откровенно националистическое произведение - симфоническую сюиту « Куллерво» . [4] В течение 1890-х годов, когда контроль России над герцогством становился все более репрессивным, Сибелиус создал серию работ, отражающих сопротивление Финляндии иностранному правлению, кульминацией которых стала тональная поэма Финляндия . [5]

Национальный авторитет Сибелиуса был признан в 1897 году, когда ему была назначена государственная пенсия, позволяющая ему больше времени уделять сочинительству. [6] В 1904 году он и Айно поселились в Айноле , загородной резиденции, которую он построил на берегу озера Туусула в Ярвенпяя , где они прожили всю оставшуюся жизнь. [7] Хотя жизнь в Айноле не всегда была спокойной и беззаботной - Сибелиус часто был в долгах и был склонен к приступам пьянства - ему удалось за следующие 20 лет выпустить большой выпуск оркестровых произведений, камерной музыки, фортепианных пьес и песен. , а также более легкую музыку. [8]Его популярность распространилась по Европе в США, где во время триумфального турне в 1914 году он был удостоен звания почетного доктора Йельского университета . [9] Дома его статус был таков, что празднование его 50-летия в 1915 году стало национальным событием, центральным событием которого стала премьера его Пятой симфонии в Хельсинки . [10]

К середине 1920-х годов Сибелиус приобрел статус живого национального памятника и был главным культурным послом своей страны, независимой с 1917 года. [11] По словам его биографа Гая Рикардса, он вложил «свое самое важное вдохновение» в эти семь. симфонии, которые он сочинил между 1898 и 1924 годами. [12] Ученый Сибелиуса Джеймс Хепокоски считает компактную, состоящую из одной части Седьмую симфонию , которую Сибелиус закончил в 1924 году, самым выдающимся симфоническим достижением композитора, «совершенным воплощением его позднего стиля. переосмысление формы ». [10] За ним в 1926 году последовала поэма « Тапиола».в котором, как говорит Рикардс, Сибелиус «направил оркестровые ресурсы в совершенно новые регионы ... Тапиола опередила свое время на тридцать или сорок лет». [13]

Состав [ править ]

Начало [ править ]

Первое упоминание Восьмой симфонии в дневнике Сибелиуса - это недатированная запись от сентября 1926 года: «Я предложил создать что-то для Америки». [14] Однако некоторые из первоначальных идей для новой симфонии почти наверняка были изложены раньше, поскольку у Сибелиуса была композиционная привычка откладывать темы и мотивы для использования в более поздних проектах. Так, один из дошедших до нас эскизов к Седьмой симфонии, над которой он работал в 1923–24, содержит мотив с пометкой «VIII» в кольцах. [15] К осени 1927 года Сибелиус смог сообщить музыкальному критику « Нью-Йорк Таймс» Олину Даунсу - одному из своих величайших поклонников - что он записал две части Восьмой на бумаге, а остальные сочинил в уме. [16]

В начале 1928 года Сибелиус совершил один из своих регулярных визитов в Берлин, чтобы погрузиться в музыкальную жизнь города и сочинять музыку. Он отправил «Айно» положительные отчеты о незавершенной работе: симфония, по его словам, будет «замечательной». [16] Вернувшись домой в Айнола в сентябре, он сказал своей сестре, что «пишет новую работу, которая будет отправлена ​​в Америку. На нее еще потребуется время. Но все будет хорошо». [17] Однако в декабре 1928 года, когда его датский издатель Вильгельм Хансен спросил его, как продвигается работа, Сибелиус был менее откровенен; он сказал, что симфония существует только в его голове. После этого отчеты Сибелиуса о развитии симфонии стали двусмысленными, иногда противоречивыми и трудными для понимания. [16]

Прогресс и уловки [ править ]

Дирижер Серж Кусевицкий, которому много раз обещали премьеру Восьмой симфонии.

