Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Последний смех ( нем . Der letzte Mann , перевод  «Последний человек» ) - немецкий немой фильм 1924 года, снятый немецким режиссером Ф. В. Мурнау по сценарию Карла Майера . В фильме снимались Эмиль Дженнингс и Малый Дельшафт .

Стивен Брокманн резюмировал сюжет фильма так: «Безымянный швейцар отеля теряет работу». [1] Это кинематографический пример каммершпильского фильма или жанра «камерной драмы», который следует стилю коротких, скудных пьес из жизни низшего среднего класса, в которых акцент делается на психологии персонажей, а не на декорациях и действии. Жанр старался избегать вставок (титульных листов) в разговорные диалоги или описания, которые характерны для большинства немых фильмов, полагая, что сами визуальные эффекты должны нести большую часть смысла.

В 1955 году фильм был переделан с Гансом Альберсом в главной роли .

Сюжет [ править ]

Персонаж Дженнингса - швейцар известного отеля, который очень гордится своей работой и положением. Его менеджер решает, что швейцар становится слишком старым и немощным, чтобы представить образ отеля, и переводит его на менее требовательную работу - уборщика туалета. Он пытается скрыть свое понижение в должности от друзей и семьи, но, к его стыду, его обнаруживают. Его друзья, думая, что он все время лгал им о своей престижной работе, безжалостно насмехаются над ним, в то время как его семья отвергает его из-за стыда. Швейцар, потрясенный и в невероятном горе, возвращается в отель, чтобы спать в уборной, где он работает. Единственный человек, который проявляет к нему доброту, - это ночной сторож, который накрывает его пальто, когда он засыпает.

После этого идет единственная заглавная карточка фильма, которая гласит: «На этом наша история действительно должна закончиться, потому что в реальной жизни заброшенному старику нечего ожидать, кроме смерти. Автор, однако, сжалился над ним и позаботился о нем. совершенно невероятный эпилог ". [2]

В конце швейцар читает в газете, что он унаследовал состояние от мексиканского миллионера по имени А.Г. Мани, покровителя, который умер на его руках в туалете отеля. Швейцар возвращается в отель, где радостно обедает с ночным сторожем, проявившим к нему доброту. По пути к вагону швейцар дает чаевые всему обслуживающему персоналу отеля, который быстро выстраивается в очередь на его пути. В финальной сцене фильма, когда и швейцар, и ночной сторож находятся в карете, нищий просит у швейцара немного денег. Швейцар приглашает нищего в карету и даже дает чаевые новому швейцару, который теперь отвечает за доставку гостей внутрь.

В ролях [ править ]

Производство [ править ]

Режиссер Ф. В. Мурнау был на пике своей кинокарьеры в Германии и имел большие амбиции в отношении своего первого фильма с UFA . [3] Он заявил, что «все наши усилия должны быть направлены на абстрагирование всего, что не является истинной сферой кино. Все тривиальное и полученное из других источников, все уловки, приемы и клише, унаследованные от сцены и от книги ". [4] Мурнау назвал сценариста Карла Майера кем-то, кто работал в «истинной сфере кино», и согласился сделать Der letzte Mann после того, как Майер и кинорежиссер Лупу Пик поссорились, и Пик покинул фильм. [5]В фильме отсутствуют титры, которые ранее были сделаны Майером и Пиком на Шербене и Сильвестре несколькими годами ранее, а также режиссером Артуром Робисоном в фильме « Шаттен» в 1923 году. Фильм был полностью снят на UFA Studios. Мурнау и кинематографист Карл Фройнд использовали в фильме сложные движения камеры - технику, позже названную « entfesselte Kamera » (камера без цепей). В одной из сцен к груди Фройнда была привязана камера, когда он въезжал на велосипеде в лифт и выезжал на улицу внизу. В другой сцене камера отправляется по проводу из окна на улицу внизу, а затем меняет направление при редактировании. Французский кинорежиссер Марсель Карнепозже сказал, что «Камера ... скользит, поднимается, приближается или плетется там, где это происходит. Она больше не фиксируется, но принимает участие в действии и становится персонажем драмы». [5] Спустя годы Карл Фройнд отклонил вклад Мурнау в фильмы, которые они делали вместе, заявив, что Мурнау не интересовался освещением и никогда не смотрел в камеру, и что «Карл Майер раньше проявлял гораздо больший интерес, чем он, к кадрированию. " [5] Художники-декораторы фильма Роберт Херлт и Уолтер Рориг.отрицал это заявление и защищал Мурнау. Мурнау описал кинематографию фильма как «из-за того, как ... [объекты] были помещены или сфотографированы, их изображение представляет собой визуальную драму. В их отношениях с другими объектами или персонажами они являются единицами в симфонии фильм ". [5]

Мурнау отметил, что эта история абсурдна на том основании, что «всем известно, что уборщица делает больше, чем швейцар». [6]

Знаки в фильме написаны на воображаемом языке, который Альфред Хичкок принял за эсперанто . [7]

Кино и художественная техника [ править ]

