Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Леди из Шанхая» - американский фильм-нуар 1947 года, снятый Орсоном Уэллсом, с Уэллсом, его бывшей женой Ритой Хейворт и Эвереттом Слоаном в главных ролях. [2] Он основан на романеШервуда Кинга « Если я умру прежде, чем проснусь ».

Хотя «Леди из Шанхая» поначалу получала неоднозначные отзывы, с годами она выросла в росте, и многие критики высоко оценили ее декорации и операторскую работу. В 2018 году «Дама из Шанхая» была включена в Национальный реестр фильмов США как «культурно, исторически или эстетически значимая». [3] [4]

Сюжет [ править ]

Ирландский моряк Майкл О'Хара встречает красивую блондинку Эльзу, когда она едет в карете, запряженной лошадьми, в Центральном парке . Трое хулиганов подстерегают тренера. Майкл спасает Эльзу и провожает ее домой. Майкл показывает, что он моряк, и узнает, что Эльза и ее муж, адвокат по уголовным делам с ограниченными возможностями Артур Баннистер, недавно прибыли в Нью-Йорк из Шанхая. Они едут в Сан-Франциско через Панамский канал . Майкл, которого привлекает Эльза, несмотря на опасения, соглашается стать опытным моряком на борту яхты Баннистера.

К ним присоединяется партнер Баннистера, Джордж Грисби, который предлагает Майклу «убить» его в заговоре с целью инсценировать его собственную смерть. Он обещает Майклу 5000 долларов и объясняет, что, поскольку на самом деле он не был бы мертв и поскольку не было бы трупа, Майкл не мог быть признан виновным в убийстве (что отражает законы о составе преступления в то время). Майкл соглашается, намереваясь использовать деньги, чтобы сбежать с Эльзой. Грисби заставляет Майкла подписать признание.

Уэллс в роли Майкла О'Хара в `` Леди из Шанхая '' (1947)

В ночь преступления Сидни Брум, частный сыщик, который следил за Эльзой по приказу ее мужа, противостоит Грисби. Брум узнал о плане Грисби убить Баннистера, подставить Майкла и сбежать, притворившись, что его тоже убили. Грисби стреляет в Брума и оставляет его умирать. Не зная о том, что произошло, Майкл приступает к организации ночи и провожает Грисби на моторной лодке, прежде чем выстрелить в воздух, чтобы привлечь к себе внимание. Тем временем Брум, смертельно раненый, но все еще живой, просит Эльзу о помощи. Он предупреждает ее, что Грисби намеревается убить ее мужа.

Майкл звонит Эльзе, но на другом конце линии находит Брума. Брум предупреждает Майкла, что его подставил Грисби. Майкл спешит в офис Баннистера как раз вовремя, чтобы увидеть, что Баннистер жив, но что полиция удаляет тело Грисби из помещения. Полиция находит доказательства причастности Майкла, включая его признание, и забирает его.

На суде Баннистер действует как поверенный Майкла. Он чувствует, что может выиграть дело, если Майкл сослался на оправданное убийство. Во время суда Баннистер узнает об отношениях своей жены с Майклом. В конце концов, ему доставляет удовольствие подозрение, что они проиграют дело. Баннистер также указывает, что он знает личность настоящего убийцы. Перед приговором Майкл сбегает, симулируя попытку самоубийства (глотая обезболивающие, которые Баннистер принимает из-за своей инвалидности), вызывая волнение, в котором он выскальзывает из здания вместе с присяжными по другому делу. Эльза следует за ним. Майкл и она прячутся в китайском кварталетеатр. Эльза звонит китайским друзьям, чтобы встретиться с ней. Пока Майкл и Эльза ждут и делают вид, что смотрят шоу, Майкл понимает, что она убила Грисби. Майкл теряет сознание от таблеток, которые он принял, как раз в тот момент, когда прибывают китайские друзья Эльзы; они несут бессознательного Майкла в пустой дом веселья . Когда он просыпается, он понимает, что Грисби и Эльза планировали убить Баннистера и подставить его в преступление, но участие Брума разрушило план и что Эльза должна была убить Грисби для собственной защиты.

В фильме представлена ​​уникальная кульминационная перестрелка в зеркальном зале с множеством фальшивых и реальных зеркальных изображений в Лабиринте Волшебного Зеркала, в котором Эльза смертельно ранена, а Баннистер убит. Убитый горем и игнорирующий мольбы Эльзы о спасении ее жизни, Майкл уходит, полагая, что события, развернувшиеся после суда, очистят его от любых преступлений. «Может, я проживу так долго, что забуду ее. Может, я умру, пытаясь».