Вероятно, по наущению Даунса Сибелиус пообещал мировую премьеру своей новой симфонии Сержу Кусевицкому и Бостонскому симфоническому оркестру . [18] В течение нескольких лет в длительной переписке с дирижером и Даунсом Сибелиус колебался и увиливал. В январе 1930 года он сказал, что симфония «еще не готова, и я не могу сказать, когда она будет готова», но в августе того же года он сказал Кусевицкому, что исполнение весной 1931 года возможно. Из этого ничего не вышло. [19] Летом 1931 года Сибелиус сказал Даунсу, что не только Восьмая симфония почти готова для печати, у него также есть несколько других новых сочинений. [20]Воодушевленный таким образом, в декабре 1931 года Кусевицкий использовал Бостонскую вечернюю стенограмму, чтобы объявить о работе оркестра на сезон 1931–1932 годов. Это принесло от Сибелиуса быструю телеграмму о том, что симфония, в конце концов, не будет готова к этому времени. [19]

Затем Кусевицкий решил исполнить все симфонии Сибелиуса в сезоне 1932–1933 годов Бостонской симфонии, кульминацией которого стала мировая премьера Восьмой симфонии. В июне 1932 года Сибелиус написал Кусевицкому, предлагая назначить восьмое собрание на конец октября. Через неделю он отказался: «Я очень обеспокоен этим. Пожалуйста, не объявляйте представление». [19] Дальнейшие обещания на декабрь 1932 г. и январь 1933 г. не принесли результатов. Кусевицкий уже терял надежду, но летом 1933 года он спросил еще раз. Сибелиус был уклончив; он не обещал доставки, но «вернется к этому вопросу позже». Что касается Кусевицкого и Бостонского симфонического оркестра, то на этом дело и закончилось. [16]Сибелиус заключил соглашения с другими дирижерами; он обещал европейскую премьеру к Basil Камерона и Королевского филармонического общества , [17] и первый финский производительность для Georg Schneevoigt , который в последнее время берется по направлению Хельсинки филармонии . [21] Эти аранжировки, однако, подлежали иллюзорной бостонской премьере и, таким образом, были мертворожденными. [17] Позже в том же десятилетии Юджин Орманди , страстный поклонник Сибелиуса, руководил Филадельфийским оркестром.с 1936 года, как полагают, сильно лоббировал право исполнить премьеру, если симфония в свое время появится. [22]

Во время прокрастинации с Кусевицким Сибелиус продолжал работать над симфонией. В 1931 году он снова провел время в Берлине, написав Айно в мае 1931 года, что «симфония развивается быстрыми темпами». Прогресс был прерван болезнью, но к концу года Сибелиус уверенно утверждал: «Я пишу свою восьмую симфонию и полон молодости. Как это можно объяснить?» [23] В мае 1933 года, продолжая отрицать Кусевицкого, Сибелиус записал в своем дневнике, что он был глубоко погружен в композицию: «Как будто я вернулся домой ... Я воспринимаю все по-другому, более глубоко. . Цыганка внутри меня. Романтика. " [23]Позднее тем летом он сообщил журналисту, что его новая симфония почти завершена: «Это будет счет всего моего существования - шестьдесят восемь лет. Это, вероятно, будет моя последняя. Восемь симфоний и сто песен. Этого должно хватить. . " [17]

На каком-то этапе того лета началось формальное копирование симфонии. 4 сентября 1933 года Поль Фойгт, давний переписчик Сибелиуса, прислал счет за изготовление точной копии первой части - 23 страницы нот. Сибелиус сообщил ему (записка сохранилась), что полная рукопись будет примерно в восемь раз длиннее этого отрывка, что указывает на то, что симфония может иметь больший масштаб, чем любая из семи ее предшественников. [20] Айно Сибелиус позже вспомнил другие визиты в Фойгт той осенью, когда Сибелиус, настроение которого она описывала как мрачное и неразговорчивое, доставил переписчику новые стопки нотных рукописей. [16]

Лимбо [ править ]

«Моя мать и я часто говорим о вас, и она снова спросила меня о Восьмой симфонии. [Она говорит]:« Скажите мистеру Сибелиусу, что я не очень беспокоюсь и не беспокоюсь о его Восьмой симфонии, которую, я знаю, он завершит самостоятельно хорошее время, как насчет его Девятой . Он должен увенчать свою серию работ в этой форме Девятой симфонией, которая будет представлять собой вершину и синтез всего его достижения »».