Перемещение положения камеры, размытие части экрана, фокусировка и расфокусировка в сочетании с использованием разных углов способствовали созданию новых перспектив и впечатлений у зрителей. [8] Монтаж, который использовался при соединении сцен, также был новаторским: техника Мурнау заключалась в использовании плавной и быстрой резки в начальных сценах с последующей резкой резкой в ​​сценах, где швейцар становится униженным. В сценах, иллюстрирующих личное видение пьяного швейцара, использовалось сочетание искажения и наложения изображений. [9] Художественная часть фильма была исполнена Эмилем Дженнингсом в роли швейцара. Дженнингс творчески использовал мимику, позы и движения, которые операторы улучшили, используя крупные планы и расположение камеры таким образом, чтобы зритель видел почти глазами швейцара. [8]

Оформление и представление контрастных сред также сыграли важную роль в создании впечатления. Контраст между богатой атмосферой отеля Atlantic и жильем более низкого класса создает впечатление реалистичного представления ситуаций. Декораторами Der Letzte Mann были Роберт Хёрлт и Вальтер Реринг. [10] Еще одно использование контраста было иллюстрацией уважения и, по сути, силы униформы в сочетании с насмешками и пренебрежением, которые привратник испытал после своего понижения в должности. [ необходима цитата ]

Сила униформы в немецкой культуре была проанализирована в научной статье Джона Хьюза. [11] Ношение униформы, по-видимому, усиливает мужественность человека и обеспечивает некоторую институциональную власть, поскольку владелец идентифицирует себя с соответствующим институтом. Таким образом, униформа обеспечивает личное доверие и уважение других [11], как показано в Der letzte Mann . Быстрый приход нацистов к власти также можно объяснить их широким использованием униформы. [12] Фильм Der letzte Mann ясно иллюстрирует этот эффект уверенности в себе и личной / институциональной власти, связанный с ношением украшенной униформы. [ необходима цитата]

Исторический контекст [ править ]

Фильм снят в 1924 году, во времена Веймарской республики . Выплаты репараций, наложенные на Германию, вызвали стремительный рост инфляции , экономический коллапс, нехватку продовольствия, бедность, недоедание и голод. [13] Мелкобуржуазные немцы надеялись на улучшение своего экономического положения. Даже такая нереалистичная возможность, как унаследовать деньги от кого-то, приносила некоторую надежду. Эта потребность в надежде и знание режиссером ожиданий широкой публики стали причиной того, что у Der letzte Mann был счастливый, хотя и нереалистичный, эпилог. [14]

Немецкое кино начало сотрудничество с голливудскими продюсерами, что привело к взаимному влиянию, и в 1926 году немецкие продюсеры подписали контракт с Голливудом , который положил начало миграции немецких актеров и режиссеров в Голливуд. Эффект был похож на наблюдаемую позже утечку мозгов ученых со всего мира в Соединенные Штаты . [15]

Одним из результатов этого раннего сотрудничества стало то, что режиссер Альфред Хичкок отправился в Берлин и начал работать с Фридрихом Мурнау. Хичкок был очень впечатлен непринужденной техникой камеры Мурнау и заявил, что его сотрудничество с Мурнау было «чрезвычайно продуктивным опытом» и что Der letzte Mann был «почти идеальным фильмом». [16] Сотрудничество с Мурнау было для Хичкока, по сути, «ключевой точкой отсчета». [17] Хичкок также выразил свою признательность Мурнау за то, как он смотрел на камеру, и за субъективные кадры, которые обеспечивали «идентификацию аудитории» с главным героем. [18] Рейтинг Der letzte Mannв Голливуде было очень высоко: «Голливуд просто бредил « Последним смехом » , - отметил Ян Хорак. [19]

Прием и наследие [ править ]

Фильм имел большой критический и финансовый успех и позволил Мурнау вскоре после этого снять два высокобюджетных фильма. [3] Критики высоко оценили стиль фильма и художественные движения камеры. Кинокритик Пол Рота сказал, что он «определенно сделал фильм независимым средством выражения ... Все, что нужно было сказать ... было сказано полностью через камеру ... Последний смех был кино-фантастикой в ​​чистом виде. ; образец ритмической композиции, свойственной фильму ». [5] Годы спустя Калифорния Леженназвал его «вероятно, наименее сенсационным и, безусловно, самым важным из фильмов Мурнау. Он дал камере новое господство, новую свободу ... Он повлиял на будущее киносъемки ... во всем мире, и не предлагая никаких революция в методе, не подвергая критике критическое мнение, как это сделал Калигари , она обратила внимание технических специалистов на эксперимент и стимулировала ... новый вид операторского мышления с определенным повествовательным концом. [5] Lotte Eisnerвосхваляли его «опалесцирующие поверхности, переливающиеся отражениями, дождем или светом: окна машин, застекленные створки вращающейся двери, отражающие силуэт швейцара, одетого в блестящую черную водонепроницаемую одежду, темная масса домов с освещенными окнами, мокрые тротуары и мерцание лужи ... Его камера фиксирует отфильтрованный полумрак, падающий от уличных фонарей ... он захватывает перила через окна подвала ". [5]

