Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Охотник на оленей - это американский эпический военный драматический фильм 1978 года, созданный в соавторстве с Майклом Чимино и снятый в соавторстве с Майклом Чимино о трех русско-американских металлургов, чьи жизни навсегда изменились после сражений во Вьетнамской войне . Трех солдат играют Роберт Де Ниро , Кристофер Уокен и Джон Сэвидж , а Джон Казале (в его последней роли), Мерил Стрип и Джордж Дзундза играют второстепенные роли. Действие происходит в Клэртоне , штат Пенсильвания , рабочем городке на берегу моря.Река Мононгахела к югу от Питтсбурга и во Вьетнаме.

Фильм был частично основан на невыполненном сценарии под названием «Человек, который пришел играть » Луи А. Гарфинкля и Куинна К. Редекера о Лас-Вегасе и русской рулетке . Продюсер Майкл Дили , купивший сценарий, нанял сценариста / режиссера Майкла Чимино, который вместе с Дериком Вашберном переписал сценарий, взяв элемент русской рулетки и поместив его в войну во Вьетнаме . Фильм вышел за рамки бюджета и графика и в итоге стоил 15 миллионов долларов. После выхода фильма на экраны сцены с изображением русской рулетки вызвали большой резонанс. Фильмы EMI, который продюсировал фильм, выпустил его на международном уровне, в то время как Universal Pictures занималась его распространением в Северной Америке.

Фильм получил признание критиков и зрителей, с похвалой режиссуры Чимино, выступлениям его актеров (в частности, Де Ниро, Уокен и Стрип), его сценарию, реалистичным темам и тонам, а также кинематографии. Он также был успешным в прокате, собрав 49 миллионов долларов. На 51-й церемонии вручения премии Оскар он был номинирован на девять премий Оскар и получил пять: лучший фильм , лучший режиссер для Чимино, лучший актер второго плана для Уокена, лучший звук и лучший монтаж фильма . Фильм ознаменовал первую номинацию Мерил Стрип на премию Оскар (за лучшую женскую роль второго плана ).

Он был включен в списки лучших когда-либо снятых фильмов , например, в 2007 году Американским институтом кино было названо 53-м лучшим американским фильмом всех времен в их 10- летнем выпуске списка 100 лет ... 100 фильмов AFI . Он был выбран для сохранения в США Национальный реестр кинокартин по Библиотеке Конгресса в 1996 году, как «культурно, исторически, или эстетически значимым.» [4] [5]

Сюжет [ править ]

В конце 1960-х трое друзей из Пенсильвании - Майк Вронски, Стивен Пушков и Ник Чевотаревич - работают на сталелитейном заводе и охотятся на оленей со своими коллегами Акселем, Стэном и другом-барменом Джоном. Майк, Стивен и Ник готовятся уйти на военную службу во Вьетнам. Стивен помолвлен с Анжелой, которую тайно оплодотворяет другой мужчина. Майк и Ник - близкие друзья, которые живут вместе, и оба любят Линду, которая переезжает в их дом, чтобы сбежать от своего жестокого отца-алкоголика. Во время свадьбы Стивена и Анджелы Ник просит руки Линды, и она соглашается. Когда молодожены уезжают, Ник просит Майка не бросать его во Вьетнаме. Майк, Ник и их друзья совершают последнюю охоту на оленей. По своему обыкновению Майк делает единственный выстрел, который убивает оленя.

Во Вьетнаме Майк внезапно воссоединяется с Ником и Стивеном, но троица вместе с другими солдатами попадает в плен к вьетконговцам . Их заключают в клетку вдоль реки и заставляют поочередно участвовать в мучительной игре в русскую рулетку против других солдат, пока надзиратели делают ставки. Стивен поддается страху и истощению и стреляет в потолок. В качестве наказания за нарушение правил Стивена бросают в отдельную клетку, которая погружается в реку, наполненную крысами и трупами. Майк убеждает Ника совершить побег, вставив три патрона в цилиндр револьвера; убедив своих мучителей в повышенном риске, они убивают похитителей и освобождают Стивена из клетки.

Спасаясь, эти трое плывут по течению реки на большом стволе дерева. Когда они достигают подвесного моста, их спасает американский вертолет, но Стивен очень слаб и падает в воду. Майк немедленно прыгает, чтобы спасти Стивена, в то время как Ника держит экипаж самолета. Ноги Стивена сломаны при падении, и Майк несет его, пока они не встречают караван южновьетнамских солдат, бегущих в Сайгон . Ник поступил в военный госпиталь СШАпри физической и психологической травме. После освобождения Ник отправляется в Сайгон. Во время своего блуждания он слышит выстрелы, исходящие из игорного заведения, и пытается уйти, напоминая о своих предыдущих пытках. Однако французский бизнесмен Жюльен Гринда уговаривает его зайти внутрь и сыграть для него. Ник дает отпор Жюльену и оскорбляет участников, прерывая игру в рулетку, нажав на спусковой крючок пистолета и схватив стопку денег. Майк оказывается в кабинете в качестве зрителя и узнает Ника, но ему не удается привлечь его внимание, поскольку Ник и Жюльен поспешно уходят, а Ник выбрасывает деньги на улицу.

Некоторое время спустя Майк возвращается домой, но сразу же испытывает трудности с реинтеграцией в гражданскую жизнь. Он не появляется на вечеринке по случаю возвращения домой, организованной Линдой и его друзьями, предпочитая вместо этого остаться в одиночестве на ночь в отеле на шоссе. На следующее утро он навещает Линду и узнает, что Ник дезертировал. Затем Майк навещает Анжелу, которая сейчас является матерью ребенка, но впала в кататонию после возвращения Стивена, который стал инвалидом. Стэн, Аксель и Джон остались в США, и их дистанция с Майком очевидна, поскольку они, кажется, ничего не понимают в войне, через которую прошел Майк. Следующие дни еще раз доказывают дезориентацию Майка; он не может застрелить оленя во время охоты, и позже возмущается, увидев, что Стэн в шутку угрожает Акселю пистолетом.Чтобы Стэн понял серьезность своего жеста, Майк яростно выхватывает пистолет из руки Стэна. Оставив один патрон в цилиндре, Майк направляет пистолет Стэну в лоб и нажимает на спусковой крючок в пустой патроннике.

Майк навещает Стивена в приюте для ветеранов; обе ноги Стивена ампутированы, и он потерял возможность пользоваться рукой. Стивен отказывается возвращаться домой, говоря, что больше не подходит. Он говорит Майку, что регулярно получает большие суммы денег из Вьетнама. Майк чувствует, что Ник является источником этих выплат, и заставляет Стивена вернуться домой к Анджеле. Майк возвращается во Вьетнам в поисках Ника. Блуждая по Сайгону, теперь в состоянии хаосаМайк находит Жюльена и убеждает его отвести его в игорный зал. Майк оказывается перед Ником, который стал профессионалом в этой жуткой игре и не может узнать Майка. Майк пытается вернуть Ника к разуму, но Ник, который теперь наркоман героина, равнодушен. Во время игры в русскую рулетку Майк вызывает воспоминания об их охотничьих поездках. Ник вспоминает метод Майка «одним выстрелом» и улыбается, прежде чем нажать на курок и убить себя, на что Майк со слезами на глазах становится свидетелем.

Майк и его друзья присутствуют на похоронах Ника, и атмосфера в их местном баре тусклая и тихая. Взволнованный, Джон начинает петь « Боже, благослови Америку » в честь Ника, и все присоединяются к нему.

В ролях [ править ]

  • Роберт Де Ниро в роли SSG Майкла «Майка» Вронски. Продюсер Дили преследовал Де Ниро для «Охотника на оленей», потому что он чувствовал, что ему нужна звездная сила Де Ниро, чтобы продать фильм с «ужасно звучащей сюжетной линией и малоизвестным режиссером». [6] «Мне понравился сценарий, и [Чимино] много подготовился», - сказал Де Ниро. "Я был впечатлен." [7] Де Ниро подготовился, общаясь со сталелитейщиками в местных барах и посещая их дома. Чимино представил Де Ниро как своего агента Гарри Уфланда. Никто его не узнал. [8] Де Ниро утверждает, что это был его самый физически изматывающий фильм.Он объяснил, что сцена, где Майк впервые навещает Стивена в больнице, была самой эмоциональной сценой, в которой он когда-либо участвовал. [9]За фильм он получил свой первый гонорар в миллион долларов. [10] Де Ниро в последнюю минуту заменил Роя Шайдера , который выбыл из производства за две недели до начала съемок из-за «творческих разногласий»; Universal удалось удержать Шайдера в его контракте на три картины, заставив его сделать « Челюсти 2» (1978). [11]
  • Кристофер Уокен, как капрал. Никанор "Ника" Чевотаревич. Его игра получила премию Оскар за лучшую мужскую роль второго плана.
  • Джон Сэвидж, как капрал. Стивен Пушков.
  • Джон Казале в роли Стэна («Стош»). Все сцены с участием Казале, у которого был неизлечимый рак , снимались первыми. Из-за его болезни студия изначально хотела его уволить, но Стрип, с которым он был в отношениях, и Чимино пригрозили уйти, если они это сделают. [12] [13] Он также не был застрахован, и, по словам Стрипа, Де Ниро заплатил за его страховку, потому что хотел, чтобы Казале снялся в фильме. Это был последний фильм Казале, так как он умер вскоре после окончания съемок. Казале так и не увидел готового фильма. [12] [14]
  • Мерил Стрип в роли Линды. До «Охотника на оленей» Стрип ненадолго появлялся в « Джулии» Фреда Зиннеманна (1977) и восьмичасовом мини-сериале « Холокост» (1978). [15] В сценарии роль Стрип была незначительной. Чимино объяснила Стрипу установку и предложила ей написать свои собственные строки. [16]
  • Джордж Дзундза, как Джон Уэлш
  • Пьер Сеги в роли Жюльена Гринды
  • Ширли Стулер - мать Стивена
  • Чак Аспегрен в роли Питера «Акселя» Аксельрода. Аспегрен не был актером; он был прорабом на сталелитейном заводе в Восточном Чикаго, который Де Ниро и Чимино посетили в начале подготовки производства. Они были настолько впечатлены им, что предложили ему роль. Он был вторым человеком, которого сняли в фильме после Де Ниро. [8]
  • Рутанья Альда в роли Анжелы Лудждуравич-Пушкова
  • Эми Райт в роли подружки невесты
  • Джо Грифази - руководитель оркестра