Олин Даунс, письмо Сибелиусу в 1937 году [24]

Появились различные отчеты, подтверждающие, что выпуск симфонии неизбежен. Финский композитор Леэви Мадетоя в 1934 году упомянул, что работа практически завершена; [25] в статье шведского журналиста Курта Нордфорса указывалось, что два движения завершены, а остальные набросаны. [16] По мере того, как усиливалось давление на создание симфонии, Сибелиус становился все более замкнутым и не желал обсуждать свои успехи. В декабре 1935 г. во время интервью в связи с празднованием своего 70-летия он указал, что отказался от работы за целый год; это указывало на полномасштабную доработку Восьмого. [26] Однако, когда The Times 'Корреспондент спросил подробностей о ходе работы. Сибелиус рассердился. Он был в ярости, когда Даунс продолжал приставать к нему за информацией, однажды крича «Ich kann nicht!» ("Я не могу!"). [18] [27]

В квитанции, найденной среди бумаг Сибелиуса, упоминается, что «Симфония» была связана фирмой Weilin & Göös в августе 1938 года. Хотя не установлено, что эта сделка имела отношение к Восьмой, исследователь Сибелиуса Кари Килпеляйнен отмечает, что ни один из более ранних партитуры симфонии имеют ненумерованный заголовок «Симфония» и спрашивают: «Мог ли он пропустить номер, чтобы предотвратить распространение новостей о завершенной Восьмой восьмой? Или он вообще не присвоил произведению номер, потому что он не был удовлетворен этим. ? " [16]Дочь композитора Катарина рассказала о неуверенности в себе, охватившей ее отца в это время, усугубляемой непрекращающимися ожиданиями и суетой, окружавшей Восьмую симфонию. «Он хотел, чтобы это было лучше, чем другие симфонии. В конце концов, это стало обузой, хотя многое из этого уже было записано. В конце концов, я не знаю, принял бы он то, что написал». [26]

Сибелиус оставался в Финляндии во время Зимней войны 1939–1940 годов, несмотря на предложения убежища в Соединенных Штатах. После окончания войны в марте 1940 года он вместе с семьей переехал в квартиру на Каммиокату (позже переименованную в Сибелюксенкату или «улицу Сибелиуса» в его честь) в районе Тёёлё в Хельсинки , где они прожили год. В это время их посетил пианист Мартти Паавола, который смог изучить содержимое сейфа Сибелиуса. Позже Паавола сообщил своему ученику Эйнару Инглунду, что среди хранившейся музыки была симфония, «скорее всего, Восьмая». [28]

Разрушение [ править ]

Вернувшись в Айнола, Сибелиус занялся аранжировкой старых песен. Однако его мысли часто возвращались к теперь, казалось бы, умирающей симфонии. В феврале 1943 года он сказал своему секретарю Сантери Левасу , что надеется завершить «большую работу» перед смертью, но обвинил войну в своей неспособности добиться прогресса: «Я не могу спать по ночам, когда думаю об этом». [28] В июне он обсуждал симфонию со своим будущим зятем Юсси Джаласом.и указал еще одну причину его незавершенности: «Для каждой из моих симфоний я разработал особую технику. Это не может быть чем-то поверхностным, это должно быть что-то, что было пережито. В моей новой работе я борюсь с именно эти вопросы ". Сибелиус также сказал Джаласу, что все наброски и наброски должны быть сожжены после его смерти; он не хотел, чтобы кто-либо называл эти отвергнутые записки «Sibelius letzten [ sic ] Gedanken» (последние мысли Сибелиуса). [28]

