Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

120 дней Содома, или Школа свободы [1] ( Les 120 Journées de Sodome ou l'école du libertinage ) - роман французского писателя и дворянина Донасьена Альфонса Франсуа, маркиза де Сада . Описанокак и порнографические [2] и эротично, [3] она была написана в 1785 году [4] Он рассказывает историю четырех богатых мужчин развратников , которые Решимость испытать конечной сексуальное удовлетворение в оргиях . Чтобы сделать это, они запечатать себя прочьтечение четырех месяцев в труднодоступном замке в самом сердце Шварцвальда , [4] с агарем из 36 жертв, в основном подростков мужского и женского пола, и нанимают четырех хозяйок борделей, чтобы они рассказали истории своей жизни и приключений. Преступления и истязание в женских рассказах вдохновят развратник к подобному злоупотребляют и пытать свои жертва, которые постепенно растут по интенсивности и заканчивается в их убое.

Роман так и не был завершен; он существует в основном в виде черновика и заметок. Шаде написал его тайно, будучи заключенным в Бастилию в 1785 году; вскоре после того, как его перевели в другое место, Бастилия подверглась нападению революционеров , что привело его к мысли, что работа была уничтожена, но вместо этого она была восстановлена ​​таинственной фигурой и хранилась достаточно долго, чтобы стать доступной в начале 20 века. С тех пор он был переведен на многие языки, включая английский, японский, испанский, русский и немецкий. Это остается весьма спорная книга, будучи запрещен некоторыми правительствами в связи с ее явной природой и темами сексуального насилия и крайней жестокости, но остатки значительного интереса для студентов и историков. [5]

Сюжет [ править ]

Действие 120 дней Содома происходит в отдаленном средневековом замке, высоко в горах, в окружении лесов, отдельно от остального мира, в конце правления Людовика XIV или в начале Реганса .

Действие романа длится пять месяцев, с ноября по март. Четыре богатых распутника запираются в замке Шато-де-Силлинг вместе с несколькими жертвами и сообщниками (описание Силлинга соответствует собственному замку де Сада, Шато-де-Лакост ). Поскольку они заявляют, что ощущения, производимые органами слуха, являются наиболее эротическими, они намерены выслушать различные рассказы о разврате от четырех ветеранов проституции, которые вдохновят их на аналогичные действия со своими жертвами.

Роман примечателен тем, что он не существует в законченном виде, подробно написан только первый раздел. После этого остальные три части пишутся в виде черновика, в виде примечаний, причем примечания де Сада к самому себе все еще присутствуют в большинстве переводов. Либо в начале, либо во время написания работы де Сад, очевидно, решил, что не сможет завершить ее полностью, и решил вкратце выписать оставшиеся три четверти и закончить позже.

История действительно изображает некоторый черный юмор , и де Сад кажется почти беззаботным в своем введении, называя читателя «дружелюбным читателем». В этом введении он противоречит сам себе, в какой-то момент настаивая на том, что не следует ужасаться 600 страстям, описанным в истории, потому что у каждого свои вкусы, но в то же время изо всех сил старается предупредить читателя об ужасах. которые ждут впереди, предполагая, что у читателя должны быть сомнения относительно продолжения. Следовательно, он прославляет, а также очерняет четырех главных героев, поочередно объявляя их вольнодумными героями и низменными злодеями, часто в одном и том же отрывке.

Персонажи [ править ]

Четыре главных персонажа - богатые люди, распутные, безжалостные, и каждый «беззаконный и не имеющий религии», которого развлекало преступление и чей единственный интерес лежал в его страстях ... и которым нечего было подчиняться, кроме властных указов его вероломных похотей. . " Неслучайно они являются авторитетными фигурами по своей профессии. Де Сад презирал религию; в замке 120 дней туалетные мероприятия должны выполняться в часовне. Он также выступал против власти, и во многих своих работах он любил высмеивать религию и власть, изображая священников, епископов, судей и им подобных как сексуальных извращенцев и преступников.

