WikiProject Trucks | (Номинальный C-класс, высокая важность) |
---|---|
Первая опрокидывающаяся кабина?
«В 1958 году компания White-Freightliner представила первую откидывающуюся кабину, которая позволила всей кабине наклоняться вперед для доступа к двигателю».
Я искренне сомневаюсь в этом. У вас есть Ford C-Series 1957 года выпуска. И я даже не верю, что он был первым. ---- DanTD ( разговор ) 03:33, 9 сентября 2009 г. (UTC)
Аэродинамическая кабина закончилась?
Peterbilt 372 был способен на 10+ миль на галлон, но был снят с производства в 1993 году. Bizzybody ( разговор ) 09:47, 8 марта 2013 г. (UTC)
Что вы называете противоположностью такси?
Какое английское слово используется для обозначения слова, противоположного слову «cab over»? Для читателей из других стран было бы полезно, если бы в статье упоминалось слово для этого. Сейчас там просто говорится о «традиционном дизайне». Я думаю, у вас есть более подходящее слово для этого, но что это? Это могло быть подходящее слово или слово, используемое среди дальнобойщиков, я не знаю. Там, где я живу, мы используем описание, которое переводится как «носовой грузовик», потому что капот торчит, как нос, перед грузовиком. Урбанус Секундус ( разговор ) 20:01, 22 марта 2013 (UTC)
- Во многих местах ее называют обычной кабиной . - Гвафтон ( разговор ) 20:56, 22 марта 2013 г. (UTC)
- Когда я был маленьким, но решительно британским мистером Ларрингтоном, термины, которые я прочитал в моей высоко ценимой Книге коммерческих транспортных средств Ladybird, были «управление вперед» и «нормальное управление», но я не думаю, что последний в какой-то степени прижился. Я считаю, что в Северной Америке их называют «обычными»; такие конструкции сейчас настолько редки в Европе, что они, скорее всего, будут известны как «один из них», при желании с указанием ... Г-н Ларрингтон ( выступление ) 01:32, 5 октября 2014 г. (UTC)
- В Австралии мы называем их грузовиками с «длинным носом», а грузовики с перегрузкой - «плоским носом». «Обычный» означает, что он наиболее распространен, а во многих странах это не так. Stepho talk 09:37, 5 октября 2014 г. (UTC)
Принадлежит ли сюда VW Type 2?
Поскольку у него был задний двигатель, он определенно не имел компоновки «кабина над двигателем». Точно так же грузовики с двигателем под полом (поскольку они производились MAN-Büssing) не попадали в эту категорию: их двигатель находился между осями, а не под кабиной. - Тобиас б Кёлер ( разговор ) 13:06, 17 августа 2013 г. (UTC)
Почему они больше не производятся в США?
За исключением редких случаев (как у Isuzu, двойка с половиной). Раньше они были преобладающими, Мак, Кен, Пит и Freightliner производили и продавали их в штатах. Теперь их нет. L3X1 (удаленная запись) 18:43, 2 апреля 2017 г. (UTC)
- Большинство грузовиков, которые вы видите на шоссе, - это дальнобойщики. Водителям на дальние расстояния нужны комфортные условия и простота обслуживания. Маневренность не вызывает особого беспокойства, если это все вождение по шоссе. Большинство преимуществ, заявленных в статье, не важны, а некоторые из них не являются исходными и сомнительными (например, утверждения о том, что кабина имеет большую мощность). - CobraA1, 05:37, 12 октября 2017 г. (UTC)
- Допустимые нагрузки на оси относительно невысоки в США, и, поскольку там много места, плохая маневренность не является проблемой - поэтому полезно сделать автомобили длиннее и добавить больше осей, чтобы максимизировать полезную нагрузку. В Европе длина транспортного средства более ограничена, но допустимая нагрузка на ось выше; в настоящее время в Европе редко можно встретить тяжелые автомобили с обычной кабиной. - Гвафтон ( разговор ) 19:05, 12 октября 2017 г. (UTC)
'Это контрастирует с обычным грузовиком'
Обычное для кого? Также он ссылается на статью об обычных грузовиках, в которой показан широкий спектр различных стилей, включая передние части двигателя в американском стиле, кабины, пикапы и т. Д. Victoriosissimus ( обсуждение ) - предыдущий недатированный комментарий добавлен 02:10, 16 июля 2018 г. ( УНИВЕРСАЛЬНОЕ ГЛОБАЛЬНОЕ ВРЕМЯ)
- Согласен, скажите австралийцу «обычный» грузовик, и вы получите пустой взгляд. Я подозреваю, что европеец подумает о такси. См. Раздел выше, в котором упоминается та же проблема более 3 лет назад. Стефо разговор
Новое название?
Я думаю, что "Cab over" - неудачное название, которое не очень понятно. Это может быть что угодно и звучит как сленговое обозначение «кабина над двигателем». "Кабина над двигателем грузовика"? Сэмми Д. III ( разговор ) 02:44, 27 января 2020 (UTC)
- Каждый водитель грузовика на практике называет этот тип «кабиной над». Никто не называет их «грузовик с кабиной над двигателем», хотя это именно то, что имеется в виду. Возможно, это можно было бы немного пояснить как «Кабина над грузовиком».