Где-то в середине 1940-х, вероятно, летом 1945 года [29] Сибелиус и Айно вместе сожгли большое количество рукописей композитора на печи в столовой в Айноле. Нет никаких записей о том, что было сожжено; в то время как большинство комментаторов полагают, что Восьмая симфония была среди уничтоженных произведений, Килпеляйнен отмечает, что было по крайней мере две рукописи произведения - оригинал и копия Фойгта, а также эскизы и фрагменты более ранних версий. Возможно, говорит Килпеляйнен, Сибелиус не сжег их всех. [16] Айно, которая находила этот процесс очень болезненным, позже вспоминала, что сжигание, похоже, успокоило разум Сибелиуса: «После этого мой муж выглядел более спокойным, а его отношение было более оптимистичным. Это было счастливое время». [30]По мнению музыкального критика The Philadelphia Inquirer Дэвида Патрика Стернса, наиболее оптимистическая интерпретация его действий состоит в том, что он избавился от старых набросков симфонии, чтобы очистить свой разум и начать все сначала. [22] В 1947 году, посетив Айнола, дирижер Нильс-Эрик Фугстедт заявил, что видел на полке копию Восьмой песни с отдельными хоровыми партиями. Музыковед Эркки Салменхаара выдвигает идею двух сожжений: сожжения 1945 года, которое уничтожило ранний материал, и другого сожжения после того, как Сибелиус наконец осознал, что он никогда не сможет завершить произведение к своему удовлетворению. [16]

Хотя Сибелиус сообщил своему секретарю в конце августа 1945 года, что симфония была сожжена [29], этот вопрос оставался секретом, ограниченным частным кругом композитора. В оставшиеся годы жизни Сибелиус время от времени намекал, что проект Восьмой симфонии еще жив. В августе 1945 года он писал Бэзилу Кэмерону: «Я несколько раз закончил свою восьмую симфонию, но все еще не удовлетворен ею. Я буду рад передать ее вам, когда придет время». [16] Фактически, после сожжения он вообще отказался от творческой композиции; в 1951 году, когда Королевское филармоническое общество запросило произведение, посвященное Фестивалю Великобритании 1951 года , Сибелиус отказался. [31]Еще в 1953 году он сказал своему секретарю Левасу, что работает над симфонией «в уме»; [32] только в 1954 году он признал в письме к вдове своего друга Адольфа Поля , что это никогда не будет завершено. [33] Сибелиус умер 20 сентября 1957 года; на следующий день его дочь Ева Палохеймо публично заявила, что Восьмой симфонии не существует. О сожжении рукописи стало широко известно позже, когда Айно рассказала об этом биографу композитора Эрику В. Тавасттьерне . [20]

«Молчание Сибелиуса - это шум его беатификации. Финское государство, поднявшее Сибелиуса до уровня национального героя, также сыграло большую роль в подрыве его творческих способностей. Нация не только нашла своего героя, но и сумела заставить его замолчать. Молчание был фактически единственным логичным ответом Сибелиуса на его обожествление со стороны финского государства ».

Марк МакКенна, «Кто остановил музыку?» (Ноябрь 2012 г.) [18]

Критики и комментаторы размышляли о причинах, по которым Сибелиус окончательно отказался от симфонии. На протяжении всей своей жизни он был склонен к депрессии [34] и часто переживал кризисы уверенности в себе. Алекс Росс в The New Yorker цитирует запись из дневника композитора 1927 года, когда якобы шла Восьмая симфония:

«Это одиночество сводит меня с ума. [...] Для того, чтобы жить в первую очередь, я должен употреблять алкоголь. Вино или виски. В том-то и дело. Оскорблен, один, и все мои настоящие друзья мертвы. Мой нынешний престиж здесь, дома, очень низок. Невозможно работать. Если бы только было решение ». [35]

Писатели указали на дрожь рук, из-за которой было трудно писать, и на алкоголизм, от которого он страдал на многих этапах его жизни. [22] Другие утверждали, что высокий статус Сибелиуса как национального героя фактически заставил его замолчать; он боялся, что дальнейшая крупная работа не оправдает ожиданий обожающей его нации. [18] Эндрю Барнетт, еще один из многих биографов композитора, указывает на сильную самокритику Сибелиуса; он удерживал или подавлял все, что не соответствовало его добровольным стандартам: «Именно такое отношение привело к разрушению Восьмой симфонии, но та же самая черта заставляла его продолжать пересматривать Пятую, пока она не была идеальной». [36]Историк Марк МакКенна соглашается, что Сибелиуса душило сочетание перфекционизма и растущей неуверенности в себе. Миф о том, что Сибелиус все еще работал над симфонией, сохранялся более 15 лет, был, по словам Маккенны, преднамеренной выдумкой: «Признать, что он полностью прекратил работу, значило бы признать немыслимое - что он больше не был композитором. ". [18]

Открытия [ править ]

Один из рукописных эскизов, хранящихся в библиотеке Хельсинкского университета, который может относиться к Восьмой симфонии.