Хотя продюсер Дили был доволен пересмотренным сценарием, он все еще беспокоился о возможности продать фильм. «Нам все еще нужно было получить миллионы от крупной студии, - писал Дили, - а также убедить наши рынки по всему миру, что они должны купить ее до того, как она будет закончена. Мне нужен был кто-то калибра Роберта Де Ниро». [17] Де Ниро был одной из величайших звезд в то время, снявшись в фильмах « Злые улицы» (1973), «Крестный отец 2» (1974) и « Таксист» (1976). Помимо привлечения покупателей, Дили считал, что Де Ниро был «подходящего возраста, чертовски крутым и чрезвычайно талантливым». [6]

Наем Де Ниро оказался удачным выбором, потому что он знал очень много актеров в Нью-Йорке. Де Ниро обратил внимание Чимино и Дили на Мерил Стрип. Со Стрипом пришел Джон Казале. [15] Де Ниро также сопровождал Чимино в поисках локаций для сцены сталелитейного завода, а также репетировал с актерами, чтобы использовать мастерские как связующий процесс. [18]

Каждый из шести главных мужских персонажей держал в заднем кармане фотографию, на которой были изображены все вместе в детстве, чтобы усилить чувство товарищества между ними. Кроме того, режиссер Чимино поручил отделу реквизита изготовить для каждого из них полные удостоверения личности Пенсильвании, включая водительские права, медицинские карты и различные другие атрибуты , чтобы каждый актер мог лучше понимать своего персонажа. [19]

Подготовка к производству [ править ]

Было много споров, разногласий и противоречивых историй о том, как изначально был разработан и написан «Охотник на оленей» . [7] Режиссер и соавтор сценария Майкл Чимино , сценарист Дерик Вашберн , продюсеры Барри Спикингс и Майкл Дили имеют разные версии того, как появился фильм.

Развитие [ править ]

В 1968 году звукозаписывающая компания EMI создала новую компанию под названием EMI Films, которую возглавили продюсеры Барри Спикингс и Майкл Дили. [7] Дили купил первый вариант сценария под названием «Человек, который пришел играть» , написанный Луи А. Гарфинкл и Куинн К. Редекер , за 19 000 долларов. [20] Сценарий спецификации был о людях, которые едут в Лас-Вегас, чтобы сыграть в русскую рулетку . [7] «Сценарий поразил меня как блестящий, - писал Дили, - но он не был законченным. Уловка заключалась в том, чтобы найти способ превратить очень умный сценарий в практический, реализуемый фильм». [21]Когда фильм планировался в середине 1970-х, Вьетнам все еще был запретной темой для всех крупных голливудских студий . [20] По словам продюсера Майкла Дили , стандартным ответом было «ни один американец не захотел бы видеть картину о Вьетнаме». [20]

Посоветовавшись с различными голливудскими агентами, Дили нашел сценариста-режиссера Майкла Чимино , которого представлял Стэн Камен в агентстве Уильяма Морриса . [21] Дили был впечатлен коммерческой работой Чимино на телевидении и криминальным фильмом « Тандерболт и Лайтфут» (1974). [21] [22] Чимино был уверен, что сможет и дальше развивать главных персонажей «Человека, который пришел играть».не теряя сути оригинала. После того, как Чимино был принят на работу, его вызвали на встречу с Гарфинклем и Редекером в офис EMI. По словам Дили, Чимино усомнился в необходимости наличия в сценарии элемента русской рулетки, и Редекер так убедительно обосновал это, что в итоге оказался буквально на коленях. В ходе дальнейших встреч Чимино и Дили обсудили работу, необходимую для написания сценария, и Чимино считал, что сможет раскрыть истории главных героев за первые 20 минут фильма. [22]

Сценарий [ править ]

Чимино шесть недель работал над сценарием с Дериком Вашберном . [8] Чимино и Вашберн ранее работали со Стивеном Бочко над сценарием к фильму « Тихий бег» (1972). По словам продюсера Спикингса, Чимино сказал, что хочет снова поработать с Вашберном. [7] По словам продюсера Дили, он только слышал из офиса слух, что Чимино нанял Уошберна для работы над сценарием. «Независимо от того, нанял ли Чимино Уошберна в качестве субподрядчика или в качестве соавтора, постоянно запутывалось, - писал Дили, - и впоследствии между ними возникли резкие слова, по крайней мере, мне так сказали». [22]

Заявление Чимино [ править ]

По словам Чимино, он звонил Вашберну, находясь в дороге, разведывая места, и кормил его заметками о диалогах и истории. Изучив черновик Вашберна, Чимино сказал: «Я вернулся и прочитал его, и я просто не мог поверить в то, что я читал. Это было похоже на то, что это было написано кем-то, кто был ... психически ненормальным». Чимино выступил против Уошберна в «Сансет Маркиз» в Лос-Анджелесе по поводу проекта, и Уошберн якобы ответил, что не может выдержать давления и должен вернуться домой. Затем Чимино уволил Вашберна. Позже Чимино утверждал, что написал весь сценарий сам. [8] Вашберн ответил на комментарии Чимино: «Это все ерунда. Это ложь. Я не пил ни капли за все время, пока работал над сценарием». [7]

Претензия Уошберна [ править ]

По словам Уошберна, он и Чимино провели вместе три дня в Лос-Анджелесе в Sunset Marquis, разрабатывая сюжет. В итоге сценарий прошел через несколько набросков и превратился в рассказ с тремя отдельными актами. Вашберн не брал интервью у ветеранов для написания «Охотника на оленей» и не проводил никаких исследований. «У меня был месяц, вот и все», - объясняет он. «Часы тикали. Написать гребаный сценарий! Но все, что мне нужно было сделать, это посмотреть телевизор. Те боевые операторы во Вьетнаме были там в поле с ребятами. Я имею в виду, у них было то, что вы даже не мечтали увидеть об Ираке ". По его словам, когда Вашберн закончил работу, Чимино и Джоан Карелли, помощник продюсера фильма «Охотник на оленей» , продюсировали еще два более поздних фильма Чимино:пригласил его на ужин в дешевый ресторан за пределамиСансет Стрип . Он вспоминает: «Мы закончили, Джоанн смотрит на меня через стол и говорит:« Что ж, Дерик, пора нахрен ». Меня уволили. Это был классический случай: вы получаете манекен, заставляете его написать эту чертову вещь, говорите ему, чтобы он пошел на хуй, ставите свое имя на этой штуке, и он уйдет. Я так устал, я Мне было все равно. Я работал по 20 часов в день в течение месяца. Я сел в самолет на следующий день и вернулся на Манхэттен к своей работе плотником ». [7]

Реакция Дили на исправленный сценарий [ править ]

Дили почувствовал, что пересмотренный сценарий, который теперь называется «Охотник на оленей» , открывает новые горизонты для проекта. Главный герой сценария Редекера / Гарфинкля, Мерл, был человеком, который получил тяжелую травму на действительной службе и был психологически поврежден его жестокими переживаниями, но, тем не менее, был жестким персонажем с крепкими нервами и смелостью. В переработанном сценарии Чимино и Вашберна были выделены три аспекта личности Мерла и разделены на трех отдельных персонажей. Они стали тремя старыми друзьями, которые выросли в одном небольшом промышленном городке и работали на одном сталелитейном заводе, и со временем их вместе призвали во Вьетнам. [23]В оригинальном сценарии роли Мерла (позже переименованного в Майка) и Ника поменялись местами во второй половине фильма. Ник возвращается домой к Линде, а Майк остается во Вьетнаме, отправляет деньги домой, чтобы помочь Стивену, и встречает свою трагическую судьбу за столом русской рулетки. [24]

Гильдия писателей арбитражный процесс награжден Washburn единственного „Сценарий“ кредит. [7] Гарфинкл и Редекер получили общий зачет в «Истории» с Чимино и Вашберном. Дили чувствовал, что кредиты истории Гарфинкля и Редекера «делают им меньше, чем справедливость». [22] Чимино оспорил результаты арбитража. «По их нацистской мудрости, - добавил Чимино, - [они] не воздавали мне должного, потому что я был бы продюсером, режиссером и сценаристом». [25] Все четыре сценариста - Чимино, Уошберн, Гарфинкль и Редекер - были номинированы на «Оскар» за лучший оригинальный сценарий к фильму. [26]