- Меня больше беспокоит термин «обычный грузовик». Это во многом зависит от того, какой тип грузовиков более распространен в вашей стране. В Австралии полноразмерный грузовик может быть с кабиной или длинным носом. Скажите «обычный», и большинство австралийских дальнобойщиков не поймут, что вы имеете в виду. Stepho talk 03:13, 27 января 2020 г. (UTC)
- Вау, я не ожидал ответа сейчас. Я внес несколько изменений, надеюсь, они выглядят нормально. Британцы называют условных «шляпок». Уже получил, даже если это статья Совета Европы. Пора, здесь ночь. Спасибо. Сэмми Д. III ( разговор ) 04:03, 27 января 2020 г. (UTC)
- "Bonneted" мне подходит. Stepho talk 08:25, 27 января 2020 г. (UTC)
- Традиционный - это правильный профессиональный термин, используемый в США для обозначения типа грузовиков с двигателями перед кабиной, и используется уже более 50 лет. Осадочный ( разговорное ) 15:43, 27 января 2020 (UTC)
- Да, но в остальном мире, если вы скажете «обычный грузовик» большинству водителей грузовиков, они либо не поймут, что вы говорите, либо подумают, что вы имеете в виду наиболее распространенный тип, то есть наезд на такси. Таким образом, «традиционный» - неоднозначный термин в международном контексте. Stepho talk 21:23, 27 января 2020 г. (UTC)
- Я думаю, что эта статья написана на американском английском, так что это «обычный» вариант . Изменить: в британском английском тип называется «капотный» . Поскольку эта статья носит международный характер, я подумал, что добавление шрифтов (в Великобритании) было хорошей идеей, я сделал пару.
- Сейчас они очень мало используются в США, но универсальны в Великобритании / ЕС. Должен ли он просто перейти на британский английский? Безумная мысль. Сэмми Д. III ( разговор ) 21:46, 27 января 2020 г. (UTC)
- Откровенно говоря, вы не осведомлены по этой теме. Рынок бескапотных грузовиков в США составляет более 20 000 грузовиков в год. Осадочный ( разговорное ) 04:20, 30 января 2020 (UTC)
- Ваш отступ подразумевает, что вы отвечаете мне, но контекст подразумевает, что вы отвечаете Сэмми. Не могли бы вы уточнить пожалуйста?
- Да, отвечая Сэмми. Извините за путаницу. Осадочный ( разговорное ) 16:46, 31 января 2020 (UTC)
- Знаете ли вы, сколько в США обычных грузовиков, грузовиков с капотом и длинноносых грузовиков? Спасибо. Stepho talk 10:35, 30 января 2020 г. (UTC)
- Одно место я получаю фон продаж грузовиков сайты , как это: это Есть много из них , но я не знаю , что вы можете получить через платный доступ. Если вы хотите, чтобы я попробовал других для вас ...
- Если вам нужны числа, я могу попробовать.
- Грузовики COE здесь не подходят для использования на автомагистралях, мы используем их только для мусоровозов. Мы действительно видим несколько таких маленьких японских грузовиков с доставкой, но не часто. 20 000 - это большая цифра, но у нас много грузовиков, двадцать тысяч - это капля в море.
- Я гонщик готовой смеси на пенсии, у меня есть кое-какие знания. Хорошего дня / ночи. Сэмми Д. III ( разговор ) 12:10, 30 января 2020 г. (UTC)
- (РЕДАКТИРОВАТЬ ДОБАВИТЬ): я не знаю, как разбить его на обычный и COE. Кажется, что ни один закон (включая Новый Южный Уэльс) не определяет и не имеет никакого значения. Длина, колесная база, расположение, но ничего о типах кабин. Общий объем продаж в 2018 году здесь (США) был чуть менее 800000 - 20000 = Обычные? Практически все.
- Mack продает намного больше COE, но я не нашел продаж по моделям. Все CCC и почти все Autocars будут COE, но мы не видим многих из них. Мак владеет рынком здесь (район Чикаго) с давних пор. TerraPro + LR + CCC + Autocar - вычтем из 20 000, и вы получите самых маленьких. Все грузовики Mitsubishi / Fuso и Isuzu / (GMC) имеют сертификат соответствия, у Hino есть и то, и другое, но здесь они встречаются редко.
- Я думаю, что Австралия - это плавильный котел, каждая модель от всех производителей на всех языках? Тогда вы все равно часто кладете свой собственный листовой металл и называете на него? Я сомневаюсь, что тебе когда-нибудь повезет с именами. Сленг из драйверов, правильно? Вы думали о том, чтобы выручить и перейти на английский в Великобритании или США?
- Красная 4-дверная Тойота Корона 1969 года была так написана на стене (Datsun 510 были немного лучше механически) в США, и любой, кто не видел ее с первого взгляда в интерьере, был слеп. Десять лет протекционизма лишь отстали от нас на десять лет. Сэмми Д. III ( разговор ) 18:33, 31 января 2020 г. (UTC)
Вернемся к теме (после некоторого разбора). В США мы используем два слова вместе, «Cabover», и оно используется в торговой литературе, а иногда и в названиях моделей. Думаю, это обычное название в США, пусть даже «архаичное». Два Google по-разному. С добавлением «грузовика», я думаю, в любом случае будет яснее. Сэмми Д. III ( разговор ) 13:27, 1 февраля 2020 г. (UTC)
- Мне подходит «Кабина над грузовиком». Stepho talk 22:35, 1 февраля 2020 г. (UTC)