После его смерти Сибелиус, хотя и оставался популярным среди широкой публики, часто очернялся критиками, которые находили его музыку устаревшей и утомительной. [37] Рене Лейбовиц , сторонник музыки Арнольда Шенберга , опубликовал брошюру, в которой Сибелиус назван «худшим композитором в мире»; [38] другие считали его неуместным в том, что какое-то время воспринималось как непреодолимое движение к атональности . [39]Этот климат уменьшал любопытство по поводу существования материала из возможного Сибелиуса Восьмого до конца 20-го века, когда критический интерес к композитору возродился. В 1995 году Килпеляйнен, опубликовавший обзор рукописей Сибелиуса, хранящихся в библиотеке Хельсинкского университета, писал, что все, что определенно может быть связано с Восьмой симфонией, - это одна страница из черновика партитуры и фрагмент мелодии с пометкой «VIII» внутри. Эскизы к Седьмой симфонии. Однако он добавил, что в библиотеке есть и другие зарисовки Сибелиуса конца 1920-х - начала 1930-х годов, некоторые из которых похожи на обведенный фрагмент и предположительно могли быть предназначены для Восьмой симфонии. Килпеляйнен также сообщил, что «[j] только недавно были обнаружены различные документы, о существовании которых никто и не мечтал.Может быть, есть еще какие-то ключи к разгадке 8-й симфонии, спрятанные и просто ждущие, пока какой-нибудь ученый их откроет ».[16]

В 2004 году в статье, озаглавленной «О некоторых очевидных набросках восьмой симфонии Сибелиуса», теоретик музыки Норс Джозефсон идентифицирует около 20 рукописей или фрагментов, хранящихся в библиотеке Хельсинкского университета, как имеющих отношение к симфонии, и заключает, что: «Учитывая обилие рукописей. сохранившийся материал для этой работы, с нетерпением ждем вдумчивого, скрупулезного завершения всей композиции ». [25]Другой исследователь Сибелиуса, Тимо Виртанен, изучил тот же материал и высказался более сдержанно, заключив, что, хотя некоторые из набросков могут относиться к Восьмой симфонии, невозможно точно определить, какие именно, если таковые имеются. Он утверждает, что даже фрагмент с пометкой «VIII» нельзя с уверенностью сказать, что он относится к симфонии, поскольку Сибелиус часто использовал римские и арабские цифры для обозначения тем, мотивов или отрывков в композиции. Виртанен делает еще одно предостережение: «Мы должны знать, что [фрагменты], в конце концов, являются набросками: незаконченными как музыка и представляющими только определенный этап в планировании новой композиции». [40]

Несмотря на его оговорки, в октябре 2011 года Виртанен сотрудничал с другим ученым, Веса Сирен, чтобы подготовить три наиболее развернутых фрагмента для исполнения. Эскизы были скопированы и приведены в порядок, но в материал не было добавлено ничего, написанного не Сибелиусом. Было получено разрешение от правообладателей Sibelius, и Джон Сторгардс , главный дирижер Хельсинкской филармонии, согласился сыграть и записать эти отрывки на репетиции оркестра 30 октября 2011 года. восьмисекундный фрагмент, который может быть частью скерцо, и финальный фрагмент оркестровой музыки продолжительностью примерно минуту. Сирен описывает музыку как «странную, мощную, с дерзкими, пряными гармониями - шаг в новое даже после Тапиолы.и музыка для The Tempest ». [41] Стернс дает более подробное представление:« Первый отрывок - это классическое сибелианское объявление первой части. Это благородный оркестровый раскат грома, который распахивает дверь в гармонический мир, который принадлежит только Сибелиусу, но имеет странные диссонансы, в отличие от любой другой работы. Еще один проблеск звучит как начало скерцо, удивительно весеннее с плавным соло на флейте. В другом фрагменте есть классическое сибелианское соло фагота, из тех, которые говорят о первобытных вещах и переходят в темный, зимний подземный мир » [42].

