Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску


Внешняя ссылка на MP3 не работает [ править ]

Если кто-то может это исправить, это было бы здорово. Google, похоже, не может помочь. —Предыдущий неподписанный комментарий, добавленный Джоном Есбергом ( обсуждение • вклад ) 21:03, 10 марта 2008 г. (UTC)

Обзор Google Analytics [ править ]

Этот обзор включен из Talk: Jesu, Meine Freude, BWV 227 / GA1 . Ссылку редактирования для этого раздела можно использовать для добавления комментариев к обзору.

Рецензент: Фрэнсис Шонкен  ( обсуждение · вклад ) 06:12, 24 марта 2020 г. (UTC)

Следующее обсуждение закрыто. Пожалуйста, не изменяйте его. Последующие комментарии следует делать в новом разделе.

Скоро начну обзор. Два предварительных пункта:

  • Afaics Я внес в статью в общей сложности три правки за пять лет, ни одно из которых не кажется значительным (изменил категорию; добавил навигационный блок; изменил ссылку) - поэтому я предполагаю, что нет никаких проблем с тем, что "внес существенный вклад в статью до того, как обзор ", если кто-то не думает иначе (пожалуйста, укажите сейчас, прежде чем я начну обзор через день или около того).
  • Выдвижение номинации GA было инициировано 20:04, 21 марта 2020 г. ( [1] ) - с тех пор в статью было внесено более 50 правок, некоторые из которых довольно значительны. Итак, @ Герда Арендт : довольны ли вы статьей в том виде, в каком она есть сейчас, или вам нужно больше времени, чтобы продолжить ее обновление до начала обзора? И если да, сколько еще времени вы хотите?

- Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 06:12, 24 марта 2020 г. (UTC)

  • Вы независимы, серьезных изменений в статью не вносили. - Герда Арендт ( разговорное ) 12:35, 24 марта 2020 г. (UTC)
  • Я выдвинул свою кандидатуру 21 марта, в день рождения Баха. Я никогда не верю, что статья закончена. Я надеюсь, что в понимании того, что результат ГА должен стать лучше после процесса. Буду признателен, если мы сможем достичь этой цели в диалоге, как это обычно делается в обзорах GA, сравните последнее с Reaper Eternal . Джесси Норман , - детальная, прилежная, открытая, требующая большего количества глаз. Состояние статьи: я знаю, что раздел с записями в настоящее время минимален, но в основном могу ссылаться на раздел, посвященный статье Мотетов Баха, потому что они обычно записываются вместе, и для публикации требуется больше. Что касается FA (в конечном итоге), должно быть больше предыстории о Бахе, текстах и ​​мелодии, а также больше изображений, но, пожалуйста, не забывайте, что это просто GA. -Герда Арендт ( разговорное ) 07:53, 24 марта 2020 (UTC)
    • Достаточно простого «да» или «нет». Вопрос в стабильности в то время, когда я пишу свой первоначальный обзор: это может занять несколько часов, дюжина или около того изменений в течение такого периода (включая, возможно, некоторые существенные изменения) затруднят мою работу в качестве рецензента. В этом случае я бы предпочел дать вам больше времени для продолжения ваших улучшений (что я рекомендую в принципе) и начать обзор после того, как уляжется пыль. - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 13:24, 24 марта 2020 г. (UTC)
      • Я внесу несколько изменений в два раздела записи и публикации, как упоминалось выше. Лидирование будет расти в последнюю очередь, как всегда у меня. Я свяжусь с вами, когда закончите, надеюсь, сегодня же. - Герда Арендт ( разговорное ) 16:46, 24 марта 2020 г. (UTC)
      • Фрэнсис , я сделал то, что хотел, статья вот такая . - Герда Арендт ( разговорное ) 19:49, 24 марта 2020 г. (UTC)

Обзор [ редактировать ]

Обзор GA - критерии см. В WP: WIAGA

  1. Это хорошо написано ?
    A. Проза четкая и лаконичная, орфография и грамматика правильные:
    1. (в ведущем разделе, 2-й §) «Сохранившиеся копии датируются до 1735 года» (и аналогичные, в «Истории», конец 5-го §) «Копии частей сохранились до 1735 года» - неясно, что подразумевается под «частями»: как немецкие «Stimmen», так и «Teile» с разными значениями могут быть переведены как «части», но неясно, какое из этих значений имеется в виду.
    2. (в «Истории», 2-й §) «... BWV 225. [11] , писать ...» - что-то не так с пунктуацией.
    3. (в "5") "Голос изображать ..." - "s" отсутствует после "voice" или "изображать".
    4. (в «Истории», 2-й §) «[согласно] Меламеду ... более старая версия мелодии хорала, используемая как cantus firmus в девятой части, ... предполагает происхождение из Веймара или даже раньше ... ; Кристоф Вольф отметил, что мотет мог быть предназначен для просвещения Томанерхора [то есть в Лейпциге]; ... Ричард Д.П. Джонс ... предположил ... конец 1720-х годов [то есть также Лейпциг] "(и продолжение различных взглядов о «доклейпцигской» теории Меламеда только несколькими разделами далее, в «9») «Джонс, однако, нашел… соответствующие композиции середины 1720-х годов в Лейпциге» - это довольно разрозненная трактовка темы, которая, возможно, лучше всего рассматривать целиком в разделе «История».
    5. (вступительная фраза раздела «История») «В то время как Бах регулярно писал церковные кантаты для обычных служб в лютеранской церкви, его песнопения были написаны нерегулярно» - формулировка не очень подходит, например, подразумевается, что Бах что-то написал » нерегулярно », тот факт, что не все его церковные кантаты были привязаны к событиям литургического календаря и т. д. Я ищу лучшую формулировку, чтобы передать содержание. Может быть, что-то вроде: «Бах сочинил большую часть своих церковных кантат по событиям лютеранского литургического календаря того времени и места, где он жил. Церковные кантаты для свадеб и похорон не подпадают под эту схему, как и его песнопения. похоже, принадлежат к этой последней категории ». (примечание:« появляются », потому что также нельзя с абсолютной уверенностью доказать, что ни одно из них не было написано по случаю литургического года). Также следующее предложение, вводящее« ... канон мотета Баха ", возможно, стоит перефразировать его, чтобы сделать его более доступным для непрофессиональных читателей, но у меня нет предложения по другой формулировке.
    B. Он соответствует руководству по стилю для ведущих разделов , макета , слов для просмотра , художественной литературы и включения списка :
    1. (Ведущее предложение) « Jesu, meine Freude (Иисус, моя радость), [1] BWV 227 , это ...» - слишком загромождено ( WP: Leadsentence ): ссылку можно пропустить ( статья « Jesu, meine Freude » ведущее предложение в этом не нуждается, используется тот же стандартный дословный перевод, поэтому его не нужно приписывать конкретному автору); Ссылка на аббревиатуру каталога при первом появлении ( Wikipedia: WikiProject Classical music / Guidelines # Structure ): «... BWV 227 , ...» → «... BWV  227, ...» (включая систему, предотвращающую разрыв строки между аббревиатурой каталога и номером)
    2. (в «Истории», 1–2 §§) «... обратите внимание ... что ...; ... указывает на то ...»; (в «Истории», 2 §, в «1», в «2», в «5») «... отметил, что ...»; (в «Истории», 2-й § и в «9») «... указал, что ...» - «указывая», «отмечать» или подобные выражения не должны использоваться в WP: SAID , части слова для просмотра руководства (щелкните ссылку WP: SAID и посмотрите в руководстве, какие варианты слова "сказал" приемлемы)
    3. Заголовок раздела «Текст», а в этом разделе «Мелодия хорала ...» и «Баховская ... постановка ...» - заголовок раздела не соответствует его содержанию. Я бы переместил описание основы композиции, то есть хорал (текст + мелодия) и отрывок из 8-й главы Послания к Римлянам, в начало раздела истории (мелодию гимна лучше всего объяснить до обсуждения хронологии, основанной на версии мелодии гимна), а описание того, что Бах сделал с этой основой, - в разделе «Музыка». Также в этом случае Wikipedia: WikiProject Classical music / Guidelines # Structure может выполняться без дополнительного раздела «Текст», конечно, когда заголовок раздела «Текст» не очень хорошо покрывает содержание этого раздела.
    4. (весь последний абзац раздела «История») «После смерти Баха мотеты, в отличие от большей части другой его музыки, постоянно находились в репертуаре Thomanerchor». - это скорее похоже на приемную тему: я бы переместил ее в раздел «Прием», который будет инициирован после описаний отдельных движений, с текущими разделами «Рукописи и публикации» и «Записи», сделанными подразделами уровня 3 тот раздел «Прием» - весь этот стандартный макет согласно Википедии: WikiProject Classical music / Guidelines # Structure .
    5. (Раздел «Внешние ссылки») Обычно рекомендуется делать эти списки внешних ссылок короткими, по крайней мере, не длиннее, чем необходимо (например, 3-й § Википедии: Внешние ссылки ). Я не вижу особой пользы в ссылке на Chicago Chorale (5-й пункт): там нет ничего, чего еще не было бы в статье в Википедии. Я бы удалил его как лишний. Аналогично ссылке Los Angeles Master Chorale (6-й элемент), за исключением того, что она содержит «... ключевое учение лютеранской веры ...» как описание текста средней части (один из текстов к Римлянам 8) - это может помочь в решении проблемы 4–1, упомянутой ниже: возможно, принять эту веб-страницу в качестве источника (и больше не указывать ее как EL). В любом случае, похоже, нет проблем с ограничением общего количества внешних ссылок до 5.
    6. (Раздел «Записи», первое предложение) «... записывался часто ...» - «часто» - одно из тех слов, которых лучше избегать, следуя указаниям по словам : можно ли количественно оценить (приблизительно), например, что-то вроде «более 50 раз» или что-то еще, что может быть подтверждено надежным источником?
  2. Является ли это проверяемое с не оригинальными исследованиями ?
    A. Он содержит список всех ссылок (источников информации), представленных в соответствии с рекомендациями по стилю макета :
    1. (в «Цитируемых источниках», подсписке Интернет-источников , 2–4 позиции) «Дан, Лукас ...» - почему именно «Лукас»? Автор Афаик называет себя «Люком», и я никогда раньше не видел варианта «Лукас».
    2. (в «Цитируемых источниках», подсписок « Книги» , 1-я запись) источник Дубина кажется не книгой, а онлайн-статьей.
    3. (в «Цитируемых источниках», подсписке « Журналы» ) я бы добавил индикатор языка (параметр «lang») к источнику Schmidt 2011, который, похоже, полностью на немецком языке (хотя он был опубликован в международном журнале с английским -язык название)
    4. (в «Цитируемых источниках», подсписке « Книги» , 3-я запись) Я бы указал ismn и / или идентификатор издателя для источника Hofmann 1995: иначе найти немного сложно. Полагаю, это издание . Если это верно, также необходимо указать, что Хофманн написал только вводную главу, в то время как это партитура отредактирована редактором New Bach Edition (NBE) Конрадом Амельном (1965). Источник BA 5132 (в настоящее время 12-й пункт в подсписке онлайн-источников ) в чем-то похож: это еще одна перепечатка издания NBE Конрада Амельна 1965 года (не уверен, почему в списке указана дата «2020»): Я бы порекомендуйте аналогичную схему для перечисления этих двух источников Bärenreiter.Аналогично для двух источников Каруса (11-й и 13-й п.Подсписок онлайн-источников ): идентификатор издателя и / или ismn, и укажите вводную главу, если это единственная часть источника, используемая в качестве ссылки. Один из этих источников имеет на титульном листе «исправленный 2003 год», поэтому отнесение обоих этих источников Каруса к 2002 году кажется неправильным.
    5. (в ссылках, а также в встроенных источниках) в настоящее время существует 15 ссылок "... google.de": для всех этих экземпляров "de" следует заменить на "com".
    B. Все встроенные цитаты взяты из надежных источников , в том числе прямых цитат, статистики, опубликованных мнений, противоречивых или противоречивых заявлений, которые оспариваются или могут быть оспорены , а также спорных материалов, касающихся живых людей - научные статьи следует соблюдать правила научного цитирования :
    C. Не содержит оригинальных исследований :
    D. Он не содержит нарушений авторских прав или плагиата :
  3. Широко ли это покрытие ?
    A. В нем рассматриваются основные аспекты темы:
    Б. Он остается сосредоточенным на теме, не вдаваясь в ненужные детали (см. Стиль резюме ):
  4. Это нейтрально ?
    Он представляет точки зрения справедливо и без редакторской предвзятости, уделяя должное внимание каждому:
    1. (в ведущем разделе, 1-й §) «Догматическое послание ...» (и в «Тексте») «Священные Писания здесь говорят о ..., в догматическом смысле, ...» - у меня есть сомнения относительно » догматическая "квалификация текста Послания к Римлянам 8: 1-2, 9-11: эта квалификация определенно не покрывается ссылкой, данной для него в начале (Eckerson 2020), где только мимоходом упоминается послание, в то время как в нем обсуждается движение с текстом, отличным от Священного Писания. Ссылка, приведенная для него в разделе «Текст» (Schmidt 2011), не упоминает эту квалификацию в своем резюме, и если он упоминает его где-то еще в той журнальной статье, должен быть указан номер страницы. «Догматика» - это, конечно, не тот тип интерпретации, который должен генерироваться редактором Википедии,для этого это слишком много интерпретации (а не просто резюме).
  5. Это стабильно ?
    Он не меняется значительно день ото дня из-за продолжающейся войны за редактирование или споров по поводу содержания:
  6. Проиллюстрировано ли это, если возможно, изображениями ?
    A. Изображения помечены с их статусом авторского права и действительные Обоснования справедливого использования предназначены для несвободного содержания :
    B. Изображение отношения к данной теме, и иметь соответствующие подписи :
  7. В целом :
    Пройден или не пройден:
    Первоначальный обзор завершен, ожидаются дальнейшие обновления и предлагается оценить, к чему это привело, где-то в начале следующей недели, если этого достаточно, чтобы продолжить работу по пунктам, указанным в этом обзоре. - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 13:30, 26 марта 2020 г. (UTC)
    Добавлен 2-A-5 - кое-что, что я до сих пор упустил, извините. - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 09:36, 27 марта 2020 г. (UTC)
    Отсрочка окончательной проверки до 24 часов - см. Расширенный комментарий, который я только что добавил к 1-A-1 ниже. - Фрэнсис Шонкен ( выступление ) 10:00, 1 апреля 2020 г. (UTC)
    [Оценка на момент закрытия:] остается слишком много проблем. И я бы хотел начать редактировать статью сам, а не копировать то, что я написал в статье, кем-то другим. Некоторые серьезные изменения необходимы для того, чтобы эта статья стала уровнем GA, imho, и я боюсь, что штамповка GA сейчас будет означать не только значительный период бездействия для этой статьи, но и то, что она будет использована в качестве модели для других Баховских статьи, которые не следует делать в текущем состоянии. Я действительно хотел бы дать какое-то официальное подтверждение хороших усилий и конструктивного сотрудничества, которые были вложены в это, что-то вроде «прошел, но ...», но это не вариант в закрытии обзора GA afaik. - Фрэнсис Шонкен ( разговорное ) 10:54, 3 апреля 2020 г. (UTC)

Ответы Герды [ править ]

1 А [ править ]

  • 1 Сохранившиеся части - я понимаю, что вы подразумеваете под неоднозначными «частями», но не знаю, что еще сказать, имея в виду стиммен . Jmar67 , вы бы знали?
    • Ах, я так и думал: гр. Копия рукописи  1735 г. , однако, не состоит из Stimmen , это SATB "партитура" музыки четырех из одиннадцати частей мотета. Рукопись, о которой идет речь, представляет собой рукопись Дителя (на которую у нас есть ссылка!) Или, как указано в указанном источнике: "Choralsätze (1 [= 11], 3, 7) sind in der Choralsammlung-Quelle JL Dietels (um1735 ) erhalten », та же рукопись, на которую ссылается Меламед, когда он говорит о« terminus ante quem »композиции. Смотрите эту 1983 Bach-Jahrbuch статьи , стр. 85, где приводится краткий обзор характеристик рукописи Дителя... in Partiturform ... »).В этой рукописи запишите немного тейлекомпозиции сохранены (что можно также перевести как «некоторые части композиции ...»). Другими словами, текст статьи необходимо перефразировать, а скопированные до 1735 года движения копируются не как Stimmen , а как партитура. - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 14:06, 25 марта 2020 г. (UTC)
    Добавление предложения, что - то вроде: «Четыре части хоралов были извлечены из песнопение , прежде чем с.  1735 » - которые могли бы заменить оба предложений , содержащих «... скопированные части ...» (или»... копия частей. ..") выражение. - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 15:10, 25 марта 2020 г. (UTC)
    Обновлено предложение по формулировке выше, поскольку оно действительно включает единственный пятичастный хорал Баха, который был принят в рукописных собраниях его хоралов XVIII века (единственный другой пятичастный хорал в этих собраниях, BWV Anh.170 , является ложным. ). - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 07:03, 26 марта 2020 г. (UTC)
    К сожалению, придется снова поправить себя: в сборниках рукописных хоралов 18-го века хорал из пяти частей BWV 227/3 был извлечен как хорал из четырех частей (то есть без сопрано II) - см. Люк Дан и Bach Digital . - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 07:16, 26 марта 2020 г. (UTC)
    Спасибо, очень помогли. Я изменил свинец, историю и публикацию, пожалуйста, проверьте. - Герда Арендт ( разговорное ) 20:34, 26 марта 2020 г. (UTC)
    Выглядит нормально. Незначительный момент заключается в том, что три хорала Дителя включают четыре части мотета, потому что музыка первой части идентична музыке последней части (а в рукописи Дителя вся музыка записана без текста). См. Цифровой источник Баха: «Choralsätze (1 [ = 11 ], 3, 7)» (курсив мой). - Фрэнсис Шонкен ( разговорное ) 20:45, 26 марта 2020 г. (UTC)
    Я видел это, но поскольку музыка идентична - что было сказано, по крайней мере, до раздела «Публикации» - я осмелился пропустить этот фрагмент. Или как это можно было сказать, не усложняя проблему? - Герда Арендт ( разговорное ) 21:12, 26 марта 2020 г. (UTC)
    В разделе «История» мы начали с:

    Сохранились копии частей, датированные до 1735 года.

    Тогда я предложил что-то вроде:

    Четырехчастные хоралы были извлечены из мотета до c.  1735 .