Эти четыре человека:

  • Герцог де Бланжис - 50 лет, аристократ, который приобрел свое состояние, отравив свою мать с целью наследования, предопределив ту же участь своей сестре, когда она узнала о его заговоре. Бланжис описывается как высокий, крепко сложенный и очень сексуально мощный, хотя подчеркивается, что он полный трус и гордится этим.
  • Епископ (l'Evêque) - брат Бланжиса. Ему 45 лет, худощавый и слабый человек «с противным ртом». Ему очень нравится содомия ( анальный секс ), особенно пассивная содомия. Ему нравится совмещать убийство с сексом. Он отказывается от вагинального полового акта.
  • Президент де Курваль - 60 лет, высокий и долговязый мужчина, «ужасно испачкавший свое тело и придававший ему сладострастие». Он настолько покрыт телесной грязью, что прибавляет несколько дюймов к поверхности его пениса и ануса. Раньше он был судьей и особенно любил выносить смертные приговоры обвиняемым, которых знал, что они невиновны. Он убил мать и ее маленькую дочь.
  • Дюрсе - 53 года, банкир, описанный как низкий и бледный, с крупной, заметно женственной формой, но ухоженный и с твердой кожей. Он женоподобен и любит получать анальный секс от мужчин больше любой другой сексуальной активности. Как и его соратники, он был ответственен за несколько убийств.

Их сообщниками являются:

  • Четыре опытные проститутки, женщины среднего возраста, которые расскажут анекдоты из своей развратной карьеры, чтобы вдохновить четырех главных героев на подобные развратные действия.
  • Мадам Дюкло, 48 лет, остроумная, но все же довольно привлекательная и ухоженная.
  • 50-летняя мадам Чампвиль, лесбиянка , неравнодушная к тому, чтобы щекотать ее 3-дюймовый (8 см) клитор ; она вагинальная девственница, но ее ягодицы дряблые и измученные от использования, так что она ничего там не чувствует.
  • 52-летняя мадам Мартен, особенно возбужденная анальным сексом ; естественная деформация препятствует появлению у нее любого другого вида.
  • 56-летняя мадам Дегранж, бледная и исхудавшая, с мертвыми глазами, чей анус настолько увеличен, что она ничего там не чувствует. У нее нет соска, трех пальцев, шести зубов и глаза. Безусловно, самый развратный из четырех; убийца, насильник и преступник в целом.
  • Восемь жеребцов ( фр . Fouteurs , «лохи»), выбранных исключительно из-за их больших пенисов .
  • Геркулеса, 26
  • Antinoüs, 40
  • Бриз-Куль ("задница")
  • Bande-au-ciel («возводить в небо»)

Жертвами являются:

  • Дочери четырех главных героев, которых они годами изнасиловали. Все они умирают, за исключением дочери герцога Джули, которую пощадили после того, как она сама стала развратницей.
  • Восемь мальчиков и восемь девочек в возрасте от 12 до 15 лет. Все они были похищены и выбраны из-за их красоты. Они также все девственники, и четыре развратницы планируют лишить их цветения, вагинально и особенно анально. В процессе отбора мальчики одеваются как девочки, чтобы помочь четверым сделать выбор.
Девочки:
  • Августин, 15 лет
  • Фанни, 14 лет
  • Зельмир, 15
  • Софи, 14 лет
  • Коломб, 13
  • Эбе, 12
  • Розетка, 13
  • Мими, 12 лет
Мальчики:
  • Зеламир, 13
  • Купидон, 13
  • Нарцисс, 12
  • Зефир, 12
  • Селадон, 14
  • Адонис, 15 лет
  • Гиацинта, 14
  • Гитон, 12
  • Четыре пожилые женщины, выбранные из-за своего безобразия, чтобы контрастировать с детьми.
  • 58-летняя Мари, которая задушила всех 14 своих детей, и одна из ягодиц которой поглощена абсцессом.
  • Луисон, 60 лет, низкорослый, горбатый , слепой на один глаз и хромой.
  • 62-летняя Тереза ​​не имеет ни волос, ни зубов. Ее анус, который она ни разу не вытирала за всю жизнь, напоминает вулкан. Все ее отверстия воняют.
  • Фанчон, 69 лет, маленькая и тяжелая, с геморроем размером с кулак, свисающим из ее заднего прохода. Обычно она пьяна, постоянно рвет, страдает недержанием кала.
  • Четыре из восьми шипов, упомянутых выше.

