Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено из "Буквы закона" )
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Лорд Эмсворт и другие» - это сборник из девяти рассказов П. Г. Вудхауза , впервые опубликованный в Соединенном Королевстве 19 марта 1937 года Гербертом Дженкинсом , Лондон; он не был опубликован в Соединенных Штатах. [1] «Криминальная волна в Блендингсе» , опубликованная 25 июня 1937 г. [1] издательством « Даблдей», Доран , штат Нью-Йорк, представляет собой совсем другое собрание, в котором только три из семи названий совпадают с британской книгой. Penguin Books опубликовали британское издание «Криминальной волны в Блендингсе» в 1966 году. Все рассказы из обеих книг ранеепубликовалиськак в британских, так и в американских журналах.

«Лорд Эмсворт и другие» содержит одну историю, действие которой происходит в замке Бландингс , три истории о гольфах, рассказанные Старейшим участником , одну историю с участием члена Клуба дронов Фредди Виджона, одну историю, рассказанную мистером Муллинером , и три истории Укриджа .

Криминальная волна в Бландингсе содержит рассказы Бландингса, Маллинера и Фредди Виджена, к которым были добавлены еще два рассказа о дронах, рассказ о Бинго Литтл и новелла «Девушка- лекарь », которая была опубликована отдельно в Великобритании под названием « Доктор Салли». (1932).

Содержание [ править ]

«Волна преступности в Блендингсе» [ править ]

  • США: Saturday Evening Post , 10 и 17 октября 1936 г.
  • Великобритания: Стрэнд , январь 1937 г. (как «Волна преступности в Бландингсе»)

См. « Волна преступности в Блендингсе ». ( История замка Бландингс .)

«Захороненное сокровище» [ править ]

  • Великобритания: Стрэнд , сентябрь 1936 г.
  • США: на этой неделе , 27 сентября 1936 г. (как «Скрытое сокровище»)
участок

Г - н Mulliner племянника с Brancepeth хочет жениться на своей возлюбленной Мюриэль, но не имеет ни гроша , чтобы сделать его, так что ее отец Лорд Bromborough заставляет ее выйти замуж за сиську первой воды Эдвин Поттер (наследник горшечных Мяса Поттера). Однако у Бромборо есть слабость: его большие усы Джуайез, которые он сравнивает с «Любовью в праздности», украшением лица отца Поттера сэра Престона. Будучи приглашенным в Румплинг-холл, чтобы нарисовать портрет лорда Бромборо, Бранспет понимает, что если он сможет превратить безусого Бромборо в мультипликационный фильм в Голливуде, слава, богатство и Мюриэль принадлежат ему.

«Буква Закона» [ править ]

  • Великобритания: Стрэнд , апрель 1936 г.
  • США: Красная книга , апрель 1936 г. (как «Не на расстоянии»)
участок

Кубок Президента и любовь Гвендолин Поскитт стали единственным случаем, когда Старейший член когда-либо видел выгоду от вождения кого-либо. Молодой Уилмот Бинг любит Гвендолин, но недавно ударил ее отца (члена Wrecking Crew) сочным по ноге за то, что он задерживал игру. Чтобы выиграть ее руку, Старейший член команды рекомендует Уилмоту умилостивить Поскитта, и он делает это - до дня матча на Кубок Президента. В этом матче Поскитт играет намного выше формы, но в конечном итоге играет против Уодсворта Хеммингуэя, бывшего юриста, ставшего гольфистом, который носит Книгу правил в своей сумке и делает его своим лучшим клубом. Одним ударом Уилмот гарантирует, что Поскитт получит чашу, а Уилмот получит свою невесту.

«Прощай, ноги» [ править ]

  • США: на этой неделе , 14 июля 1935 г. (без введения старейших участников)
  • Великобритания: Стрэнд , май 1936 г.

Название - пьеса по роману Эрнеста Хемингуэя 1929 года «Прощание с оружием» .

