«Фокстрот» - телевизионный спектакль Риса Адриана , впервые транслировавшийся на BBC1 в 1971 году в рамках программы « Игра сегодня» . Это ранний пример отхода сериала от социально ориентированной проблемной драмы в сторону комедии и ненатурализма.
Фокстрот | |
---|---|
Написано | Рис Адриан |
Режиссер | Филип Сэвилл |
В главной роли | Майкл Бейтс Тора Хирд Дональд Плэйсенс Джон Коллин Диана Кинг |
Страна происхождения | Великобритания |
Производство | |
Режиссер | Ирэн Шубик |
Продолжительность | 70 минут |
Релиз | |
Исходная сеть | BBC1 |
Оригинальный выпуск | 29 апреля 1971 г. |
Синопсис
Спектакль представляет собой семейную драму о двух парах, приближающихся к пенсионному возрасту: Артуре и Гвен, а также их друзьях Гарри и Мэйси. Гвен, однако, слишком близка с Томом - общим другом, который недавно вернулся после долгого отсутствия. Очевидная близость между ними не осталась незамеченной; Мэйси размышляет Гарри, что сын Гвен и Артура, ныне живущий в Америке, кажется, больше похож на Тома, чем на его предполагаемого отца. Между тем Гарри больше озабочен своим бесполым браком и постоянно вторгающимся звуком новой автомагистрали за пределами их дома.
Несмотря на опасения Мэйси по поводу состояния их брака, Гвен и Артур кажутся близкими с Томом - Артур регулярно встречается с ним в местном пабе, а Том навещает их дома. Однажды днем, когда Артур на работе, Том приглашает себя на прогулку, занимается фокстротом с Гвен и признается, что всегда любил ее. Гвен сомневается в искренности этого заявления, потому что он уехал и оставил ее с Артуром, но не отвергает его очевидную страсть к ней. Вскоре после этого умирает отец Гвен. На поминальной службе Артур и Том сидят впереди с Гвен, и, к изумлению Мейси, оба мужчины утешают ее, кладя руку ей на плечо.
После похорон Артур противостоит Тому по поводу законности своего сына, оспаривая его отцовство, предъявляя фотографию, на которой видно, что у Тома больше общего со своим ребенком, чем у него. Том, с другой стороны, утверждает, что Артур является естественным отцом, а также представляет фотографию в подтверждение своего утверждения. В последней сцене Тома приглашают обратно к Артуру и Гвен, и мы обнаруживаем, что Том - настоящий муж Гвен, и что он оставил ее, обнаружив, что у нее роман с Артуром. Гвен умоляет Тома и Артура отложить в сторону свои разногласия, а первого переехать к ним. Пока идут финальные титры, все трое вместе блаженно смотрят телевизор, сцепив руки.
Главный актерский состав
- Майкл Бейтс в роли Артура
- Тора Хёрд, как Гвен
- Дональд Плэйсенс в роли Тома
- Джон Коллин, как Гарри
- Дайана Кинг в роли Мэйси
Структура и темы
Действие «Фокстрота» разбито на несколько отдельных частей, каждой из которых присвоен соответствующий заголовок . Хотя многие из этих титров просто описывают происходящую сцену - «В пабе», «После похорон» и т. Д. - есть также случаи, когда Адриан использует титры для явной ссылки на тон и скрытое течение определенных эпизодов. Во время открытия сцены, Артур задался агитатором о его отношении к вседозволенности общества , и на этом этапе появляется надпись на экране , который читает «Гвен не сказала Артуру о Томе»; той ночью, когда Артур и Гвен разговаривают в постели, подпись представляет сцену как «Момент нежности»; ближе к концу пьесы, во время одного из многочисленных визитов Тома в дом, название объявляет это как «Шоу Тома, Гвен и Артура».
Спектакль постоянно стирает границу между тем, что показывают по телевидению, и тем, как это соотносится с «реальной жизнью» и даже формирует ее. Смерть отца Гвен синхронизирована с перестрелкой, которую он смотрит в телевизионном вестерне : когда он залезает в халат, чтобы схватиться за грудь, ковбои на телевидении полагают, что их невидимый противник тянется к пистолету и стреляет - отец Гвен умирает мгновенно от сердечная недостаточность. Иногда диалоги из телепрограмм, которые смотрят персонажи, используются, чтобы прокомментировать действие самой пьесы. Когда Гвен, Артур и Том сидел , наблюдая американскую комедию вместе в конце пьесы, персонажи в этой программе любовно ставки друг другу спокойной ночи ( «Спокойной ночи, Том! Спокойной ночи Артур!») К большому удовольствию Главные герои « Фокстрот» . Скромный смех также часто слышен в нескольких случаях на протяжении всего спектакля, особенно в эпизоде перед заголовком, где Том обращается к камере и спрашивает зрителя: «Вы не поверите, что мне 57 лет, не так ли?»