В ролях [ править ]

  • Рита Хейворт в роли Эльзы «Розали» Баннистер
    • певческий голос озвучила Анита Керт Эллис
  • Орсон Уэллс в роли Майкла О'Хара
  • Эверетт Слоан в роли Артура Баннистера
  • Гленн Андерс в роли Джорджа Грисби
  • Тед де Корсия в роли Сидни Брума
  • Эрскин Сэнфорд, как судья
  • Гас Шиллинг - Золотая рыбка "Голди"
  • Карл Франк, как окружной прокурор Галлоуэй
  • Луи Меррилл, как Джейк
  • Эвелин Эллис, как Бесси
  • Гарри Шеннон, как водитель такси
  • Эррол Флинн в роли человека на заднем плане вне Кантины (в титрах)
  • Филип Моррис в роли портового стюарда / офицера Питерса (в титрах)
  • Эдвард Пейл-старший - Guard, в титрах не указан

Производство [ править ]

Летом 1946 года Уэллс направил « Вокруг света» , музыкальную сценическую адаптацию романа Жюля Верна « Вокруг света за восемьдесят дней» с комедийной и иронической книгой Уэллса, случайной музыкой и песнями Коула Портера и постановкой Майка. Тодд , который позже стал продюсером успешной киноверсии с Дэвидом Нивеном . Когда Тодд отказался от роскошного и дорогого производства, Уэллс его профинансировал. Когда у него кончились деньги и ему срочно потребовалось 55000 долларов на выпуск костюмов, он убедил президента Columbia Pictures Гарри Конапослать ему деньги на продолжение шоу, а взамен Уэллс пообещал написать, продюсировать и направить фильм для Кона без дополнительной оплаты.

Как сказал Уэллс, под влиянием момента он предложил, чтобы фильм был основан на книге, которую он случайно увидел перед собой во время разговора с Коном, которую в то время читала девушка в кассе театра. Уэллс никогда этого не читал. [5] Однако, по словам дочери Уильяма Касла , именно ее отец купил права на экранизацию романа, а затем попросил Уэллса передать его Кону, а Касл надеялся сам получить режиссерское задание. Она описала своего отца как очень уважающего таланты Уэллса, но, тем не менее, чувствуя разочарование из-за того, что ему отвели роль просто помощника режиссера Уэллса в фильме. [6]

Орсон Уэллс и Рита Хейворт незадолго до того, как ее пышные каштановые волосы были обесцвечены и подстрижены для The Lady from Shanghai (1946).

Съемки «Леди из Шанхая» начались 2 октября 1946 года, а первоначально съемки закончились 27 февраля 1947 года, а повторные съемки по заказу студии продолжались до марта 1947 года, но в США фильм не был выпущен до 9 июня 1948 года. Кону категорически не понравился черновой вариант Уэллса. , особенно то, что он считал запутанным сюжетом и отсутствием крупных планов (Уэллс сознательно избегал их, как стилистический прием), и не сочувствовал брехтовскому использованию Уэллсом иронии и черной комедии, особенно в фарсовом зале суда. сцена. Он также возражал против появления фильма - Уэллс стремился к подлинности документального стиля, сняв одну из первых крупных голливудских картин почти полностью на месте (в Акапулько , Пье-де-ла-Куэста ,Саусалито и Сан-Франциско ), используя длинные кадры, а Кон предпочитал более строго контролируемый вид отснятого материала, снятого в студии. Релиз был отложен из-за того, что Кон приказал провести обширное редактирование и пересъемку. В то время как Уэллс поставил свою версию фильма вовремя и в рамках бюджета, повторные съемки, которые Уэллсу было приказано сделать, означали, что фильм закончился с превышением бюджета на треть, что способствовало репутации режиссера в плане превышения бюджета. После того, как пересъемки были закончены, тяжелое редактирование, заказанное Коном, заняло больше года; Редактор Виола Лоуренс отрезала около часа из черновой версии Уэллса. [7] [8]

Уэллс был потрясен музыкальной партитурой и особенно огорчился сокращением кульминационной сцены противостояния в парке развлечений в конце фильма. Задуманная как кульминационный момент монтажа и производственного дизайна, сцена была сокращена до менее чем трех минут из запланированного времени в двадцать. Как и в случае со многими фильмами Уэллса, окончательный монтаж которых он не контролировал, пропавшие кадры не были обнаружены и, как предполагается, были уничтожены. Сохранившиеся производственные кадры демонстрируют сложные и дорогие декорации, созданные для эпизода, полностью вырезанные из фильма. [9]