Съемки [ править ]

Основные съемки « Охотника на оленей» начались 20 июня 1977 года. [7] Это был первый полнометражный фильм о войне во Вьетнаме , снятый в Таиланде . Все сцены снимались на месте (без звуковых сцен ). «Была дискуссия о съемке фильма на заднем плане, но материал требовал большего реализма», - говорит Спикингс. [7] Актеры и съемочная группа просмотрели большое количество новостных кадров с войны, чтобы убедиться в их достоверности. Фильм снимался в течение шести месяцев. Сцены Клэртона включают кадры, снятые в восьми разных городах четырех штатов: Западной Вирджинии, Пенсильвании, Вашингтона и Огайо. [7]Первоначальный бюджет фильма составлял 8,5 миллиона долларов. [18]

Мерил Стрип взяла на себя роль «расплывчатой ​​типичной подруги», чтобы остаться на время съемок с Джоном Казале , у которого был диагностирован рак легких. [27] Де Ниро заметил Стрип в ее постановке «Вишневый сад» и предложил ей сыграть его подругу Линду. [28] Перед началом основных съемок у Дили была встреча с назначенным линейным продюсером фильма Робертом Рельеа . Дили нанял Релию после встречи с ним на съемках « Буллита» (1968) и был впечатлен его опытом. Однако Релеа отказался от работы, отказавшись раскрыть причину. [18]Дили подозревал, что Релиа почувствовала в режиссере Чимино нечто такое, что затруднило бы производство. В результате Чимино действовал без повседневного надзора со стороны продюсера. [29]

Поскольку Дили был занят надзором за постановкой « Конвоя» Сэма Пекинпы (1978), он нанял Джона Певерада наблюдать за съемками Чимино. Опыт Певбалда в составлении бюджета и составления графиков сделал его естественным преемником Релии, и Певбалл знал об этой картине достаточно, чтобы получить статус продюсера. «Джон - прямолинейный корнуолл, который прошел путь до руководителя производства, - писал Дили, - и мы наняли его сторожем EMI на некоторых картинах». [29]

Свадебные сцены [ править ]

Русский православный собор Святого Феодосия в Кливленде, штат Огайо . Сайт свадебной сцены.

Сцены свадьбы были сняты в историческом Русском православном соборе Святого Феодосия в районе Тремонт в Кливленде , штат Огайо. [7] Свадьбу снимали пять дней. Отец святителя Феодосия Стефан Копестонский был избран священником на венчании. [19] Сцена приема была снята в соседнем Лемковском зале. Любители массовки, выстроившиеся в очередь на переполненные свадебные танцы, пили настоящий ликер и пиво. [30] Сцены снимались летом, а действие происходило осенью. [19] Чтобы добиться эффекта осени, с лиственных деревьев были удалены отдельные листья . [31] [32]Зигмонду также пришлось обесцветить цвета внешних снимков, частично в камере и при лабораторной обработке. [32] [33]

Менеджер по производству попросил каждого из русских иммигрантов принести на место подарочную коробку, чтобы удвоить ее для свадебных подарков. Менеджер подумал, что, если бы это сделали статисты, не только производство сэкономило бы время и деньги, но и подарки стали бы выглядеть более аутентично. Когда устройство развернулось и все необходимое исчезло, команда к своему удивлению обнаружила, что коробки не были пустыми, а были наполнены настоящими подарками, от фарфора до столового серебра. «Кто должен хранить все эти чудесные подношения, - писал Дили, - это тайна, которую я так и не понял». [30]

Чимино изначально утверждал, что сцена свадьбы займет 21 минуту экранного времени. В итоге на это ушла 51 минута. Дили считает, что Чимино всегда планировал продлить этот пролог в течение часа, и «этот план должен был продвигаться скрытно, а не прямо». [34]

На этом этапе производства, почти на полпути к съемке основной фотографии, у Чимино уже был превышен бюджет, и продюсер Спикингс мог сказать по сценарию, что съемка расширенной сцены может затопить проект. [7]

Пруток и сталелитейный завод [ править ]

Бар был специально построен в пустой витрине магазина в Минго Джанкшен , штат Огайо, за 25 000 долларов; Позже он стал настоящим салоном для местных рабочих сталелитейного завода. [19] US Steel разрешила снимать на своем заводе в Кливленде, в том числе размещать актеров вокруг дна печи, только после получения страхового полиса на 5 миллионов долларов. [16] [19] Остальные съемки проходили в Питтсбурге . [35]

Охота на оленя [ править ]

Первый олень, которого застрелили, был изображен «ужасным крупным планом», хотя в него попал дротик с транквилизатором. [30] [34] мальчишник , что Майкл позволяет побег был таким же , один позже используется в телевизионных рекламных роликов для Коннектикута Life Insurance Company. [30]

Вьетнам и русская рулетка [ править ]

В Вьетконга рулетку сцены русские были расстреляны с реальными крыс и комаров , а три директора (Де Ниро, Уокен и Savage) были связаны в бамбуковых клетках , возведенных вдоль реки Квай . Женщина, которой поручили сниматься в массовке в Таиланде.было очень трудно найти местного жителя, чтобы сыграть злобного на вид человека, который руководит игрой. Первый нанятый актер оказался неспособен дать Де Ниро пощечину. Затем агент по кастингу нашел местного тайца, Сомсака Сенгвилая, который испытывал особую неприязнь к американцам, и выбрал его. Де Ниро предложил, чтобы один из охранников ударил Уокена без всякого предупреждения. Реакция на лице Уокена была искренней. Продюсер Дили сказал, что Чимино блестяще и эффективнее снимал жестокие сцены с русской рулеткой во Вьетконге, чем в любой другой части фильма. [30] [36]

Де Ниро и Сэвидж исполнили свои собственные трюки при падении в реку, пятнадцать раз за два дня сняв тридцатиметровое падение. Во время вертолетного трюка салазки зацепились за веревочный мост, когда вертолет поднялся, что грозило серьезно травмировать Де Ниро и Сэвиджа. Актеры жестикулировали и кричали экипажу вертолета, чтобы тот предупредил их. Кадры этого включены в фильм. [37]

По словам Чимино, Де Ниро запросил боевой патрон в револьвере для сцены, в которой он подвергает персонажа Джона Казале импровизированной игре в русскую рулетку, чтобы усилить накал ситуации. Казале без возражений согласился, [8] но одержимо перепроверял оружие перед каждым дублем, чтобы убедиться, что в патроннике нет следующего патрона. [19]

Появившись позже в фильме, первые сцены, снятые по прибытии в Таиланд, были сценами из больницы между Уокеном и военным доктором. Дили считал, что эта сцена была «стимулом, который принесет ему премию Оскар». [38] [a 1]

В финальной сцене в игорном зале между Майком и Ником Чимино заставил Уокена и Де Ниро импровизировать с одного дубля. Его направление своим актерам: «Приставляешь пистолет к голове, Крис, стреляешь, падаешь, а Бобби держит тебя за голову». [32]

Места съемок [ править ]

Таиланд

  • Патпонг , Бангкок , район, который раньше представлял квартал красных фонарей Сайгона . [40]
  • Сай Йок , провинция Канчанабури [41]
  • Река Квай , тюремный лагерь и начальная сцена русской рулетки. [42]

нас

Лемко Холл
  • Русский православный собор Святого Феодосия в районе Тремонт в Кливленде , штат Огайо . Табличка с именем хорошо видна в одной сцене. [43]
  • Лемко Холл, Кливленд , Огайо . Свадебный банкет, также расположенный в Тремонте, снимали здесь. Имя хорошо видно в одной сцене. [44]
  • Центральные печи стали США в Кливленде , штат Огайо . Открывающая последовательность сцен сталелитейного завода. [43]
  • Национальный лес Маунт-Бейкер-Сноквалми и водопад Нуксак в районе Северных каскадов в Вашингтоне , сцены охоты на оленей. [45] [46]
    Также North Cascades Highway (SR 20), озеро Диабло.
  • Стьюбенвилль, штат Огайо , за несколько снимков заводов и окрестностей. [47]
  • Стразерс, штат Огайо , для съемок дома и дороги на дальних дистанциях. Также в том числе боулинг города - Боуладром-Лейнс, расположенный на 56 State Street, Struthers, Огайо. [48] [49]
  • Виртон, Западная Вирджиния , за кадры с мельниц и трейлеров [50]

Пост-продакшн [ править ]

К этому моменту «Охотник на оленей» стоил 13 миллионов долларов, и фильму еще предстояло пройти тяжелую постпродакшн. [33] Редактору фильма Питеру Зиннеру было предоставлено для редактирования 600 000 футов (110 миль; 180 км) печатной пленки, что в то время было монументальной задачей. [51] Продюсеры Спикингс и Дили остались довольны первой версией, которая длилась три с половиной часа. «Мы были в восторге от увиденного, - писал Дили, - и знали, что в течение трех с половиной часов, которые мы смотрели, появился захватывающий фильм». [52]

Руководители Universal , включая Лью Вассермана и Сида Шейнберга , не проявили большого энтузиазма. [7] [52] «Я думаю, они были шокированы», - вспоминал Спикингс. «Что их по-настоящему расстроило, так это« Боже, благослови Америку ». Шейнберг считал это антиамериканским. Он был неистовым. Он сказал что-то вроде« Ты тыкаешь палкой в ​​глаз Америке ». Им действительно не понравился фильм. И им определенно не понравились три часа и две минуты ». [7] Дили не удивил ответ Universal: « Охотник на оленей был своего рода картиной United Artists , тогда как Конвойбыл больше в стиле Universal. Я запутался и продал не ту картину каждой студии ». [52] Дили действительно согласился с Universal, что фильм должен быть короче, не только из-за ритма, но и для обеспечения коммерческого успеха. [53] « Картина под двоих. за полтора часа можно проводить три шоу в день, - писал Дили, - но за три часа вы теряете треть своих показов и треть своего дохода для кинотеатров, дистрибьюторов и участников прибыли » [53].