    Текущая формулировка:

    Три хорала содержатся в рукописном собрании хоральных постановок Баха Иоганном Людвигом Дителем, учеником Баха в Thomasschule . Эта коллекция датируется примерно 1735 годом, поэтому это самая поздняя возможная дата для этого мотета.

    Вряд ли это похоже на улучшение: технически, то есть по содержанию, не совсем правильно (хорал из 5 частей не «содержится» в рукописи Дителя, а один из его пяти голосов не был скопирован в этой рукописи). Фразу сложно переварить («Три хорала», казалось бы, подразумевают хоралы мотета , в то время как на самом деле имеется в виду хоралы копии Дителя ). Вовсе не «более кратко» (критерий 1-А просит меня проверить краткость - «... проза ясна и лаконична ...» - так что это явный провал для того, чтобы блуждать в нерелевантной вторичной информации о том, что Дитель является ученик и еще много чего: для датировки важен только тот факт, что часть мотета была скопирована, и когда это было сделано). Когда-то «Дитель»используется имя кажется логичным использовать доступноеСсылка на рукопись Дителя , как предложено выше. Кроме того, «что является самой поздней возможной датой» (выделено мной) также не совсем правильно: остается «возможным», что окончательное объединение 11 частей мотета происходит еще позже, только ученые, применяя «обоснованные предположения» "полагаю, что маловероятно.
    (в других разделах по той же теме, не втянутых в это небольшое сравнение: изменена формулировка в лиде и добавлено еще более расширенное содержание в «Наследие»).
    Я бы предложил (для раздела "История") что-то вроде:

    Dietel рукопись , написанная около 1735, содержит три хоралы , извлеченные из мотета, таким образом , состав мотета , как предполагается, были завершены до этого времени.

    Но вот моя проблема: текущие процессы поглощают больше энергии, чем того требуют результаты улучшения в mainspace. Текущая версия статьи вряд ли может служить образцом для какой-либо другой статьи из мотетов Баха. Я бы предпочел сам применить улучшенные формулировки в статье, чего я не буду делать до конца этой процедуры.
    Общая идея состоит в том, что хорошая статья (GA) имеет привлекательную читаемую прозу, а также правильное и поддающееся проверке содержание. Часто предложения, сформулированные в моем первоначальном обзоре, приводят к чуть более правильному содержанию, едва ли лучшему количеству ссылок и, как правило, к менее беглой и / или менее сжатой прозе.
    Я дам вам еще 24 часа, в течение которых я предлагаю номинатору (с или без помощи других - Jmar67 , ваши дополнительные усилия очень признательны) пройти всю статью, улучшая ее читаемость, проверяя и ссылаясь на факты, содержащиеся в это и т.д. Может быть, мы не так уж далеки от статьи уровня GA, я оценю через 24 часа. - Фрэнсис Шонкен ( выступление 09:58, 1 апреля 2020 г. (UTC)
    Спасибо. Я сделал еще один проход редактирования за последние два дня, но мои правки были сосредоточены на проблемах на уровне языка, и я, вероятно, не узнаю отрывки, которые, по вашему мнению, нуждаются в улучшении. Пожалуйста, сделай это. Jmar67 ( разговор ) 16:58, 1 апреля 2020 (UTC)
  • 2 исправлено, надеюсь
  • 3 исправлено, надеюсь - Герда Арендт ( разговор ) 22:13, 24 марта 2020 г. (UTC)
  • 4 Возможно, это слишком коротко. Меламед приводит доводы в пользу некоторых ранних - против утверждения 1723 года. Вольф выступает за образование, а не за похороны. Джонс приводит доводы в пользу конца 1720-х годов - против «раннего» Меламеда. Следует ли подчеркивать противоречия? - Герда Арендт ( разговорное ) 21:28, 26 марта 2020 г. (UTC)
    Подчеркнутый - неправильное слово, но это обоснованное предположение разных экспертов, которые размышляют в разных направлениях. Другими словами, среди ученых нет единого анализа (и, таким образом, Википедия не должна создавать впечатление, что весь контент охватывается всеми экспертами). Об этом следует говорить так же, как и в этих экспертных источниках, без переоценки или недооценки. - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 21:46, 26 марта 2020 г. (UTC)
    Попытка прояснить это: 1-A-4 не о большем или меньшем акцентировании, а о сохранении всего описания времени происхождения, то есть как композиции в целом, так и ее отдельных движений, в одном месте, так что читатель может получить обзор основных теорий, не переходя от одного раздела к другому. В настоящее время большая часть информации находится в разделе «История», поэтому читатель может подумать, что получил информацию по этому вопросу после прочтения раздела «История» (что было бы логическим предположением для читателя), но затем важная часть информации о теориях времени происхождения («... сопоставление композиций середины 1720-х годов в Лейпциге (и т. д.)») находится где-то там, где этого не ожидается. Может быть, я мог бы поместить вопрос в 3-B ("... остается сосредоточенным ..."): в "В разделе «История» наблюдается потеря фокуса, при этом упущена важная часть теорий о времени происхождения, а в разделе «9» наблюдается потеря фокуса при рассмотрении деталей истории произведения (которых не должно быть в этом разделе). «Девятая часть» уже упоминается отдельно в разделе «История», там же упоминаются некоторые взгляды на историю этого движения, поэтому к этому обсуждению следует присоединить «соответствующие сочинения середины 1720-х годов (и т. д.)».История », в котором упоминаются некоторые взгляды на историю этого движения, поэтому к этому обсуждению следует присоединить« соответствующие сочинения середины 1720-х годов (и т. Д.) ».История », в котором упоминаются некоторые взгляды на историю этого движения, поэтому к этому обсуждению следует присоединить« соответствующие сочинения середины 1720-х годов (и т. Д.) ».Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 07:52, 27 марта 2020 (UTC)
  • 5 Я принял вашу формулировку, по крайней мере, большую ее часть. «канон» было словом, которое я «унаследовал» от более ранней версии, - теперь отпущено. Поскольку статья о мотете связана, я думаю, мы можем оставить ее подробности - и спасибо за ее улучшение. - Герда Арендт ( разговорное ) 21:42, 26 марта 2020 г. (UTC)
    ОК для "нестандартного" материала (теперь разбитого на два предложения). «Канонический» материал (также разделенный на два предложения с предложением «рукописи» между ними) едва ли менее проблематичен, чем более ранняя версия:

    Jesu, meine Freude - одно из шести произведений, которым были присвоены порядковые номера в Bach-Werke-Verzeichnis , BWV 225–230. У большинства из них отсутствует рукописный автограф , что создает проблемы для датирования. Биограф Баха Филипп Спитта приписал Лейпцигским годам канон шести мотетов.

    (1) Есть * семь * мотетов, «которым в Bach-Werke-Verzeichnis были присвоены порядковые номера », то есть BWV 225– 231 ; (2) «канон шести песнопений» по-прежнему представлен таким образом, который может сбивать с толку читателя, который может не иметь предварительных знаний о структуре Баха-Верке-Верцейхниса и о том, когда Спитта написал то, что он написал (это представлено как будто сочинения Спитты следуют за Bach-Werke-Verzeichnis(они почти на век раньше). (3) Я совершенно уверен, что Спитта не использовал слово «канон» в контексте (но у меня нет ссылки, чтобы проверить, использовал ли он ...), поэтому утверждение, что он «назначил канон», не очень адекватная фразировка; (4) промежуточное «рукописное» предложение делает неясным, что шесть BWV являются каноническими шестью (в тексте текущей статьи нигде не сказано, что они есть, и непрофессиональному читателю кажется натяжкой сделать вывод из написанного. ).
    Дополнительное предложение (незначительное, поэтому я пока ничего об этом не сказал): «рукописный автограф» - не обычная последовательность в этом контексте: во времена Баха автограф всегда писался от руки, а не так, как если бы у композитора была пишущая машинка, с которой он мог произвести «машинописный автограф». Обычная последовательность в контексте - «рукопись автографа».
    Возвращаясь к «канону»: в описании мотетов Меламеда используется концепция «канона шести» (так что можно оправдать то же самое), но, например, Джонс начинает со списка из пяти мотетов (стр. 198 и далее) и не делает этого. нужен «канон шести», чтобы объяснить, что подлинность Jesu, meine Freude никогда не вызывала сомнений, но это не решает вопросов о времени его происхождения.
    «Канон шести» также кажется скорее темой приема, и то, скорее, для 15 мотетов, получивших отдельные номера в BWV и его Anhang, взятых в целом, чем для этого мотета, который имеет мало общего с примерно 10 мотетами с незначительные и серьезные проблемы с подлинностью.
    Меня также не волнует, кто написал об этом в статье, я просто пытаюсь найти лучший способ улучшить статью. - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 14:28, 27 марта 2020 г. (UTC)
    На данный момент я установил порядок слов. Все еще думаю, можно ли обойтись без упоминания «канона». - Герда Арендт ( выступление ) 22:30, 28 марта 2020 г. (UTC)
    Извините за задержку, - погибло еще больше людей, в том числе Пендерецкий. Теперь я реструктурировал, разместив предположения о дате и цели после описания, оставив только намеки на ненадежность в разделе истории. T разделил текст и мелодию хорала, но обоим нужно немного больше. - Герда Арендт ( разговорное ) 19:54, 31 марта 2020 г. (UTC)
    См. Расширенный ответ относительно 1-A-1 выше. - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 09:58, 1 апреля 2020 г. (UTC)

1 B [ править ]

  • 1 ссылка удалена, nbsp установлена ​​- но нет ссылки на BWV, которая кажется почти такой же распространенной, как названия стран, которые мы не связываем. Выделение важного перенаправления жирным шрифтом, которое также объясняет заголовок, кажется более важным. - Герда Арендт ( разговорное ) 22:17, 24 марта 2020 г. (UTC)
    • В Париж, Техас начинается статья:

      Париж - город и административный центр округа Ламар, штат Техас , США.

    нет:

    Париж - город и административный центр округа Ламар , штат Техас , США.

    Итак, нет, защита необоснованного неприемлема, и на данный момент она потерпела неудачу из-за несоблюдения Википедии: WikiProject Classical music / Guidelines # Structure . - Фрэнсис Шонкен ( разговорное ) 15:25, 25 марта 2020 г. (UTC)
    Ты заставил меня улыбнуться. Пример совершенно другой, потому что Техас не является перенаправлением, поэтому не следует выделять жирным шрифтом. Некоторые говорят, что такие штаты, как Чай и Калифорния, на самом деле не нуждаются в ссылках. - Герда Арендт ( разговорное ) 20:41, 26 марта 2020 г. (UTC)
  • 2 Ну, пока я думал, что «отметил» нейтрально, но учусь. - Герда Арендт ( разговорное ) 21:47, 26 марта 2020 г. (UTC)
  • 3 Я понимаю комментарий о расположении текста и мелодии и буду над ним спать. - Герда Арендт ( разговорное ) 21:54, 26 марта 2020 г. (UTC)
  • 4 то же - Герда Арендт ( разговор ) 21: 5.7, 26 марта 2020 г. (UTC)
    Наследие раздела началось - Герда Арендт ( разговор ) 20:49, 27 марта 2020 г. (UTC)
  • 5 то же самое - а то на АНИ пинговали, а теперь надоело;) - продолжение следует. - Герда Арендт ( разговорное ) 22:24, 26 марта 2020 г. (UTC)
    По внешним ссылкам смотрю напоследок, иногда там "паркую" то, что может стать реф. - Герда Арендт ( разговор ) 08:08, 27 марта 2020 г. (UTC)
  • 6 По поводу записи мотетов я попросил Thoughtfortheday . Посмотрю еще раз. - Герда Арендт ( разговорное ) 21:19, 27 марта 2020 г. (UTC)
    Да, я согласился поработать над записями мотетов, но это, вероятно, займет у меня несколько дней. - Thoughtfortheday ( доклад ) 18:19, 1 апреля 2020 г. (UTC)
    • "Более 60" может быть отнесено к здесь - Фрэнсис Schonken ( разговор ) 00:15, 28 марта 2020 (UTC)
      Готово, спасибо - Герда Арендт ( разговор ) 22:26, ​​28 марта 2020 г. (UTC)

2 А [ править ]

  • 1 Извините, было по памяти, память ошиблась. Фиксированный.
  • 2 переехал
  • Добавлено 3 языка
  • 4 Bärenreiter регулируется - Герда Арендт ( разговор ) 22:37, 27 марта 2020 (UTC)
    Карус также изменился - Герда Арендт ( разговор ) 21:51, 28 марта 2020 г. (UTC)
    @ Герда Арендт и Thoughtfortheday : ссылка на Carus 2003 в настоящее время является полной катастрофой, несмотря на то, что два редактора сотрудничают, пытаясь сделать это правильно. Вот то, что я более или менее ожидал увидеть в качестве записи «Источники» (в подсписке « Книги » вместе с аналогичным образом обновленным справочником Carus 2002):

    {{cite book |translator-last1=Lunn |translator-first1=Jean |date=2003 |editor1-last=Graulich |editor1-first=Günter |editor1-link=Günter Graulich |editor2-last=Wolf |editor2-first=Uwe |editor2-link=Uwe Wolf (musicologist) |title=Johann Sebastian Bach: Jesu, meine Freude / Jesus, my salvation – BWV 227 |url=https://www.carusmedia.com/images-intern/medien/30/3122700/3122700x.pdf |type=[[Urtext edition|Urtext]], full score |series=Stuttgarter Bach-Ausgaben |language=de, en |others=Continuo realisation by Horn, Paul |publisher=[[Carus Verlag|Carus]] |id=CV 31.227 |ref=harv }}

    В сочетании со сносками sfn, называемыми так:

    {{sfn|Graulich|Wolf|2003|p (or: pp)=...}}

    После которого,
    1. источник Graulich / Wolf необходимо переместить в алфавитном порядке в список источников (начиная с G ... вместо ранее с W ...
    2. необходимо обновить 14 сносок, в которых упоминается этот справочный источник.
    - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 16:25, 1 апреля 2020 г. (UTC)
    Мне тоже жаль, что я не позаботился об этой ссылке. - Мысль на день ( разговор ) 18:16, 1 апреля 2020 г. (UTC).
    Надеюсь, мне удалось применить вышеперечисленное, проверьте пожалуйста. - Герда Арендт ( разговорное ) 19:08, 1 апреля 2020 г. (UTC)
    Carus 2003 выглядит нормально , за исключением того, что в списке источников отсутствует маркер ("*") в начале строки "cite book" ( исправлено - Фрэнсис Шонкен ( доклад ) 19:39, 1 апреля 2020 г. (UTC) ).
    Carus 2002 еще нужно сделать.
    Я пытался. - Герда Арендт ( разговорное ) 20:26, 1 апреля 2020 г. (UTC)
    @ Thoughtfortheday : Я бы посоветовал, если возможно, отложить редактирование этой статьи до послезавтра. Завтра последний день номинации Герды в GA: вы полностью испортили ссылку на Carus 2003, а затем пришли сюда и сказали, что не трогали ее? Ваши последующие правки, введение источника, который не может считаться надежным, - это всего лишь еще один шаг до успешной процедуры GA. Итак, немного терпения, а пока лучше всего отмените свои правки, заявив, что это «первая запись», основанная на ненадежном источнике. - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 19:39, 1 апреля 2020 г. (UTC)
    Я не понимаю вашу точку зрения о моем утверждении, что я не касался упоминания Каруса. Я извинился за то, что плохо с этим справился. Зачем мне извиняться за то, что я якобы не сделал? Во всяком случае, вы, конечно, можете рассчитывать на добросовестность с моей стороны. Если вы продолжите вести себя оскорбительно, я сообщу вам. Вы были предупреждены.
    Что касается ссылки на кантаты Баха, я вижу, что в нее были внесены поправки, так что вам решать, хотите ли вы внести дополнительные поправки в этот раздел, - Мысль на день ( разговор ) 21:02, 1 апреля 2020 г. (UTC)
    Приносим извинения за недопонимание того, что вы хотели извинить. Извинения приняты. - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 21:42, 1 апреля 2020 г. (UTC)
    Я искал лучшего референса для первой записи и нашел его для их выступлений, в том числе + для записи. - Герда Арендт ( разговорное ) 21:28, 1 апреля 2020 г. (UTC)
    Цитата искажена (ключевые слова опущены, опечатки в других) и поэтому непонятна. - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 21:42, 1 апреля 2020 г. (UTC)
    Извини, лучше? - Перед сном, - говорит он мне. - Герда Арендт ( разговорное ) 22:01, 1 апреля 2020 г. (UTC)
  • 5 изменил ".de" на ".com" там, где я его нашел, но я не нашел 15 - Герда Арендт ( выступление ) 21:22, 27 марта 2020 г. (UTC)
    • В ссылках на страницы шаблона {{ sfn }} все еще есть 14 ".de" . - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 00:00, 28 марта 2020 г. (UTC)
      Извините, так далеко не подумал. Исправление. - Герда Арендт ( разговорное ) 21:51, 28 марта 2020 г. (UTC)

4 [ править ]

  • 1 Я отбросил слово «догматический», которое, вероятно, слишком специфично для того, что я имею в виду, что-то вроде обучения, но не знаю лучшего слова. - Герда Арендт ( разговорное ) 14:20, 25 марта 2020 г. (UTC)
    • Я упомянул два случая употребления слова «догматический» как уточнение к Римлянам 8: 1–2, 9–11: до сих пор этот вопрос рассматривался только для первого из этих двух случаев. - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 06:27, 26 марта 2020 г. (UTC)
    • Дополнительное предложение (см. 1-B-5 выше): веб-страница Los Angeles Master Chorale содержит «... ключевое учение лютеранской веры ...» как описание текста к Римлянам 8: 9. Это может помочь найти адекватное описание на основе внешних источников. - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 09:34, 26 марта 2020 г. (UTC)
      Я пытался перенять «ключевое лютеранское учение», - проверьте. - Герда Арендт ( разговорное ) 21:15, 26 марта 2020 г. (UTC)
      Проза в порядке, но вы использовали неправильный источник: «Познер 2020» - это источник Лос-Анджелеса * Филармония * (который уже был указан как источник и не содержит ничего о Послании к Римлянам 8: 9 как «ключевому лютеранскому учению»). Вторая часть 1-B-5 выше посвящена веб-странице Los Angeles * Master Chorale *, написанной не Познером, а «Томасом Мэем, программным аннотатором для Los Angeles Master Chorale», которую следует извлечь из списка внешних ссылок. прежде, чем его можно будет использовать в качестве источника. - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 21:57, 26 марта 2020 г. (UTC)
      Ой, извини, я слишком устал, чтобы смотреть за пределы Лос-Анджелеса. Фиксированный. Я вернусь к мотету после того, как разберусь с двумя недавно умершими женщинами, так что имейте определенный приоритет. - Герда Арендт ( разговор ) 08:08, 27 марта 2020 г. (UTC)

