Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Тагиш был языком, на котором говорили тагиш или каркросс-тагиш, народы исконных народов, которые исторически жили на Северо-Западных территориях и на Юконе в Канаде . Название Тагиш происходит от / ta: gizi dene / , или «тагишские люди», именно так они называют себя, где / ta: gizi / - это топоним, означающий «он (весенний лед) тает». [3]

Это язык северных атабасков , тесно связанный с талтанами и касками . Эти три языка часто объединяются в группу талтан-каска-тагиш; некоторые считают три языка диалектами одного языка. [4] По состоянию на 2004 год, был зарегистрирован только 1 носитель тагишского языка: Люси Рен (Agaymā / Ghch Tlâ). [5] Она умерла в 2008 году. [6]

Классификация [ править ]

Тагиш является одним из многих других языков в большой языковой семье языков на-дене [7], которая включает другую группу коренных североамериканских языков, называемых атабаскскими языками. [8] Северные атабаскские языки часто считаются частью комплекса языков под названием тагиш-талтан-каска. Языки в этом комплексе имеют очень похожую лексику и грамматику, но различаются системами препятствий. [4] Тагиш, также известный как Дене Ке, также тесно связан с соседними языками Талтан, Каска и Южный Тутчон. [9]

История [ править ]

Культура народа тагиш имеет свои корни как в прибрежных индийских культурах, так и в культурах внутренних территорий ( тлинкит и атапаскан соответственно). [5] Торговля и путешествия через перевал Чилкут способствовали смешению этих культур. В XIX и начале XX веков тлинкитоязычные народы начали переселяться с побережья и вступать в брак с коренным тагишоязычным населением. К тому времени, когда посторонние впервые вступили в контакт в 1880-х годах, большинство людей было двуязычным, и тлинкитский язык заменил тагишский язык в качестве языка большинства. [5]

Тагиш стал менее распространенным отчасти потому, что местные традиции были одомашнены и подавлены колониальной администрацией посредством письма, потому что есть открытые возможности, присущие устному диалогу, которые невозможно передать с помощью текста. [10] Наиболее значительное влияние на упадок почти всех родных языков в Канаде произошло, когда детей аборигенов заставляли посещать школы-интернаты, где им было запрещено говорить на их родных языках. [11]

После Юконской золотой лихорадки 1898 года английский стал основным языком в этом районе. Поскольку большинство детей посещали расположенную поблизости англиканскую школу Чоутла только на английском языке, свободное владение родными языками стало теряться. Языковые курсы начали повторно вводиться в 1970-х годах, но программы имели небольшое финансирование и были несравнимы с существующими французскими или английскими программами. В последнее время политическая осведомленность привела к движениям за принятие конституционных положений о языке, а также к большему вниманию к школьным программам, языковым конференциям и повышению осведомленности общественности. [9] Например, в 2004 году языки южного татчона и тагиш были возрождены и защищены с помощью онлайн-подхода под названием FirstVoices .

Федеральное правительство подписало соглашение о выделении территории 4,25 миллиона долларов в течение пяти лет на «сохранение, развитие и улучшение языков аборигенов» [12], однако тагиш не входит в число предлагаемых программ на родном языке. Кен МакКуин заявил, что, несмотря на усилия, язык, скорее всего, исчезнет после того, как умрет последний свободно говорящий на тагише. [13]

Tagish on First Voices [ править ]

FirstVoices - это компьютерная база данных на языках коренных народов и веб-инструмент для обучения и развития. [14] Тагиш был одним из первых, кто был добавлен в цифровой мультимедийный архив FirstVoices языков коренных народов, находящихся под угрозой исчезновения. [9] Ресурсы на сайте включают звуковые файлы с произношением имен, списки слов и некоторые детские книги, написанные на этом языке. Эта языковая документация предназначена для создания целостной платформы, где можно переплести идентичность, устные традиции, знания старейшины и центральную роль страны. [15] На странице Tagish First Voices в архиве всего 36 слов и 442 фразы, а также алфавит со звуковыми записями. Для создания культурного контекста есть также слайд-шоу сообщества и раздел художественной галереи. Этот веб-сайт также получил приветствия от множества старейшин с контактной информацией об участниках веб-сайта. [16]

Известные люди [ править ]

Анджела Сидни была видным активистом, выступавшим за использование и восстановление своего тагского языка и наследия на юге территории Юкон. Родилась в 1902 году, по отцовской линии были тагишами, по матери - тлинкитами. Достижения Сидни включают работу с Джули Крукшенк , документирование и создание традиционных историй [17], а также членство в Ордене Канады в 1986 году. Сидни умер в 1991 году [18].