Том Маунт , президент Universal в то время, сказал: «Это был просто ... продолжающийся кошмар с того дня, как Майкл закончил картину, до того дня, когда мы ее выпустили. Это было просто потому, что он был предан всему, что снимал. Фильм был бесконечен. Это были Охотник на Оленей, Охотник и Охотник . Свадебная сцена была сама по себе кинематографическим событием ». [7] Маунт говорит, что обратился к Верне Филдс , тогдашнему руководителю постпродакшна Universal. «Я заболел Верне на Чимино», - говорит Маунт. «Верна не сутулилась. Она начала подогревать Майкла, а он начал визжать и кричать». [7]

Зиннер в конечном итоге сократил пленку до 18000 футов (5,5 км). [51] Позже Чимино уволил Зиннера, когда обнаружил, что Зиннер редактировал свадебные сцены. [31] [54] Зиннер в итоге получил премию «Оскар» за лучший монтаж за «Охотника на оленей» . Что касается столкновений между ним и Чимино, Зиннер заявил: «У нас с Майклом Чимино были разногласия в конце, но он поцеловал меня, когда мы оба получили награды Оскар». [51] Чимино позже прокомментировал в The New York Observer : «[Зиннер] был придурком ... Я сам резал Дир Хантера ». [25]

Звуковое оформление [ править ]

«Охотник на оленей» был первым фильмом Чимино, в котором использовалась система шумоподавления Dolby. «Что делает Dolby, - ответил Чимино, - так это дает вам возможность создавать плотность деталей.звука - богатство, позволяющее снести стену, отделяющую зрителя от фильма. Вы можете приблизиться к тому, чтобы снести экран ». На микширование саундтрека ушло пять месяцев. Дублирование одной короткой боевой сцены - 200 футов пленки в окончательной версии - заняло пять дней. Другая сцена воссоздала американскую эвакуацию Сайгона 1975 года; Чимино привел композитора фильма Стэнли Майерса на место, чтобы послушать гудки автомобиля, танка и джипа во время съемки сцены. Результат, по словам Чимино: Майерс сочинил музыку для этой сцены в том же ключе, что и звучит рог, поэтому музыка и звуковые эффекты смешиваются с изображениями, создавая одно резкое и унылое впечатление. [55]

Превью [ редактировать ]

И длинная, и короткая версии были предварительно представлены аудитории Среднего Запада, хотя Чимино, Дили и Спикингс расходятся во мнениях относительно того, как эти превью были реализованы. [7] Режиссер Чимино утверждает, что он подкупил киномеханика, чтобы тот прервал более короткую версию, чтобы получить более качественные отзывы о более длинной. [8] По словам продюсера Спикингса, Вассерман позволил генеральному директору EMI Бернарду Делфонту сделать выбор между ними и выбрал более длинную версию Чимино. [7] Дили утверждает, что тестовая версия, рассчитанная на два с половиной часа, показала лучший отклик. [56]

Саундтрек [ править ]

Саундтрек к фильму «Охотник на оленей» был выпущен на аудио-компакт-диске 25 октября 1990 г. [57]

Выбранные треки [ править ]

  • " Каватина " Стэнли Майерса (также известная как "Он был прекрасен") в исполнении классического гитариста Джона Уильямса широко известна как "Тема из" Охотника на оленей ". По словам продюсера Дили, он обнаружил, что произведение изначально было написано для фильма «Трость» (1970), и в результате ему пришлось заплатить первоначальному покупателю нераскрытую сумму. [58]
  • " Can't Take My Eyes Off You ", хит 1967 года в исполнении Фрэнки Валли . [a 2] Это играется в баре Джона, когда все друзья поют вместе, и на свадебном приеме. По словам Чимино, актеры подпевали записи песни, когда она игралась, вместо того, чтобы петь под бит-трек, что является стандартной практикой кинопроизводства. Чимино чувствовал, что это сделает пение более реальным. [19]
  • Во время свадебных церемоний и вечеринок исполняются песни Восточной Православной церкви, такие как «Слава», и русские народные песни, такие как « Коробушка » и « Катюша ».
  • Русская православная похоронная музыка также используется во время похорон Ника, в основном « Вечная память », что означает «вечная память». [59]

Выпуск [ править ]

«Охотник на оленей» дебютировал в одном кинотеатре в Нью-Йорке и Лос-Анджелесе в течение недели 8 декабря 1978 года. [7] [60] Стратегия выпуска заключалась в том, чтобы квалифицировать фильм на рассмотрение Оскара и закрыть через неделю, чтобы вызвать интерес. [61] После номинаций на «Оскар» Universal расширила дистрибуцию, включив в нее крупные города, и закончила полномасштабный релиз 23 февраля 1979 года, сразу после вручения «Оскара». [61] Этот фильм был важен для помощи в выпуске шаблонов для так называемых престижных картинок, которые показываются только в конце года, чтобы претендовать на признание премии «Оскар». [62] В конечном итоге фильм собрал 48,9 миллиона долларов в прокате США. [3]

CBS заплатила 3,5 миллиона долларов за три тиража фильма. Позже сеть отменила приобретение на разрешенных договором основаниях фильма, содержащего слишком много насилия для передачи по сети США. [63]

Анализ [ править ]

Споры по поводу русской рулетки [ править ]

Один из самых обсуждаемых последовательностей в фильме, Вьетконг использование «х русской рулетки с военнопленными , было подвергнуто критика как изловчился и нереально , так как было не задокументированные случаи русской рулетки в войне во Вьетнаме . [7] [64] [65] Репортер Associated Press Питер Арнетт , получивший Пулитцеровскую премию за освещение войны, написал в Los Angeles Times : «За 20 лет войны не было ни одного зарегистрированного случая Русская рулетка ... Центральная метафора фильма - просто кровавая ложь ». [7]Режиссера Чимино критиковали за одностороннее изображение всех жителей Северного Вьетнама как садистских расистов и убийц. [ необходима цитата ]

Чимино возразил, что его фильм не был политическим, полемическим, буквально точным или позорным для какой-либо конкретной точки зрения. [64] Он также отстаивал свою позицию, заявив, что у него есть вырезки из новостей из Сингапура , подтверждающие, что во время войны использовалась русская рулетка (без указания статьи). [8]

Во время 29-го Берлинского международного кинофестиваля в 1979 году советская делегация выразила возмущение фильмом, который, по их мнению, оскорбил вьетнамский народ в многочисленных сценах. Свою солидарность с «героическим народом Вьетнама» выразили и другие коммунистические государства. Они протестовали против показа фильма и настаивали на том, что он нарушает устав фестиваля, поскольку никоим образом не способствует «улучшению взаимопонимания между народами мира». Последующий эффект домино привел к тому, что кубинцы, восточные немцы, венгры, болгары, поляки и чехословацкие отказались от участия, и двое членов жюри из сочувствия подали в отставку. [66]

Ответ критиков [ править ]

В своем обзоре Роджер Эберт защищал художественную лицензию русской рулетки, утверждая, что «это организующий символ фильма: все, что вы можете поверить в игру, про ее преднамеренно случайное насилие, про то, как это затрагивает здравомыслие мужчин, вынужденных играть. это применимо к войне в целом. Это блестящий символ, потому что в контексте этой истории он делает любое идеологическое заявление о войне излишним ». [67]

Кинокритик и биограф Дэвид Томсон также согласен с тем, что фильм работает, несмотря на разногласия: «Были жалобы на то, что северные вьетнамцы не использовали русскую рулетку. Говорили, что сцены в Сайгоне были фантастическими или вымышленными. Также высказывались предположения, что Де Ниро , Кристофер Уокен и Джон Сэвидж были слишком стары, чтобы поступать на службу во Вьетнам (Сэвиджу, самому младшему из троих, было тридцать). Три десятилетия спустя [написано в 2008 году] «воображение», кажется, утихомирило эти опасения ... и Охотник на оленей - один из величайших американских фильмов ». [68]

В своем обзоре Полин Кель написала: «Вьетконг рассматривается в стандартном непостижимо-злом восточном стиле японцев в фильмах о Второй мировой войне ... У зрителя складывается впечатление, что если мы делали там какие-то плохие вещи, мы делали их безжалостно. но безлично; Вьетконг были жестокими и садистскими ». [7]

