Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Мальтийский сокол является 1941 американский фильм нуар режиссер исценарию Джона Хьюстона [3] в своем режиссерском дебюте, основанный на 1930 романе того же самого имени по Dashiell Хэммет и обязанный к 1931 фильм с одноименным названием . [4] [5] [6] Хамфри Богарт играетчастного сыщика Сэма Спейда, а Мэри Астор - его роковой клиентки. Глэдис Джордж , Питер Лорре и Сидней Гринстритсо-звездой, с последним появлением в его дебютном фильме. История рассказывает о частном детективе из Сан-Франциско и его отношениях с тремя недобросовестными авантюристами, каждый из которых соревнуется за инкрустированную драгоценностями статуэтку сокола. [3]

Премьера фильма состоялась в Нью-Йорке 3 октября 1941 года и был номинирован на три премии Американской киноакадемии. Считается одним из величайших фильмов всех времен , [7] он был одним из первых 25 фильмов , отобранных Библиотеки Конгресса , которые будут включены в Национальный реестр кинокартин за «культурно, исторически, или эстетически значимым». [8] [9] Он является частью сериала Роджера Эберта « Великие фильмы» и был назван Panorama du Film Noir Américain первым крупным нуарным фильмом. [10] [11]

Сюжет [ править ]

В 1539 году Рыцарь тамплиеры [ так в оригинале ] Мальты отдали дань Карла V Испании, отправив его Золотой сокол инкрустирован от клюва когтя с редкими драгоценными камнями, но пираты захватили галеру , несущую этот бесценный токен и судьбу Мальтийского сокола по сей день остается загадкой -

- Вступительный текст после вступительных титров фильма [12]

В Сан-Франциско в 1941 году частные сыщики Сэм Спейд и Майлз Арчер встречают потенциального клиента Рут Уандерли. Она утверждает, что ищет свою пропавшую сестру, которая связана с человеком по имени Флойд Терзби. Арчер соглашается пойти за ней той ночью и помочь вернуть сестру.

Рано утром Спейда разбудил телефонный звонок, и полиция сообщила ему, что Арчер убит. Он встречает своего друга, полицейского детектива Тома Полхауса, на месте убийства, а затем пытается позвонить своему клиенту в ее отель, но она выписалась. Вернувшись в свою квартиру, его поджаривают Полхаус и лейтенант Данди, которые говорят ему, что Терзби также был убит в тот же вечер. Данди предполагает, что у Спейда была возможность и мотив убить Терзби, который, вероятно, убил Арчера. Позже вдова Арчера Ива навещает его в его офисе, полагая, что Спейд застрелил его напарницу, чтобы получить ее.

Из трейлера:
Спейд противостоит О'Шонесси.

Позже этим утром Спейд встречает свою клиентку, теперь называющую себя Бриджит О'Шонесси. Она объясняет, что Терзби был ее напарником и, вероятно, убил Арчера, но утверждает, что понятия не имеет, кто убил Терзби. Спейд не доверяет ей, но соглашается расследовать убийства.

В своем офисе Спейд встречает Джоэля Каиро, который сначала предлагает ему 5000 долларов, чтобы он нашел «черную фигуру птицы», а затем направляет на него пистолет, чтобы обыскать комнату. Спейд нокаутирует Каира и перебирает его вещи. Когда приходит Каир, он нанимает Спейда. Позже тем же вечером Спейд рассказывает О'Шонесси о Каире. Когда появляется Каиро, становится ясно, что знакомые Спейда знают друг друга. Каир взволнован, когда О'Шонесси обнаруживает, что «Толстяк» находится в Сан-Франциско.

Утром Спейд идет в отель Каира, где замечает Уилмера, молодого человека, который следил за ним ранее, и передает Уилмеру сообщение для своего босса, Каспера Гутмана. Когда Спейд идет на встречу с Гутманом, известным под псевдонимом «Толстяк», в его гостиничном номере, Гутман будет говорить о Черном соколе только уклончиво, поэтому Спейд притворяется, что закатил истерику, и уходит. Позже Уилмер берет Спейда под дулом пистолета, чтобы увидеть Гутмана. Спейд одолевает его, но все равно встречает Гутмана. Гутман рассказывает об истории мальтийского сокола, затем предлагает Спейду свой выбор в размере 25 000 долларов за птицу и еще 25 000 долларов после ее продажи, или четверть выручки от ее продажи. После того, как Спейд теряет сознание из-за того, что его напиток подлит, Уилмер и Каиро входят из другой комнаты и уходят с Гутманом.

Придя в себя, Спейд обыскивает номер и находит газету с указанием времени прибытия грузового судна « Ла Палома» . Он идет к доку и обнаруживает, что корабль горит. Позже капитан корабля, Якоби, выстрелив несколько раз, врывается в кабинет Спейда, прежде чем умереть. В свертке, который он сжимал, был мальтийский сокол.