Есть также несколько поваров и служанок, которых позже вовлекают в процесс.

История [ править ]

Sade написал 120 дней Содома в пространстве 37 дней [ править ] в 1785 году , когда он был заключен в Бастилию. Не имея письменных принадлежностей и опасаясь конфискации, он написал это крошечным письмом на непрерывном рулоне бумаги, состоящем из отдельных маленьких кусочков бумаги, тайно доставленных в тюрьму и склеенных вместе. В результате получился свиток длиной 12 метров, который Сад скрывал, плотно скручивая и помещая внутри стены своей камеры. Саде вызвал бунт среди людей, собравшихся снаружи, когда он крикнул им, что охранники убивают сокамерников; в результате, два дня спустя, 4 июля 1789 года, он был переведен в психиатрическую лечебницу в Шарантоне, «голый как червь» и не мог найти роман в процессе. Шаде считал, что работа была разрушена, когда Бастилия была взята штурмом и разграблена 14 июля 1789 года, в начале Французской революции.. Он был обезумел из-за его утраты и написал, что «плакал кровавыми слезами» в своем горе. [6]

Однако длинный свиток бумаги, на котором он был написан, был обнаружен спрятанным в стенах его камеры, где его оставил Сад, и удален за два дня до штурма гражданином по имени Арну де Сен-Максимен. [6] Историки мало знают о Сен-Максимине и о том, почему он взял рукопись. [6] Впервые он был опубликован в 1904 году [6] берлинским психиатром Иваном Блохом (который использовал псевдоним «доктор Ойген Дюрен», чтобы избежать споров). Только во второй половине 20-го века он стал более доступным в таких странах, как Великобритания, США и Франция. Оригинальный свиток был приобретен Жераром Лерье в 2004 году у швейцарского коллекционера за 7 миллионов евро.[2] и переехал в Musée des Lettres et Manuscrits , Париж , Франция, в 2014 году. [2] Он был конфискован французскими властями в 2015 году. [7] Перед выставлением на аукцион в 2017 году он был объявлен национальным достоянием. [8]

Оценки [ править ]

Шаде охарактеризовал свою работу как «самую нечистую сказку, которую когда-либо рассказывали с самого начала мира». [9] Первый издатель работы, Блох, считал, что тщательная категоризация всевозможных сексуальных фетишей имеет «научное значение ... для врачей, юристов и антропологов». Он приравнял это к « Сексуальной психопатии Крафт-Эбинга » . Писательница- феминистка Симона де Бовуар написала эссе под названием «Должны ли мы сжечь Сад?», Протестуя против разрушения «120 дней Содома» из-за того света, который он проливает на самую темную сторону человечества, когда в 1955 году французские власти планировали уничтожить его и еще три основные произведения Сада. [10]

Камилла Палья считает работу Сада «сатирическим ответом на Жан-Жака Руссо » в частности и концепцию Просвещения о врожденной добродетели человека в целом. Жиль Делёз рассматривает «120 дней» вместе с остальной частью корпуса Сада в сочетании с Леопольдом фон Захер-Мазохом :

Работа Sade и Мазоха не может рассматриваться как порнография; она заслуживает более возвышенного титул «pornology» , потому что его эротический язык не может быть сведен к элементарным функциям упорядочения и описания. [11]