Спасибо за завершение первоначального обзора, я подробно остановлюсь на деталях и надеюсь завершить ответы и изменения в течение нескольких дней. - Герда Арендт ( разговорное ) 19:02, 26 марта 2020 г. (UTC)

К закрытию [ править ]

По-прежнему требует внимания:

  • 1-A-1: разрешено только во второй раз c. Упоминается рукопись  1735 года (т.е. Дителя):
    • Во вступлении (2-й §): «Хоралы из мотета были частью рукописного собрания хоральных постановок около 1735 года» все еще читается немного неуклюже.
    • Новое (третье) упоминание темы в разделе «Наследие» (подраздел «Рукописи и публикации», 1-й §: «Три хорала, части 1 (то же, что и 11), 3 и 7 содержатся в произведении Дителя. рукопись, собрание из 149 хоральных постановок Баха, датированных примерно 1735 годом. В пятичастном сеттинге части 3 Дитель пропустил вторую партию сопрано. ") слишком расширен и вряд ли имеет отношение к теме Наследия. Наследие мотета было прочно установлено к тому времени, когда рукопись Дителя стала центром внимания баховских ученых в 1980-х годах.(!) - и нет никаких признаков того, что на траекторию наследия мотета каким-либо образом повлияли исследования, связанные с рукописью Дителя. Эта рукопись дает ключ к разгадке относительно времени происхождения произведения (что является историей, а не наследием), и это все для BWV 227. Мотет не приобрел и не потерял никакого значения или популярности из-за осознания того, что он, возможно, был составлен в первые 12 лет пребывания Баха в Лейпциге вместо первого года его пребывания там (что считалось до обновленной датировки мотета из-за исследований рукописи Дителя). Если (!) Рукопись Дителя упоминается в связи с наследием мотета, то в этом повествовании ей должно быть уделено гораздо меньше внимания, чем, например, CPE Bach 's публикация двух четырехчастных хоралов из мотета во второй половине 18-го века (в настоящее время даже не упоминается), что является истинно унаследованной темой (но не имеющей никакого значения с точки зрения времени возникновения дискуссии). Есть даже несколько других рукописей 18-го века из хоральных сборников Баха, которые были более важны для наследия мотета, чем рукопись Дителя, которая не играла значимой роли в первые два с половиной века наследия мотета.
  • 1-A-4: Я предложил держать обсуждение времени происхождения вместе в разделе «История». Вместо этого обсуждение времени происхождения теперь разделено на три раздела, и наиболее подробно в разделе, где его не должно быть (в разделе «Наследие»). См. Также мой комментарий во втором абзаце предыдущего пункта: нет никаких признаков того, что какая-либо часть обсуждения времени происхождения повлияла на траекторию наследия мотета.
  • 1-A-5: Было две проблемы: формулировка сравнения случаев кантаты и материал «канонического мотета»:
    • Я не могу согласиться с нынешней формулировкой в ​​отношении сравнения случаев кантаты, которая после того, как я согласился на предыдущую версию этой формулировки, была расширена с менее актуальной многословностью, так что она больше не соответствует критерию краткости (часть критерия GA 1 -А).
    • Вопрос о "канонике мотета" остается нерешенным. Он все еще находится в разделе «История», хотя я предположил, что он не имеет к нему никакого отношения. Я предложил упомянуть об этом в разделе «Ресепшн», если о нем вообще нужно упомянуть. Вместо того чтобы переместить тему «motet canon» в раздел «Прием» (что не было сделано), основная часть тем, связанных с историей, была перемещена из раздела «История» в раздел «Наследие», так что « Формулировка «канона мотета» приобретает сравнительно больший вес в разделе «История». Я уже объяснял непригодность материала, связанного с историей этого мотета, в разделе «Наследие» в двух предыдущих пунктах.
  • 1-B-1: счастлив, что заставил номинатора улыбнуться: утверждение о том, что аргумент «не нужно связывать» является ложным, прекрасно проиллюстрировано этим примером. Однако основной момент, о котором говорится в соответствующем руководстве по стилю для ссылки, в настоящее время в статье не отражен. Не может быть дано достаточного объяснения того, почему эта статья будет отличаться от любой другой, подпадающей под это руководство.
  • 1-B-2: пока не очень доволен результатами. Главное, чтобы читатель мог увидеть разницу, прежде чем проверять источники, между тем, что считается общепризнанным в науке, и тем, что является обоснованным предположением ученого. Я не собираюсь перечислять все случаи, когда дальнейшее улучшение все еще желательно, просто приведу пример (раздел «Дата и цель», 2-е предложение): «Бернхард Фридрих Рихтер был первым, кто заявил в Бах-Ярбухе 1912 года, что мотеты были музыкой, заказанной для особых случаев "- помимо источника, из которого это получено, дается другая версия фактов в немецкоязычной версии (стр. IV) и ее англоязычной версии (стр. VII), Формулировка статьи в Википедии слишком лаконична и сформулирована слишком категорично:это один ученый (Амельн), подтверждающий обоснованное предположение предыдущего исследователя (Рихтера) ... несколько десятилетий спустя большинство ученых Баха сочли бы утверждение «все они заказаны» слишком спекулятивным, чтобы его можно было разглашать в дальнейшем. Другими словами, Рихтер ничего не доказал. С этой точки зрения процитированное предложение просто неправильно читается.
  • 1-B-3: Я предложил «... переместить описание основы композиции, то есть хорал (текст + мелодия) и отрывок из 8-й главы послания к Римлянам, в началораздела истории »(курсив добавлен). Он был перемещен в конец этого раздела, с текстом хорала и мелодией хорала в двух разных подразделах. И вместо того, чтобы начинать раздел с этим материалом, раздел« История »начинается с более раздутый вариант материала «Сравнение случаев кантаты» (см. выше). Все это вместе с переносом основной части исторического материала в раздел «Наследие» не работает ни для одного читателя (как опытного, так и неопытного в темы классической музыки) - и мы уходим все дальше и дальше от того, что соответствующее руководство предлагает в качестве структуры статьи, где я предлагал следовать ему, если нет веского основания не делать этого.
  • 1-B-4: предложено перейти в раздел «Прием», вместо этого он был перемещен в раздел «Наследие». Отчасти это может быть личным предпочтением использовать слово «Прием», а не «Наследие» в этом контексте, но в любом случае верно, что делать «историю» в разделе Наследия еще более абсурдно, чем делать это в Приемной раздел: текущая структура статьи выглядит так, как будто большая часть наследия мотета является дискуссией среди ученых. Это может быть правдой для BWV Anh. 159 и тем более для BWV Anh. 167, но не для этого мотета, для которого все время обсуждения происхождения вряд ли является частью его Наследия: он всегда считался мотетом Бахом, исполняется, записывается, принадлежит к сердцевине произведения композитора - независимо от того, был ли он написан в 1723 или 1735 году вряд ли имеет отношение к его наследию. Для BWV Anh. 159, обсуждение его подлинности и последующее изгнание в Аньхан (только недавно снято → BWV 1164 ) * действительно * повлияло на его траекторию приема (... гораздо меньше записей, чтобы назвать только один эффект), но даже там я не вижу причина для обсуждения "времени происхождения" в разделе "Прием": оставим это в разделе "История".
  • 1-B-5: основной вопрос не рассмотрен обработан 16:46, 2 апреля 2020 г. (UTC) - однако единственный доступный звук был удален , не в порядке: этот звук кажется более полезным, чем Немецкая национальная библиотека EL (по крайней мере, для англоязычная аудитория). Если бы это была ФА, содержание статьи и ссылки на нее должны были бы в достаточной степени охватывать все аспекты темы, чтобы ссылка на Немецкую национальную библиотеку стала необязательной, но если бы в то время запись Умео Академиски Кёр оставалась единственной аудио прямо из статьи, все равно было бы лучше оставить его. 05:02, 3 апреля 2020 г. (UTC)
  • 1-B-6: исчезла приблизительная оценка количества записей (не то, что я намеревался). Он был заменен первым записывающим материалом, который, как материал, очень хорош (за исключением того, что его ссылка на Elste 2000, похоже, вызывает техническую ошибку): я бы не стал удалять этот новый материал , но приблизительная оценка количества записей остается тоже значимый . (Я допустил ошибку: приблизительная оценка все еще там, но не там, где я ожидал, то есть во вводных предложениях раздела 05:02, 3 апреля 2020 г. (UTC))
  • 2-A-4: все еще не в порядке, например, нет никаких доказательств того, что Граулич в какой-либо форме участвовал в издании Carus 2002: аналогичный формат, как предлагается, не означает скопированное содержимое шаблона цитаты. Это не единственная ошибка, но я устал перечислять длинные компиляции мелких и крупных ошибок, которые, по-видимому, разрешаются только в том случае, если они вводятся слово в слово для копирования и вставки в статью.

Есть ли какие-либо комментарии до того, как я завершу обзор (что я обычно делаю в течение нескольких часов, если я не могу найти разумное обоснование для дальнейшей задержки)? - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 16:19, 2 апреля 2020 г. (UTC)

Спасибо за резюме. Я отсутствовал, посмотрю, но сначала съешьте немного еды, - пингую вас, когда я закончу, надеюсь, позже сегодня. - Герда Арендт ( разговорное ) 17:10, 2 апреля 2020 г. (UTC)
  • 1-А-1
    • Я использовал шаблон сейчас, дважды использовал ссылку и сделал формулировку ближе к вашему предложению.
    • in Legacy : Возможно, я неправильно вас понял в отношении должности. Я понял, что рукопись и другие подробности о сложной датировке должны появиться скорее после описания текстов, хорала и музыки. Значит, это будет между музыкой и наследием?
    • Стоит ли упомянуть об издании Бахом двух четырехчастных хоралов? ... другие, о которых вы упомянули? - Герда Арендт ( разговорное ) 19:19, 2 апреля 2020 г. (UTC)
    • Я перенес тему знакомств в Историю. - Герда Арендт ( разговорное ) 20:42, 2 апреля 2020 г. (UTC)
      • Думаю, я был ясен: если Дитель упоминается как тема приема, то там следует упомянуть и издание двух хоралов мотета, изданное CPE 18-го века, с большей пропускной способностью, чем Дитель. Таким образом, остается три варианта упоминания всего этого в разделе «Прием»: не упоминать ни одного, упоминать оба и упоминать издание CPE без упоминания Дителя. Если бы это была FA, я бы предложил выбор между этими тремя вариантами. Поскольку это GA, я мог бы пойти с любым из этих трех вариантов, но не с текущим, в котором упоминается Dietel (менее важно с точки зрения приема) и не упоминается CPE (что более важно с точки зрения приема), в то время как это это нарушение баланса, которого следует избегать на уровне GA.- Фрэнсис Шонкен (talk ) 05:02, 3 апреля 2020 г. (UTC)
        • Пока без упоминания, - пока не придет CPE. - Герда Арендт ( разговор ) 08:49, 3 апреля 2020 г. (UTC)
          • [Оценка на момент закрытия:] Материалы Dietel в двух подразделах раздела «История»: не соответствуют критерию краткости. - Фрэнсис Шонкен ( разговорное ) 10:54, 3 апреля 2020 г. (UTC)
  • 1-А-4
    • Как указано выше, датировка возвращается в прошлое.
      • Вы продолжаете множить места, где можно найти части обсуждения «времени происхождения» (в настоящее время четыре: «Предпосылки», «Дата и цель», «9», «Рукописи и публикации»; не считая пятого упоминания, которое является краткое содержание в ведущем разделе) и / или многократно повторяться, где мое первоначальное предложение заключалось в том, чтобы все время описания происхождения было сохранено в одном месте . Не нормально. - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 05:15, 3 апреля 2020 г. (UTC)
        • Я удалил его сейчас из фона, надеясь, что читатель запомнит из заголовка. В «9», я считаю, нужно повторить упоминание «старой версии». Я не так сильно настроен повторять это в рукописях, готов убрать (сокращенное предложение) там, если вы считаете, что это слишком много. - Герда Арендт ( выступление ) 08:34, 3 апреля 2020 г. (UTC) Я удалил это сейчас также из рукописей, пока CPE не будет там, чтобы соответствовать. - Герда Арендт ( разговорное ) 08:38, 3 апреля 2020 г. (UTC)
          • [Оценка на момент закрытия:] Время происхождения материала слишком увеличено и ему уделяется слишком много внимания (в двух разных подразделах раздела «История»!). Дебаты о времени происхождения - это в основном дебаты среди ученых, которые для ограниченного диапазона, когда мотет мог быть написан (12 лет), имеет довольно ограниченное значение относительно того, что представляет собой этот мотет: баланс не в порядке. - Фрэнсис Шонкен ( разговорное ) 10:54, 3 апреля 2020 г. (UTC)
  • 1-А-5
    • Фраза скопирована из вашего предложения.
    • Я бросил пока "канон". - Герда Арендт ( разговорное ) 19:46, 2 апреля 2020 г. (UTC)
      • ... что привело к неудобной формулировке « Jesu, meine Freude - один из шести мотетов, которым присвоены номера в Bach-Werke-Verzeichnis из BWV 225–230», это не нормально: «... Bach-Werke-Verzeichnis из BWV. ... "кажется почти бессмысленным, и все предложение нужно прочитать как минимум три раза, прежде чем читатель сможет даже догадаться, что оно должно передать, и почему оно находится в статье. Здесь следует объяснить, скорее, что-то вроде того, что среди примерно 15 дошедших до нас сочинений, которые в тот или иной момент были обозначены Дж. С. Бахом как мотет (BWV 118, 225–231, Anh. 159–165, deest ), это один из пяти (BWV 225–229), которые, без исключения, всегда считались принадлежащими к этой категории. Джонс п.  198вероятно, было бы лучшей ссылкой для этого. - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 05:02, 3 апреля 2020 г. (UTC)
        • ( ( редактировать конфликт ) ответ на вопрос « Я вижу проблему в том,« какую часть статьи из мотета Баха мы должны повторить здесь ». Средний читатель, возможно, слышал, что Бах написал 6 мотетов, и я не думаю, что подробное изучение этого существа Неправда должна быть частью этой статьи. Я бы хотел привести некоторые цифры, чтобы выразить, что он написал много кантат, но мало мотетов. Как?', теперь удалено :) В качестве альтернативы, они могли прочитать Джонса, который упоминает только пять: шестой был стабильным только около века (и за последние несколько десятилетий более или менее потерял этот статус) - остальные пять были стабильными с первые дни (выступления в Лейпциге продолжаются после смерти Баха) до наших дней, то есть почти три столетия. Если вы не хотите упоминать одиннадцать «нестабильных», меня это устраивает, но я закончил объяснять, как это можно сформулировать: если у меня есть хорошая формулировка, я сам помещу ее в статью ( если его там нет), через несколько часов, когда этот обзор GA будет закрыт. - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 08:51, 3 апреля 2020 г. (UTC)
        • Я с благодарностью воспринял эту формулировку как ответ на свой предыдущий вопрос. - Герда Арендт ( разговорное ) 08:47, 3 апреля 2020 г. (UTC)
          • [Оценка на момент закрытия:] ... который привел к появлению новых проблем: мое приблизительное предложение никогда не планировалось как вырезание и вставка (когда я предлагаю вырезать и вставить, оно заключено в кавычки). Новой проблемой является встроенная внешняя ссылка: я использовал ее, чтобы прояснить на странице обсуждения, о чем я говорил (для «самого лучшего»): в основном пространстве, что должно быть сделано иначе, чем с встроенной внешней ссылкой. Как уже было сказано, я закончил писать это слово в слово, прежде чем кто-то поймет это правильно в mainspace: я сам помещу свою формулировку в mainspace после закрытия этого обзора GA. - Фрэнсис Шонкен ( разговорное ) 10:54, 3 апреля 2020 г. (UTC)
  • 1-Б-1
    • Кажется, у меня проблемы с языком. Что касается заголовка статьи на иностранном языке, я считаю, что рассказать читателю, как он может легко получить к нему доступ, просто набрав «BWV 227» для перенаправления, имеет более высокую ценность, чем ссылка на BWV - термин, который многие знают, и другие могут найти ссылки в информационном окне и на панели навигации. - Если мы не можем выделить перенаправление жирным шрифтом, я считаю, что нам понадобится сноска с надписью «BWV 227 перенаправляет сюда», и я считаю настоящее решение гораздо более элегантным. - Герда Арендт ( разговорное ) 19:53, 2 апреля 2020 г. (UTC)
      • Рассуждения отвергаются как надуманные. Как рецензент GA я проверяю соответствие текущему руководству по макету (если вы хотите изменить руководство, это не форум, где это можно сделать): текущая версия не соответствует. - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 05:02, 3 апреля 2020 г. (UTC)
  • 1-Б-2
    • Боюсь, что здесь мы попадаем на территорию, где я просто недостаточно хорошо говорю по-английски, чтобы различать тонкие различия в значениях. Я не замечаю никакого подразумеваемого значения «доказано», например, в «заявленном». - Герда Арендт ( разговорное ) 20:04, 2 апреля 2020 г. (UTC)
      • [Оценка на момент закрытия:] Я сам поработаю над формулировкой после закрытия этой процедуры общего собрания. - Фрэнсис Шонкен ( разговорное ) 10:54, 3 апреля 2020 г. (UTC)
  • 1-B-3
    • Я довольно твердо уверен, что говорить о текстах имеет мало смысла, пока читатель не узнает, что такое мотет, а что такое мотет Баха, извините. - Герда Арендт ( разговорное ) 20:12, 2 апреля 2020 г. (UTC)
      • [Оценка на момент закрытия:] но говорить о связанных с хоралом вопросах времени возникновения до того, как хорал проясняется, как это происходит в настоящее время, тоже не имеет смысла. - Фрэнсис Шонкен ( разговорное ) 10:54, 3 апреля 2020 г. (UTC)
  • 1-B-4
    • Датировка теперь находится в истории, и раздел называется Прием. - Герда Арендт ( разговорное ) 20:18, 2 апреля 2020 г. (UTC)
      • [Оценка на момент закрытия:] все еще в двух разных подразделах, разделенных разделом, посвященным объяснению хорала / изречения. - Фрэнсис Шонкен ( разговорное ) 10:54, 3 апреля 2020 г. (UTC)
  • 1-B-5 Восстановил звуковой файл. Я допускаю, что Немецкая национальная библиотека дублирует авторитетный контроль, но мне часто говорят, что читатели не находят ее там. Я готов убрать это здесь, если вы сильно чувствуете по этому поводу. - Герда Арендт ( разговорное ) 08:18, 3 апреля 2020 г. (UTC)
    • [Оценка на момент закрытия:] ОК. - Фрэнсис Шонкен ( разговорное ) 10:54, 3 апреля 2020 г. (UTC)
  • 1-B-6
    • «количество записей исчезло, приблизительная оценка» - это я вижу. (Возможно, он был восстановлен, пока меня не было.) - Герда Арендт ( разговор ) 20:23, 2 апреля 2020 г. (UTC)
      • Моя ошибка, см. Выше: оценка общего количества записей, однако, логически скорее должна быть упомянута перед тем, как приступить к описанию отдельных записей. - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 05:02, 3 апреля 2020 г. (UTC)
        • [Оценка на момент закрытия:] Организация раздела с записями все еще не в порядке. - Фрэнсис Шонкен ( разговорное ) 10:54, 3 апреля 2020 г. (UTC)
  • 2-А-4
    • Я удалил Граулича из «Каруса 2002» (хотя я считаю, что просто формулировка 2003 года более вежливая, потому что - я думаю, в обоих случаях - Вольф в значительной степени полагался на то, что сделал его предшественник, и это должно было быть как-то упомянуто). Возвращаясь к тем, кто недавно умер, - скучал по Герте Тёппер . - Герда Арендт ( разговорное ) 20:39, 2 апреля 2020 г. (UTC)
      • [Оценка во время закрытия:] Как уже было сказано, многие другие проблемы, связанные с форматированием ссылок, остались, но я устал их детализировать, приводя только к полным исправлениям, если они были прописаны дословно (в этом случае я бы предпочел это в самой статье, после окончания этой процедуры). - Фрэнсис Шонкен ( разговорное ) 10:54, 3 апреля 2020 г. (UTC)
Обсуждение выше закрыто. Пожалуйста, не изменяйте его. Последующие комментарии следует делать на соответствующей странице обсуждения. Никаких дальнейших изменений в это обсуждение вносить не следует.