Уэллс бросил свою жену Риту Хейворт на роль Эльзы и вызвал споры, когда он проинструктировал ее подстричь свои длинные рыжие волосы и осветлить их блондинкой для этой роли. «Орсон пробовал что-то новое со мной, но Гарри Кон хотел Образ - Образ, который он собирался сделать мне, пока мне не исполнилось 90», - вспоминала Рита Хейворт. « Леди из Шанхая была очень хорошей картиной. Так что же Гарри Кон говорит, когда видит ее?« Он испортил тебя - он отрезал тебе волосы! »» [10]

Фильм считался катастрофой в США на момент его выхода, хотя заключительная перестрелка в зеркальном зале с тех пор стала одним из пробных камней фильма нуар. Вскоре после освобождения Уэллс и Хейворт оформили развод. Ремейк фильма был близок к производству на рубеже веков по сценарию Джеффа Винтара , основанному как на сценарии Уэллса, так и на оригинальном целлюлозном романе, спродюсированном Джоном Ву и Теренсом Чангом , с Бренданом Фрейзером в главной роли , который хотел Майкла. Дуглас и Кэтрин Зета-Джонс снимутся в главных ролях. Хотя сценарий был признан очень успешным, и Фрейзер снимал высоко оцененные Боги и Монстры., проект был заброшен, когда глава Sony Pictures Эми Паскаль решила сосредоточиться на подростковых фильмах. [ необходима цитата ]

Места съемок [ править ]

Zaca в 2006 году

Помимо студии Columbia Pictures , фильм частично снимался на натуре в Сан-Франциско. На нем изображены набережная Саусалито и бар и кафе Валгаллы на набережной Салли Стэнфорд [11], фасад, интерьер и сцена зала суда старого Зала правосудия на Кирни-стрит , а также кадры Уэллса, бегущего по Портсмут-сквер , убегающего в длинную сцена в театре в китайском квартале , затем в аквариуме Стейнхарта в парке Золотые ворота и в парке развлечений Whitney's Playland-at-the-Beach на Ocean Beach для сцены зеркального зала, интерьеры для которой снимались на звуковой сцене.

Остальные сцены снимали в Акапулько . Яхта Zaca , на которой происходит множество сцен, принадлежала актеру Эрролу Флинну , который управлял яхтой в перерывах между съемками , и ее также можно увидеть на заднем плане в одной из сцен в кантине в Акапулько. [12]

Критическая реакция [ править ]

Уильям Брогдон из Variety обнаружил, что сценарий «многословен и полон дыр», а также отметил, что «бессвязный стиль, использованный Орсоном Уэллсом, время от времени вызывает проблески воображения, особенно в сложных фонах, которые он использует для разворачивания пряжи, но оказывает влияние, в то время как хороши сами по себе, отвлекают от заговора об убийстве ". [13] Босли Кроутер из «Нью-Йорк Таймс» также обнаружил, что заговор с убийством был «совершенно запутанным и сбивающим с толку делом. Напряженность безрассудно уходит в сито запутанного заговора и в длительной дискуссии в зале суда, от которой мало спасения. несколько визуальных трюков Как продюсер картины мистеру Уэллсу, возможно, лучше было бы уволить себя - то есть как автора - и нанять кого-нибудь, чтобы дать мистеру Уэллсу, режиссеру, лучший сценарий."[14] В качестве альтернативы, Time написал, что «большая уловка в этой картине заключалась в том, чтобы отвлечь лобовое столкновение по крайней мере шести сюжетов и превратить его в плавный шестиполосный детектив. Орсон показывает эту уловку». [15] В отчетах Харрисона говорилось, что «действие временами сбивает с толку, но кажется, что путаница была целенаправленной. Некоторые фотографические эффекты с их светом и тенями очень изобретательны; они усиливают эффект действия, будь то драматический. или мелодраматический ". [16]

Среди ретроспективных обзоров Time Out Film Guide говорится, что Уэллс просто не позаботился о том, чтобы повествование стало цельным: «Основное удовольствие « Леди из Шанхая » - это насмешливый подход к повествованию». [17] В одной из недавних книг по фильму нуар хвалят фильм за его вездесущую атмосферу недомогания и впечатляющее, экстраординарное техническое мастерство. [18] Дэвид Кер впоследствии объявил фильм шедевром, назвав его «самым странным великим фильмом из когда-либо созданных». [19]