Люси Рен была последним известным оратором свободно. До своей кончины в 2008 году она принимала активное участие в записях и рассказах, используемых на веб-сайте First Voices, включая «Заявление наших старейшин». [19] Эту работу Люси Рен продолжил ее сын Норман Джеймс, поскольку он работает над записью большего количества слов. и культура тагиш и тлинкит для Центра коренных языков Юкона и веб-сайта First Voices. [20]

Географическое распространение [ править ]

В Tagish люди делают свою территорию в южной части территории Юкона и на севере Британской Колумбии в Канаде, [3] наиболее конкретно на Tagish, которая лежит между Marsh озером и Тагишем и Carcross , расположенным между Беннеттами и Nares озером . [5] Большая часть территории, в которой говорили на тагиш, состоит из плато Льюиса и Теслина .

Фонология [ править ]

Язык тагиш включает в себя стремление, глоттализацию, носовые звуки, резонанс и тоны. [21]

Тагиш характеризуется простейшей системой согласных между корнем и началом в северных атабаскских языках, а также имеет консервативную систему гласных, а также сохраняет согласные в конце корня. Окончательная глоттализация потеряна. Суженные гласные произносятся низким тоном . [21]

Язык тагиш включает существительные, глаголы и частицы. Частицы и существительные - это отдельные, иногда составные морфемы, но разница в том, что существительные могут изменяться, а частицы - нет. Глаголы - самый сложный класс в этом языке, потому что их морфемы с основами имеют много префиксов, которые указывают на словоизменительные и деривационные категории. [22]

Общий перечень фонем, присутствующих в тагишском языке, включает: [23]

Согласные [ править ]

Гласные [ править ]

Краткие гласные / i, e, a, u /; а также их длинные аналоги / iː, eː, aː, uː /.

Тон [ править ]

Высокий тон обозначается (v́) на коротких гласных и (v́v) на долгих гласных, в то время как низкие тона остаются без отметок [24]

Словарь [ править ]

Некоторые женские имена содержат назальный префикс Maa, который переводится как «мать». [24]

Система письма [25] [ править ]

В языке используется латинская система письма . Алфавит тагиш в том виде, в каком он написан, представлен в таблице ниже.

Носовые гласные обозначаются крючком следующим образом: (ᶏ).

См. Также [ править ]

  • Тагиш
  • Талтан

Ссылки [ править ]