Живопись слов (часть 2) [ править ]

В настоящее время утверждает, что «Джонс отметил, что драматическая словесная живопись такого рода была в традициях мотетов 17-го века, таких как Иоганн Христиан Бах и Иоганн Майкл Бах ». JCB родился в 1735 году, а JMB - в 1600-х (или это более поздний JMB?). JCB не мог писать в 17 веке. Jmar67 ( разговор ) 05:48, 29 марта 2020 (UTC)

Джонс говорит, что Иоганн Кристоф Бах , а не Дж. Кристиан Б. ( стр. 205 ) - действительно ошибка, которую необходимо исправить.
Дж. Кристоф и Дж. Майкл в этом контексте принадлежат к ABA , поэтому Иоганн Кристоф Бах и Иоганн Майкл Бах - правильные. - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 07:13, 29 марта 2020 г. (UTC)

BWV deest [ править ]

Из Wer ist der, so von Edom kömmt # "Der Gerechte kömmt um", BC C 8 , ссылка на которую есть в этой статье, я узнал, что "BWV deest" означает что-то без номера BWV. Каково происхождение слова «deest», которое, по-видимому, означает «не каталогизированный»? Jmar67 ( разговор ) 11:31, 30 апреля 2020 (UTC)

Есть ссылка deest → deest (музыка) .
«Deest» происходит от латинского: «est» на латыни означает «это» от глагола «esse» (быть). «de-est», где «de-» - отрицание, означает «его нет» или «его не хватает». Итак, "BWV deest" означает, что для этого нет номера BWV. (Ага, они собираются дать эту композицию "Работа 1532" . Bach Digital . Лейпциг: Архив Баха ; и др., номер в следующем выпуске каталога BWV, который должен быть опубликован в этом году). - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 11:39, 30 апреля 2020 г. (UTC)
Спасибо. Я подумал, что это звучит по-голландски. Но его следует выделить курсивом. Jmar67 ( разговор ) 11:54, 30 апреля 2020 (UTC)
Нет, не следует выделять курсивом. Выражение - «BWV deest», а не «BWV deest ». - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 11:59, 30 апреля 2020 г. (UTC)

Искаженные ссылки [ править ]

Извините, вы можете это объяснить? Даже если BD опускает запятую, это плохой стиль. Jmar67 ( обсуждение ) 10:11, 11 мая 2020 (UTC)

См. {{ BDh }}. Я предлагаю для этих ссылок не добавлять запятую к фактическому названию веб-страницы на веб-сайте Bach Digital . - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 10:19, 11 мая 2020 г. (UTC)

Обзор Google Analytics [ править ]

Этот обзор включен из Talk: Jesu, Meine Freude, BWV 227 / GA2 . Ссылку редактирования для этого раздела можно использовать для добавления комментариев к обзору.

Рецензент: Sturmvogel 66  ( обсуждение · вклад ) 03:02, 17 мая 2020 г. (UTC)


Это будет интересно, ведь это будет мой первый обзор классической музыки! Скоро начнется. - Штурмфогель 66 ( разговор ) 03:02, 17 мая 2020 г. (UTC)

  • Не удалось получить доступ к странице wmtools, чтобы проверить наличие DAB, поэтому мне просто придется принять это на веру.
  • Файл: Jesu Meine Freude Praxis Cruger 1653.jpeg нужен тег PD-1923
    Я надеюсь, что мой помощник по изображениям, RexxS , сможет справиться с этим и со следующим. --GA
  • Файл: Пикардия Третий Бах - BWV 81.7, mm. 12-13.png нужен такой же тег
  • одна из немногих работ "немногих" работ
    принято --GA
  • В контексте протестантской Германии конца 17-го века, где и когда предыдущие поколения членов семьи Баха сочиняли свои мотеты, коллекция которых хранилась в Altbachisches Archiv (ABA), мотеты были хоровыми сочинениями, в основном с несколькими независимыми голосами. превышающий стандартный хор SATB, и с немецким текстом из священных писаний и / или на основе лютеранского гимна. Это очень длинное предложение, которое нужно разбить на две части. Я бы предложил одну о мотетах семьи Бахов, а другую - о немецких хоровых традициях о мотетах. Следующее предложение можно было бы сложить в последнее предложение.
    Я согласен, но это не моя формулировка, поэтому я не хочу меняться. Возможно, Фрэнсис ? - Герда Арендт ( разговорное ) 15:23, 16 июня 2020 г. (UTC)
    Переписал абзац и добавил источник Шнайдера, чтобы поддержать его. Я добавляю в этот обзор ниже проблему, с которой столкнулся вчера. Герда, можешь взглянуть на это? - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 06:54, 17 июня 2020 г. (UTC)
    Лучше - Sturmvogel 66 ( разговор ) 14:00, 24 июня 2020 г. (UTC)
  • Скажите читателю, что И. М. Бах был его тестем.
  • Если вы имеете в виду Дж. М. Баха, как и его предка , это не совсем так, поскольку кровное родство Дж. М. Баха с Дж. С. Бахом было двоюродным. Так перефразируй
    Это тоже вопрос к Фрэнсису. Является предком только кого-то по линии крови. (Английский - не мой родной язык.) - Герда Арендт ( разговор ) 15:26, 16 июня 2020 г. (UTC)
    Источник Шнайдера, который я добавил (см. Выше), включает Я. М. Баха в " Форфарен " (праотцы). Таким образом, «предка» можно заменить на «праотца», о чем говорится в источнике, добавленном в этот абзац. Но, черт возьми, нет большой разницы между обоими выражениями, они используются здесь в более широком (возможно, несколько менее точном) смысле. Обратите внимание, что такое использование слова «предок» полностью покрывается словарями, такими как Webster's и OED: в буквальном смысле первый из этих словарей указывает на то, что для предка отношения не обязательно должны быть «линейными», но могут быть «залогом»; и оба словаря указывают на переносное значение слова «прототип».- Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 07:25, 17 июня 2020 г. (UTC)
    Re. «Скажите читателю, что И. М. Бах был его тестем» - я не понимаю, почему. Источники обычно не упоминают об этом в контексте (обширных) обсуждений мотета. Я перепроверил Spitta II, стр.  600 - 602, где обсуждается мотет Иоганна Себастьяна и где он связан с мотетом Иоганна Михаэля: нигде в этом обсуждении не упоминается аспект "тесть", и я не думаю, что это необходимо, а что касается сочинения песнопений Иоганн Себастьян, похоже, не различает горстку своих предков, сочинявших песнопения. В контексте этого мотета бит информации о «других» семейных отношениях между JS и JM кажется полностью избыточным. По крайней мере, я не вижу надежного источника, в котором упоминалось бы об этих других отношениях в контексте обсуждения этого мотета, и мы не хотели бы добавлять в эту статью слой интерпретации ИЛИ, предполагая, что эта другая родственная связь будет в в любом случае, имеющем отношение к этому мотету.- Фрэнсис Шонкен ( разговор) 09:25, 17 июня 2020 г. (UTC)
    Вы все как бы упускаете из виду суть. Есть куча музыкальных Бахов (видите, что я там делал? ;-)), и я думаю, что стоит прояснить отношения, поскольку я ожидаю, что JSB хорошо знаком с работой его FiL. Помните свою аудиторию, они образованные непрофессионалы, как правило, далеко не так знакомы с Бахом и его временами, как вы и ваши источники, поэтому я думаю, что важно детализировать отношения по историческим, а не музыковедческим причинам. Я возражаю против предков и предков, потому что они не то, как мы описываем людей, которых мы на самом деле знали. Я бы никогда не назвал своих дедушек и бабушек предками или предками, как бы технически это ни было. Конечно, их родители или бабушки и дедушки. Поэтому вместо того, чтобы использовать какое-то расплывчатое прилагательное, а не предок,будьте точны и скажите читателю их точные отношения, используя тестя в качестве последнего слова абзаца. В противном случае я бы подумал, что «предки» относятся к «поколениям до JSB», упомянутым в первой строке.Sturmvogel 66 ( обсуждение ) 14:00, 24 июня 2020 г. (UTC)
    Re. «... поскольку я ожидал, что JSB будет хорошо знаком с его работами» - это действительно ваше (неправильное) предубеждение, которое * не * * не следует * предлагать читателям, будь то непрофессиональные или специализированные: неспециалисты могут прыгнуть к неправильным выводам (например, к вашим неправильным предрассудкам); и более опытные читатели сочли бы странным, что это упоминается в этом контексте, где это совершенно неуместно.
    Для ясности, JM Bach был мертв более десяти лет, когда JSB женился на его дочери; Бах умер за два или три десятилетия до того, как JSB начал писать этот мотет; и если этот мотет был написан в Лейпциге (что верно, по крайней мере, для большей части работы), то JSB написал его после того, как дочь Дж. М. Баха была уже мертва, и после того, как он уже был женат около пяти лет на Анне Магдалине (которая только «Бах» по браку). JM Bach действительно принадлежал к «поколениям до JSB», то есть к поколениям 17-го века, которые давно умерли к тому времени, когда JSB начал сочинять. И действительно, JSB был более знаком с музыкой Бахов, более близких к своему поколению (чья музыка отсутствует в старобахианском архиве, как у Дж. М. Баха), таких как Иоганн Бернхард Бах , его коллега в Айзенахе,и Иоганн Людвиг Бах, из которых JSB скопировал и исполнил около 20 кантат. Да, есть «куча музыкальных бахов», но JSB, вероятно, знал их всех (он разработал генеалогическое древо, иллюстрирующее это), и не делал различий между их музыкой в ​​зависимости от того, насколько «далеко» или «близко» они были как родственники. .
    Достаточно честно .-- Штурмвогель 66 ( разговор ) 15:58, 24 июня 2020 г. (UTC)
    Кроме того, это кандидатура Герды в ГА: я высказал свое мнение, все остальное остается за Гердой. - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 15:27, 24 июня 2020 г. (UTC)
  • Ссылка на его церковные кантаты как бы ошеломила меня, так как я не знал о каких-либо отношениях между мотетами и кантатами. Не могли бы вы прояснить связь?
    Вам не кажется, что это дело статей церковной кантаты (Бах) и Мотета (Бах) . - Мы не можем повторить это во всех (около 200) кантатах, которыми славится Бах, а мотеты случались редко и изредка. --GA
    Я думаю, что нынешняя формулировка заставляет читателя думать, что это две не связанные между собой формы. Тем более, что во втором предложении они так и описаны. Только поясните, что мотеты - это разновидность кантаты.
    Но это не так . Основное отличие: независимые инструменты в кантатах (Баха) - довольно прогрессивный жанр, тогда как инструменты играют только голосами в песнях (Баха и его музыкальных предков), жанр, который уже тогда считался старомодным. Я думаю, что Форлейфер было бы более подходящим словом, чем Форфарен , семейные отношения играют меньшую роль, чем быть моделью (или нет) в композиционном стиле.
    Хорошо, но исторические дискуссии по поводу классификации некоторых мотетов, похоже, говорят об обратном. Во всяком случае, это неудобно и должно быть перефразировано: церковные кантаты для свадеб и похорон не подпадают под эту схему, и также его мотеты, по-видимому, относятся к этой последней категории. Возможно: «Подобно церковным contatas, сочиненным для свадеб и похорон, мотеты похоже, не были составлены для литургических целей ". И, возможно, в сочетании с первым предложением - Штурмвогель 66 ( разговор ) 15:58, 24 июня 2020 г. (UTC)
    Фрэнсис , пожалуйста. Штурмвогель, разве свадьба и похороны не являются литургической целью? - Герда Арендт ( разговорное ) 16:31, 24 июня 2020 г. (UTC)
    Вы правы, говоря, что это так, но они не являются частью литургического календаря, о чем я должен был сказать. Я предложил более сжатую версию первых двух предложений, но это не значит, что вы не можете изменить ее так, как вам удобно, - Штурмфогель 66 ( выступление ) 13:35, 25 июня 2020 г. (UTC)
    Мотеты всегда отличались от кантат, перечисленных в церковной кантате (Бах) # Случаи вне литургического года . «Непринадлежность к событию литургического года» не является синонимом «не литургического сочинения», что, кажется, является причиной недоразумения. Есть много различий между священными кантатами и мотетами, в том числе то, что мотеты более или менее постоянно оставались в репертуаре до Возрождения Баха . Еще одно отличие состоит в том, что где, когда и как исполнялась каждая из церковных кантат во времена Баха, достаточно хорошо задокументировано. Из мотетов только один, BWV 226., о которых некоторые из этих деталей доступны, все остальное - основанные на догадках. Это привело к появлению широкого спектра теорий о мотетах, то есть обоснованных предположений без особого согласия среди ученых. Скорее всего, это была какая-то литургическая музыка. Даже если теория Вольфа верна (упражнения для певчих), это не исключает исполнения в литургическом контексте, например, на похоронах, после того, как певчим удалось освоить произведение и т. Д. Все эти теории для всех мотетов не соответствуют действительности. Это относится к статье BWV 227: те, что касаются мотета BWV 227, в настоящее время, imho, в достаточной степени освещены в статье BWV 227, и этого должно быть достаточно для того, что ожидается от статьи уровня GA по этой теме. «Похоже, что мотеты были написаны не для литургических целей»в любом случае является POV (выдвигая одностороннюю интерпретацию обоснованного предположения одного ученого над всеми другими теориями) и, следовательно, ему не место в статье. -Фрэнсис Шонкен ( разговорное ) 17:39, 24 июня 2020 г. (UTC)
    Мне действительно не следовало делать этот полусмешный комментарий по поводу классификации мотетов, поскольку это вызвало еще одну напыщенную речь; Я согласен, что это не имеет отношения к этой статье. Я не вижу практически никакой разницы в фактической разнице между неудобной прозой, которая в настоящее время используется в первых двух предложениях, и предложенной мной переформулировкой, так кто же здесь толкает POV? Могу ли я напомнить вам, что все теории об истории мотета рассмотрены позже, а не в этом абзаце? Этот абзац представляет собой общее резюме, - Штурмфогель 66 ( разговор ) 13:35, 25 июня 2020 г. (UTC).
    Re. «Я почти не вижу фактической разницы между неуклюжей прозой, которая в настоящее время используется в первых двух предложениях, и предложенной мной переформулировкой» - предложенная вами переформулировка - точка зрения (для мотетов) и явно неверна для церковных кантат для свадеб и похорон (которые были скорее всего, составлен для литургических целей, то есть литургии церковной службы на свадьбе или похоронах - для похорон, которые включают памятные церковные службы во время фактического погребения). Мне жаль, что текущая формулировка неудобна, но это не точка зрения, хотя она содержит то, с чем согласились бы все упомянутые авторы. Вы переборщили со своим «... так кто же здесь толкатель POV?», Что совершенно непростительно. Я был бы очень рад, если бы кто-нибудь мог переформулировать его более плавно,без изменения смысла, в то время как предложенная вами переформулировка действительно изменила значение на то, что ни при каких обстоятельствах не должно быть в статье. -Фрэнсис Шонкен ( разговорное ) 12:33, 26 июня 2020 г. (UTC)
  • Хорошо, что вы подключились к хору SATB, но, пожалуйста, произнесите голоса по буквам при первом использовании.
    принято --GA
    Не выполнено при первом использовании - Sturmvogel 66 ( разговор ), 14:00, 24 июня 2020 г. (UTC).
    Не уверен, что я понял, что вы имели в виду. Вы хотите объяснить, что означает SATB со связанными частями? Я попробовал, но не убедился. Не могли бы вы объяснить, что означают буквы на BBC каждый раз, когда это упоминается? - Герда Арендт ( разговорное ) 15:20, 24 июня 2020 г. (UTC)
    Зависит от того, насколько распространено сокращение. Я бы сказал, что BBC достаточно распространен, чтобы не нуждаться в нем, но вне музыкальных кругов насколько распространен SATB? Вовсе нет, ИМО. Помните, что вы нацелены на обычных читателей, а не на специалистов, - Штурмвогель 66 ( доклад ) 15:58, 24 июня 2020 г. (UTC)
    Я бы просто сказал: «когда аббревиатура - это название статьи, это довольно хорошо известно» +, кто не знает, может щелкнуть ссылку. Насколько мне известно, SATB часто используется в статьях без объяснения причин (примеры Симфония № 9 (Бетховен) и Мессия (Гендель) из первых 500), и почему эта статья должна быть в ней, а сотни других ее нет? Я все-таки вставил, но сердце не в этом. - Герда Арендт ( разговорное ) 16:31, 24 июня 2020 г. (UTC)
  • там предполагается, что ученые Баха верят в это, но это должно быть разъяснено. И попробуйте эту фразу: «Х считает, что он был».
  • Меня немного смущает хронология стипендии относительно даты происхождения. Не могли бы вы указать больше дат, чтобы читатель мог отслеживать эволюцию стипендии? Меламед самый последний? Если так, ему, вероятно, следует последовать за всеми остальными.
    Я добавил к Спитте «раннего биографа», если это неизвестно. Остальные расположены более или менее в хронологическом порядке afaik, но проблема в том, что нет окончательного слова, с которым все согласились бы. Кто-то думает, что это период лет, кто-то думает, что похороны, но по крайней мере один просто образование. Думаю, нам придется с этим жить, не так ли? - Герда Арендт ( разговорное ) 21:02, 16 июня 2020 г. (UTC)
  • Кто сделал первую запись. Скотт или Воан Уильямс?
    Я произнес Скотта по буквам, как это было некоторое время назад, но разве «они» не относятся к тем, которые были упомянуты последними? - Герда Арендт ( выступление ) 15:30, 16 июня 2020 г. (UTC)
    Цитата сбила меня с толку, - Штурмфогель 66 ( разговор ) 14:00, 24 июня 2020 г. (UTC).
  • Происходит много перекрестных ссылок.
    Я проверил дублирующиеся ссылки, вы это имеете в виду? Или вы думаете, что общие термины связаны? - Герда Арендт ( разговорное ) 15:21, 16 июня 2020 г. (UTC)
    Теперь они в порядке, - Штурмфогель 66 ( разговор ), 14:00, 24 июня 2020 г. (UTC).
  • Ваши подзаголовки в цитируемых источниках должны быть заголовками 4-го уровня, а не выделены курсивом.
    Уверены ли вы? Я узнал об этом в Кафке . --GA
    См. MOS: ПРИЛОЖЕНИЕ - Sturmvogel 66 ( обсуждение ) 14:00, 24 июня 2020 г. (UTC)
    Я вижу, что нужно избегать перечисления через точку с запятой по причине доступности, которую я поддерживаю. В нем не говорится о замене курсивом, и для этих довольно коротких групп, редко редактируемых, я не вижу причин для заголовков уровней, которые загромождали бы оглавление. - Герда Арендт ( разговорное ) 15:27, 24 июня 2020 г. (UTC)
    Все дело в использовании кода заголовка. В нем конкретно прописаны уровни 2 и 3, а также уровень 4, являющийся логическим продолжением принципа, - Штурмвогель 66 ( доклад ) 15:58, 24 июня 2020 г. (UTC)
    Я читаю иначе, как объяснил. - Герда Арендт ( разговорное ) 16:31, 24 июня 2020 г. (UTC)
  • Ваши англоязычные заголовки состоят из предложений и заглавных букв. Выберите одно или другое и будьте последовательны, - Штурмвогель 66 ( выступление ) 21:36, 15 июня 2020 г. (UTC)
    Я пробую регистр предложений, но узнал, что Бог, Иисус и (Святой) Дух должны быть прописными. Были авторы и до меня, и после меня, - не могли бы вы указать, где это заглавный регистр? - Герда Арендт ( разговорное ) 22:02, 15 июня 2020 г. (UTC)
    Я починил их для вас, - Штурмфогель 66 ( разговор ) 14:00, 24 июня 2020 г. (UTC).
    Спасибо! - Герда Арендт ( разговорное ) 15:38, 24 июня 2020 г. (UTC)
Спасибо за обзор. Я уезжаю более или менее по личным причинам, так что проявите терпение. Я должен добраться до напоминания самое позднее в четверг. - Герда Арендт ( разговорное ) 22:02, 15 июня 2020 г. (UTC)
Учитывая, сколько времени мне потребовалось, чтобы начать этот обзор, я не могу бросать камни. Уделите столько времени, сколько вам нужно, - Штурмвогель 66 ( разговор ) 00:40, 16 июня 2020 г. (UTC)
Я посмотрю позже сегодня, но сначала займусь своим открытым FAC . - Герда Арендт ( разговорное ) 07:35, 16 июня 2020 г. (UTC)