В опросе Sight & Sound, проведенном Британским институтом кино в 2012 году , шесть критиков оценили его как один из 10 величайших фильмов всех времен. [20] Агрегатор обзоров Rotten Tomatoes сообщает, что фильм имеет рейтинг одобрения 83%, основанный на 46 рецензиях, со средней оценкой 8,12 / 10. Консенсус критиков сайта гласит: «Энергичная и изобретательная, « Леди из Шанхая » преодолевает недостатки сценария с помощью некоторых из блестяще продуманных декораций Орсона Уэллса». [21]

Сохранение [ править ]

"Леди из Шанхая" была сохранена Архивом кино Академии совместно с Sony Pictures в 2000 году [22].

В популярной культуре [ править ]

  • В 1984 году Серджио Леоне фильм Однажды в Америке , Роберт Де Ниро «характер Лапша кожевенное s из в китайском театре, фронт для опиумного рва, намекая на сцене , в которой Орсона Уэллса » характер скрывается в китайском театре в уклоняться от закона.
  • В фильме 1989 года « Охотники за привидениями 2» (1989) персонажи Рика Мораниса , Энни Поттс и Сигурни Уивер смотрят по телевизору «Леди из Шанхая » в квартире персонажа Билла Мюррея . Моранис и Поттс обсуждали отношения между Уэллсом и Хейвортом .
  • Фильм Вуди Аллена « Тайна убийства на Манхэттене» (1993), нуар- комедия , посвящен фильму, кульминационная перестрелка которого разворачивается в кинотеатре за экраном, в то время как он проецирует перестрелку из «Леди из Шанхая» .
  • В Джим Джармуш фильма Пределы контроля (2009), Тильда Суинтон символ «s говорит , что фильм не имеет никакого смысла.

Последовательность Зеркал [ править ]

Кульминационная сцена из зеркального зала вошла в повествование кино как троп , бесчисленное количество раз воспроизводимый как в кино, так и на телевидении. [23] [24] Примеры включают:

  • В телевизионном эпизоде «Мстителей » 1965 года под названием «Слишком много рождественских елок», транслировавшемся на Рождество в Великобритании, Стид ( Патрик Макни ) и миссис Пил ( Дайана Ригг ) противостоят своему заклятому врагу в перестрелке из зеркал.
  • В телевизионном эпизоде ​​1970 года « Рэндалл и Хопкирк» (умерший) под названием « Вендетта для мертвеца » Эрик Янсен ( Джордж Сьюэлл ) угрожает Джинни Хопкирк ( Аннетт Андре ) в зеркальном зале.
  • В 1973 году Роберт Клаус фильм Выход дракона , Брюс Ли характер бои «s злодея г - н Хан в зале зеркал.
  • В фильме о Джеймсе Бонде 1974 года «Человек с золотым пистолетом» Бонд и злодей Франсиско Скараманга устраивают кульминационную перестрелку в зеркальном зале. [25]
  • В эпизоде МакГайвера 1989 года «Промытые мозги» есть сцена, в которой друг МакГайвера с промытыми мозгами, Джек Далтон, стреляет в него в зале с зеркалами. [26] Автор эпизода Джон Шеппард считает, что «Леди из Шанхая» оказала большое влияние. [27]
  • В мультфильме « Бэтмен: мультсериал « Кукла »(1994) Мэри Даль стреляет во все Зеркальные Залы, скрываясь от Бэтмена.
  • В фильме Чада Стахелски « Джон Уик: Глава 2» (2017) персонаж Киану Ривза участвует в предфинальной схватке в зеркальном зале музея. [28]

Заметки [ править ]