О'Шонесси звонит в офис, называет адрес, затем кричит, прежде чем линия обрывается. Спейд прячет пакет на автобусном терминале, затем идет по адресу, который оказывается пустым. Спейд возвращается домой и находит О'Шонесси, прячущегося в дверном проеме. Он берет ее внутрь и находит Гутмана, Каира и Уилмера, которые ждут его с оружием наготове. Гутман дает Спейду 10 000 долларов за «Сокол», но Спейд говорит им, что часть его цены - это тот, кого он может передать полиции за убийство Терзби и капитана Якоби, предполагая, что Уилмер, который, как подтверждает Гутман, действительно стрелял в обоих. После интенсивных переговоров Гутман и Каир соглашаются, и Уилмер нокаутирован и обезоружен.

Сразу после рассвета Спейд звонит своей секретарше Эффи Перин, чтобы принести ему сверток. Однако, когда Гутман осматривает статуэтку, он обнаруживает, что это подделка, и Уилмер убегает во время беспорядков. Восстановив самообладание, Гутман предлагает Каиру вернуться с ним в Стамбул, чтобы продолжить их поиски. После того, как они уходят, Спейд звонит в полицию и говорит им, где забрать пару. Затем Спейд сердито противостоит О'Шонесси, говоря ей, что он знает, что она убила Арчера, чтобы вовлечь Терзби, ее нежелательного сообщника. Она сознается, но умоляет Спейда не выдавать ее полиции. Несмотря на свои чувства к ней, Спейд отказывается от О'Шонесси.

В ролях [ править ]

Рекламный ролик все еще показывает столкновение О'Шонесси и Каира на глазах у полиции.
  • Хамфри Богарт в роли Сэма Спейда
  • Мэри Астор в роли Рут Уандерли / Бриджит О'Шонесси
  • Глэдис Джордж в роли Ивы Арчер
  • Питер Лорре, как Джоэл Каиро
  • Бартон Маклейн, как лейтенант Данди
  • Ли Патрик в роли Эффи Перин
  • Сидней Гринстрит, как Каспер Гутман
  • Уорд Бонд в роли детектива Тома Полхауса
  • Джером Коуэн в роли Майлза Арчера
  • Элиша Кук младший, как Уилмер Кук
  • Джеймс Берк, как Люк, детектив в отеле
  • Мюррей Альпер, как Фрэнк Ричман, водитель такси
  • Джон Гамильтон - окружной прокурор Брайан
  • Уолтер Хьюстон в роли капитана Джейкоби (в титрах)

Фон [ править ]

Хэммет когда-то работал частным детективом в Детективном агентстве Пинкертона в Сан-Франциско, и он использовал свое настоящее имя «Сэмюэл» для главного героя истории. Он писал о главном герое книги в 1934 году:

У Spade нет оригинала. Он человек мечты в том смысле, что он тот, кем хотели бы быть большинство частных детективов, с которыми я работал, и в более дерзкие моменты думали, что они приблизились.

Другие персонажи Мальтийского сокола были основаны на людях, с которыми он встречался или работал в то время. [13] Роман был сериализован в пяти частях в « Черной маске» в 1929 и 1930 годах, прежде чем был опубликован в виде книги в 1930 году Альфредом А. Кнопфом . Впервые он был снят в следующем году, а во второй раз - « Сатана встретил даму» в 1936 году, но был переписан как легкая комедия с изменением многих элементов истории. [14] [15]

Производство [ править ]

Кастинг [ править ]

Богарт был не первым, кто сыграл Сэма Спейда. Продюсер Хэл Б. Уоллис первоначально предложил роль Джорджу Рафту , который отказался от нее, потому что не хотел работать с неопытным режиссером, вместо этого выбрав « Человеческие ресурсы» с режиссером Раулем Уолшем и с Эдвардом Г. Робинсоном и Марлен Дитрих в главных ролях . Это была одна из нескольких ролей, от которых Рафт отказался в фильмах, которые в итоге стали классикой. [16]

Хьюстон был благодарен за то, что Богарт быстро принял роль, и фильм помог укрепить их дружбу на всю жизнь и подготовил почву для совместной работы над другими фильмами. Убедительная интерпретация Богарта стала архетипом для частного детектива в жанре нуар , обеспечив ему признание и укрепив его экранный образ. Ингрид Бергман снова и снова наблюдала за « Мальтийским соколом», готовясь к Касабланке , чтобы научиться взаимодействовать и действовать с Богартом. [17]

Персонаж зловещего «Толстяка» Каспера Гутмана был основан на Тони Грегори , толстом британском детективе-предпринимателе, который участвовал во многих изощренных начинаниях и каперсах, в том числе в поисках давно потерянного сокровища, такого как украшенный драгоценностями Сокол. [17] Однако персонаж не был легко брошен, и потребовалось некоторое время, прежде чем продюсер Хэл Уоллис предложил Хьюстону проверить на экране Сидни Гринстрита, опытного актера театра, который никогда раньше не снимался в кино. Гринстриту был 61 год, он весил от 280 до 350 фунтов, и он поразил Хьюстона своими размерами, характерным резким смехом, выпуклыми глазами и манерой говорить. [17] Персонаж Джоэля Каира был основан на преступнике, которого Хэммет арестовал за подделку документов в Паско, Вашингтон.в 1920 г. [13]