Дополнительные предложения [ править ]

  • Доп выпуск: вчера читал

    ... [в BWV 227] строфа 3 [хорала = часть 5 мотета] составлена ​​свободно и не связана с мелодией гимна . [1] [2]

(курсив мой ), а в BWV 227 # 5 я прочитал:

... без мелодии хорала, которая свободно перефразируется в сопрано. [3]

(курсив мой). Итак, что из них верно: «нет связи с мелодией гимна» или «мелодия хора ... свободно перефразированная»? Или, в качестве альтернативы, нужно было бы упомянуть оба мнения для нейтралитета? Обратите внимание, что текст BWV 227 # Послание и хорал содержат

В неровных движениях мотета в нескольких вариантах звучит мелодия гимна. [4]

... который также, кажется, предполагает, что "неровная" пятая часть содержит некий вариант мелодии гимна. В любом случае, я полагаю, следует избегать некой непреднамеренной « вилки содержания » между мотетом и статьей гимна. - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 06:54, 17 июня 2020 г. (UTC)

Рекомендации

  1. ^ Thönnes Дитмар (2012). "Theologisch-musikalische Interpretation der Kantate" Jesu, meine Freude "фон Иоганн Себастьян Бах (BWV 227)" (PDF) (на немецком языке). cantilena.de . Проверено 12 мая 2014 . CS1 maint: discouraged parameter (link)
  2. ^ Граулич, Гюнтер ; Вольф, Уве , ред. (2003). Иоганн Себастьян Бах: Jesu, meine Freude / Иисус, мое спасение - BWV 227 (PDF) ( Urtext , партитура). Stuttgarter Bach-Ausgaben (на немецком и английском языках). Перевод Ланн, Жан. Реализация Continuo Хорна, Пола. Карус . CV 31.227.
  3. ^ Джонс, Ричард DP (2013). Творческое развитие Иоганна Себастьяна Баха, Том II: 1717–1750: Музыка, восхищающая дух . Издательство Оксфордского университета . п. 203. ISBN. 978-0-19-969628-4. CS1 maint: discouraged parameter (link)
  4. ^ Меламед, Дэниел Р. (1995). Хронология, стиль и практика исполнения мотетов Баха . И. С. Бах и немецкий мотет . Издательство Кембриджского университета . С.  86–87 . ISBN 978-0-52-141864-5.
Спасибо, обновлю статью о гимне. Мелодия гимна очень свободно перефразирована, особенно в неправильном ритме, чтобы подчеркнуть слово «Trotz» (неповиновение), так свободно, что это почти скрыто. - Герда Арендт ( разговорное ) 15:33, 24 июня 2020 г. (UTC)
Благодаря User: RandomCanadian эта штука теперь проиллюстрирована, показывая, что отрывки из мелодии хорала стали частью мелодии в этом движении. Если он также нуждается в улучшении формулировок, я буду рад помощи. - Герда Арендт ( разговор ) 12:45, 26 июня 2020 г. (UTC)
  • Еще одна проблема, которую я только что увидел, просматривая некоторый материал, связанный с мотетом, BWV 227 # 1 имеет "... ... движения, связанные с гимном, находятся в ми минор", что неверно для 9-й части (стих 5 гимна), который находится в ля минор. - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 09:25, 17 июня 2020 г. (UTC)
    добавлено "большинство" - Герда Арендт ( разговор ) 16:32, 24 июня 2020 г. (UTC)
  • Я только что заметил, что Вопелиусу, Вольфу и Зану нужны переводы немецких названий, - Штурмвогель 66 ( доклад ) 14:00, 24 июня 2020 г. (UTC)
    Для меня это ново. - Герда Арендт ( разговорное ) 15:33, 24 июня 2020 г. (UTC)
    Мне жаль это слышать, но у некоторых есть переводы, а у некоторых нет. Будьте последовательны. - Штурмвогель 66 ( разговор ) 13:38, 25 июня 2020 г. (UTC)
    Я не знаю, с кем вы разговариваете. Я не перевожу. (Много лет назад я научился не переводить названия книг от Марранте , солидного писателя GA, и названия ссылок кажутся похожими.) Фрэнсис добавил несколько ссылок и переводит. Разве последовательность не означала бы придерживаться форматирования первого редактора? Я считаю, что каждый перевод означает немного от первого лица, чего я стараюсь избегать. - Герда Арендт ( разговорное ) 15:55, 25 июня 2020 г. (UTC)
    Один из вас или оба, поскольку я не уверен, за какие части вы несете ответственность. Я думаю, что Фрэнсис прав, поскольку я считаю, что MOS требует перевода, но не проверял на себе. Все, о чем я прошу, - это последовательность, - Штурмфогель 66 ( выступление ) 16:22, 25 июня 2020 г. (UTC).
    Недавний ГА многих авторов - Клара Шуманн , где заграничные референсы не переведены. Куда MoS потребует перевод? Что касается последовательности: мне это нравится. Посмотрите более менее мною последнюю версию - все зарубежные ссылки стабильно не переводятся. - Герда Арендт ( разговорное ) 17:06, 25 июня 2020 г. (UTC)
Я полагаю, что те, у которых есть переводы, в основном были импортированы мной (откуда-то еще, где у них уже был перевод до того, как они были импортированы сюда). Что касается этих переводов, я также хотел бы отметить, что они обычно пишутся в регистре предложений (а не в заглавном регистре), если только название не является фактически известным переводом названия работы, опубликованным в независимом источнике. Поэтому я не согласен с тем, что некоторые из них были преобразованы в заглавный регистр: эти переводы - услуга для читателя, так что он может понять, о чем источник, даже если не понимает исходный язык. Нет никаких обязательств по оказанию такой услуги читателю. Например, для Neu Leipziger Gesangbuchдостаточно щелкнуть ссылку, чтобы найти перевод заголовка и его подзаголовка длиной в абзац. Когда я импортирую источник, я не думаю, что опускание перевода, когда он уже был до копирования источника, был бы лучшим вариантом. Но это не значит, что внезапно после импорта источника переводы станут обязательными для всех остальных названий. По крайней мере, imho, не как условие для GA. - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 12:51, 26 июня 2020 г. (UTC)

Где мы сейчас? [ редактировать ]

Признаюсь, я потерял из виду то, что требует внимания. Помогите, Штурмфогель ? - Герда Арендт ( разговорное ) 17:54, 9 июля 2020 г. (UTC)

Запрос статуса [ править ]

Sturmvogel 66 , вы вернетесь к этому обзору или нам следует попытаться найти нового рецензента? Прошло более двух месяцев с тех пор, как Герда Арендт разместила свой запрос выше, последнее, что было опубликовано здесь; единственные правки к статье после 26 июня содержали ссылки. Обзор был открыт сегодня четыре месяца назад, так что я надеюсь, что он снова заработает. BlueMoonset ( разговор ) 17:29, 17 сентября 2020 (UTC)

Подводя итог оставшимся вопросам [ править ]

  • Бах сочинил большую часть своих церковных кантат по лютеранскому литургическому календарю того времени и места, где он жил. Церковные кантаты для свадеб и похорон не подпадают под такую ​​схему, и его мотеты, кажется, относятся к этой последней категории неудобно, перефразируя
    Фрэнсис , пожалуйста. Я не хочу связываться с твоим предложением. --GA
  • Мне безразлично, переводите вы название или нет. Все, о чем я прошу, - это быть последовательными, - Штурмфогель 66 ( разговор ) 01:51, 30 сентября 2020 г. (UTC)
    Снова Фрэнсис, пожалуйста. Я последовательно не перевожу во всех ФА, включая кантаты Баха . Вы, Фрэнсис, можете сделать его последовательным, удалив переводы или переведя также и мой. Или вы, Штурмфогель , могли бы понять, что это мало заботит качество GA. - Герда Арендт ( разговор ) 06:45, 30 сентября 2020 г. (UTC)
    Этот обзор GA стал спорным. Способствовать,
    • Если бы я знал, что было бы неплохо держать обзор GA открытым в течение нескольких месяцев (вместо периода времени около недели, рекомендованного в инструкциях к GA), я бы тоже так поступил.
    • Если бы я знал, что рецензенты GA могут отреагировать на честные попытки решить проблему, оскорбив редактора, который на самом деле ее решает (как видно из некоторых ответов рецензента GA2 выше), я бы все равно этого не сделал. Я бы порекомендовал Sturmvogel изучить их варианты и хотя бы извиниться.
    - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 08:41, 30 сентября 2020 г. (UTC)
    • Я вижу непризнание того, что часть текста редактора написана плохо, в ущерб статье, и неспособность решить указанные проблемы. Я признаю, что мне не следовало так долго откладывать этот обзор, но твое отношение, Фрэнсис, отравило для меня все это. Я здесь закончил .-- Штурмвогель 66 ( разговор ) 11:12, 30 сентября 2020 г. (UTC)
      • Ваш вклад, начиная с оскорблений (добавление новых в ваш последний комментарий), больше не помог в этом вопросе, поэтому я сделал то, что казалось лучшим, чтобы продвинуть энциклопедию вперед. Извините, мне пришлось применить для этого WP: IAR , чего я предпочел избегать. - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 11:53, 30 сентября 2020 г. (UTC)

Заключительный комментарий [ править ]

Фрэнсис Шонкен , применение WP: IAR настолько вышло за рамки процесса, особенно с учетом объема ваших правок в статье, что я отменил вашу попытку возобновить полугодовое закрытое рецензирование и повторил неудачу. от Sturmvogel 66 , а также ваш первоначальный провал. Если вы хотите поднять этот вопрос на WT: GAN , добро пожаловать, но я уверен, что вы получите тот же ответ и там. Герда Арендт , если вы хотите повторно номинировать статью, пожалуйста, но Фрэнсис Шонкен не сможет ее рецензировать, так как они внесли значительные изменения в статью еще в апреле. BlueMoonset ( обсуждение ) 15:30, 30 сентября 2020 г. (UTC)

Обзор Google Analytics [ править ]

Этот обзор включен из Talk: Jesu, Meine Freude, BWV 227 / GA3 . Ссылку редактирования для этого раздела можно использовать для добавления комментариев к обзору.

Рецензент: К. Пик  ( обсуждение · вклад ) 16:40, 9 марта 2021 г. (UTC)


Обычно предыдущие рецензенты не должны номинировать GAN, но после просмотра вашего обсуждения с рецензентом и суммы, которую вы внесли в это впоследствии , я считаю, что назначение определенно приемлемо, и я начну рецензирование сегодня или завтра. - К. Пик 16:40, 9 марта 2021 г. (UTC)

  • Спасибо, с нетерпением жду вашего обзора. - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 16:45, 9 марта 2021 г. (UTC)

Инфобокс и лидерство [ править ]

  • Инфобокс выглядит хорошо!
  • Нацелить BWV на Bach-Werke-Verzeichnis
  • «в одиннадцати частях » → «в 11 частях » на MOS: NUM
  • «из которых он содержит» → «из которых содержится в песне»,
  • «из Послания к римлянам ». → «из шестой книги Нового Завета , Послания к римлянам ». с вики-ссылкой
  • Таргетинг библейского на Библию
  • Часть внимания к деталям не упоминается в теле, хотя он установил их обе.
  • Настроить целевой хорал на лютеранский хорал
  • «который только перефразирует» → «только перефразирует», но это, по-видимому, не происходит из тела
  • «пять голосов и два» → «пять голосов и два»
  • Слово «живопись» не упоминается как усиливающее, разве что я что-то упустил?
  • «18 июля 1723 г.» → «в течение июля 1723 г.», хотя это только для одного ученого.
  • "были включены в" → "включены в"
  • «одно из одиннадцати движений» → «одно из одиннадцати движений»
  • «текст гимна и текст Библии, оно» → «текст гимна и текст Библии, песнопение»
  • Сохраните здесь самые лучшие мотеты, но также запишите их в теле, используя ссылку, так как они не должны быть в лидерах.
Я применил приведенные выше предложения, кроме
  • 3-й и 14-й пункты (одиннадцать → 11): нет, «одиннадцать» совершенно нормально для MOS: NUM , см. Второй пункт в разделе MOS: NUMERAL этого руководства, «Целые числа больше девяти, выражаемые одним или двумя словами, могут выражаться цифрами или словами ... »: выражение в виде слова кажется мне более ясным в контексте.
  • 7-й пункт: удален из вступления «с вниманием к драматическим деталям»: он подробно объяснен в основной части (например, «... драматическая словесная живопись ...»; «... драматическая иллюстрация ...»; ». ... резко усилить жест ... ";" ... музыка необычного драматического диапазона ... "), но это кажется трудным резюмировать в короткой фразе во вступлении, когда точно такая же формулировка должна использоваться в тело.
  • 8-й пункт: я обратился к этому немного иначе, ссылка теперь появляется немного дальше в предложении (ну, гармонизация хорала , которая является перенаправлением на лютеранский хорал ).
  • 9-я пуля: re. что против этого, см. WP: SNODGRASS (14-й пункт раздела «Многолетние GUH»), но я применил вашу рекомендацию; слово «перефразирование» теперь возвращается в описании 5-й части, чтобы было более ясно, к чему это относится.
  • Пункт 11: «усилить» и «рисовать словами» теперь фигурирует в одном предложении в теле статьи ( описание 7-й части ).
  • 12-я пуля: сделал немного по-другому, надеюсь, вам понравится. - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 12:31, 10 марта 2021 г. (UTC)
    • Да; проблема здесь заключалась в слишком большом количестве деталей для ведущей из-за упоминания точной даты. Кроме того, я удалил неподписанный шаблон, потому что я намеренно не подписывал его, потому что это был только конец подраздела обзора. - К. Пик 13:53, 10 марта 2021 г. (UTC)
  • Пятнадцатый пункт: сделал это, но немного перефразировал конец предложения, чтобы избежать повторения слова «мотет» в той же половине предложения.
Спасибо за предложения. - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 12:31, 10 марта 2021 г. (UTC)
Для ясности, мне не нравится WP: INTERLEAVING , в том числе в обзорах типа GAN. Соответствующее руководство ясно (см. Ссылку в предыдущем предложении): этого делать не следует, и не упоминается никаких исключений для обзоров GAN и т.п. Я бы хотел, чтобы этот отчет GAN был легко понятным для всех, кто хочет его прочитать (включая меня через несколько месяцев), не задаваясь вопросом каждые несколько абзацев, кто кому отвечает. По этой причине я вставил подпись перед началом моего ответа (который я хотел бы видеть восстановленным), а теперь копию моей перед началом вашего чередующегося комментария. В будущем: пожалуйста, не вставляйте ответы перед моей подписью в написанном мною тексте и подписывайте блоки текста (по крайней мере, одна подпись на раздел), где, по вашему мнению, мои ответы могут быть вставлены без чередования написанного вами текста. -Фрэнсис Шонкен ( разговорное ) 15:49, 10 марта 2021 (UTC)
Фрэнсис Шонкен: Я прошу прощения за нарушение этого правила WP, но в то же время вам не нужно помещать шаблон комментария без подписи в конце каждого написанного мной подраздела, поскольку в обзоре очевидно, что первые комментарии принадлежат рецензент ... - К. Пик 16:33, 10 марта 2021 г. (UTC)