участок

«Обручение Эванджелин Брэкетт с Ангусом Мактавишем построено, в основном, на том, как она кусает губу и закатывает глаза, когда прерывает свой драйв», - говорит старейший участник. Но когда Легс Мортимер поселяется в клубе, мысли Эванджелин отвлекаются от игры в гольф, и Ангус беспокоится, что она теряет форму ради женской медали. Но весы падают с глаз Эванджелин, когда Ноги совершают немыслимое по ссылкам.

"Всегда есть гольф" [ править ]

  • США: Красная книга , февраль 1936 г. (как «Человек с тройной угрозой»)
  • Великобритания: Стрэнд , март 1936 г.
участок

Клэрис Фитч была силой, с которой нужно было считаться, вспоминает Старейший член, а хилый бухгалтер в очках Эрнест Плинлиммон сильно пострадал от влияния ее личности. Но, как и сотни других, он ускользает от ее внимания, пока не встречает ее на восемнадцатом фервее, и ему нужна четверка, чтобы выиграть конкурс медалей. Но она не играет - завязывает шнурки. Когда сильная женщина встает между мужчиной и заветной турнирной медалью, она видит истинные глубины его души.

"Трубадур в маске" [ править ]

  • США: Saturday Evening Post , 28 ноября 1936 г. (как «Реджи и жирная птица», с другим сеттингом и персонажами)
  • Великобритания: Стрэнд , декабрь 1936 г.

«Реджи и жирная птица» - это переписанная версия истории с другими персонажами, созданная потому, что Вудхаузу нужны были деньги для уплаты налогов. [2]

участок

В Клубе дронов двое Бобов видят, как Фредди Виджен передает деньги засаленному на вид мужчине. Пышка объясняет, что этот человек, Джозеф Уотербери , профессиональный пианист, и Фредди чувствует себя обязанным время от времени давать ему деньги. Пышка рассказывает следующую историю.

Фредди обедает со своим дядей, лордом Бликестером (произносится как «волдырь»). Бликестер пригласил на обед свою подругу леди Пинфолд и ее дочь Дору. Он хочет, чтобы Фредди женился на Доре. Фредди влюбляется в Дору. Она работает волонтером в своего рода миссии, где устраивают развлечения. Фредди поет на мероприятии в сопровождении Доры на фортепиано. Он пользуется успехом и предлагает публике вернуться через неделю за булочками и какао. Однако у него нет денег, чтобы заплатить за еду. Дядя дает ему десять фунтов, но Фредди думает, что ему нужно больше. В «Дронах» Фредди встречает ребенка, двоюродного брата Барми Фотерингея-Фиппса Эгберта. Сотрудник Drone Catsmeat Поттер-Пирбрайт говорит, что Эгберт может поразить что угодно бразильским орехом, выпущенным из катапульты.. Фредди ставит Кэтсмита на пять фунтов, что Эгберт не сможет сбить шляпу с старого джентльмена, выходящего из такси. Фредди проигрывает пари и видит, что это был Бликестер, чья шляпа была сбита. Между прочим, Блисестер пришел вернуть два фунта десять шиллингов.

Фредди решает спеть в любительском вечере в мюзик-холле Ист-Энда , чтобы выиграть приз в пять фунтов. Он платит Уотербери пять шиллингов, чтобы быть его аккомпаниатором. Бликестер находится поблизости, поэтому Фредди маскируется маской и называет себя Трубадуром в маске.. Фредди хорошо поет, но рыжеволосый мужчина в зале, «Джинджер» Мерфи, узнает Уотербери. Он бросает яйцо в Уотербери, но тот промахивается. Они спорят, и разгорается кулинарная драка. Уотербери убегает в паб, за которым следуют Фредди и Мерфи. Начинается драка в баре. Снаружи Блисестер видит, как Фредди выбрасывают. Когда он хватает Фредди за руку, Фредди принимает его за скандалиста и бьет его по животу, прежде чем присоединиться к драке. На следующий день Блисестер решает отправить Фредди за город на несколько недель. Фредди звонит Доре и все ей рассказывает; она вешает трубку на него. Уотербери благодарит Фредди за то, что он спас его в драке, и играет на сочувствии Фредди, чтобы получить от него немного денег.