Предположение [ править ]

«[A] После последней симфонической поэмы в 1926 году [больше не было] крупных произведений ... Сфинксовое молчание казалось результатом неумолимой траектории. Сибелиус теперь вырисовывался не только как национальный памятник Финляндии, но и как само воплощение Севера - сурового, холодного, непостижимого, сурового. Его авторитет, особенно в 20-30-е годы, был огромен ... В то время едва ли был композитор симфоний, особенно в Британии и Америке, который не был глубоко - а часто открыто, даже благоговейно - обязан его примеру. Первая симфония (1931–195) ... Уильяма Уолтона  ... легко могла бы сойти за Восьмую Сибелиуса ».

Ричард Тарускин: Музыка в девятнадцатом веке (2010) [43]

Хотя только первая часть, скопированная Фойгтом, полностью признана завершенной, предполагаемый масштаб и общий характер Восьмой симфонии можно вывести из нескольких источников. Переписка Сибелиуса с Фойгтом и его переплетами в 1933 и 1938 годах соответственно указывает на возможность особенно крупномасштабной работы. [20] Помимо наблюдения Нильса-Эрика Фугстедта 1947 года, есть также указания Фойгта на то, что произведение могло содержать хоровые элементы в духе Девятого Бетховена . [44]

В доступных музыкальных фрагментах и ​​Виртанен, и Эндрю Меллор из Gramophone обнаруживают намёки на Тапиолу , особенно в первом из трех отрывков. [40] [45] Килпеляйнен указывает на некоторые поздние минорные произведения Сибелиуса, в частности, «Пять эсквизи» для фортепиано соч. 114 (1929), как свидетельство того, что в последние годы творческой деятельности Сибелиус «продвигался к более абстрактной идиоме: ясным, неземным изображениям, мало затронутым человеческими страстями». [16] Еще одна оригинальность, по словам Килпеляйнен, заключается в музыке для органа "Surusoitto", написанной в 1931 году для похорон друга Сибелиуса Аксели Галлен-Каллела., произведение, которое Айно Сибелиус признал, могло быть основано на материале Восьмой симфонии: «Была ли новая симфония, - спрашивает Килпеляйнен, - также представляла собой современное звучание, в отличие от его предыдущего стиля, с мрачными, открытыми тонами и неразрешенными диссонансами?» [16] После записи фрагментов Сторгардс смог распознать поздний стиль композитора, добавив, что «гармонии такие дикие, а музыка такая захватывающая, что мне очень хотелось бы знать, как он поступил с этим». [41] Единственный сохранившийся комментарий Сибелиуса к самой музыке, в отличие от его периодических отчетов о проделанной работе, - это замечание Шневойту в декабре 1932 года: «Вы даже не представляете, насколько это умно». [23]

Мнения ученых и критиков о ценности восстановленных отрывков разделились. С одной стороны, Джозефсон убежден, что существует достаточно материала для реконструкции всей симфонии, и с нетерпением ожидает выполнения этой задачи. [25] Эту точку зрения поддерживает Стернс: «[T] нет абсолютно никаких причин не пытаться завершить». [42] Другие, однако, более осмотрительны: Виртанен, в частности, подчеркивает, что, хотя музыка несомненно позднего Сибелиуса, не было установлено вне всяких сомнений, что она принадлежит Восьмой симфонии. [40] Сирен, сыгравший важную роль в организации исполнения фрагментов, считает, что завершение невозможно на основе существующих эскизов, [41]и будет зависеть от дальнейших открытий. [45] Он также предполагает, что Сибелиус, отвергнув произведение, не был бы рад услышать сыгранные фрагменты, точка зрения, которую Маккенна поддерживает: «Наблюдая за выступлением на YouTube, я не мог не думать о том, как разочаровался бы композитор, если бы послушайте его незаконченную музыку в исполнении ". [18] Просмотр записанных отрывков на граммофонеЭндрю Меллор отмечает, что даже если появятся новые рукописи, правообладатели Sibelius будут иметь полный контроль над материалом и будут решать, было ли исполнение надлежащим. Меллор заключает: «Нам пришлось ждать около 80 лет, чтобы услышать менее трех минут музыки, и тайна Восьмого не собирается разворачиваться более быстро отсюда». [45]