В своей статье Vanity Fair «Вьетнамский Оскар» Питер Бискинд написал, что политическая повестка дня «Охотника на оленей» была чем-то вроде загадки: «Возможно, это был побочный продукт голливудской близорукости, требований жанра военного кино. , американская ограниченность в разнообразии садов и простое невежество, чем это было заранее продуманной правой «дорожной картой», как многим казалось ». [7]

Ответ актеров и съемочной группы [ править ]

По словам Кристофера Уокена, исторический контекст не имел первостепенного значения: «Я не помню, чтобы кто-нибудь когда-либо упоминал Вьетнам!» Де Ниро добавил к этому чувству: «Произошло ли [видение войны в фильме] на самом деле или нет, это то, что вы можете очень легко представить. Может, так и произошло. Я не знаю. В любви и на войне все справедливо». Продюсер Спикингс, гордясь фильмом, сожалеет о том, как были изображены вьетнамцы. «Я не думаю, что кто-то из нас хотел использовать это в целях эксплуатации», - сказал Спикингс. «Но я думаю, что мы были ... невежественными. Я не могу придумать лучшего слова для этого. Я не понимал, как плохо мы поступили с вьетнамским народом ...» [7]

Продюсер Дили, с другой стороны, поспешил защитить комментарии Чимино о природе и мотивах фильма: « Охотник на оленей на самом деле не о Вьетнаме. падение морального духа солдат. Речь шла о том, как люди реагируют на давление: разные люди реагируют по-разному. В фильме рассказывалось о трех сталелитейщиках в чрезвычайных обстоятельствах. " Апокалипсис сегодня" - это сюрреалистично. Охотник на оленейэто притча ... Мужчины, которые сражаются и проигрывают недостойную войну, сталкиваются с очевидным и неприятным выбором. Они могут винить своих лидеров ... или они могут винить себя. Самообвинение стало тяжелым бременем для многих ветеранов войны. Так как же солдат смириться со своим поражением и при этом сохранить чувство собственного достоинства? Один из способов - представить побеждающего врага таким бесчеловечным, а битву между хорошими парнями (нами) и плохими парнями (ими) настолько неравномерной, что поражение становится неуместным. Бесчеловечность была темой изображения Охотника на оленей, когда охранники тюрьмы Северного Вьетнама заставляли американских военнопленных играть в русскую рулетку. Сочувствие аудитории к треснувшим (что вполне понятно) заключенным замыкает цепочку. Соответственно, некоторые ветераны, пострадавшие в той войне, сочли русскую рулетку действительной аллегорией ».[69]

Автобиографический замысел режиссера Чимино [ править ]

Чимино часто называл «Охотника на оленей » «личным» и «автобиографическим» фильмом, хотя более позднее расследование, проведенное журналистами, такими как Том Бакли , показало неточности в рассказах Чимино и его предыстории. [70]

Гомосоциальные связи [ править ]

В 1986 году критик Робин Вуд исследовал то, что он считал гомосексуальным подтекстом фильма. В центральном «мужском романе» фильма Майк якобы представляет силы контроля и подавления, тогда как Ник означает освобождение и освобождение. По словам Вуда, «Ник одновременно и знает, что любит Майка, и Майк отвечает ему взаимностью, но не может признаться в этом даже самому себе». В конце концов, Вуд утверждает, что Ник стреляет в себя, потому что «он признал, что Майк не предлагает ничего, кроме возврата к репрессиям». [71]

Кода "Боже, благослови Америку" [ править ]

Финальная сцена, в которой все главные герои собираются и поют «Боже, благослови Америку», стала предметом жарких споров среди критиков после выхода фильма. Возник вопрос, был ли этот вывод означен ироническим или нет - «как критика патриотизма или хвалебная песнь ему». [7]

Прием [ править ]

После его освобождения, Охотник на оленей получил признание критиков, которые считали его как лучший американский эпос , так как Фрэнсис Форд Коппола «s The Godfather . [39] [70] [72] Фильм получил высокую оценку за реалистичное изображение рабочего класса и окружающей среды; Направление Чимино; выступления Де Ниро, Уокена, Стрипа, Сэвиджа, Дзундзы и Казале; симфонические сдвиги тона и ритма при перемещении из Америки во Вьетнам; напряжение во время сцен с русской рулеткой; и темы разочарования американцев. [73] Фильм имеет 94% свежих оценок на тухлых помидорах на основе 69 обзоров со средневзвешенным значением.из 8,64 / 10. Консенсус гласит: «Его величие притупляется его продолжительностью и односторонностью, но слабые стороны фильма перевешиваются сочувствующим руководством Майкла Чимино и серией душераздирающих выступлений Роберта Де Ниро, Мерил Стрип и Кристофера Уокена. ". [74]

Роджер Эберт из Chicago Sun-Times дал фильму четыре звезды из четырех и назвал его «одним из самых эмоционально сокрушительных фильмов, когда-либо созданных». [67] Джин Сискел из « Чикаго Трибьюн» похвалил фильм, сказав: «Это большой фильм, в котором рассматриваются большие проблемы, снятые в большом масштабе. Многие из них, включая некоторые решения о кастинге, предполагают вдохновение из « Крестного отца »». [75] Леонард Малтин также дал фильму четыре звезды, назвав его «чувствительной, болезненной, вызывающей воспоминания работой». [76] Винсент Кэнби из «Нью-Йорк Таймс» назвал Охотником на оленей.«Большой, неуклюжий, безумно амбициозный фильм, который так же близок к тому, чтобы стать популярным эпосом, как любой фильм об этой стране со времен « Крестного отца » . Его видение - это видение оригинального, крупного нового режиссера». [72] Дэвид Денби из Нью-Йорка назвал его «эпосом» с «качествами, которые мы почти никогда больше не видим - размахом, мощью и широтой опыта». [77] [78] Джек Кролл из Time утверждал, что это ставит режиссера Чимино «прямо в центр кинокультуры». [78] Стивен Фарбер назвал этот фильм в журнале New West «величайшим антивоенным фильмом со времен« La Grande Illusion »». [78]

Однако «Охотник на оленей» не обошелся без критической реакции. Полин Кель из The New Yorker написала положительный обзор с некоторыми оговорками: «[Это] маленький фильм, в котором есть величие ... с восторженным взглядом на обычную жизнь ... [но] бесит, потому что, несмотря на его амбициозность и масштаб, в нем не больше морального интеллекта, чем в боевиках Иствуда ". [78] Эндрю Саррис писал, что фильм был «чрезвычайно расплывчатым, утомительно эллиптическим и загадочно истеричным ... Возможно, знаменательно, что актеры остаются более интересными, чем персонажи, которых они играют». [7] Джонатан Розенбаум осудил «Охотника на оленей»как «нагруженный Оскаром плачущий о приятелях-мачо» и «отвратительный отчет о том, что злые вьетнамцы сделали с бедными, невинными американцами». [79] Джон Саймон из Нью-Йорка писал: «Несмотря на все свои претензии на что-то новое и лучшее, этот фильм является лишь продолжением старой голливудской лжи из фильмов о войне. Враг по-прежнему звериный и глупый, и не может сравниться с нашей чистотой. и героизм; только мы больше не вытираем им пол, а, скорее, засоряем его кишками ». [80] В обзоре журнала «Охотник на оленей» для журнала Chicago Studs Terkel написал, что он «потрясен его бесстыдной нечестностью», и что «не с тех пор, как « Рождение нации »Неужели некавказский народ изображался столь варварским образом. «Нечестность Чимино» заключалась в том, чтобы спроецировать садистскую психику не только на «Чарли», но и на всех изображаемых вьетнамцев » [81].

Писательница Карина Лонгворт отмечает, что Стрип «выступила за расширение прав и возможностей женщин, сыграв женщину, для которой расширение прав и возможностей было чужеродным понятием - нормальную женщину из среднего американского городка, для которой подчинение было единственным, что она знала». [82] Она заявляет, что «Охотник на оленей » «вызывает версию доминирующей мужественности, в которой мужская дружба является мощной силой». В нем содержится «убедительно гуманистический посыл», и что «медленное изучение мужчин в блаженно невежественной родине мужского шовинизма имеет решающее значение для этого». [28]

Списки первой десятки [ править ]

  • 3-й - Роджер Эберт , « Чикаго Сан-Таймс» . [83] Эберт также поместил Охотника на оленей в свой список лучших фильмов 1970-х годов. [84]
  • 3-й - Джин Сискел , " Чикаго Трибьюн" [85]

Режиссер Милош Форман и номинированный на премию Оскар актер Микки Рурк считают «Охотника на оленей» одним из величайших фильмов всех времен. [86] [87]

Ревизионизм после Небесных Врат [ править ]

Следующий фильм Чимино, «Врата небес» (1980), дебютировал с разорванными рецензиями и собрал всего 3 миллиона долларов от продажи билетов, фактически обанкротив United Artists . Провал Heaven's Gate заставил некоторых критиков пересмотреть свою позицию относительно The Deer Hunter . Кэнби сказал в своей знаменитой рецензии на «Врата небес» : «[Фильм] провалился настолько, что можно было заподозрить, что мистер Чимино продал свою душу дьяволу, чтобы добиться успеха в « Охотнике на оленей » , и дьявол только что пришел, чтобы забрать его. " [88] Эндрю Саррис написал в своем обзоре Heaven's Gate : «Я немного удивлен, что многие из тех же критиков, которые восхваляли Чимино заОхотник на оленей теперь бросил его волкам с таким же энтузиазмом ». [89] Саррис добавил:« Меня никогда не обманывали ... Следовательно, глупость и непоследовательность в Heaven's Gate не стали неожиданностью, поскольку во многом такая же глупость и непоследовательность была явно очевидна в «Охотнике на оленей » » [89].