Версия под названием «Реджи и жирная птица» представляет Реджи Мамфорд и очень похожа на версию Фредди Виджона. Реджи - член Клуба Джуниор Роттерс, а не Дронов, где его товарищ - Бино Бэгшот, а не Кэтсмит. Его дядя - лорд Аппингем, а девушка, в которую он влюбляется, - Констанс Рэкстроу. На конкурсе «Ночь любителей» его аккомпанирует засаленный на вид пианист Сид Монтроуз. Имя Джинджер Мерфи не изменилось.

«Укридж и дом вдали от дома» [ править ]

  • США: Cosmopolitan , февраль 1931 г.
  • Великобритания: Стрэнд , июнь 1931 г.
участок

Укридж приходит в дом своего друга Джимми Коркорана в 3 часа ночи, одетый в пижаму и макинтош. Он рассказывает своему другу, как его оставили отвечать за дом своей тети Джулии , и он придумал гениальную идею сдавать комнаты эксклюзивной клиентуре постояльцев, пока ее не было.

Какое-то время план идет гладко. Получив взятку за помощь, он заполняет дом платящими гостями и загребает их деньги, играя роль любезного хозяина. Однако, встретив старого друга своей тети, он слышит, что она возвращается раньше, чем ожидалось, и пытается придумать способ избавиться от гостей до истечения срока их пребывания по контракту.

После того, как заговор, предполагающий, что дренаж в доме неисправен, терпит неудачу, Укридж решает заявить, что дом заражен скарлатиной , но получает телеграмму от своей тети, в которой говорится, что она прибудет в Париж на следующей неделе, и зная, что поездка туда всегда требует его тетя на несколько недель решает отложить закрытие его плана, чтобы получить еще несколько недель аренды.

Вскоре дом разбужен стрельбой. Один из гостей, подполковник в отставке Б.Б. Багнью, убедившись, что видел грабителя, открыл огонь из служебного револьвера. Укридж успокаивает дом, но, когда он ложится спать, находит тетю Джулию, прячущуюся в шкафу, убежденную, что дворецкий сошел с ума. Укридж пытается тайно вывести ее из дома, но она настаивает на том, чтобы забрать кое-что из своей спальни. Войдя в комнату, она тревожит гостя, который кричит; Полковник врывается и снова открывает огонь. Укридж, пользуясь замешательством, хватает свое пальто и ускользает, оказываясь в конце ночи у постели друга.

«Возвращение битвы с Билсоном» [ править ]

  • США: Cosmopolitan , июнь 1935 г.
  • Великобритания: Стрэнд , июль 1935 г.
участок

Корки, которому Голливуд отверг идею истории , нападает на говорящую картину, но его друг Укридж встает на ее защиту. По его словам, он всегда особенно любил звуковые фильмы. Он говорит своему другу, почему ...

Собираясь снова остаться одного в доме своей тети Джулии, Укридж понимает, что может быстро заработать, сдавая лужайки в аренду вечеринке народных танцоров . Конечно, поездка тети Джулии неожиданно отменяется, и Укриджу нужно немного денег, чтобы расплатиться с танцорами, которые расстроены тем, что их вечеринка была отменена в последнюю минуту.

Укридж устраивает бой для «Битвы» Биллсона , используя желание мужчины жениться на его девушке Флосси, чтобы убедить его принять участие. Обнаружив, что методы тренировок Биллсона (в основном включающие в себя эль и сигары ) несколько отсутствуют, Укридж заманивает большого боксера в дом своей тети в качестве подработки, позволяя ему лично контролировать режим тренировок. Его тетя немного смущена, но вскоре ее убеждают, что все в порядке.

Тренировки продолжаются быстро, но Биллсон, похоже, мало от этого выигрывает. Его талия расширяется, а ветер - нет. Дворецкий Окшотт , как выясняется, поразив Билсона своим достоинством, теперь угощает боксера излишками еды, сигар и портвейна . Укридж только что обнаружил, что у коварного дворецкого есть деньги на соперника Билсона в предстоящей схватке, когда тетя Джулия узнает о танцевальной схеме Укриджа и выгоняет его из дома. Он пытается уговорить Билсона уйти с ним, но здоровяк решительно отказывается.