Хронология [ править ]

Роман поставлен по строгому расписанию. В течение каждого из первых четырех месяцев, с ноября по февраль, проститутки по очереди рассказывают каждый день по пять историй, касающихся фетишей своих самых интересных клиентов, и, таким образом, в сумме составляют 150 историй за каждый месяц (по крайней мере теоретически; де Сад сделал несколько ошибок, так как он, по-видимому, не мог вернуться и пересмотреть свою работу по мере продвижения). Эти страсти делятся на четыре категории - простые, сложные, криминальные и смертоносные, которые возрастают в сложности и жестокости.

  • Ноябрь: простые страсти - только эти анекдоты подробно написаны. Они считаются «простыми» только в том смысле, что они не включают фактическое сексуальное проникновение . Анекдоты включают человек , которые любят мастурбировать в лицах семи-летних девочек и предаваться в моче питье и копрофагии / копрологии . Как и во всех разделах, рассказывающих истории, четыре развратника - Бланжис, Бишоп, Курвал и Дюрсе - занимаются деятельностью, аналогичной той, которую они слышали со своими дочерьми и похищенными детьми.
  • Декабрь: сложные страсти - эти анекдоты включают в себя более экстравагантные извращения, такие как мужчины, которые вагинально насилуют девочек и предаются инцесту и бичеванию . Также рассказываются рассказы о мужчинах, которые предаются кощунственным поступкам, например, о человеке, который любил заниматься сексом с монахинями, наблюдая за мессой . Детей женского пола лишают влагалища во время вечерних оргий, иногда добавляя другие элементы историй этого месяца, такие как порка.
  • Январь: криминальные страсти - рассказывают истории о извращенцах, которые занимаются преступной деятельностью, хотя и не прибегают к убийствам. В их число входят мужчины, которые издеваются над девочками в возрасте трех лет, мужчины, которые занимаются проституцией своих дочерей с другими извращенцами и наблюдают за происходящим, и другие, которые калечат женщин, отрывая им пальцы или обжигая их раскаленной кочергой. В течение месяца четыре развратника начинают заниматься анальным сексом с шестнадцатью детьми мужского и женского пола, с которыми вместе с другими жертвами со временем обращаются более жестоко, с регулярными избиениями и порками.
  • Февраль: убийственные страсти - последние 150 анекдотов связаны с убийством. Среди них извращенцы, которые снимают кожу с детей заживо, выпотрошивают беременных женщин, сжигают заживо целые семьи и убивают новорожденных на глазах у своих матерей. Финальная сказка - единственная, так как простые ноябрьские страсти написаны подробно. На нем изображен адский развратник, который мастурбируетнаблюдая, как 15 девочек-подростков одновременно пытают до смерти. В течение этого месяца распутники зверски убивают трех из четырех дочерей, которые у них есть на двоих, а также четырех девочек и двух мальчиков. Убийство одной из девочек, 15-летней Августин, описано очень подробно, с пытками, которым она подвергается, включая то, что ее тело срезали с ее конечностей, ее влагалище было изуродовано, а ее кишечник вытащили из нарезанного тела. - живот открылся и сгорел.
  • Март - это самый короткий из отрезков, де Сад подводит итог к этому заключительному пункту романа. Он перечисляет дни, когда избавляются от оставшихся в живых детей и многих других персонажей, но не приводит никаких подробностей. Вместо этого он оставляет себе сноску, указывая на свое намерение более подробно описать вещи в будущих версиях.

Возможно, знаменательно, что де Сад интересовался тем, как развиваются сексуальные фетиши, как и его основные персонажи, которые побуждают рассказчиков напоминать им на более поздних стадиях о том, что клиенту в этом конкретном анекдоте нравится делать в их жизни. молодые годы. Таким образом, существует ряд повторяющихся фигур, например, мужчина, который в ранних сказках любит колоть женскую грудь булавками и, когда он снова появляется в сказках из категории `` кровавых страстей '', наслаждается убийством женщин, насилуя их наверху. кровать из гвоздей. В конце романа де Сад составляет список персонажей с отметкой о тех, кто и когда был убит, а также о тех, кто выжил.