Сюжет и содержание фильма также были высоко оценены критиками, при этом Эйснер заявил, что это «в первую очередь немецкая трагедия, и ее можно понять только в стране, где униформа - король, не говоря уже о боге. трудность осознать все его трагические последствия ". [4] Зигфрид Кракауэр указал, что «все арендаторы, в особенности женщины ... [почитают униформу] как символ высшей власти и счастливы, что им позволено уважать ее». [5]

В 2000 году Роджер Эберт включил его в свой список великих фильмов. [2]

См. Также [ править ]

  • История немецкого кино
  • Ф.В. Мурнау
  • Список немецких фильмов 1919–32 гг.
  • Каммерспильфильм
  • Освобожденная техника камеры
  • Список фильмов с рейтингом 100% на Rotten Tomatoes , фильм обзор веб - сайт агрегатор

Ссылки [ править ]

  1. ^ Прагер, Брэд. Критическая история немецкого кино. Монатшефте, Том 103, № 3 (осень 2011 г.), стр. 472-474; (стр.473)
  2. ^ a b Роджер Эберт (5 марта 2000 г.). «Последний смех (1924)» . Чикаго Сан-Таймс .
  3. ^ a b Уэйкман, Джон. Мировые кинорежиссеры, Том 1. Компания HW Wilson. 1987. 813 с.
  4. ^ a b Уэйкман, Джон. Мировые кинорежиссеры, Том 1. Компания HW Wilson. 1987. С. 811.
  5. ^ Б с д е е г ч Уэйкман. С. 812.
  6. ^ Кино DVD комментарий
  7. ^ Шоттер, Джесси (2018). Иероглифические модернизмы: письмо и новые медиа в двадцатом веке . Издательство Эдинбургского университета. п. 39. ISBN 9781474424783. Проверено 18 октября 2019 .. В нем упоминаются слова Этали и Фарина как примеры знаков эсперанто. Он ссылается на " знаменитое интервью [Хичкока] Франсуа Трюффо" .
  8. ^ a b Франклин, Джеймс, С. Обучение культуре через фильм: Der letzte Mann. Die Unterrichtspraxis / Преподавание немецкого языка. Том 13, № 1 (весна 1980 г.), стр. 35, стр. 31-38.
  9. ^ Фигге, Ричард, К. Монтаж: немецкий фильм двадцатых годов. Издательство Пенсильванского государственного университета. URL: https://www.jstor.org/stable/40246138 . По состоянию на 6 марта 2013 г.
  10. ^ Франклин, Джеймс, C. Обучение культуре через фильм: Der letzte Mann. Die Unterrichtspraxis / Преподавание немецкого языка. Том 13, № 1 (весна 1980 г.), стр. 34, стр. 31-38.
  11. ^ a b Хьюз, Джон. «Zivil ist allemal schadlich». Одежда в немецкоязычной культуре 1920-х гг. Неофилолог, Том 88 (2004), стр. 439, стр. 429-445.
  12. ^ Хьюз, Джон. «Zivil ist allemal schadlich». Одежда в немецкоязычной культуре 1920-х гг. Неофилолог, Том 88 (2004), стр. 444, стр. 429-445.
  13. ^ Франклин, Джеймс С. «Обучение культуре через фильм: Der letzte Mann». Die Unterrichtspraxis / Teaching German , Том 13, № 1 (весна 1980 г.), стр. 33, с. 31-38.
  14. ^ Брокман, Стивен (2010). Критическая история немецкого кино . Рочестер, Нью-Йорк: Камден Хаус. п. 45. ISBN 978-1-57113-468-4.
  15. ^ Франклин, Джеймс, К. «Обучение культуре через фильм: Der letzte Mann». Die Unterrichtspraxis / Teaching German , Том 13, № 1 (весна 1980 г.), стр. 36, стр. 31-38.
  16. ^ Бэйд, Джеймс, Н. «Последний смех Мурнау и субъективная камера Хичкока». Ежеквартальный обзор кино и видео , том 23 (2006 г.), стр. 257, стр. 256-266.
  17. ^ Бэйд, Джеймс, Н. «Последний смех Мурнау и субъективная камера Хичкока». Ежеквартальный обзор кино и видео , том 23 (2006 г.), стр. 258. С. 256-266.
  18. Бэйд, Джеймс, Н. «Последний смех Мурнау и субъективная камера Хичкока». Ежеквартальный обзор кино и видео , том 23 (2006 г.), стр. 256, стр. 256-266.
  19. Horak, Jan. «Квашеная капуста и сосиски с небольшим количеством гуляша: немцы в Голливуде, 1927». История кино: Международный журнал , Том 17, N0. 2/3 (2005), стр. 242, стр. 241-260.

Внешние ссылки [ править ]

  • Последний смех на IMDb
  • «Последний смех» доступен для бесплатного скачивания в Интернет-архиве.
  • Последний смех над AllMovie
  • Литература о последнем смехе
  • Der letzte Mann , четыре части наYouTube
  • Der letzte Mann о тухлых помидорах