В своей книге Final Cut: мечты и катастрофы в Создании Небесных Врат , Стивен Бах писал, «критики , казалось, чувствовал обязан идти на запись о The Deer Hunter , чтобы продемонстрировать , что их критические учетные данные были не-запятнали по побывав, как выразился Саррис , «взятый в себя» » [89]

Совсем недавно кинокритик Марк Кермоуд поставил под сомнение статус фильма, назвав его «поистине ужасным фильмом» [90] и «свидетельством того факта, что, если им позволят делать все, что они хотят, создатели фильма возьмут свои фотоаппараты и будут ползать по своим местам. собственные задницы ". [91]

Однако многие критики, включая Дэвида Томсона [73] и А.О. Скотта, [92], утверждают, что «Охотник на оленей» по-прежнему остается великим фильмом, сила которого не уменьшилась.

Награды [ править ]

Подготовка к сезону награждения [ править ]

Продюсер и «старомодный магнат» Аллан Карр использовал свои сетевые способности для продвижения «Охотника на оленей» . « Я уже не могу вспомнить, как именно Аллан Карр попал в орбиту« Охотника на оленей » , - вспоминал продюсер Дили, - но картина стала для него крестовым походом. Он придирался, очаровывал, устраивал вечеринки, он создавал молву ... все, что можно было сделать в Голливуде для продвижения проекта. Поскольку у него не было явных мотивов для этого продвижения, оно имело дополнительную силу и легитимность, и, наконец, оно начало проникать в умы продавцов Universal, которые у них на самом деле были в руках что-то более значимое, чем обычно ". [58] Дили добавил, что Карр 'продвижение фильма оказало влияние на позиционированиеОхотник на оленей по номинациям на «Оскар». [61]

В специальном «Превью на Оскар за 1978 год» от Sneak Previews Роджер Эберт правильно предсказал, что «Охотник на оленей» победит в номинации «Лучший фильм», а Джин Сискель предсказал, что победит « Возвращение домой» . Тем не менее, Эберт неправильно предположил , что Роберт Де Ниро выиграл бы за лучшую мужскую роль для Deer Hunter и Джилл Клейберг бы выиграть за лучшую женскую роль незамужней женщины в то время как Siskel назвал победы для Джона Войта , как лучший актер и Джейн Фонда как лучшая актриса, как для Coming Домой . И Эберт, и Сискель назвали победуКристофер Уокен получает Оскар за лучшую мужскую роль второго плана. [39]

По словам продюсера Дили, организованное лоббирование против «Охотника на оленей» возглавил Уоррен Битти , чья собственная картина « Небеса могут подождать» была номинирована в нескольких номинациях. [93] Битти также использовал бывших подружек в своей кампании: Джули Кристи , входившая в состав жюри Берлинского кинофестиваля, где демонстрировался « Охотник за оленями» , присоединилась к выходу фильма российскими членами жюри. Джейн Фонда также публично критиковала Охотника на оленей . Дили предположила, что ее критика частично связана с конкуренцией между ее фильмом « Возвращение домой» и «Охотником на оленей».за лучший рисунок. По словам Дили, он посадил своего друга в зоне для прессы Оскара за сценой, чтобы спросить Фонда, видела ли она «Охотника на оленей» . [54] Фонда ответила, что она не смотрела фильм и до сих пор не смотрела. [7] [54]

По мере приближения «Оскара» негативная реакция на «Охотника на оленей» набирала силу. Когда лимузины подъехали к павильону Дороти Чендлер 9 апреля 1979 года, их встретили демонстранты, в основном из лос-анджелесского отделения организации « Ветераны войны во Вьетнаме» . Демонстранты размахивали плакатами с лозунгами «Никаких Оскаров за расизм» и « Охотник на оленей - кровавая ложь» и засовывали брошюры с критикой Охотника на оленей в длинные ряды окон лимузинов. [7] [54] Вашберн, номинированный на лучший оригинальный сценарий, утверждает, что его лимузин забросали камнями. Согласно Variety , "Полиция и Охотник на оленей"между протестующими произошла короткая, но кровопролитная битва, в результате которой было арестовано 13 человек » [7].

Де Ниро так волновался, что не присутствовал на церемонии вручения Оскара. Он попросил Академию отсидеть шоу за кулисами, но когда Академия отказалась, Де Ниро остался дома в Нью-Йорке. [94] Продюсер Дили заключил сделку с другим продюсером Дэвидом Паттнэмом , чей фильм « Полуночный экспресс» был номинирован, что каждый из них возьмет на церемонию по 500 долларов, поэтому, если один из них выиграет, победитель даст проигравшему 500 долларов, чтобы «утопить в нем свое горе». стиль." [93]

Полный список наград [ править ]

Наследие [ править ]

«Охотник на оленей» был одним из первых и самых противоречивых крупных театральных фильмов, в которых критиковалось участие Америки во Вьетнаме после 1975 года, когда война официально закончилась. Хотя фильм открыл в том же году Хэл Эшби «s Coming Home , Sidney Furie » S мальчиков в компании C и Ted Post «s Go Скажи спартанец , это был первый фильм о Вьетнаме , чтобы достичь широкой аудитории и критиков , кульминацией которого стало получение «Оскара» за лучший фильм. Другие фильмы, выпущенные позже, которые иллюстрировали «адские», бесполезные условия кровавой войны во Вьетнаме, включали: [64]

  • Фрэнсис Форд Коппола «s Апокалипсис сегодня (1979)
  • Оливер Стоун «s Взвод (1986)
  • Стэнли Кубрик «s Full Metal Jacket (1987)
  • Джон Ирвин «s Hamburger Hill (1987)
  • Оливер Стоун " Родился четвертого июля" (1989)

Дэвид Томсон написал в статье под названием « Охотник на оленей : история одной сцены», что фильм изменил способ изображения сражений военного времени в фильме: «Ужас и огневая мощь изменили военный фильм, даже если он использовал револьвер. Более или менее до конца 1970-х фильмы жили по кодексу Второй мировой войны, в котором сцены сражений могли быть жестокими, но всегда строго контролировались. Охотник на оленей развязал новую, грубую динамику в бою и действиях, проложив путь для « Взвод» , « Спасение рядового Райана» и фильмов Клинта Иствуда «Иводзима» ». [95]

В интервью журналу Rotten Tomatoes в 2011 году актер Уильям Фихтнер ретроспективно заявил, что после просмотра фильма его и его партнера заставили замолчать, заявив, что «человеческий опыт был настолько острым; их путешествия были такими трудными, как иногда бывает в жизни. Я вспоминаю после видя это, гуляя по улице - я на самом деле пошел с девушкой на свидание и увидел «Охотника на оленей» , мы вышли из театра и гуляли около часа, и никто ничего не сказал; мы были просто ошеломлены этим ». [96]

Сообщается, что на смерть примерно 25 человек, которые погибли, играя в русскую рулетку, повлияли сцены из фильма. [97]

Почести и признание [ править ]

В 1996 году , Охотник на оленей был выбран для сохранения в США Национальный реестр кинокартин по Библиотеке Конгресса как «культурно, исторически или эстетически значимым». [98]

Американский институт кино включил фильм на 79 место в рейтинге 100 лет AFI ... 100 фильмов , [99] на 30 месте в рейтинге 100 лет AFI ... 100 острых ощущений , [100] и на 53 месте в рейтинге 100 лет AFI ... 100 фильмов ( Выпуск к 10-летию) . [101]

Этот фильм занимает 467-е место в списке 500 величайших фильмов всех времен по версии журнала Empire за 2008 год [102], отмечая:

Смелый, мощный эпос Чимино «Нам» переходит от ритуалов мачо синих воротничков к огненному аду в Юго-Восточной Азии и обратно к рваному пению « Прекрасная Америка» [sic]. Де Ниро держится вместе, но Кристофер Уокен , Мерил Стрип и Джон Сэвидж незабываемы. [102]

New York Times поместила фильм всписок 1000 лучших фильмов всех времен . [103]

Ян Скраггс , ветеран Вьетнама, который стал советником Министерства труда США , подумал об идее строительства Национального мемориала ветеранов Вьетнама после просмотра фильма в марте 1979 года, и он основал и управлял мемориальным фондом, который заплатил за это. [104] Директор Чимино был приглашен на открытие мемориала. [8]

Домашние СМИ [ править ]

«Охотник на оленей » дважды выпускался на DVD в Америке. Первый выпуск 1998 года был выпущен Universal, без дополнительных функций и неанаморфного перевода, и с тех пор выпуск был прекращен. [105] Вторая версия, часть «Legacy Series», была выпущена в виде набора из двух дисков 6 сентября 2005 года с анаморфным переводом фильма. В набор входят комментарии оператора Вильмоша Жигмонда, удаленные и расширенные сцены, а также производственные примечания. [106]