Персонажи считают нормальным, даже обычным явлением, сексуальное насилие над маленькими детьми, как мужчинами, так и женщинами. Большое внимание уделяется фекалиям , которые мужчины употребляют как деликатес. Они обозначают часовню для дефекации .

Киноадаптации [ править ]

В заключительной виньетке L'Age d'Or (1930), сюрреалистического фильма режиссера Луиса Бунюэля, написанного Бунюэлем и Сальвадором Дали , повествование с подзаголовком повествует о 120-дневной оргии развратных действий - отсылка к «120 дням». Содома  - и сообщает нам, что выжившие в оргии готовы выйти. Из дверей замка выходит герцог Бланжи, который должен выглядеть как Христос . Когда молодая девушка выбегает из замка, герцог утешает девушку, но затем проводит ее обратно внутрь. Затем раздается громкий крик, и он снова появляется с кровью на его мантии и без бороды. [ необходима цитата ]

В 1975 году Пьер Паоло Пазолини превратил книгу в фильм « Сало, или 120 дней Содома» ( Salò o le 120 giornate di Sodoma ). Фильм перенесен из Франции 18 века в последние дни режима Бенито Муссолини в республике Сало . Сало обычно входит в число самых противоречивых фильмов, когда-либо созданных. [12]

Оригинальная рукопись [ править ]

Деталь 120 дней Содома .

Виконт Шарль де Ноай , жена которого Мари-Лор была прямым потомком де Сада, купила рукопись в 1929 году [13]. Она была унаследована их дочерью Натали, которая хранила ее в ящике семейного поместья. Время от времени она приносила его и показывала гостям, в том числе писателю Итало Кальвино . [13]

Позже Натали де Ноай передала рукопись своему другу Жану Груэ. В 1982 году Груэ предал ее доверие и контрабандой переправил рукопись в Швейцарию, где продал ее Жерару Нордманну за 60 000 долларов. [13] Последовал международный правовой спор, когда французский суд постановил вернуть его семье Ноаи, но в 1998 году он был отменен швейцарским судом, который объявил, что он был куплен коллекционером добросовестно. [2] Она подала иск во Франции, и в 1990 году высший суд Франции постановил вернуть рукопись. Швейцария еще не подписала конвенцию ЮНЕСКОдля реституции украденных культурных ценностей, поэтому де Ноай пришлось рассматривать дело в швейцарских судах. Швейцарский федеральный суд встал на сторону Нордманна, постановив в 1998 году, что он добросовестно купил рукопись. [13]

Впервые он был выставлен недалеко от Женевы в 2004 году. Жерар Лерье , президент и основатель Aristophil , компании, специализирующейся на редких рукописях, купил свиток за 7 миллионов евро и в 2014 году выставил его в своем Musée des Lettres et Manuscrits (Музей писем и рукописей) в Париже. [2] [6] В 2015 году Лерьерье был взят под стражу полицией и обвинен в мошенничестве за якобы управление его компанией по схеме Понци. [7] Рукописи были конфискованы французскими властями и должны были быть возвращены инвесторам перед выставлением на аукцион. [14] 19 декабря 2017 г. французское правительство признало оригинал рукописиНациональное достояние . Этот шаг был сделан за несколько дней до того, как рукопись должна была быть продана на аукционе. Как национальное достояние, французский закон предусматривает, что оно должно храниться во Франции не менее 30 месяцев, что даст правительству время для сбора средств для его покупки. [8] [15]

См. Также [ править ]

  • Философия в спальне , Жюстин и Джульетта , другие работы Сада
  • Садизм

Ссылки [ править ]