История [ править ]

  • Если я что-то не упустил из источника, часть 17 века не упоминается.
  • «В этом контексте» → «В этом контексте», но это предложение, похоже, не подкреплено; то же самое относится к предложению инструментального аккомпанемента и т. д., и я хотел бы сказать, что, поскольку это часто заметно, я не буду повторяться по каждому случаю, но это я не получаю должного доступа или проблема с реальным источником?
  • Wikilink ми минор
  • «Во времена Баха» → «Во времена Иоганна Себастьяна Баха», потому что это было после того, как вы упомянули другого члена семьи, и я вижу, что эта часть подтверждена источником!
  • Часть "свадьбы и похороны" не получена, только последнее из двух событий.
  • Цель BMV 118 - O Jesu Christ, meins Lebens Licht, BWV 118
  • Задача 225–231 к Списку песнопений Иоганна Себастьяна Баха
  • Цель 1083 - Тильге, Хёхстер, Майне Зюнден, BWV 1083
  • «в этой категории». → «в категории».
  • «пятиголосный хор: большая часть» → «пятичастный хор; большая часть»

- Предшествующий неподписанный комментарий, добавленный Кайлом Пиком ( обсуждение • вклад )

Что касается первых двух пунктов: то, что еще не было явно упомянуто в первом абзаце раздела «История», - это некоторые «общие знания» об Altbachisches Archiv (ABA), его музыке и композиторах. Поскольку это явно не тема WP: BLUE, я расширил ссылку на Spitta в конце абзаца главой из ее первого тома, в которой есть общее введение о мотетах ABA и их составителях. Думаю, я обработал и другие пункты этого блока (включая добавление отсылки к свадебным и похоронным кантатам). - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 15:49, 10 марта 2021 г. (UTC)

Текст послания и хорал [ править ]

  • Img выглядит хорошо!
  • « Иоганн Франк и стихи из Библии» → « Иоганн Франк и стихи из Библии » с вики-ссылкой
  • Викилинк строфы
  • «последней строфы» → «последней строфы», чтобы избежать повторяющихся формулировок
  • Опознайте Вопелиуса по его полному имени
  • [16] [18] [17] следует расположить в порядке номеров.
  • Нужны ли в Евангелии заглавные буквы?
  • Нацелите Иисуса Христа на Иисуса , но большая часть этого предложения, похоже, не подкреплена источником

- Предшествующий неподписанный комментарий, добавленный Кайлом Пиком ( обсуждение • вклад )

Re. 4-й пункт, Vopelius я вообще не упомянул: публикация полностью идентифицируется по названию.
Re. 7-й пункт: здесь да (согласно моему OED), хотя это относится к Новому Завету .
Re. 8-й пункт: я вырезал часть, которая каким-то образом появлялась во введении к источнику (говоря о песнопениях Баха в целом), но не касалась конкретно текста Евангелия, используемого в BWV 227. - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 16:31, 10 марта 2021 г. (UTC)

Время происхождения [ править ]

  • «сложно на сегодняшний день и» → «сложно на сегодняшний день и»
  • Удалите предисловие к раннему биографу, поскольку мы уже знаем, кто такой Спитта, ранее.
  • Thomaskantor не следует выделять курсивом
  • "задокументировано для" → "задокументировано для"
  • "но дата все еще была" → "но дата все еще была"
  • [25] должно быть только в конце последних двух предложений, поскольку они заканчивают параграф (но оставьте перед [26], поскольку это две ссылки)
  • «Глядя на настройки из четырех частей ...» это предложение слишком длинное и кажется продолжением, может быть, попытаться разделить на две разные части?
  • «но образование» → «скорее образование»
  • Вы уверены, что фраза «как и также» здесь правильная, или, может быть, что-то вроде «аналогично» не лучше?
  • "мотет-шоу" → " Jesu, meine Freude show", а точнее
  • «из песнопения:» → «из песнопения»;

[Я предпочитаю подпись здесь, для ясности]

Re. Пункты с 7-й по 9-ю: немного переделаны (и разделены), чтобы избежать запутанных фраз. Отдыхай, как ты предлагал. - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 16:57, 10 марта 2021 г. (UTC)

Структура и оценка [ править ]

  • «Мотет структурирован» → « Jesu, meine Freude структурирован»
  • «с чередованием текста» → «с чередованием текста между»
  • Запятая после тенора не нужна
  • «одинаковые настройки из четырех частей» → «одинаковые настройки из четырех частей»
  • Целевое письмо к фуге
  • "оба трио " → "оба трио" ;

Движения [ править ]

  • «номер движения» → «номер каждого движения»

1 [ править ]

  • [35] должно быть только в конце предложения между [14] и [36].
  • «Это и большинство других движений» что означает «это»? Упомяните начало или строфу в начале этого предложения, плюс ми минор, похоже, не подкреплены [14].
  • [30] должен быть только в конце абзаца, поскольку он используется как для предпоследнего, так и для последнего предложения.

2 [ править ]

  • "из Послания к Римлянам с" → "из Послания с", потому что вы сокращали это как это в других случаях
  • "то, что будет повторяться" → "то, что повторяется"
  • « Иоганн Кристоф Бах и Иоганн Михаэль Бах». → « Иоганн Кристоф и Иоганн Михаэль Бах». на MOS: SAMESURNAME , с целью

3 [ править ]

  • Img выглядит неплохо, но вы уверены, что не можете добавить в прозу информацию о финале движения?

4 [ править ]

  • Викилинк соль мажор

5 [ править ]

  • Разве вместо этого img не должен быть слева, поскольку предыдущий в этом разделе выровнен по правому краю? Также викилинк сопрано .
  • [43] [30] в порядке номеров
  • [30] должен стоять исключительно в конце предложения, поскольку нет смысла использовать его дважды в одном и том же предложении.

6 [ править ]

  • "тенор начинается с" → "тенор начинается с", чтобы избежать повторения формулировок
  • [38] должно быть только в конце предложения, так как здесь есть только одна ссылка, поэтому нет необходимости вызывать дважды
  • "а затем оба вместе" → "перед их объединением"
  • Почему в конце абзаца нет ссылки?

7 [ править ]

  • Хорошо

8 [ править ]

  • "Бах сочинил" → "Иоганн Себастьян Бах сочинил", поскольку последний упомянутый Бах не был им
  • Wikilink до мажор

9 [ править ]

  • Для последовательности, следует ли вам использовать здесь Христа или Иисуса - я расколол, потому что цитаты говорят о Христе, но вы раньше писали Иисуса в прозе?
  • «используется в этом движении» → «используется в движении»

10 [ править ]

  • Хорошо

11 [ править ]

  • "теперь с текстом" → ", хотя в нем есть текст"
  • «начало, на» → «начало»

Прием [ править ]

  • Вступительное предложение слишком многословно, в нем повторяется «структура»; попробуйте перефразировать что-то вроде «был признан уникальным из-за своего», удалив структуру перед заголовком, возможно?
  • Удалите лишнюю точку после [3]
  • Часть "даже иллюстрирование отдельных слов", похоже, не получена

18 и 19 века [ править ]

  • "этого движения". → «Движение».
  • Ориентируйтесь на издание 1780-х годов четырехчастных хоралов Баха к гравюрам XVIII века четырехчастных хоралов Баха # Chorales, опубликованные Breitkopf
  • «1803 г., во втором томе» → «1803 г. во втором томе»
  • «в томе 39» → «в томе 39»
  • Нацельте Bach-Gesellschaft Ausgabe на Bach Gesellschaft, и вы уверены, что оно должно быть выделено курсивом?

20 и 21 века [ править ]

  • Целевой хор Баха для хора Баха
  • "сделал первую запись этого" → "сделал первую запись Jesu, meine Freude ",
  • Объедините вышеприведенное предложение с параграфом под ним, так как одного предложения для параграфа недостаточно.
  • "и снова в 2003 г." → "и снова опубликовано в 2003 г."
  • "непрерывная реализация и / или" → "непрерывная реализация и / или"
  • Шестнадцать строчных букв на MOS: ТЕМУЗЫКА
  • Почему после последнего пункта стоит точка, но нет ни одной точки?

Ссылки [ править ]

  • Оценка Copyvio выглядит завышенной - 66,8%; вы можете сократить цитирование, чтобы исправить это, см. WP: OVERQUOTE, чтобы понять
  • Ссылка 1 не должна цитировать 1: Motetten und Chorlieder после Schneider 1935, поскольку последнее приводит к 1: уже
  • Почему здесь цитируются URL-адреса ссылок 6 и 8, когда у вас есть все остальные в источниках?

Цитированные источники [ править ]

  • Для согласованности с форматированием даты не следует ли вам изменить такие, как 2019-05-25?
  • Таргетинг Courier Corporation на Dover Publications
  • Таргетинг Novello & Co на Wise Music Group
  • Нацельте Карус на Карус-Верлаг
  • Wikilink BBC Music Magazine
  • Нацелить S2CID на Semantic Scholar
  • Исправить MOS: проблемы QWQ с источником Emmanuel Music, плюс не следует ли вместо этого ссылаться на издателя?
  • Цель JB Metzler в Springer Nature
  • Wikilink Los Angeles Master Chorale , плюс разве этот и следующие два источника не должны вместо этого ссылаться на издателя?

Внешние ссылки [ править ]

  • Вы уверены, что книга Иоганна Готфрида Шихта не подходит для дальнейшего чтения?
  • Ссылка на MP3 у меня не работает

Заключительные комментарии и вердикт [ править ]

  • В ожидании, пока все проблемы не будут устранены; Хорошо, что вы ответили, так как обзор еще продолжается, и вам не нужно указывать на какие-либо неподписанные комментарии, когда я подписываюсь здесь в конце моего обзора! - К. Пик 20:21, 10 марта 2021 г. (UTC)
    Если я могу прокомментировать (в остальном, в основном, без участия, Фрэнсис, похоже, здесь хорошо справляется), относительно проблемы «copyvio»: страницы с наибольшим соответствием - это те, которые цитируют текст хорала (который цитируется дословно в оригинальный немецкий вариант, не защищенный авторским правом, и короткие переведенные фрагменты, где это необходимо: это, безусловно, подпадет под добросовестное использование [и профессиональные переводы, вероятно, не имеют такой большой вариативности: существует не так много способов перевести «Jesu meine Freude» на английский ...]). Если вы посмотрите на сравнения, это должно быть достаточно очевидно. Не думаю, что это большая проблема, хотя замена переводов Библии на KJV снизила их до 53%. Cheers, RandomCanadian ( ток / вклад) 01:05, 11 марта 2021 г. (UTC)
    Теперь, в дополнение к тому, что я уже сказал ниже о ссылках, первом пункте, я также заменил большинство переводов инципитов строф гимнов, сделанных Деллалом, на переводы Якоби (не защищенные авторским правом), что снизило оценку ниже 50%. - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 06:20, 11 марта 2021 г. (UTC)
    Метрический перевод имеет некоторые очевидные проблемы, поскольку он далек от фактического немецкого значения. Я исправил некоторые своей собственной попыткой: согласно WP: THESKYISBLUE , не все требует ссылки, и переводы не так уж далеки от того, чтобы быть поразительно очевидными (небольшая доза творческой свободы в сторону), поэтому я исправил это. RandomCanadian ( обсуждение / вклад ) 15:03, 11 марта 2021 г. (UTC)
    Спасибо. Отсутствие авторских прав - одно из качеств, но представление того, что Бах установил для музыки, кажется более важным. Например, «Weg, weg» означает «В гостях, вдали». Невозможно сказать «Троц» - резко и кратко - по-английски. «Weicht, ihr Trauergeister» - это сложно. На ум приходит «Weiche, Wotan, weiche» Эрды из « Кольца» , это поэтический и сильный способ сказать «уходи» (или часто используемое четырехбуквенное выражение) - я не знаю хорошего эквивалента. «Trauer» - это «траур», «Trauerfeier» - это «поминальная служба», - я не уверен, понимают ли это «скорбные духи», звучащие немного как посторонние существа, в то время как я всегда понимал, что это одно »собственный дух, который должен подняться над трауром. - Герда Арендт ( разговор ) 15:30, 11 марта 2021 г. (UTC)
    Для «weicht» у меня есть это, которое в единственном значимом значении - «уступить дорогу»; и это то, что для глагола в инфинитиве дает "fliehen" как синоним. У Дудена есть «sich von jemandem, etwas entfernen; weggehen» (уйти от кого-то / от чего-то; уйти). Но с контекстом строфа «Уступи дорогу» (для моего хозяина радости, Иисуса) кажется наиболее точной. RandomCanadian ( обсуждение / вклад ) 16:02, 11 марта 2021 г. (UTC)

Некоторые комментарии (ага, остальные я отсортировал, как было предложено):

  • Re. (движение) 1, второй маркер: «это» означает (первое) движение: перефразировано и добавлена ​​ссылка.
  • Re. (часть) 3, изображение: это конец седьмой части BWV 81 . Изображение, вероятно, было выбрано как декорация хоральной мелодии Jesu, Meine Freude и заканчивающаяся на пикардийской трети (третья часть BWV 227 также заканчивается на пикардийской трети), но в остальном не имеет отношения к мотету. Я удалил изображение, поскольку оно не является иллюстрацией третьей части BWV 227.
  • Re. (движение) 5, первый маркер: сохранил изображение справа (см. выше: предыдущее изображение удалено).
  • Re. (движение) 6, вторая и четвертая маркеры: перемещены все ссылки в конец предложения, не удваивая ни одно из них.
  • Re. (часть) 6, третий маркер: написано «прежде, чем они оба объединятся»
  • Re. (часть) 8, первая пуля: это было о 9-й части, верно?
  • Re. (движение) 9, первый пункт: «Христос», «Иисус» и «Иисус Христос» используются на протяжении всей статьи, так же как и «мелодия» и «мелодия» используются повсюду для вариации (вместо того, чтобы всегда использовать одно и то же выражение при наличии синонимов). Это не имеет ничего общего с постоянством.
  • Re. (часть) 11, первая пуля: несколько иначе перефразировано.
  • Re. 18 и 19 века, 5-я пуля: нет, когда-нибудь для издания может быть отдельная страница (то есть отдельная от страницы общества)
  • Re. Ссылки, первый пункт (оценка copyvio): заменены переводы Библии Деллала на переводы Библии KJV (не защищенные авторским правом), что должно решить проблему.
  • Re. Ссылки, второй маркер (том 1 Schneider): нет, в полной цитате названы оба тома. 1 ( Motetten und Chorlieder ) и Vol. 2 ( Кантатен ), тогда как первое упоминание относится только к первому из этих томов.
  • Re. Ссылки, третий маркер (ссылка в ссылке только в двух случаях): потому что эти два источника не имеют имени автора, что делает их немного менее подходящими для краткой ссылки на полную ссылку. Но если вы думаете, что я должен это сделать, я все же могу преобразовать их в {{ sfn }} с полной ссылкой в ​​списке источников.
  • Re. Цитируемые источники, маркеры 2–4 и 8: не переназначены: afaik, это имена издателей, используемые в настоящих публикациях. Поскольку слияния, а затем и новые приобретения через несколько лет приводят к тому, что связи издателей (или: бренды издателей) время от времени меняются (с последующими перегруппировками в статьях Википедии), я полагаю, что лучше сохранить ссылки на настоящие имена (что бы то ни было перенаправление будет выполнено в будущем). Afaik, также нет рекомендаций по стилю перенаправления ссылок.
  • Re. Цитированные источники, маркер 6 (ссылка S2CID): не могу. Я воспротивился этому, когда узнал, что это жестко запрограммировано в шаблонах цитирования. Если вы хотите, чтобы это изменилось: Обсуждение помощи: Стиль цитирования 1 - это место, где можно поднять проблему.
  • Re. Цитированные источники, пункт 9 (веб-сайт или издатель?) - вы мне скажете ... Я видел, как редакторы Википедии выдвигали столько несовместимых теорий по этому поводу, что меня перестало волновать: все, что работает для вас, работает и для меня.
  • Re. Внешние ссылки, маркер 1: это музыкальная партитура (так что не столько «чтение», которое в основном можно было бы понимать как относящееся к прозе), не знаю, следует ли для такого нетекстового выброса начинать отдельный раздел? Но если вы думаете, что оно того стоит, я сделаю это.
  • Re. Внешние ссылки, маркер 2 (MP3): у меня не было проблем с его отображением (проверено еще раз). Спросить у WP: VPT ?