Укридж, видя надвигающуюся катастрофу, приводит Флосси в дом, чтобы вразумить Билсона. Они обнаруживают, что он пошел в кинотеатр с дворецким, и спешат туда, но Флосси так же слаба перед отцовским взглядом дворецкого, как и сам Биллсон. Все четверо попадают в кино на показ «Певца джаза» . Когда начинается разговор, Биллсон приходит в ярость и громко призывает к тишине в кинотеатре. Публика резко реагирует, завязывается драка, и Биллсона отправляют в тюрьму на две недели. Он выходит в хорошей форме и в отличной форме, легко опережая своего соперника на ринге.

"Уровень Бизнес-Глава" [ править ]

  • Великобритания: Стрэнд , май 1926 г.
  • США: Свобода, 8 мая 1926 г.
участок

Корки с удивлением обнаруживает, что обедает в доме тети Джулии Укриджа, где его обычно не ждут; Укридж объясняет, что недавно он приобрел определенную степень власти над своей тетей благодаря тому, что заложил ее брошь. Он объясняет ...

Укридж сталкивается с Джо Юристом , известным букмекером , и ему предлагается возможность купить половину доли в собаке с прекрасными перспективами. Укридж, конечно, не может позволить себе ставку в 50 фунтов, поэтому сначала отказывается, но позже в тот же день тетя Джулия, собираясь отправиться в еще один тур, поручает ему забрать свою брошь в ювелирном магазине и надежно запереть ее в своем столе. Он закладывает брошь и передает наличные Джо-юристу. На следующий день Джо сообщает ему, что собака умерла, и предлагает возместить ему 5 фунтов стерлингов, в результате чего Укриджу значительно не хватает денег, чтобы выкупить брошь.

Прибывает Анжелика Вайнинг , подруга тети Джулии, которой сказали, что она может одолжить брошь и ключ от ящика, но Укридж кладет ключ в карман и отсылает женщину. Он направляется на скачки Льюиса, чтобы вернуть немного денег, и там снова встречает Джо-Адвоката. Он пытается занять у него деньги, но получает отказ и узнает, что Джо разыграл мертвую собаку на значительную сумму. В качестве услуги он подвозит Джо на следующую гонку на ипподроме Сэндаун-Парк .

По дороге машина перегревается и выходит из строя. Посетив ближайший дом за водой, они обнаруживают, что его охраняет устрашающая собака; Джо, опасаясь собак, бросает в саду свою сумку с деньгами и убегает. Укридж видит, что собака безвредна, и говорит Джо, что вернет сумку за 50 фунтов стерлингов, предложение, которое Джо принимает, но пока Укридж весело играет с собакой, Джо сам хватает сумку и отказывается платить.

Когда Джо уходит искать воду в другом месте, Укридж встречает хозяина дома и покупает у него собаку за 5 шиллингов. Он сажает собаку в машину, и когда Джо возвращается и обнаруживает, что не может сесть в машину, Укридж предлагает продать ему собаку за 100 фунтов стерлингов. Затем он берет еще 50 фунтов стерлингов за то, чтобы вытащить собаку из машины, вернуть ее предыдущему владельцу и вернуться домой с полными карманами.

Тетя Джулия, вернувшаяся в ярости, узнав, что ее другу отказали в предоставлении ей броши, говорит Укриджу, что она уверена, что он заложил ее; она заставляет его с силой открыть ящик и сдувается, обнаружив, что тот лежит там, возвращенный как раз вовремя, что дает Укриджу преимущество перед его недоверчивой теткой.