  1. ^ Информация о кассовых сборах Орсона Уэллса во Франции в Box Office Story
  2. ^ "100 лучших нуаров всех времен" . Вставить . 9 августа 2015 года. Архивировано 12 августа 2015 года . Проверено 9 августа 2015 года .
  3. ^ «Национальному реестру фильмов исполняется 30 лет» . Библиотека Конгресса, Вашингтон, округ Колумбия 20540 США . Проверено 18 ноября 2020 .
  4. ^ «Полный список Национального реестра фильмов | Реестр фильмов | Национальный совет по сохранению фильмов | Программы в Библиотеке Конгресса | Библиотеке Конгресса» . Библиотека Конгресса, Вашингтон, округ Колумбия 20540 США . Проверено 18 ноября 2020 .
  5. Интервью с Орсоном Уэллсом, 1982, Arena, BBC Television
  6. ^ Документальный фильм. Покалывание в позвоночнике! История Уильяма Кастла (2007) Режиссер: Джеффри Шварц
  7. ^ Джеймс Стеффан. «Дама из Шанхая (1948)» . Классические фильмы Тернера . Архивировано 25 марта 2015 года . Проверено 7 апреля 2015 года .
  8. Филлипс, Джин Д. (26 сентября 2014 г.). Гангстеры и G-Men на экране: криминальное кино тогда и сейчас . Rowman & Littlefield Publishers. С. 69–. ISBN 9781442230767. Проверено 16 апреля 2015 года .
  9. ^ Жан-Поль Berthomé и Франсуа Томас, Орсона Уэллса на работе , Лондон: Phaidon Press, 2008, стр 128-142..
  10. ^ Hallowell, Джон (25 октября 1970). «Рита Хейворт: не вините меня, парни» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 7 марта 2015 .
  11. ^ "Дама Filmlocations из Шанхая" . Архивировано из оригинала на 2012-07-17.
  12. ^ "Дама Filmlocations из Шанхая" . Архивировано из оригинала на 2012-07-17.
  13. ^ Brogdon, Уильям (14 апреля 1948). «Рецензии на фильм: Дама из Шанхая» . Разнообразие . п. 8 . Проверено 12 декабря 2020 г. - из интернет-архива .
  14. Кроутер, Босли (10 июня 1948 г.). «Обзор экрана: производство Орсона Уэллса,« Леди из Шанхая », кланяется критерию Лоу» . Нью-Йорк Таймс . п. 28 . Проверено 12 декабря 2020 года .
  15. ^ «Кино: Новые картинки» . Время . Vol. 51 нет. 23. 7 июня 1948 г. С. 98, 100, 102 . Проверено 12 декабря 2020 года .
  16. ^ « « Леди из Шанхая »с Ритой Хейворт и Орсоном Уэллсом» . Отчеты Харрисона . 17 апреля 1948 г. с. 62 . Проверено 12 декабря 2020 г. - из интернет-архива.
  17. ^ "Обзор Time Out Film Guide" . Timeout.com. 17 декабря 2008 года. Архивировано 15 ноября 2005 года . Проверено 6 марта 2010 года .
  18. ^ Борд, Раймонд; Chaumeton, Этьен (2002). Р. Борде, Панорама американского нуара , с.60 . ISBN 9780872864122. Проверено 6 марта 2010 .
  19. ^ Кер, Дэйв. «Дама из Шанхая» . Чикаго Сан Таймс . Архивировано 17 апреля 2014 года . Проверено 16 апреля 2014 года .
  20. ^ "Архивная копия" . Архивировано 22 декабря 2014 года . Проверено 22 декабря 2014 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  21. ^ «Дама из Шанхая (1948)» . Тухлые помидоры . Проверено 12 декабря 2020 года .
  22. ^ «Сохраненные проекты» . Киноархив Академии .
  23. ^ "Архивная копия" . Архивировано 01 июля 2019 года . Проверено 1 июля 2019 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  24. ^ "Архивная копия" . Архивировано 01 июля 2019 года . Проверено 1 июля 2019 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  25. ^ Чепмен, Джеймс (2000). Лицензия на острые ощущения: культурная история фильмов о Джеймсе Бонде . Издательство Колумбийского университета. п. 176. ISBN. 9780231120487.
  26. ^ "# 33: Промытые мозги" . Проект МакГайвер . Архивировано 02 августа 2018 года . Проверено 2 августа 2018 .
  27. ^ «Джон Шеппард: разговор» . Проект МакГайвер .
  28. Рианна Кон, Эрик (6 февраля 2017 г.). « Обзор « Джона Уика: Глава 2 »: Киану Ривз надрывает задницу (снова), и франшиза началась» . IndieWire . Архивировано 22 марта 2017 года . Проверено 21 марта 2017 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Леди из Шанхая на IMDb
  • Леди из Шанхая в базе данных TCM Movie
  • Леди из Шанхая в AllMovie
  • Дама из Шанхая в каталоге Американского института кино
  • Дама из Шанхая в энигме
  • Great Films смотрит на леди из Шанхая
  • Рецензия на фильм в Variety
  • Обзор Джейсона Марка Скотта в журнале Bright Lights Film
  • Дама из Шанхая : Если ты запуталась, значит, ты (Постмодерн Джоан)