  1. ^ http://www.ynlc.ca/materials/lessons/wrenl/author.html
  2. ^ Tagish в Ethnologue (18е изд., 2015)
  3. ^ a b Институт языка инка дене. (2006). Тагишский язык. https://www.ydli.org/langs/tagish.htm
  4. ^ a b Алдерете, Дж., Бленкирон, А., и Томпсон, Дж. Э. (2014). Некоторые заметки о фонологии ствола и развитии аффрикатов в талтане (северный атабаскский язык). Г-жа, Университет Саймона Фрейзера и Северо-Западный общественный колледж.
  5. ^ a b c d Гринуэй, Дж. (8 ноября 2006 г.). Проект Tagish First Voices. http://www.firstvoices.com/en/Tagish/welcome
  6. ^ http://www.yukon-news.com/life/carcross-elder-steps-forward-to-continue-language-work-of-mother-and-sister/
  7. ^ Языковая семья на-дене. (2016). Энциклопедия Салем Пресс
  8. ^ Олсон, Тамара. (1999). Языки на-дене. Университет Бригама Янга. Получено с http://linguistics.byu.edu/classes/Ling450ch/reports/na-dene.html.
  9. ^ a b c Мур, Патрик; Хеннесси, Кейт (2006). «Новые технологии и оспариваемые идеологии: проект Tagish FirstVoices». Ежеквартальный журнал американских индейцев . 30 (1): 119–137. DOI : 10,1353 / aiq.2006.0006 . JSTOR  4138916 . ProQuest 216858891 . 
  10. ^ Реми, Корнелиус HW (2002). «Повествование и знания на территории Юкона: обзорная статья». Антропос . 97 (2): 553–557. JSTOR 40466054 . 
  11. ^ Unrau, Джейсон (8 апреля 2010). «Стороны спорят о сохранении языков». Уайтхорс Стар . п. 4. ProQuest 362432339 . 
  12. ^ Маккуин, Кен (10 сентября 1989). «Родной язык был грехом, наказание - ремнем». Газета . п. A4. ProQuest 431847503 . 
  13. ^ Маккуин, Кен (6 сентября 1989). «Тагишский язык - это Анджела Сидни, 87 лет, и только Анджела Сидни». Southam News . п. 1. ProQuest 460878484 . 
  14. ^ «Защита прошлого с будущим». Уайтхорс Стар . 7 ноября 2005 г. с. 5. ProQuest 362290009 . 
  15. ^ Мур, Патрик; Хеннесси, Кейт (2006). «Новые технологии и оспариваемые идеологии: проект Tagish FirstVoices». Ежеквартальный журнал американских индейцев . 30 (1): 119–137. DOI : 10,1353 / aiq.2006.0006 . JSTOR 4138916 . ProQuest 216858891 .  
  16. ^ "Tagish First Voices" .
  17. ^ Рупперт, Джеймс (2001). «Тагиш». Наши голоса: Истории коренных жителей Аляски и Юкона : 169–186.
  18. ^ "Анджела Сидни" . Проверено 12 ноября 2017 .
  19. ^ Рен, Люси. «Заявление наших старейшин» . Проверено 12 ноября 2017 .
  20. ^ "Новости Юкона" .
  21. ^ a b Krauss, ME, & Golla, VK (1978). Северные атапасканские языки. В Справочнике североамериканских индейцев: Субарктика (том 6, стр. 67-85). Государственная типография 1978.
  22. Helm, июнь. (1981). Справочник североамериканских индейцев: Субарктика. Смитсоновский институт
  23. Перейти ↑ McClellan, C. (1978). Тагиш. В Справочнике североамериканских индейцев: Субарктика (том 6, стр. 481-492). Государственная типография 1978.
  24. ^ a b Круикшанк, Джули; Сидни, Анджела; Смит, Китти; Нед, Энни (1992). Жизнь жила как сказка: рассказы о трех старейшинах коренных народов Юкона . UBC Press. ISBN 978-0-7748-0413-4.[ требуется страница ]
  25. ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинала на 2008-04-17 . Проверено 25 мая 2008 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )

Внешние ссылки [ править ]

  • Центр коренных языков Юкона: знакомство с тагишским языком
    • Аудио уроки. https://web.archive.org/web/20080110174009/http://www.ynlc.ca/materials/lessons/wrenl/index.html
    • Аудио сборники рассказов. http://www.ynlc.ca/materials/stories/tg.html
  • Ресурсы OLAC на тагийском языке и о нем
  • Проект "Тагишские первые голоса". http://www.firstvoices.com/en/Tagish/welcome
    • Список слов. http://www.firstvoices.com/en/Tagish/words
    • Фразы. http://www.firstvoices.com/en/Tagish/phrase-books
    • Аудио файлы первых слов. http://www.firstvoices.com/en/Tagish
  • Аудиофайлы, списки слов и другие ресурсы на Glottlog. http://glottolog.org/resource/languoid/id/tagi1240
  • Список англо-тагских списков слов. Ренато, ФБ (21 марта 2014 г.). Freelang Tagish-English Dictionary. Получено с http://www.freelang.net/dictionary/tagish.php
  • Крукшанк, Джули (1992). «Образы общества в рассказах Клондайкской золотой лихорадки: Скукум Джим и открытие золота». Этноистория . 39 (1): 20–41. DOI : 10.2307 / 482563 . JSTOR  482563 .
  • Крукшанк, Джули (1990). «Правильное определение слов: перспективы именования и места в устной истории Атапаска». Арктическая антропология . 27 (1): 52–65. JSTOR  40316196 .
  • Крукшанк, Джули (1981). «Легенда и пейзаж: сближение устных и научных традиций на территории Юкона». Арктическая антропология . 18 (2): 67–93. JSTOR  40316002 .
  • Проект "Языки, находящиеся под угрозой исчезновения". http://www.endangeredlanguages.com/lang/1448