Ссылки [ править ]

Цитаты

  1. ^ Hepokoski, Джеймс. «Сибелиус, 1865–89: ранние годы» . Grove Music Интернет . Проверено 2 августа 2013 года . (требуется подписка)
  2. ^ Рикардс, стр. 22
  3. ^ Сирен, Веса; Хартикайнен, Маркку; Килпеляйнен, Кари; и другие. «Исследования в Хельсинки 1885–1888» . Сайт "Сибелиус": Человек Сибелиус . Проверено 2 августа 2013 года .
  4. ^ Рикардс, стр. 50-51
  5. ^ Рикардс, стр. 68-69
  6. ^ Барнетт, стр. 115
  7. ^ Hepokoski, Джеймс. «Сибелиус, 1898–1904: первые международные успехи и местная политика» . Grove Music Интернет . Проверено 2 августа 2013 года . (требуется подписка)
  8. ^ Hepokoski, Джеймс. «Сибелиус, 1905–11: современный классицизм» . Grove Music Интернет . Проверено 2 августа 2013 года . (требуется подписка)
  9. ^ Tawaststjerna, Сибелиус: 1904-1914 , стр. 278
  10. ^ a b Хепокоски, Джеймс. «Сибелиус, 1912–26: поздние произведения» . Grove Music Интернет . Проверено 2 августа 2013 года . (требуется подписка)
  11. ^ Рикардс, стр. 12
  12. ^ Рикардс, стр. 203
  13. ^ Рикардс, стр. 171.
  14. ^ Сибелиус, Жан (2005). Дальстрём, Фабиан (ред.). Дагбок 1909–1944 [ Дневник 1909–1944 ]. Skrifter utgivna av Svenska litteratursällskapet i Finland, 681 (на шведском языке). Гельсингфорс: Svenska litteratursällskapet в Финляндии. п. 327. ISBN. 951-583-125-3. ISSN  0039-6842 .
  15. ^ Барнетт, стр. 309
  16. ^ a b c d e f g h i j k l m Килпеляйнен, Кари (октябрь – декабрь 1995 г.). "Сибелиус Восьмой: Что с ним случилось?" . Finnish Musical Quarterly (4) . Проверено 12 июня +2016 .
  17. ^ a b c d Сирен, Веса; Хартикайнен, Маркку; Килпеляйнен, Кари; и другие. «Написание восьмой симфонии 1928–1933» . Сайт "Сибелиус": Человек Сибелиус . Проверено 2 августа 2013 года .
  18. ^ Б с д е е McKenna, Марка (ноябрь 2012 года). «Кто остановил музыку» . Ежемесячный (84) . Проверено 12 июня +2016 .
  19. ^ а б в Росс 2008, стр. 174
  20. ^ a b c d Хепокоски, Джеймс. «Сибелиус, 1927–57: тишина Ярвенпяя» . Grove Music Интернет . Проверено 2 августа 2013 года . (требуется подписка)
  21. ^ Джексон и Муртомаки (ред.), Стр. 19
  22. ^ a b c Стернс, Дэвид Патрик (3 января 2012 г.). "В конце концов, последняя симфония Сибелиуса?" . The Philadelphia Inquirer . Проверено 12 июня +2016 .
  23. ^ a b c «Собственные комментарии Яна Сибелиуса к его Восьмой симфонии» . Helsingin Sanomat (международное издание) . 30 октября 2011 года Архивировано из оригинала 21 ноября 2011 года . Проверено 12 июня +2016 .
  24. Перейти ↑ Ross 2008, p. 173
  25. ^ a b c Джозефсон, Норс (2004). «О некоторых очевидных этюдах к Восьмой симфонии Сибелиуса». Archiv für Musikwissenschaft . Франц Штайнер Верлаг (61): 54–67. ISSN 0003-9292 . JSTOR 4145409 .  
  26. ^ а б Сирен, Веса; Хартикайнен, Маркку; Килпеляйнен, Кари; и другие. «На пике популярности 1934–1939» . Сайт "Сибелиус": Человек Сибелиус . Проверено 2 августа 2013 года .