Регион 2 версия The Deer Hunter , выпущенный в Великобритании и Японии, имеет комментарию трек от режиссера Майкла Чимино. [107]

Фильм был выпущен на HD DVD 26 декабря 2006 года. [108]

StudioCanal выпустила фильм в формате Blu-ray в других странах, кроме США, 11 марта 2009 г. [109] Он был выпущен на Blu-ray в США 6 марта 2012 г. [110]

26 мая 2020 года, Shout! Factory выпустила фильм на Ultra HD Blu-ray с новой передачей Dolby Vision. [111]

См. Также [ править ]

  • Охотник на оленей (роман) (1978)
  • Последний охотник (1980), итальянский фильм, изначально снятый как неофициальное продолжение

Заметки [ править ]

  1. Отрывок из сцены между Уокеном и военным доктором был показан в специальном выпуске Sneak Previews «Превью Оскара за 1978 год», в котором критики Джин Сискель и Роджер Эберт правильно предсказали, что Уокен получит Оскар за лучшую мужскую роль второго плана. [39]
  2. Несмотря на то, что "Can't Take My Eyes Off You" занимает видное место в фильме, он не появляется в саундтреке к фильму " Охотник на оленей" . [57]

Ссылки [ править ]

  1. ^ " ОЛЕНЬ ОХОТНИК (X)" . Британский совет по классификации фильмов . 15 ноября 1978 . Проверено 1 февраля 2013 года .
  2. ^ « Охотник на оленей (1978)» . Box Office Mojo . Проверено 26 мая 2010 года .
  3. ^ а б « Охотник на оленей , кассовые сборы» . Box Office Mojo . Проверено 26 мая 2014 года .
  4. Стерн, Кристофер (3 декабря 1996 г.). «Национальный реестр фильмов отбирает еще 25 пикселей» . Разнообразие . Проверено 25 сентября 2020 года .
  5. ^ «Полный список Национального реестра фильмов | Реестр фильмов | Национальный совет по сохранению фильмов | Программы в Библиотеке Конгресса | Библиотеке Конгресса» . Библиотека Конгресса, Вашингтон, округ Колумбия 20540 США . Проверено 25 сентября 2020 года .
  6. ^ а б Дили, стр. 168
  7. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad Бискинд, Питер (март 2008 г.). «Вьетнамский Оскар» . Ярмарка тщеславия . Проверено 17 сентября 2010.
  8. ^ a b c d e f g h Реализация Охотника на оленей: Интервью с Майклом Чимино . Синее метро. Интервью на DVD The Deer Hunter UK Region 2 и на Blu-Ray StudioCanal. Первая половина видео на YouTube
  9. Де Ниро, Роберт (актер) (12 июня 2003 г.). Премия AFI Life Achievement: дань уважения Роберту Де Ниро . [Телевизионное производство] Американский институт кино.
  10. Роберт де Ниро: Интервью "1ère fois" де Тьерри Ардиссон / Архив INA на YouTube , Double Jeu  [ fr ] , Antenne 2 , 2 мая 1992 г.
  11. ^ Качмар 2002 , стр. 73
  12. ^ a b Паркер, стр. 129
  13. ^ «Ричард Шепард говорит о докторе Джоне Казале, плюс трейлер к фильму« Я знал, что это был ты »» . Плейлист. 1 июня 2010 г. Проверено 24 сентября 2010 г.
  14. ^ https://www.telegraph.co.uk/news/2019/12/07/de-niro-saved-deer-hunter-paying-co-stars-medical-insurance/
  15. ^ а б Дили, стр. 170
  16. ^ a b Паркер, стр. 128
  17. ^ Дили, стр. 167
  18. ^ a b c Дили, стр. 171
  19. ^ a b c d e f g Комментарий на DVD режиссера Майкла Чимино и кинокритика Ф. Фини . Включен в DVD-релиз The Deer Hunter UK, регион 2, и StudioCanal Blu-Ray.
  20. ^ a b c Дили, стр. 2
  21. ^ a b c Дили, стр. 163
  22. ^ a b c d Дили, стр. 164
  23. ^ Дили, стр. 166
  24. ^ Wasburn, Deric Олень Hunter сценарий (Неизвестно проект). DailyScript.com. Проверено 30 мая 2011.
  25. ^ a b Гриффин, Нэнси (10 февраля 2002 г.). "Последний тайфун Чимино возвращается" . The New York Observer 16 (6): стр. 1 + 15 + 17. Проверено 18 сентября 2010.
  26. ^ a b «Все Оскары: 1979–51-я ежегодная премия Академии» . theOscarSite.com. Проверено 26 мая 2010.
  27. ^ Longworth 2013 , стр. 19-21.
  28. ^ а б Лонгворт 2013 , стр. 21.
  29. ^ а б Дили, стр. 172
  30. ^ a b c d e Дили, стр. 174
  31. ^ a b Стрельба по Охотнику на оленей: Интервью с Вильмосом Жигмондом . Синее метро. Интервью с оператором на DVD-диске The Deer Hunter UK Region 2 и StudioCanal Blu-Ray. Первая половина видео на YouTube .
  32. ^ a b c Дили, стр. 177
  33. ^ а б Дили, стр. 178
  34. ^ а б Дили, стр. 173
  35. ^ "Город приземляется хорошая доля фильмов" . Воздаятель . Янгстаун. Ассошиэйтед Пресс . 10 декабря 1995 г. с. B5.
  36. ^ Дили, стр. 175
  37. ^ Игра в Охотника на оленей: интервью с Джоном Сэвиджем . Синее метро. Интервью с актером Сэвиджем, размещенное на DVD-диске UK Region 2 и Blu-Ray StudioCanal. Первая половина видео на YouTube
  38. ^ Дили, стр. 176
  39. ^ a b c Эберт, Роджер и Сискель, Джин (ведущие); Флаум, Теа и Солли, Рэй (продюсеры); Денни, Паттерсон (директор). (1979). Предварительный просмотр: превью на Оскар за 1978 год . [Телевизионное производство]. Чикаго, Иллинойс: WTTW .
  40. ^ «7 кинотеатров в Бангкоке - журнал Bangkok.com» . Bangkok.com . Проверено 17 октября, 2016 .
  41. ^ Нам, Сюзанна (2012). Луна в Таиланде . Авалон Трэвел. п. 320. ISBN 9781598809695.
  42. ^ "Места съемок фильма Охотника на оленей" . Всемирный путеводитель по кинотеатрам. 7 сентября, 2015. Архивировано из оригинального 10 ноября 2013 года . Проверено 26 апреля 2012 года .
  43. ^ а б Охотник на оленей (1978) - места съемок
  44. ^ "Лемковский зал" . Энциклопедия истории Кливленда . 24 мая 2002 г.
  45. ^ Krause, Mariella (2013). Лучшие поездки Lonely Planet Pacific Northwest . Одинокая планета. п. 118. ISBN 978-1741798159.
  46. ^ "Места фильма Охотника на оленей (1978)" . Movie-locations.com. Архивировано из оригинального 10 ноября 2013 года . Проверено 17 октября, 2016 .
  47. ^ Рэнди Фокс Писатель и фотограф (5 мая 2012 г.). " ' Охотник на оленей' и 'Бесшабашный': Голливуд Коротко Comes To The Factory Долин (ФОТО)" . Huffington Post . Проверено 17 октября, 2016 .
  48. ^ «История - Стразерс, Огайо» . Strutherscommunity.weebly.com . Проверено 17 октября, 2016 .
  49. ^ "Янгстаунские новости, владельцы Bowladrome Lanes размышляют о 40 годах в бизнесе" . Vindy.com. Архивировано из оригинального 13 октября 2016 года . Проверено 17 октября, 2016 .
  50. Стерлинг, Джо (5 июля 1077 г.). « » Охотник на оленей «Съемки фильма Under Way» . Weirton Daily Times . Отдел культуры и истории Западной Вирджинии.
  51. ^ a b c Маклеллан, Деннис (16 ноября 2007 г.). «Питер Зиннер, 88 лет; редактор фильма получил« Оскар »за фильм« Охотник на оленей » » . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 1 сентября 2016 года .
  52. ^ a b c Дили, стр. 179
  53. ^ а б Дили, стр. 192
  54. ^ a b c d Дили, стр. 4
  55. ^ Schreger, Чарльз (15 апреля 1985). «Альтман, Долби и вторая звуковая революция». В Белтоне, Джон; Вайс, Элизабет (ред.). Звук фильма: теория и практика (изд. В мягкой обложке). Нью-Йорк, Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета. п. 351. ISBN. 0-231-05637-0.
  56. ^ Дили, стр. 193
  57. ^ a b " Охотник на оленей : Саундтрек к фильму" . Amazon.com. Проверено 25 декабря 2010.
  58. ^ а б Дили, стр. 195
  59. ^ "Восточно-православный подход к братьям Карамазовым Дональда Шихана" Архивировано 26 сентября 2014 г. в Wayback Machine . Dartmouth.edu. Проверено 23 мая 2015.
  60. Бах, с. 166
  61. ^ a b c Дили, стр. 196