Конфликт между переменами и ностальгией - еще одна важная тема пьесы. Раздражение Гарри из-за постоянного шума машин за окном его спальни заставляет его вспомнить более простой и медленный темп жизни до «разрушения людей прогрессом». [1] Наряду с озабоченностью Гарри «тем, как все было», на протяжении всей пьесы Том постоянно пытается вернуться к своему утерянному прошлому. «Сцена нежности» представляет собой обмен между Артуром и Гвен, где первая описывает посещение дома Тома только для того, чтобы обнаружить его в парике и солнцезащитных очках - это следует за сценой, в которой Том раскачивался взад и вперед в постели. играл на воздушной гитаре под рок-н-ролльный трек 1950-х. Также отмечается, что он «каждые три года повторно фотографирует свои старые снимки, чтобы они оставались яркими». [2] Гарри и Том - не единственные персонажи, которые размышляют о прошлом; Встреча Артура с писателем в начале пьесы заставляет его с чувством циничного возмущения рассмотреть природу секса в свете вседозволенного общества, в то время как завершение пьесы, где Гвен побуждает Тома и Артура преодолеть свои разногласия, предлагает как принятие более либеральной, расслабленной эпохи, так и попытку возродить былую невинность.
Трансляция и прием
«Фокстрот» был впервые показан на BBC1 29 апреля 1971 г. и вызвал неоднозначную реакцию критиков. В своем обзоре для Financial Times , TC Ворсли описал игру как «ужасающе плохо сконструированным» и атаковал Philip Saville направление «s, который он считал„претенциозным“и„трюком“. [3] В более позитивной рецензии Мартина Джексона на Daily Express говорится, что, несмотря на «чудесно наблюдаемые персонажи», «дар Адриана для комедии» и «поразительно сфотографированное» направление Сэвилла, он сетовал на «эрозию простого искусства творчества». рассказывание историй »; [4] это мнение разделяли и несколько других критиков. The Guardian ' s Питер Fiddick был с большим энтузиазмом, однако, и высоко оценил ее „чудесное сочетание точных характеристик и диалога и смелой телевизионной техники“. [5] Точно так же в The Daily Telegraph Шон Дэй-Льюис похвалил «стильную и находчивую постановку» Сэвилла, «значительный талант Адриана к сочувствующей комедии» и заявил, что пьеса обозначила сильные стороны нового формата Play for Today : «лучший надежда на оригинальную телевизионную драму сохранилась ". [6]
Первоначально пьеса была сделана с использованием цветной видеокассеты, но сейчас она сохранилась только как черно-белая 16-миллиметровая пленка . [7]
Интертекстуальность
Тема насильственной или даже случайной полигамии исследуется в нескольких работах Риса Адриана, в первую очередь Эвелин (1969; адаптировано для телевидения в 1971 году), где двое влюбленных вовлечены в внебрачный и переполненный роман. Однако, в отличие от центральных персонажей «Фокстрот» , главные герои Эвелин не могут принять сложности таких отношений и в результате становятся все более отчужденными друг от друга.
Радиоспектакль Адриана 1982 года « Наблюдая за пьесами вместе» является своего рода ответом как на критиков, высмеивающих ненатуралистические наклонности Фокстрота, так и на центральную тему этой пьесы, исследуя отношения между аудиторией и самим телевидением. В основном это разговор между супружеской парой среднего возраста, обеспокоенной тенденцией к социальному реализму в телевизионных драмах, « Просмотр пьес вместе» использует несколько устройств, которые Адриан использовал в «Фокстроте» , в первую очередь в программном контенте, воспроизводимом на телевизионном зеркальном отображении пары собственные заботы и заботы персонажей.
Рекомендации
- ↑ Том Хатчинсон, Play for Today : «не смягчаться», Radio Times , 24–30 апреля 1971 г.
- ^ Мэри Малоун, "Caught помешанный в шкафу", Daily Mirror , 30 апреля 1971
- ↑ TC Worsley, «Попрошайничество, чтобы отличаться», Financial Times , 5 мая 1971 г.
- ↑ Мартин Джексон, «Великий талант - но кто потерял сюжет?», Daily Express , 24 апреля 1971 г.
- ^ Питер Fiddick, 'Фокстрот', The Guardian , 30 апреля 1971
- ^ Шон Дей-Льюис, "трагикомедия треугольника, пережившей", The Daily Telegraph , 30 апреля 1971
- ^ "Фокстрот" . Lostshows . Проверено 23 октября 2020 года .
Источники
- Лучшие радиоспектакли 1982 года ( Метуэн ; 1983)
- Джон Drakakis (Ed.) Британское Радио Драма ( Cambridge University Press , 1981)
Внешние ссылки
- Веб-сайт британской телевизионной драмы