  27. ^ Рикардс, стр. 185
  28. ^ a b c Сирен, Веса; Хартикайнен, Маркку; Килпеляйнен, Кари; и другие. «Война и разрушение восьмой симфонии 1939–1945» . Сайт "Сибелиус": Человек Сибелиус . Проверено 2 августа 2013 года .
  29. ^ a b Левас, Сантери (1986). Жан Сибелиус: Muistelma suuresta ihmisestä (на финском языке) (2-е изд.). Хельсинки: WSOY. п. 391. ISBN. 951-0-13306-X.
  30. ^ Барнс, Джулиан (январь – февраль 2012 г.). «Там, где замолчал Сибелиус» . Разумная жизнь . Проверено 12 июня +2016 .
  31. ^ Рикардс, стр. 194
  32. ^ Левас, Сантери: Жан Сибелиус , стр. 393.
  33. ^ Сирен, Веса; Хартикайнен, Маркку; Килпеляйнен, Кари; и другие. «Молчание Айнолы 1945–1957» . Сибелиус-Человек. Сибелиус . Проверено 2 августа 2013 года .
  34. ^ Ботстайн, Leon (14 августа 2011). «Трансформирующие парадоксы Яна Сибелиуса» . Хроника высшего образования (онлайн) . Проверено 22 августа 2013 года .
  35. ^ Сибелиус, Жан: Дагбок 1909–1944 , стр. 328. Росс, Алекс (9 июля 2007 г.). «Явление в лесу» . Житель Нью-Йорка . Проверено 12 июня +2016 .
  36. ^ Барнетт, стр. 352
  37. ^ Шенберг, стр. 96
  38. Сервис, Том (20 сентября 2007 г.). «Молчание Сибелиуса» . Хранитель . Проверено 12 июня +2016 .
  39. Перейти ↑ Ross 2008, p. 176
  40. ^ a b c Виртанен, Тимо (2011). "Поздние зарисовки и оркестровые фрагменты Яна Сибелиуса" (PDF) . BIS Records: издание Sibelius. Архивировано из оригинального (PDF) 27 апреля 2014 года . Проверено 10 августа 2013 года .
  41. ^ a b c Сирен, Веса (30 октября 2011 г.). «Это звук потерянной Восьмой симфонии Сибелиуса?» . Helsingin Sanomat (международное издание) . Архивировано из оригинального 22 января 2014 года . Проверено 12 июня +2016 . (требуется подписка)
  42. ^ a b Стернс, Дэвид Патрик (16 ноября 2011 г.). «Сибелиус 8-й: можно ли его завершить?» . artsjournalblogs . Проверено 10 августа 2013 года .
  43. ^ Тарускин 2010, стр. 822-3
  44. ^ Росс, стр. 158
  45. ^ a b c Меллор, Эндрю (17 ноября 2011 г.). «Хельсинкская филармония играет Восьмые отрывки Сибелиуса» . Граммофон . Проверено 12 июня +2016 .

Источники

  • Барнетт, Эндрю (2007). Сибелиус . Нью-Хейвен, штат Коннектикут: Издательство Йельского университета. ISBN 978-0-300-11159-0.
  • Джексон, Тимоти Л .; Муртомяки, Вейо, ред. (2001). Сибелиус Исследования . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-62416-9.
  • Рикардс, Гай (2008). Жан Сибелиус . Лондон: Phaidon Press. ISBN 978-0-7148-4776-4.
  • Росс, Алекс (2008). Остальное - шум . Лондон: Четвертое сословие. ISBN 978-1-84115-475-6.
  • Шенберг, Гарольд К. (1970). Жития великих композиторов Том. II. Лондон: Futura Publications. ISBN 0-86007-723-3.
  • Тарускин, Ричард (2010). Музыка в девятнадцатом веке . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-538483-3.
  • Tawaststjerna, Эрик (1986). Сибелиус: 1904–1914 . Перевод Лейтона, Роберт. Лондон: Faber & Faber. ISBN 0-520-05869-0.