- Фрэнсис Шонкен ( разговор ), 23:09, 10 марта 2021 г. (UTC)

  • Фрэнсис Шонкен Привет, я полностью поздравляю вас с вашей работой, но мне есть что сказать вам в ответ. Приятно видеть, что вы подробно рассмотрели вышеупомянутые аргументы в пользу изменений, но первая метка для части 8 была около 9, и я совершил ошибку, вопрос об Иисусе / Христе на самом деле не является проблемой, поскольку политика в отношении фамилий не должна: т относиться к столь известной фигуре. Переходя к техническим вопросам вместо прозы, copyvio - это хорошо, 1: Motetten und Chorliederчасть приводит к тому же самому URL-адресу, если я нажимаю на местоположение или перехожу к источнику в Schneider 1935, источники могут оставаться в формате ссылки, тогда, если разница в том, что у них нет авторов, обычно источники цитируются как издатели, если они не ' t выделено курсивом, но иногда это отличается, когда вы используете автономные, поэтому, возможно, вам не нужно менять это, поэтому я задал вопрос, вам не нужно перемещать предпоследнюю внешнюю ссылку, но, возможно, сначала добавьте ссылку, а затем поместите Иоганном Готфридом Шихта (ред.) Потом и, наконец, мой комментарий о том, что ссылка на MP3 не работает, скорее указывает на то, безопасен ли файл или нет; плюс вы уверены, что это тоже не нарушение авторских прав? - К. Пик, 10:06, 11 марта 2021 г. (UTC)
    Re. Schneider 1935: удалил внешнюю ссылку из loc, в то время как он удвоил первую внешнюю ссылку в полной ссылке.
    Re. ссылки без полного исходного кода: и 6-я, и 8-я ссылки теперь преобразованы в краткий + полный формат.
    Re. Schicht: преобразовано в ref и используется как таковое в тексте статьи, поэтому больше не указывается в последнем разделе статьи.
    Re. MP3: это запись выступления Академического хора Умео на веб-сайте Академического хора Умео, размещенного на веб-сайте Университета Умео . Пытался прояснить это в записи о внешних ссылках. В любом случае, с точки зрения копирования, никаких проблем быть не должно.
    @ Кайл Пик : еще что-нибудь, что я должен сделать или изучить, прежде чем вы сможете завершить свой обзор? Спасибо за четкий анализ выше. - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 11:36, 11 марта 2021 г. (UTC)
  • @ Фрэнсис Шонкен : Я прочитал еще раз, и, насколько я могу судить , не осталось никаких проблем (хотя я сделал несколько кратких исправлений ранее, которые касались ошибок, которых не было, когда я начал обзор).  Пройдите сейчас, хотя я поздравляю вас с быстрым ответом, я на самом деле более впечатлен тем, насколько тщательно вы были в своих комментариях; может быть, именно отсюда я получил свой четкий анализ в последних комментариях! - К. Пик 11:47, 11 марта 2021 г. (UTC)

Перевод Якоби [ править ]

Увидев комментарий Герды о переводах строфы гимна:

  • Немецкое движение 11 (= строфа 6) читается как «Trauergeister», а не «Trauerfeier» ( Weicht, ihr Trauergeister - курсив мой ).
  • Я думаю, что модернизированная версия перевода Якоби лучше всего подходит для этого incipit, то есть «вы» заменены на «вы» в «Летите, мрачные духи», в любом случае (в данном случае) лучше, чем другие переводы, которые я видел.

- Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 16:05, 11 марта 2021 г. (UTC)

«Geister» - это множественное число от «Geist» = дух, а «Trauer» относится к горе, печали, трауру, затем Trauergeister = скорбящие / скорбящие духи. Смотрите, что я добавил. Здесь сказано: «Уходите, духи скорбные»; недалеко от того, что я предлагал. RandomCanadian ( обсуждение / вклад ) 16:13, 11 марта 2021 (UTC)
Я имел в виду комментарии Герды: перевод Weicht должен быть кратким и убедительным (сравнение с Ring и т. Д.): Imho «Fly» справляется с этим гораздо лучше, чем довольно слабое «Go away». Я также считаю, что в переводе «мрачный» очень хорошо передается суть Трауэра в композиции Трауэргейстера . - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 16:31, 11 марта 2021 г. (UTC)
Эта строфа заставила меня задуматься о другой оперной сцене, на этот раз на английском языке: первом припеве из оперы Пёрселла « Дидона и Эней» ,
Изгони печаль, прогони заботу,
Горе не должно приближаться к ярмарке.
Контекст отличается (и светский, как и кольцо ' s) , но подобное отвержение каких угнетает. - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 16:56, 11 марта 2021 г. (UTC)
«Изгнание» обращается к людям с просьбой что-то сделать с печалью, а «Вайхт» обращается к самим этим духам (скорби) - большая разница. «Fly» имеет правильный гласный звук и длину, но не имеет значения. «Мрачный» кажется неправильным, если я правильно слышу депрессивный подтекст, а «Трауэр» - это прямолинейный, достойный вид траура. - Герда Арендт ( разговорное ) 17:04, 11 марта 2021 (UTC)
Afaics, пока что это варианты:
  1. «Следовательно, вы, духи печали» (Деллал, который мы предпочли бы не сохранять из-за авторских прав, то есть, если мы не уверены, что это лучший способ отрисовки инципита на английском языке)
  2. «Уступите, скорбные духи» (более дословный перевод RandomCanadian)
  3. «Летите, мрачные духи» («модернизированный» Якоби)
  4. (кто-нибудь с другим предложением?)
Пока что я предпочитаю №3. - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 17:21, 11 марта 2021 г. (UTC)
Глагол также мог быть «бежать», но я подумал, что «сильная» идея связана с «Троцем» (другой стих - хотя он немного отклоняется от значения, альтернативой силе будет «Вон! Древний дракон, & c. "). Согласитесь, что «мрачный» имеет неправильный оттенок. 2а. «Бегите, печальные духи»? RandomCanadian ( обсуждение / вклад ) 17:32, 11 марта 2021 (UTC)
Другой вариант слова Якоби мог бы быть таким: «Бегите, мрачные духи»; или комбинация с RandomCanadian: «Бегите, скорбные духи». Можем ли мы пойти на компромисс по поводу последнего? - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 17:26, 11 марта 2021 г. (UTC)
«Беги» намного лучше «Мухи». - Герда Арендт ( разговор ) 17:32, 11 марта 2021 (UTC)
«Бегите, скорбные духи» работает на меня. RandomCanadian ( обсуждение / вклад ) 17:33, 11 марта 2021 (UTC)

Перспективы DYK & FAC [ править ]

@ Герда Арендт : по не относящемуся к делу вопросу: на моей странице обсуждения пришло одобрение ГА с приглашением сделать DYK для статьи. Я не буду этого делать для этого. Если вам (или кому-либо еще) это интересно, не стесняйтесь. Только не упоминайте меня как участника в предложении DYK (для моей оценки в кредитах). - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 17:53, 11 марта 2021 г. (UTC)

@ Герда Арендт : Исправляем пинг выше. RandomCanadian ( обсуждение / вклад ) 23:36, 11 марта 2021 (UTC)
Почему нет? - Вы можете сейчас выдвигаться в КВС. - Герда Арендт ( разговор ) 08:48, 12 марта 2021 (UTC)
Почему не что? Я думаю, что мне не нравится дальнейшее увеличение моих баллов по программе DYK, говорит само за себя. Re. FAC: imho, это далеко не готово для FAC, например, довольно случайное форматирование ref не дало бы шансов пройти FAC невредимым, и это только одна из многих вещей: другие, о которых я думаю, включают третью концовку третьей Пикардии движение (даже не упомянуто, не говоря уже об источнике для него); далеко не идеальный образ для пятой части; далеко не идеальный обзор выступлений и истории записей и т. д. и т. д. - Фрэнсис Шонкен ( выступление ) 09:12, 12 марта 2021 г. (UTC)

Знаете ли вы, что номинация [ править ]

  • ... что Jesu, meine Freude , BWV 227 , (Иисус, радость моя) - это песнопение Баха, который установил шесть строф гимна , чередующихся с пятью отрывками из послания Павла к римлянам , в сложной симметричной структуре для трех человек. пять голосов? Источник: несколько
  • Проверено : христиане, проснувшись, приветствуют счастливое утро
  • Комментарий : При написании этой статьи было много авторов. Пользователь, который довел его до качества GA, не хочет называться, см. Статью Обсуждение и DYKTALK. - Лучшее в день рождения Баха, 21 марта . (Да, я знаю, свидание по старинке, но все же день отмечается.)

Статус «Хорошая статья» повышен пользователем, не желающим именоваться ( говорить ). Выдвинут Гердой Арендт ( выступление ) в 13:02, 12 марта 2021 года (UTC).