  1. ^ Альтернативно Школа распущенности
  2. ^ а б в г д Уилшер, Ким (3 апреля 2014 г.). «Оригинальный свиток маркиза де Сада возвращается в Париж» . Хранитель . Проверено 6 апреля 2014 года .
  3. ^ "120 дней Содома Сада, чтобы вернуться во Францию ​​после двух столетий приключений" . RFI . 3 апреля 2014 . Проверено 6 апреля 2014 года .
  4. ^ a b Маркиз де Сад (1966) [1785]. "Вперед". В Сивере, Ричард; Wainhouse, Austryn (ред.). 120 дней Содома и других писаний . Нью-Йорк: Grove Press .
  5. ^ Университет Мельбурна (2013). Запрещенные книги в Австралии -. Специальные коллекции-Art в библиотеке выставки»Проверено 2014-12-06 от „архивной копии“ Архивировано из. Оригинала 3 февраля 2016 Проверено. 3 февраля 2016 года .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  6. ^ a b c d e Перротте, Тони (февраль 2015 г.). "Кто был маркиз де Сад?" . Смитсоновский журнал . Вашингтон, округ Колумбия: Смитсоновский институт . Проверено 25 января 2015 года .
  7. ^ a b Пэрис, Анжелика Хрисафис (6 марта 2015 г.). «Французский« король рукописей »задержан по подозрению в мошенничестве с финансовой пирамидой» . Хранитель . ISSN 0261-3077 . Проверено 31 августа 2017 года . 
  8. ^ a b «120 дней Содома де Сада объявлены национальным достоянием Франции» . RFI. 19 декабря 2017 . Проверено 23 декабря 2017 года .
  9. ^ Sciolino, Элейн (22 января 2013). «Это садистская история, и Франция этого хочет» . Нью-Йорк Таймс . Нью-Йорк: Компания New York Times . п. C1 . Проверено 5 декабря 2018 года .
  10. ^ де Бовуар, Симона (1999) [1955]. Сони, Дипак Наранг (ред.). Мы должны сжечь Сада? . Амхерст, Нью-Йорк: Книги человечества. ISBN 978-1573927390.
  11. ^ Делёз, Жиль ; фон Захер-Мазох, Леопольд (1991). Мазохизм: холод и жестокость и Венера в мехах . Перевод Джин Макнил. Нью-Йорк: Книги Зоны. ISBN 978-0942299557.
  12. Сондерс, Тристрам Фейн (7 июля 2016 г.). «Кассовые сборы: 12 фильмов, от которых заболели зрители, от« Экзорциста »до« Дома, который построил Джек » - через www.telegraph.co.uk.
  13. ^ a b c d Скиолино, Элейн. (2013, 22 января). Это садистская история, и Франция этого хочет . The New York Times , стр. C5.
  14. ^ Noce, Винсент (16 марта 2017). «Огромный запас ценных рукописей обанкротившейся французской компании выставлен на продажу» . Художественная газета . Архивировано из оригинала на 2017-03-22 . Проверено 31 августа 2017 года .
  15. ^ Кимико де Freytas-Тамура. «Прекращение аукциона, Франция объявляет рукопись маркиза де Сада« национальным достоянием » » . Нью-Йорк Таймс . Проверено 19 декабря 2017 .

Библиография [ править ]

  • 120 дней книг о пингвинах Содома , Лондон, 2016 ISBN 978-0141394343 
  • 120 дней Содома и других писаний , Grove Press, Нью-Йорк; Переиздание 1987 ISBN 978-0-8021-3012-9 

Внешние ссылки [ править ]

  • Оригинальный текст на французском языке
  • Английский перевод французского текста . Другой источник того же перевода
  • МакЛеми, Скотт. "Сад, маркиз де (1740-1814)" . glbtq.com . Архивировано из оригинального 23 ноября 2007 года . Проверено 30 января 2015 года .