  62. ^ Chaffin-Quiray, Garrett (писатель); Шнидер, Стивен Джей (главный редактор) (2003). 1001 фильм, который вы должны посмотреть, прежде чем умрете (изд., 2003 г.). Лондон, Англия: Quintet Publishing. п. 642. ISBN 0-7641-5701-9 . 
  63. ^ Дили, стр. 181
  64. ^ a b c Диркс, Тим. « Охотник на оленей (1978)» . Величайшие фильмы. Проверено 26 мая 2010.
  65. ^ Остер, Альберт; Куарт, Леонард (2002). «Семидесятые годы». Американский фильм и общество с 1945 года . Издательская группа "Гринвуд". С. 120–1. ISBN 978-0-275-96742-0 . 
  66. ^ "Ежегодник 1979" . Берлинский международный кинофестиваль. Проверено 17 декабря 2011.
  67. ^ a b Эберт, Роджер (9 марта 1979 г.). « Охотник на оленей » . Чикаго Сан-Таймс . Проверено 30 апреля 2010.
  68. Томсон, Дэвид (14 октября 2008 г.). «Вы видели ...?»: Личное знакомство с 1000 фильмов . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Random House. п. 209. ISBN 978-0-307-26461-9 . 
  69. ^ Дили, стр. 198
  70. ^ а б Дили, стр. 197
  71. ^ Вуд, Робин. Голливуд от Вьетнама до Рейгана и не только . Издательство Колумбийского университета, 2003. ISBN 9780231129664 . С. 260-270. 
  72. ^ a b Кэнби, Винсент (15 декабря 1978 г.). «Обзор фильма: Охотник на оленей (1978)» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 20 сентября 2010.
  73. ^ a b Томсон, Дэвид (26 октября 2010 г.). Новый биографический словарь кино: пятое издание, полностью обновленное и расширенное (издание в твердом переплете). Кнопф. п. 178. ISBN 978-0-307-27174-7 . 
  74. ^ « Охотник на оленей (1978)» . Гнилые помидоры. Проверено 5 февраля 2020 года.
  75. ^ Siskel Gene (9 марта 1979). « Охотник на оленей ». Чикаго Трибьюн .
  76. ^ Мальтин, Леонард (август 2008 г.). Руководство Леонарда Мальтина по фильмам (изд. 2009 г.). Нью-Йорк, Нью-Йорк: Penguin Group стр. 338. ISBN 978-0-452-28978-9 . 
  77. Бах, с. 167
  78. ^ а б в г Бах, стр. 168
  79. Розенбаум, Джонатан. «Охотник на оленей» . Читатель . Проверено 1 сентября 2016 года .
  80. Саймон, Джон (16 февраля 1979 г.). Нью-Йорк . Антологизирован в сборнике Reverse Angle (1982).
  81. ^ Terkel, Шпильки, 1912-2008. (1999). Зритель: рассказывайте о фильмах и играх с людьми, которые их снимают . Нью-Йорк: Новая пресса. ISBN 1-56584-553-6. OCLC  40683723 .CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  82. ^ Longworth 2013 , стр. 19.
  83. Эберт, Роджер (15 декабря 2004 г.). "10 лучших списков Эберта: 1967-настоящее время". Архивировано 8 сентября 2006 года в Wayback Machine . RogerEbert.com. Проверено 20 октября 2010. [ мертвая ссылка ]
  84. ^ Эберт, Роджер (ведущий); Сискель, Джин (ведущий) (20 декабря 1979 г.) Предварительные просмотры: лучшие фильмы 1970-х годов, заархивированные 6 ноября 2014 года, в Wayback Machine . [Телевидение] Чикаго, Иллинойс: WTTW. Проверено 28 апреля 2011.
  85. ^ "Десять лучших списков Сискела и Эберта (1969–1998)" . Innermind.com. Проверено 30 апреля 2010.
  86. ^ "Десять лучших опросов 2002 - Милош Форман" . Взгляд и звук . «5. Охотник на оленей (Чимино)». Проверено 6 октября 2010.
  87. ^ Презентация фильма Микки Рурка . Видео находится наBlu-ray диске The Deer Hunter .
  88. Кэнби, Винсент (19 ноября 1980 г.). «Небесные врата», вестерн Чимино » . Нью-Йорк Таймс . Проверено 24 сентября 2010.
  89. ^ a b c Бах, стр. 370
  90. ^ "Марк Кермод" . Twitter . Проверено 10 сентября 2020 года .
  91. ^ «Марк Кермод - Котировки» . IMDB . Проверено 10 сентября 2020 года .
  92. ^ Выборы Critics': Охотник на оленей на YouTube на The New York Times кинокритик AO Скотт на YouTube.
  93. ^ а б Дили, стр. 3
  94. ^ Дили, стр. 1
  95. Томсон, Дэвид (19 октября 2010 г.). « Охотник на оленей : Рассказ о сцене» . Хранитель . Guardian.co.uk . Проверено 7 декабря 2010 года .
  96. ^ Goodsell, Лука (25 февраля 2011). «Пять любимых фильмов с Уильямом Фихтнером» . Тухлые помидоры .
  97. ^ " Охотник на оленей и самоубийцы" . Snopes.com. Проверено 12 июня 2010.
  98. ^ «Фильмы, отобранные в Национальный реестр фильмов 1989–2008» . Библиотека Конгресса. Проверено 11 июня 2010.
  99. ^ "100 лет AFI ... 100 фильмов" . Американский институт кино. «79. Охотник на оленей 1978». Проверено 25 декабря 2010.
  100. ^ "100 лет AFI ... 100 острых ощущений" . Американский институт кино. «30. Охотник на оленей 1978». Проверено 25 декабря 2010.
  101. ^ "100 лет AFI ... 100 фильмов - выпуск к 10-летию" . Американский институт кино. «53. Охотник на оленей 1978». Проверено 18 сентября 2010.
  102. ^ a b «500 величайших фильмов всех времен» . Империя . Проверено 2 июня 2010.
  103. 1000 лучших фильмов, когда-либо созданных. The New York Times через Интернет-архив . Опубликовано 29 апреля 2003 г. Проверено 12 июня 2008 г.
  104. ^ Скраггс, Ян С .; Свердлоу, Джоэл Л. (апрель 1985 г.). Чтобы исцелить нацию: Мемориал ветеранов Вьетнама . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Харперколлинз. п. 7. ISBN 978-0-06-015404-2 . 
  105. ^ " Охотник на оленей (1978) - детали DVD" . IMDb. Проверено 12 августа 2010.
  106. ^ « Охотник на оленей (Универсальная серия наследия)» . Amazon.com. Проверено 12 августа 2010.
  107. ^ «Просмотр темы - Добавлен « Охотник на оленей » (DVD против BD - Скандинавия)» . Форумы Rewind. Проверено 18 сентября 2010.
  108. ^ " Охотник на оленей HD-DVD" . Amazon.com. Проверено 18 мая 2010.
  109. ^ "Achetez le Blu-Ray Voyage au bout de l'enfer " (на французском языке). StudioCanal.com. Проверено 17 декабря 2011.
  110. ^ " Охотник на оленей Blu-ray" . Amazon.com. Проверено 9 марта 2012.
  111. ^ The Deer Hunter 4K Blu-ray Дата выпуска 26 мая 2020 г. , получено 17 мая 2020 г.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Бах, Стивен (1 сентября 1999 г.). Final Cut: Art, Money, and Ego in the Making of Heaven's Gate, фильм, который потопил United Artists (обновленное издание 1999 г.). Нью-Йорк, Нью-Йорк: Newmarket Press. ISBN 1-55704-374-4 . 
  • Дили, Майкл (7 апреля 2009 г.). «Бегущие по лезвию», «Охотники на оленей» и «Выбивая кровавые двери: Моя жизнь в культовых фильмах» (изд. В твердой обложке). Нью-Йорк, Нью-Йорк: Книги Пегаса. ISBN 978-1-60598-038-6 . 
  • Качмар, Дайан К. (2002). Рой Шайдер: кинобиография . МакФарланд. ISBN 0-7864-1201-1.
  • Лонгворт, Карина (2013). Мерил Стрип: Анатомия актера . Phaidon Press. ISBN 978-0-7148-6669-7.
  • Паркер, Джон (2009). Роберт Де Ниро: Портрет легенды . Лондон, Англия: ISBN публикации Джона Блейка 978-1-84454-639-8 . 
  • Макки, Брюс (1997). Рассказ (ред. В твердом переплете). Нью-Йорк, Нью-Йорк: Издательство HarperCollins. С. 126, 296-7, 308. ISBN 0-06-039168-5 . 
  • Митчелл, Роберт (писатель); Мэджилл, Фрэнк Н. (редактор) (1980). « Охотник на оленей ». Обзор кино Мэджилла: A-Eas . 1 . Энглвуд Клиффс, Нью-Джерси: Салем Пресс, стр. 427–431. ISBN 0-89356-226-2 . 

Внешние ссылки [ править ]

  • Охотник на оленей на IMDb
  • Охотник на оленей в базе данных TCM Movie
  • Охотник на оленей в AllMovie
  • Охотник на оленей в Box Office Mojo
  • Охотник на оленей в тухлых помидорах
  • Охотник на оленей в Metacritic
  • Эссе Дэниела Игана «Охотник на оленей » в книге «Наследие американских фильмов: авторитетное руководство по знаковым фильмам в Национальном реестре фильмов», A&C Black, 2010 ISBN 0826429777 , страницы 750-752 [1]