  • ALT 0a ... что Jesu, meine Freude , BWV 227 , (Иисус, радость моя) - это мотет Баха, в котором шесть строф одноименного гимна расположены в сложной симметричной структуре для трех-пяти голосов, чередующихся с отрывками из стихов Павла. письмо к римлянам ? (просто предложение - если есть достаточно места, вы должны написать имя Баха полностью) RandomCanadian ( обсуждение / вклад ) 00:15, 13 марта 2021 г. (UTC)
    Спасибо, но это читается так, как будто римляне не были частью симметрии, в то время как один из них является центром. У нас было 100+ DYK только с Бахом - нам не нужны имена, если только это не другое. - Герда Арендт ( разговор ) 14:27, 14 марта 2021 (UTC)
    В этом случае , может быть ALT 0b ... что Jesu, Meine Freude , BWV 227 , (Иисус, моя радость) является песнопением Баха , где шесть строф одноименного гимна , перемежающийся с выдержками из письма Павла к римлянам , которые установлены в сложная симметричная структура от трех до пяти голосов? RandomCanadian ( обсуждение / вклад ) 18:32, 15 марта 2021 (UTC)
    Так лучше, но почему вы предпочитаете пассивный залог, вместо того, чтобы показывать Баха за работой? - Герда Арендт ( разговорное ) 20:34, 15 марта 2021 г. (UTC)
  • Все предложенные выше хуки превышают ограничение в 200 символов (даже при удалении английских переводов в скобках), поэтому необходимо будет предложить новые хуки, соответствующие требованиям. Возможно, крючок можно было бы упростить до простого:
    • ALT1 ... что Jesu, meine Freude , BWV 227 , (Иисус, радость моя) - это песнопение Баха для трех-пяти голосов, содержащее отрывки из письма Павла к римлянам ?
  • Разве одного упоминания о том, что он частично основан на религиозном тексте, достаточно, чтобы заинтересовать любителей гимнов? Честно говоря, будет сложно включить формулировку «сложная симметричная структура» в крючок, не превысив лимит, если только вы не сможете сосредоточиться на этом без упоминания римлян. Нравиться:
    • ALT2 ... что Jesu, meine Freude , BWV 227 , (Господи, радость моя) - это песнопение Баха, которое представляет собой сложную симметричную структуру для трех-пяти голосов?
  • Честно говоря, мне не очень нравится отсутствие контекста относительно того, что такое «сложная симметричная структура», хотя, возможно, это могло бы побудить читателей щелкнуть мышью и узнать. Narutolovehinata5 t c csd new 11:55, 21 марта 2021 (UTC)
В мире существуют сотни мотетов, сочетающих в себе библейские источники двух типов. В мире есть только один, обладающий такой сложной симметричной структурой, строго чередующий два, в одиннадцати частях (!), Предлагающий пять различных хоральных установок, одна из которых в радикально свободном стиле, трехчастные фуги, пятичастная. фуга ... на самом деле мы все еще слишком мало говорим. Вы бы сказали об Эвересте, что это высокая гора? - Герда Арендт ( разговорное ) 13:40, 21 марта 2021 г. (UTC)
Утверждение, что Эверест - самая высокая гора, вызовет интерес читателя, да, хотя, по общему признанию , Эверест является самой высокой горой в мире. Что касается приведенного выше объяснения, то, вероятно, больше людей знают о том, что Эверест является самой высокой горой в мире, чем деньги, обычно основанные на Библии, и не кажется плохой идеей продвигать эти общие знания. Как мы уже много раз обсуждали, цель DYK - делать статьи как можно более интересными для самой широкой , а не самой узкой аудитории.. Между тем, было бы сложно дать справедливое объяснение в случае менее 200 символов, поэтому, возможно, лучший способ продвинуться вперед - просто выделить один интересный аспект, который мог бы побудить читателей взглянуть на статью, а не перегружать их слова? Я помню, в недавнем обсуждении на WT: DYK вы жаловались на то, что ваши приколы классической музыки иногда имеют меньше просмотров, чем вы надеялись, возможно, это может быть одним из шагов к решению этих проблем? На самом деле я думал, что факты, связанные с этой номинацией, были очень интересными, просто было бы трудно отдать им должное, при этом соблюдая правила. Narutolovehinata5 t c csd новый 10:04, 22 марта 2021 (UTC)
Повторяю: я пытаюсь сказать что-то уникальное для этой пьесы, а не то, что можно было бы сказать и о сотне других. Я НИКОГДА не сетовал на отсутствие просмотров (и это меня почти злит, извините), просто сказал как факт, что меньшее количество людей заботится о такой музыке, которая хороша. См. Также (об этом одна из самых важных частей моей биографии) - Герда Арендт ( выступление ) 10:11, 22 марта 2021 г. (UTC).
  • Пытаюсь сделать еще один шанс, не выходя за рамки лимита. Как насчет:
ALT3 ... этот мотет Баха с шестью строфами Jesu, meine Freude , BWV 227 , (Иисус, радость моя) чередуется с выдержками из письма Павла к римлянам и рассчитан на от трех до пяти голосов? (168 символов без скобок)
ALT4 ... этот мотет Баха с шестью строфами Jesu, meine Freude , BWV 227 (Иисус, радость моя), основанный на одноименном гимне , чередуется с отрывками из письма Павла к римлянам и рассчитан на от трех до пяти голосов? (181 символ без скобок)
ALT5 ... этот мотет Баха с шестью строфами Jesu, meine Freude , BWV 227 (Иисус, радость моя) имеет сложную симметричную структуру, в которой одноименный гимн чередуется с отрывками из письма Павла к римлянам ? (182 символа без скобок)
По вашему запросу я попытался включить формулировку «сложная симметричная структура» и всю вашу предпочтительную информацию, но это оказалось трудным, не усложняя крючок или не выходя за пределы лимита (лучший кадр, который я мог написать, был ALT5, но за опускания угла голоса, поскольку его включение означало бы, что крючок выйдет за предел символов). Я нашел в статье еще один факт, который до сих пор относится к структуре. Вы не возражаете?
ALT6 ... что с одиннадцати движений, Jesu, Meine Freude , BWV 227 , (Иисус, моя радость) является самой длинной и самой музыкальной комплекс Баха «s песнопений ?
Если вы хотите иметь крючок, уникальный для этого конкретного моне, то я не понимаю, насколько «самый длинный и самый музыкально сложный» (факт, который прямо здесь в статье) не подходит, и если что-то достойное краткое изложение того, что вы пытаетесь сказать, в то же время предлагая читателям прочитать о том, что это за сложность. Честно говоря, пытаюсь превратить сложную симметричную структуру, строго чередуя две, в одиннадцати (!) Частях, предлагая пять разных хоральных постановок, одну из них в радикально свободном стиле, трехчастные фуги, пятичастную фугу в крюк. менее 200 символов оказалось очень сложно. Narutolovehinata5 t c csd new 10:34, 22 марта 2021 (UTC)
Восхищаюсь твоей энергией. Извините, «шестиступенчатый мотет Баха» не работает, вы можете сказать «мотет в одиннадцати частях» или «гимн в шести строфах» (никогда не слышал «шестиступенчатый гимн»). Я думал, наши уважаемые читатели смогут сказать, что 6 + 5 = 11. «устанавливает гимн» короче, чем «основано на гимне». "одноименный" тоже длинное. Так что, к сожалению, ни один из АЛЦ3-5 не работает. Мы могли бы сказать «до пяти голосов» вместо «трех-пяти голосов», но это ненамного короче, а «пять голосов» - редкость у Баха, - только две другие пьесы из сотен для голосов. - Герда Арендт ( разговор ) 10:59, 22 марта 2021 г. (UTC)
Забыл сказать, что ALT6 слишком сфокусирован на простом количестве движений, без намека на тщательно спланированное взаимодействие текста гимна 17-го века и библейского письма. - Герда Арендт ( разговор ) 11:01, 22 марта 2021 г. (UTC)
Как насчет:
  • ALT7 ... одиннадцатичастный мотет Баха Jesu, meine Freude , BWV 227 (Иисус, радость моя) имеет сложную симметричную структуру, в которой одноименный гимн чередуется с отрывками из послания Павла к римлянам ? (187 символов; обратите внимание, что я пытался использовать «гимн с таким же названием», а не «одноименный гимн», но эта версия привела к зацепке, которая была более 190 и, таким образом, потенциально могла быть отклонена рецензентом.)
Одноименный - это просто более короткий способ сказать «одноименный», его следует легко понять, так же как и «мотет из одиннадцати частей», который является более коротким способом сказать «мотет в одиннадцати частях» (будет «мотет Баха в одиннадцати частях»). моменты », будет ли уместная формулировка в этом случае?) Как я уже сказал ранее, я понимаю, что вы хотите, чтобы вся важная информация была включена в статью. Однако, несмотря на все мои усилия, мне не удалось придумать формулировку крючка, в которой упоминались бы как чередующиеся строки, так ион настроен на пять голосов без превышения лимита символов. Сейчас я понимаю, что вы предпочитаете сосредоточиться на сложной структуре, и в таком случае не будет приемлемым переформулированный вариант ALT5 или ALT7? По мере развития событий вам может потребоваться принять одно из предложений, поскольку маловероятно, что какой-либо крючок, включающий всю информацию, будет соответствовать требованиям длины. Narutolovehinata5 t c csd new 00:04, 23 марта 2021 (UTC)
Мне больше нравится оригинал. Зачем начинать с одиннадцати? Почему бы не иметь активного голоса? Зачем использовать монстр из одноименного слова (когда подойдет ссылка на «гимн»)? Почему не использовать необычные пять голосов / частей? Многое о тексте, ничего о музыке. - Спасибо за попытку. - Герда Арендт ( разговор ) 08:51, 23 марта 2021 г. (UTC)
Несмотря на ваше предпочтение оригинальному хуку, ни один из вариантов оригинального хука до сих пор не выходил за пределы ограничения на количество символов, поэтому они не могли быть одобрены в своем состоянии; как таковые, я с сожалением поразил их. Что касается ваших вопросов: причина, по которой я сначала упомянул «одиннадцать движений», была просто потому, что написание этого любым другим способом сделало бы крючок длиннее и приблизило бы его к выходу за пределы. По той же причине я исключил аспект «пяти голосов» в некоторых предложениях: его включение привело бы к превышению ограничения в 200 символов. В самом деле, простое добавление слов «до пяти голосов» в любом месте ALT7 приведет к тому, что длина крючка составит около 205 символов. А что именно не так со словом «одноименный»? Это просто другой способ сказать "с таким же названием », передавая информацию о том, что мотет назван в честь гимна, имеющего такое же название. Простое выражение« гимн »не сработало бы в этом случае, так как читатели с первого взгляда не поймут, какой гимн конкретно упоминается к. Кроме того, это была не моя формулировка, она была основана наПредложение RandomCanadian . Что касается порядка слов, действительно ли имеет значение, активен ли хук или пассивный, когда конечный результат все тот же, описывая мотет как сложный? Я попытался написать версию ALT7, в которой сначала упоминалось название гимна, но все мои попытки были длиннее 190 символов, что соответствует правилу «крючки, длина которых чуть короче 200 символов, может быть отклонена». Герда, я понимаю, что вы очень заботитесь о гимнах, но придирчивость к точным формулировкам крючка может быть очень контрпродуктивной. Narutolovehinata5 t c csd новый 14:09, 23 марта 2021 (UTC)
  • Похоже, что номинация сейчас зашла в тупик и нуждается в рецензенте для полного обзора. Для справки предлагаются следующие хуки (я выбрал некоторые из своих предыдущих предложений из-за неточностей, а также все версии ALT0 из-за превышения 200 символов):
ALT4a ... одиннадцатичастный мотет Баха Jesu, meine Freude , BWV 227 (Иисус, радость моя), основанный на одноименном гимне , чередуется с отрывками из письма Павла к римлянам и рассчитан на от трех до пяти голосов? (187 символов)
ALT4b ... одиннадцатичастный мотет Баха Jesu, meine Freude , BWV 227 (Иисус, радость моя), основанный на одноименном гимне , чередуется с отрывками из письма Павла к римлянам и рассчитан на три-пять голоса? (193 символа; включены здесь как отправная точка для потенциальных зацепок)
ALT6 ... что с одиннадцати движений, Jesu, Meine Freude , BWV 227 , (Иисус, моя радость) является самой длинной и самой музыкальной комплекс Баха «s песнопений ? (116 символов)
ALT7 ... одиннадцатичастный мотет Баха Jesu, meine Freude , BWV 227 (Иисус, радость моя) имеет сложную симметричную структуру, в которой одноименный гимн чередуется с отрывками из послания Павла к римлянам ? (186 символов)
ALT7a ... одиннадцатичастный мотет Баха Jesu, meine Freude , BWV 227 , (Иисус, моя радость) имеет сложную симметричную структуру, в которой одноименный гимн чередуется с отрывками из послания Павла к римлянам ? (193 символа; включены здесь как отправная точка для потенциальных зацепок)
ALT8 ... что Jesu, Meine Freude, BWV 227 от Баха является песнопение до пяти голосов, который имеет сложный симметричный стиль , где одноименный гимн чередуется с выдержками из письма Павла к Римлянам? (201 символ, превышающий лимит, оставьте его здесь только на тот случай, если кто-то еще захочет сократить его)
Narutolovehinata5 t c csd new 14:28, 23 марта 2021 (UTC)
(редактировать конфликт, посмотрим на ваш после сохранения :) Вы не понимаете, извините. ... Также, как правило, я стараюсь избегать пассивного озвучивания везде, где могу. Композитор что-то создал, а не «это было создано», как будто он не был активен. Wie schön leuchtet der Morgenstern, BWV 1 основан на Wie schön leuchtet der Morgenstern , - это нормально, что высшая структура названа в честь гимна, нет необходимости говорить об этом, если это не так. Имеет ли значение, если это будет другой гимн? Я бы сказал нет.
ALT9 : ... что в Jesu, Meine Freude , Бах создал песнопение настройки гимн «s шесть строф, чередующихся с цитатами из послания Павла к Римлянам , в сложной симметричной структуры до пяти голосов? - Герда Арендт ( разговорное ) 14:31, 23 марта 2021 г. (UTC)
Вышеупомянутый крючок имеет длину 193 символа, что ставит его более или менее под лимит усмотрения рецензента (я понимаю, что ранее я также предлагал крючки, которые были также такими длинными, хотя они предназначались только для использования в качестве базовых, а не окончательных крючки); Однако я изменил его нумерацию на ALT9, поскольку в этой номинации уже есть ALT7. Герда, я понимаю, что вы очень хорошо разбираетесь в гимнах, но, честно говоря, ваше объяснение, вероятно, не будет иметь большого смысла для обычного читателя-непрофессионала, который вряд ли знает об истории гимнов и их соотношениях с другими произведениями. При написании прикола постарайтесь иметь в виду, что вы пишете для широкой аудитории, и не предполагайте, что каждый читатель знает, о чем вы говорите и о чем думаете. Narutolovehinata5 t c csd новые 14:43, 23 марта 2021 (UTC)
Герда: Я здесь очень запуталась, упоминание о том, что мотет основан на одноименном гимне, проблематично? Честно говоря, я не понимаю, почему вы расстроены этим упоминанием, поскольку оно также было включено в ALT0. Это просто утверждение, что песнопение основано на гимне, о котором идет речь, или это что-то еще? Что касается ALT9, сокращение исходного гимна до простого «гимна» означает, что контекст, в котором он был исходной основой мотета (а также его тезкой), теперь исчез, что делает эту формулировку более расплывчатой, когда речь идет о том, что используется особый гимн. Narutolovehinata5 t c csd new 15:04, 23 марта 2021 (UTC)
( редактировать конфликт ) Я предпочитаю ALT6 или ALT7, если кто-нибудь спросит о моем мнении. В частности, кажется, что ALT6 описывает сложность, не вдаваясь в подробности (и короче = лучше). Что касается пассивного залога, отмечу, что это обычный и более идиоматичный английский стиль письма; т.е. «X - это [произведение], составленное [автором]», а не «[автор] составленный X, который является [ und so weiter ]». Также на немецком языке: zB " Jesu, meine Freude ist eine Motette von Johann Sebastian Bach" ( de: Jesu, meine Freude (BWV 227) , но немного упрощено для наших целей); а также на французском ( фр .: Jesu, meine Freude (BWV 227) ). RandomCanadian ( ток / вклад) 15:13, 23 марта 2021 г. (UTC)
(ec) Это ты (N) сказал мне, что он слишком длинный, и этот фрагмент - это то, что мы можем удалить проще всего, не теряя смысла. Это действительно ооочень нормально иметь кантату / мотет на основе одноименного гимна, что это излишне. Сравните : в таблице не указаны названия гимнов, а только их номера, потому что они всегда такие же, как в названии Баха. В крючке я скорее не хочу отказываться от названия, двух источников текста, пяти голосов, сложности или симметрии. Я не припомню, чтобы я сказал "проблематично". Как насчет того, чтобы позволить рецензенту сейчас посмотреть?
RC: ALT6 не произносит гимн и Библию, что оставляет даже очень расплывчатый текст и отсутствие звуков музыки. ALT7 лучше. То, что вы говорите о "... is by ...", подходит для начала статьи, но это не более чем зацепка. Может быть, это мой недостаток английского, но "особенности мотета" - как если бы произведение было активным - звучит для меня очень странно. - Что ж, день рождения Баха, на который это рассчитывалось, закончился, а я так часто не смотрел статью, - возможно, сделаю это еще раз. Был номинирован на GA в свой день рождения 2020, помнишь? - Герда Арендт ( разговор ) 15:23, 23 марта 2021 (UTC)
«Как будто пьеса была в некотором роде»: если Trotz dem alten Drachen совсем не «активен» ... Полное игнорирование этого - аргумент в пользу семантики (и, следовательно, не очень полезен), но да, музыкальное произведение может «включать» что-то (например, необычные инструменты, например альт да гамба, используемый в качестве солиста в "Es ist vollbracht" (BWV 245)). RandomCanadian ( обсуждение / вклад ) 15:31, 23 марта 2021 (UTC)
Я не думаю, что большинство наших читателей даже знают, что такое мотет, не говоря уже о том, что они в основном основаны на гимнах, так что быть «таким нормальным», вероятно, не будет иметь большого значения для большей части нашей читательской базы, что issues - это крючок, который заинтересует читателей и побудит их щелкнуть по статье. Что касается «проблемного» комментария, я просто выразил недоумение по поводу того, как оказалось, что вы не хотите, чтобы слово «одноименный» использовалось в крючке (даже называя его «монстром», несмотря на то, что оно довольно распространено и понятный английский термин) или даже более простая формулировка «с тем же именем», а также то, как вы, казалось, были расстроены тем, что на крючке более четко объясняется, что мотет основан на гимне,даже при том, что эти термины были просто переформулировками утверждения, которое уже присутствовало в исходном крючке. «Одноименный гимн» и «одноименный гимн» - это просто альтернативные формулировки термина «гимн», который был включен в ALT0. Я уверен, что вам уже много раз говорили об этом, Герда, но то, что может быть очевидным для вас, может быть не очевидно для обычного читателя, и предполагается, что хуки должны быть написаны с учетом их интересов. Это особенно если учесть, что религиозная музыка, по вашему собственному признанию, является очень нишевой темой, с которой не знакомо подавляющее большинство читателей и даже редакторов, и поэтому большинство людей не имеют тех знаний, которые есть у вас. Наконец, что касается ваших комментариев о том, что вы «не желаете отказываться от [этих других условий]»: как и вы »вы уже упоминали в другой номинации, вы знаете, что были комментарии о ваших крючках, содержащие слишком много деталей; однако в этой номинации я не вижу никаких усилий, чтобы попытаться решить эту проблему, которая была поднята несколькими редакторами, и на самом деле продолжаю настаивать на очень подробных и сложных крючках. И это несмотря на комментарий другого редактора, в котором отмечалось, что более простой и (по их мнению, более «крючок» уже доступен). Герда, я знаю, что вы очень увлечены этой темой, и ваша работа очень ценится, но вам действительно нужно принять близко к сердцу советы, которые были даны вам другими, потому что в конечном итоге в этом проекте мы не работаем для наших собственных интересов конкретно, но для читателей Википедии в целом.вы знаете, что были комментарии о ваших хуках, содержащие слишком много деталей; однако в этой номинации я не вижу никаких усилий, чтобы попытаться решить эту проблему, которая была поднята несколькими редакторами, и на самом деле продолжаю настаивать на очень подробных и сложных крючках. И это несмотря на комментарий другого редактора, в котором отмечалось, что более простой и (по их мнению, более «крючок» уже доступен). Герда, я знаю, что вы очень увлечены этой темой, и ваша работа очень ценится, но вам действительно нужно принять близко к сердцу советы, которые были даны вам другими, потому что в конечном итоге в этом проекте мы не работаем для наших собственных интересов конкретно, но для читателей Википедии в целом.вы знаете, что были комментарии о ваших хуках, содержащие слишком много деталей; однако в этой номинации я не вижу никаких усилий, чтобы попытаться решить эту проблему, которая была поднята несколькими редакторами, и на самом деле продолжаю настаивать на очень подробных и сложных крючках. И это несмотря на комментарий другого редактора, в котором отмечалось, что более простой и (по их мнению, более «крючок» уже доступен). Герда, я знаю, что вы очень увлечены этой темой, и ваша работа очень ценится, но вам действительно нужно принять близко к сердцу советы, которые были даны вам другими, потому что в конечном итоге в этом проекте мы не работаем для наших собственных интересов конкретно, но для читателей Википедии в целом.однако в этой номинации я не вижу никаких усилий, чтобы попытаться решить эту проблему, которая была поднята несколькими редакторами, и на самом деле продолжаю настаивать на очень подробных и сложных крючках. И это несмотря на комментарий другого редактора, в котором отмечалось, что более простой и (по их мнению, более «крючок» уже доступен). Герда, я знаю, что вы очень увлечены этой темой, и ваша работа очень ценится, но вам действительно нужно принять близко к сердцу советы, которые были даны вам другими, потому что в конечном итоге в этом проекте мы не работаем для наших собственных интересов конкретно, но для читателей Википедии в целом.однако в этой номинации я не вижу никаких усилий, чтобы попытаться решить эту проблему, которая была поднята несколькими редакторами, и на самом деле продолжаю настаивать на очень подробных и сложных крючках. И это несмотря на комментарий другого редактора, в котором отмечалось, что более простой и (по их мнению, более «крючок» уже доступен). Герда, я знаю, что вы очень увлечены этой темой, и ваша работа очень ценится, но вам действительно нужно принять близко к сердцу советы, которые были даны вам другими, потому что в конечном итоге в этом проекте мы не работаем для наших собственных интересов конкретно, но для читателей Википедии в целом.крючок уже есть в наличии). Герда, я знаю, что вы очень увлечены этой темой, и ваша работа очень ценится, но вам действительно нужно принять близко к сердцу советы, которые были даны вам другими, потому что в конечном итоге в этом проекте мы не работаем для наших собственных интересов конкретно, но для читателей Википедии в целом.крючок уже есть в наличии). Герда, я знаю, что вы очень увлечены этой темой, и ваша работа очень ценится, но вам действительно нужно принять близко к сердцу советы, которые были даны вам другими, потому что в конечном итоге в этом проекте мы не работаем для наших собственных интересов конкретно, но для читателей Википедии в целом. Narutolovehinata5 t c csd new 12:47, 24 марта 2021 (UTC)
Нет. Пожалуйста, не говорите мне, что делать. Я предлагал крючок, который достаточно короткий, ты предлагал другим. Я писал в память об Ионине, и у меня нет на это лишнего времени, даже чтобы все это прочитать, извините. - У нас есть статьи, где кто-то переводит, я просматриваю, все готово, и почти на любой крючок ладно. Здесь, чтобы сказать одну строчку на тему, дорогую моему сердцу, я расширил, прошел два сложных обзора GA и потерпел неудачу, процесс, который занял почти год, теперь меня попросили номинировать, преодолела мою гордость, просто сказать одну предложение, и поехали. - Герда Арендт ( разговор ) 16:35, 24 марта 2021 г. (UTC)
ALT10 : ... что в песне Баха Jesu, meine Freude (Иисус, радость моя) шесть строф гимнов чередуются с пятью стихами из Библии в сложной симметричной структуре для трех-пяти голосов? - Герда Арендт ( разговорное ) 16:40, 24 марта 2021 г. (UTC)
Выражение «структура от трех до пяти голосов» может быть трудно разобрать, если только не достаточно специализированные читатели (я имею в виду, я понимаю, что оно означает, но будет ли значительная часть общей читательской аудитории?) - Я думал о том, как формулировка можно было настроить так, чтобы он был более понятным для широкого круга читателей, но мой разум еще не нашел ничего полезного. Кроме того, я думаю, что с ALT10 мы наконец-то добились чего-то, а именно: близкого к тому, что должно вызывать гордость у Википедии на своей главной странице. - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 07:15, 28 марта 2021 г. (UTC)
@ Фрэнсис Шонкен : Или, может быть, мы могли бы просто использовать легкий для понимания и простой ALT6? Narutolovehinata5 t c csd новый 08:32, 28 марта 2021 (UTC)
Вы предлагаете, чтобы я не внимательно рассмотрел все предыдущие предложения ALT, прежде чем выразить свое мнение по десятому (фактически 15-му, если считать варианты и базовую версию)? - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 08:57, 28 марта 2021 г. (UTC)
Нет, я просто имел в виду, что если нужен простой и понятный хук, то ALT6 есть как вариант. Что касается ALT10, возможно, вместо того, чтобы говорить «голоса», вы можете вместо этого сказать «певцы» или просто написать одну часть. Только с OVPP мы получили бы пять певцов. - Просто «до пяти» было бы безнадежно двусмысленным, извините.
ALT10a : ... что в песне Баха « Иисус, майне Фройд» (Иисус, радость моя) шесть строф гимнов чередуются с пятью стихами из Библии в сложной симметричной структуре, состоящей из трех-пяти вокальных партий ? - Герда Арендт ( разговор ) 12:07, 28 марта 2021 г. (UTC)
Я ценю усилия, но нет, с моей точки зрения, это не то, что заставляет звучать неловко. Это скорее о том, как Бах "установил" ... структуру ". Композиторы не устанавливают структуры. Врачи установили сломанную кость. Композиторы устанавливают текст или ряд движений, но создание структуры звучит неудобно. Кроме того, если он установил структуру «от трех до пяти голосов (или: вокальных партий)», что это вообще значит? Похоже, он написал алеаторическую композицию, предоставив исполнителям решать, будут ли они петь ее с тремя, четырьмя или пятью голосами, как если бы Бах был нерешителен в отношении количества голосов. Одиннадцать движений, рассчитанные на три-пять голосов, несколько более понятны: «... структура [т.е. существительное в единственном числе], установленное для трех-пяти [любых]».однако оставляет желать лучшего imho. -Фрэнсис Шонкен ( разговорное ) 12:33, 28 марта 2021 (UTC)
ALT10b : ... что Jesu, meine Freude (Иисус, радость моя), песнопение Баха , имеет сложную симметричную структуру, где шесть строф гимнов чередуются с пятью стихами из Библии ? Предлагая это, хотя я не считаю, что ALT10 или ALT10A сбивает с толку или неудобно, но, безусловно, настало время для того, чтобы обсуждение сходилось, и эта статья переходит к DYK. HouseOfChange ( обсуждение ) 02:52, 31 марта 2021 (UTC)
Спасибо за предложение. Мое сердце больше с музыкой, а не с номинацией. - Герда Арендт ( разговор ) 08:07, 31 марта 2021 г. (UTC)
@ HouseofChange : Будет ли это работать, если вы добавите «из Послания к римлянам» в конце ALT10b? Narutolovehinata5 t c csd new 10:06, 9 апреля 2021 (UTC)
  • Как бы то ни было, я думаю, что с ALT10b все в порядке, просто ему не хватает контекста о том, что гимн основан на римлянах. Поскольку никто не взял это для полного обзора, я сделаю это в ближайшее время. Narutolovehinata5 t c csd новый 09:52, 9 апреля 2021 (UTC)
  • Статья была подготовлена ​​вовремя и, похоже, соответствует требованиям DYK и GA. Хотя Earwig обнаружил несколько совпадений, один был сайтом, скопированным с WP, а два других оказались ложными. QPQ был выполнен. Поскольку я предложил несколько крючков выше (включая ALT6 , который является моим предпочтительным вариантом; я выбрал все другие варианты крючков), я не чувствую себя комфортно, ставя последнюю отметку в этот раз, хотя я готов одобрить ALT10b в качестве компромиссного варианта. при условии, что Герда не против. Герда, согласны ли вы с одобрением ALT10b в качестве опции? Narutolovehinata5 t c csd new 10:04, 9 апреля 2021 г. (UTC)
    Я сказал спасибо за это, не так ли? О музыке нет ни слова, но, как вы увидите в статье, ничто не может отдать должное этой особенно вдохновенной работе гения. Я немного скучаю по пяти частям, потому что они действительно выделяются, но наши обычные читатели, вероятно, не оценят без объяснения, насколько. - Герда Арендт ( разговор ) 10:10, 9 апреля 2021 г. (UTC)
    Спасибо за обзор! - Герда Арендт ( разговорное ) 10:12, 9 апреля 2021 г. (UTC)
Хорошо, если Герда не возражает, тогда мы можем использовать ALT10b (AGF в автономном источнике). Ном застрял слишком надолго (надо признать, что вина могла быть возложена на меня), и пора двигаться дальше. Narutolovehinata5 t c csd new 10:29, 9 апреля 2021 (UTC)