История публикации [ править ]

Истории Бландингса, Муллинера и Фредди Виджона в книге «Лорд Эмсворт и другие» (Великобритания) также появились в американском сборнике «Криминальная волна в Бландингсе» . Три рассказа о старейших членах Церкви уже были опубликованы в американском издании « Молодые люди в спатах» (1936), а три рассказа Укриджа были включены в американское издание « Яйца, бобы и пышки» (1940). Три рассказа, которые заменили их в «Волне преступности в Бландингсе», были « Испытаны в печи » (из британского издания « Молодые люди в гетрах» ), « Все хорошо с Бинго » и « Романтика в Дройтгейт-Спа » (оба из которых появился в британском изданииЯйца, фасоль и пышки ).

В The Strand Magazine (Великобритания), Гилберт Уилкинсон проиллюстрирована "клада", [3] "Письмо закона", [4] "Прощание с ног", [5] "Там всегда Golf", [6] « Трубадур в маске », [7] и« Возвращение битвы с Билсоном ». [8] Также в Strand «Укридж и дом вдали от дома» иллюстрировал Трейер Эванс [9], а «The Level Business Head» - Реджинальд Кливер . [10]

В Красной книге (США), «Буква закона» [11] и «Там всегда Гольфы» были иллюстрировано Джеймс Монтгомери Флэгг , [12] и Flagg иллюстрируется «Ukridge и дом вдали от дома» в Cosmopolitan . [13] «Возвращение битвы с Билсоном» проиллюстрировал Роберт О. Рейд в Cosmopolitan . [14] В этой неделе , CC Beall проиллюстрирована "клада". [15] «Прощай, ноги» проиллюстрировал Гарри Бекхофф в «На этой неделе» . [16]«Реджи и жирная птица» проиллюстрировал HR Ballinger в « Saturday Evening Post» . [17] "The Level Business Head" был опубликован в Liberty с иллюстрациями Уоллеса Моргана . [18]

"The Level Business Head" был опубликован в Family Herald и Weekly Star (Монреаль, Канада) 22 мая 1935 года [19]. Он также был опубликован в Toronto Star Weekly 25 мая 1935 года с иллюстрациями Джеймса Х. Хэммона. [20]

«Трубадур в маске» был включен в американское издание сборника The Week-End Wodehouse 1939 года . «Buried Treasure» был включен в Week-End Wodehouse (издание для Великобритании), опубликованный в 1939 году. [21] «Буква закона» и «Всегда есть гольф» (как «Всегда есть гольф!») Были включены в 1940 году. сборник Wodehouse on Golf , изданный Doubleday, Doran & Company, Нью-Йорк. [22] Сборник 1949 года «Лучшее из Вудхауза» (США) включает рассказы, отобранные Скоттом Мередитом , в том числе «Уровень делового руководителя» и «Буква закона». [23]

«Захороненное сокровище» было включено в сборник 1972 года «Мир мистера Муллинера» , изданный издательством Barrie & Jenkins, Лондон. Сборник был впервые выпущен в США в 1974 году издательством Taplinger Publishing Company. [24] «Буква закона», «Прощай, ноги» и «Гольф всегда есть» были включены в The Golf Omnibus , сборник рассказов о гольфах Вудхауза, опубликованный в Великобритании 12 апреля 1973 года издательством Barrie & Jenkins. , и в США в тот же день Саймоном и Шустером. [25] «Укридж и дом вдали от дома», «Возвращение сражающегося Биллсона» и «The Level Business Head» были включены в «Мир Укриджа» , опубликованный в 1975 году издательством Barrie &Дженкинс. [26]

"Трубадур в маске" вошел в сборник " Сказки клуба дронов" 1982 года . [27] «Укридж и дом вдали от дома» появился в « Коротких рассказах» (1983), сборнике рассказов Вудхауза, отобранных Кристофером Фалькусом, с иллюстрациями Джорджа Адамсона , изданных Обществом фолио, Лондон. В книге есть еще одна история Укриджа, «Синдикат несчастных случаев Укриджа ». [28] Версия «Трубадура в маске» под названием «Реджи и жирная птица» была показана в Plum Stones (1993).

