Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Гадалка - это картина итальянского художника эпохи барокко Микеланджело Меризи да Караваджо . Он существует в двух версиях, обе от Караваджо, первая из c. 1594 (ныне в Musei Capitolini в Риме ), второй с ок. 1595 г. (находится в Лувре , Париж ). Сроки в обоих случаях оспариваются.

Тема сообщения [ править ]

На картине изображен пижонски одетый мальчик (во второй версии модель считается компаньоном Караваджо, сицилийским художником Марио Миннити ), которому цыганка читает его ладонь . Мальчик выглядит довольным, глядя ей в лицо, и она отвечает ему в ответ. При внимательном рассмотрении картины можно увидеть то, чего молодой человек не заметил: девушка снимает его кольцо и нежно гладит его по руке. [ необходима цитата ]

Обман гадалки используется как метафора соблазнительного иллюзионизма Караваджо [ править ]

На картине Караваджо, существующей в двух версиях, изображен ухоженный, тщеславный молодой человек, читающий по ладони цыган. Однако хитрая цыганка виновата в обмане: ее обольстительная улыбка фальшива, и поскольку молодой человек был очарован ее красотой, он не замечает, что она тем временем сняла кольцо с его пальца. [1] В 1603 году поэт Гаспаре Мертола посвятил мадригал к Караваджо Гадалка , в котором он сравнивает обман чувственной цыганки с illusionistic манере Караваджо, поэтому это означает , что зритель, как молодой человек, является жертвой двуличия . [2]Мадригал адресован самому Караваджо: «Non so qual sia più maga / O la donna, che fingi, / O tu che la dipingi. / Di rapir quella è vaga / Coi dolci incanti suoi / Il core e 'l sangue a noi. Ту дипинта, че аппарэ / Фай, че вива ши веда. Fai, che viva, e spirante altri / la creda.[3]

(Я не знаю, кто более великий колдун / Женщина, которую вы изображаете / Или вы, кто ее рисуете. С помощью сладчайшего заклинания / Она желает украсть / Наше сердце и кровь. Ты хотел бы в своем изображении / Ее живой, дышащий образ / Ибо другие воспроизводят, Чтобы они тоже могли в это поверить.)

Стиль [ править ]

Биограф Караваджо Джованни Пьетро Беллори рассказывает, что художник выделил цыганку среди прохожих на улице, чтобы продемонстрировать, что ему незачем копировать работы мастеров античности:

«Когда ему показали самые известные статуи Фидия и Гликона , чтобы он мог использовать их в качестве моделей, его единственным ответом было указать на толпу людей, говорящих, что природа дала ему множество мастеров».

Этот отрывок часто используется для демонстрации того, что классически обученные художники- маньеристы времен Караваджо не одобряли его настойчивость в том, что Караваджо рисовал с натуры, а не с копий и рисунков, сделанных с старых шедевров. Однако Беллори заканчивает словами: «И в этих двух полуфигурах [Караваджо] настолько чисто перевел реальность, что она пришла для подтверждения того, что он сказал». История, вероятно, апокрифическая - Беллори писал более чем через полвека после смерти Караваджо, и ее нет ни у Манчини, ни у Джованни Бальоне , двух современных биографов, которые знали его, - но она указывает на суть революционного воздействия Караваджо. на современников - начиная с «Гадалки» - который должен был заменить теорию искусства эпохи Возрождения как дидактическую фантастику искусством как изображением реальной жизни.

Вторая версия [ править ]

Гадалка 1594 года вызвала значительный интерес у молодых художников и более авангардных коллекционеров Рима, но, по словам Манчини, бедность Караваджо вынудила его продать ее за небольшую сумму в восемь скуди. Он вошел в коллекцию богатого банкира и знатока маркиза Винсенте Джустиниани , который стал важным покровителем художника. Друг Джустиниани, кардинал Франческо Мария Дель Монте , купил сопутствующий предмет, Кардинал , в 1595 году, и в какой-то момент в том же году Караваджо вошел в дом кардинала.

Для Дель Монте Караваджо написал вторую версию «Гадалки» , скопированную с Джустиниани, но с некоторыми изменениями. Недифференцированный фон версии 1594 года становится настоящей стеной, разбитой тенями наполовину задернутой шторы и оконной створки, а фигуры более полно заполняют пространство и определяют его в трех измерениях. Свет становится более ярким, а ткань камзола мальчика и рукавов девочки более тонко текстурирована. Обидчик становится более детским и более невинно уязвимым, девушка менее настороженной, склоняется к нему, больше управляет ситуацией.

Жанр [ править ]

Гадалка - одно из двух известных жанровых произведений, написанных Караваджо в 1594 году, а второе - « Кардошарпы» . Гадалка считается более ранней из двух и датируется периодом, когда художник недавно покинул мастерскую Джузеппе Чезари, чтобы по-своему продавать картины через дилера Константино.

Сюжет картины не был беспрецедентным. В своих житиях художников , Джорджо Вазари отмечает , что один из Франчабиджо последователей «s, его брат Аньол, нарисовал знак лавки парфюмера„ содержащий цыганка , говоря о счастье дамы в очень изящной манере“. [4] [5]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Г. Манчини, Concerazioni sulla pittura, [1617–1621], I, изд. А. Марукки, Рим, 1956, стр. 109: `la zingaretta mostra la sua furbaria con un riso finto nel levar l'anello al giovanotto, et questo la sua semplicità et affetto di libidine verso la vaghezza della zingara che le dà la ventura et le leva l'anello '.
  2. З. Квак, «Вкус еды и пережевывай ее глазами»: картина Питера Питерса и забавный обман в голландских и фламандских сценах XVI и XVII веков », в T. van Houdt, JL de Jong , З. Квак, М. Спис, М. ван Век (ред.), На грани истины и честности. Принципы и стратегии мошенничества и обмана в эпоху раннего Нового времени, пересечения. Yearbook for Early Modern Studies, 2 (Leiden 2002), стр. 247–248; Z. Kwak, 'Het bedrog van de waarzegster als metafoor gebruikt voor het illusionisme van de schilder. Неопубликованная диссертация магистра Лейденского университета, 1996 г., интерпретация «Waarzegster» ван Караваджо.
  3. ^ Л. Салерно, 'Poesia e simboli nel Caravaggio', в Palatino, X, 2 (1966), стр. 109.
  4. ^ Джорджо Вазари (1568). «Жизнь Франциабиджио» . Жития художников . Проверено 17 февраля 2012 года . Одним из учеников Франсиа был его брат Аньоло, который умер после того, как нарисовал фриз в монастыре Сан-Панкрацио и несколько других работ. Тот же Аньоло написал для парфюмера Чиано, эксцентричного человека, но уважаемого в его роде, вывеску его магазина, на которой цыганка очень изящно предсказывала судьбу дамы, что было идеей Чиано, а не без мистического смысла.
  5. ^ Эту параллель предложил профессор Дэвид Эксерджян вдискуссионной программе BBC Radio 4 « В наше время» , эпизод « Жизни художника Джорджо Вазари » (27 мая 2010 г., примерно 37 минут). Цитата: «Это потрясающая ссылка! Потому что, ладно, это вывеска гостиницы, а не формальная картина, но это кто-то, занимающийся сюжетом Караваджо за десятилетия и десятилетия до Караваджо».

Внешние ссылки [ править ]

  • Открытое заново Караваджо, Лютнист , каталог выставки из Музея искусств Метрополитен (полностью доступен в формате PDF в Интернете), который содержит материалы по этой картине (см. Каталожный № 1)