«Прощай, ноги» был включен в антологию Modern Short Stories , отредактированную Эммой Репперт и опубликованную в США Макгроу в 1939 году. [29] «The Level Business Head» был напечатан в антологии The Book of Wit & Humor ( 1953). НАС). [30]

Адаптации [ править ]

«Укридж и дом вдали от дома» и «Возвращение сражающегося Биллсона» были адаптированы как эпизоды телесериала Укридж в 1968 году. Укридж был вторым сериалом телесериала «Мир Вудхауза» . [31]

«Буква закона», «Прощай, ноги» и «Гольф всегда есть» были адаптированы для радио Эдвардом Тейлором и Майклом Пойнтоном в рамках радиосериала « Самый старый участник» . Сериал впервые транслировался на BBC Radio 4 в период с 1994 по 1999 год. Морис Денхэм сыграл одноименного старейшего участника и рассказчика. [32]

См. Также [ править ]

  • Список рассказов П. Г. Вудхауза , сгруппированных по сериям

Ссылки и источники [ править ]

Рекомендации
  1. ^ a b Макилвейн, Э., Шерби, Л.С. и Хайнеман, Дж. Х. (1990) П. Г. Вудхаус: обширная библиография и контрольный список . Нью-Йорк: Джеймс Х. Хейнеман, стр. 72-73. ISBN  087008125X
  2. Реджи, "Рассказы Вудхауза: Реджи и жирная птица", op. cit., цитируя ученого из Вудхауза Тони Ринга из его заметок к Plum Stones (1993).
  3. ^ McIlvaine (1990), стр. 186, Д133.207.
  4. ^ McIlvaine (1990), стр. 186, Д133.205.
  5. ^ McIlvaine (1990), стр. 186, Д133.206.
  6. ^ McIlvaine (1990), стр. 186, Д133.206.
  7. ^ McIlvaine (1990), стр. 186, Д133.208.
  8. ^ McIlvaine (1990), стр. 186, Д133.200.
  9. ^ McIlvaine (1990), стр. 186, Д133.172.
  10. ^ McIlvaine (1990), стр. 185, Д133.125.
  11. ^ McIlvaine (1990), стр. 155, D53.16.
  12. ^ McIlvaine (1990), стр. 154-155.
  13. ^ McIlvaine (1990), стр. 148, D17.50.
  14. ^ McIlvaine (1990), стр. 149, Д17.66.
  15. ^ McIlvaine (1990), стр. 159, Д65.8.
  16. ^ McIlvaine (1990), стр. 159, D65.7.
  17. ^ McIlvaine (1990), стр. 157, D59.96.
  18. ^ McIlvaine (1990), стр. 150, D36.5.
  19. ^ McIlvaine (1990), стр. 189, D146.6.
  20. ^ McIlvaine (1990), стр. 190, D148.4.
  21. ^ McIlvaine (1990), стр. 117, В6.
  22. ^ McIlvaine (1990), стр. 117-118, В7.
  23. ^ McIlvaine (1990), стр. 118, В8.
  24. ^ McIlvaine (1990), стр. 115-116, В5.
  25. ^ McIlvaine (1990), стр. 122, В14.
  26. ^ McIlvaine (1990), стр. 123, В16.
  27. ^ McIlvaine (1990), стр. 126, B25a.
  28. ^ McIlvaine (1990), стр. 129, В32.
  29. ^ McIlvaine (1990), стр. 197, E103.
  30. ^ McIlvaine (1990), стр. 145, D8.1.
  31. ^ "Укридж" . Британский комедийный гид . 2019 . Дата обращения 14 мая 2020 .
  32. Лукас, Джон (25 марта 2019 г.). "Вудхаус, Пелхэм Гренвилл" . Глобальный британский комедийный совместный проект . Проверено 28 августа 2019 .
Источники
  • Мидкифф, Нил. "Рассказы Вудхауза" . Проверено 1 апреля 2019 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Страница Русского Вудхаусского общества со списком персонажей и датами публикации
  • Страница Fantastic Fiction с подробностями об опубликованных изданиях, фотографиями обложек книг и ссылками на использованные копии