Уилмер , "гунзель"

Подготовка [ править ]

Во время подготовки к «Мальтийскому соколу» , своему режиссерскому дебюту, Джон Хьюстон спланировал каждую секунду фильма до мельчайших деталей, создавая сценарий с инструкциями для себя по схеме «выстрел за кадром», с эскизами для каждой сцены, чтобы съемка могла быть действовать плавно и профессионально. [18] Хьюстон был непреклонен, что фильм идет по графику и что все должно быть методично спланировано в полной мере, чтобы гарантировать, что фильм никогда не выходит за рамки бюджета. Фильм был снят быстро и полностью закончен менее чем за 400 000 долларов. [19] Предоставляя актерам очень подробный сценарий, Хьюстон смог позволить им репетировать свои сцены с минимальным вмешательством. [ необходима цитата ]

Степень и эффективность его подготовки сценария была такова, что почти ни одна строка диалога не была исключена в окончательной редакции фильма. [20] За исключением некоторых ночных снимков, Хьюстон снял весь фильм последовательно, [21] что очень помогло его актерам. Съемки прошли так гладко, что у актеров действительно было дополнительное время, чтобы повеселиться; Хьюстон привел Богарта, Астора, Бонда, Лорре и других в гольф-клуб Lakeside возле участка Уорнер, чтобы расслабиться в бассейне, пообедать, выпить и поговорить до полуночи о чем-либо, кроме фильма, над которым они работали.

Хьюстон использовал большую часть диалогов из оригинального романа. Единственная основная часть романа, которая вообще не использовалась в фильме, - это история человека по имени «Флиткрафт», которую Спейд рассказывает Бригид, ожидая в своей квартире прибытия Каира. [22] Хьюстон удалил все упоминания о сексе, которые Hays Office сочла неприемлемыми. Хьюстона также предупредили не показывать чрезмерное употребление алкоголя. Режиссер боролся с последним на том основании, что Спейд был человеком, который откладывал полбутылки крепких напитков в день и показывать, что он полностью воздерживается от алкоголя, значило бы серьезно фальсифицировать его характер. [17]

Кинематография [ править ]

Фотограф Артур Эдесон использовал сдержанное освещение и захватывающие углы, чтобы подчеркнуть характер персонажей и их действия, например, сцену, где Гутман объясняет историю Сокола Спейду, растягивая его историю так, что нокаут падает в Спейде. напиток подействует. [17] Роджер Эберт описывает эту сцену как «удивительный непрерывный семиминутный дубль» [10], а руководитель сценария Мета Уайлд отметила эту сцену:

Это была потрясающая установка камеры. Репетировали два дня. Камера следовала за Гринстритом и Богартом из одной комнаты в другую, затем по длинному коридору и, наконец, в гостиную; там камера двигалась вверх и вниз в так называемом кадре с подъемом и спуском, затем панорамировалась слева направо и обратно к пьяному лицу Богарта; следующий панорамный снимок был сделан в массивный живот Гринстрита с точки зрения Богарта… Один промах, и нам пришлось начинать все сначала. [23]

Реквизит [ править ]

Фред Секстон и режиссер Мальтийского сокола Джон Хьюстон , ок. 1960 г.

Фред Секстон , американский художник, создал опору для статуэтки мальтийского сокола для фильма. [24] Сам «Мальтийский сокол» был основан на «Ястребе Книпхаузена» [25], церемониальном сосуде для выливания, сделанном в 1697 году для Георга Вильгельма фон Книпхаузена, графа Священной Римской империи. Он создан в виде ястреба, сидящего на скале, и инкрустирован красными гранатами, аметистами, изумрудами и сапфирами. В настоящее время он принадлежит семье Кавендиш [26] и является частью коллекции Чатсуорт-хауса . [25]

Для фильма было изготовлено несколько опор для сокола высотой 11,5 дюймов (29 см). Руководитель студии Джек Л. Уорнер подарил Уильяму Конраду металлического сокола ; он был продан на аукционе в декабре 1994 года за 398 500 долларов [27], что было самой высокой ценой, уплаченной за реквизит для фильма в то время. [28] Металлический реквизит весом 45 фунтов, показанный в фильме, был продан на аукционе 25 ноября 2013 года за более чем 4 миллиона долларов. [29]

Прием [ править ]

Критический [ править ]

Модель мальтийского сокола

После предварительного просмотра в сентябре 1941 года Variety назвала его «одним из лучших примеров динамичного и напряженного мелодраматического рассказа в кинематографической форме»:

Картина раскрывает самую интригующую и занимательную тайну убийства, демонстрируя выдающееся мастерство в написании, режиссуре, актерской игре и редактировании, что в целом представляет собой призовой пакет развлечений для самой широкой аудитории. Из-за большого количества сборов во всех сериях, он текстурирован с ингредиентами, предвещающими многочисленные остатки в клавишах, - а сильная молва заставит болтать калитки. [30]

После выхода фильма Босли Кроутер назвал его «лучшим детективным триллером года», заявив, что «молодой мистер Хьюстон обещает стать одним из самых умных режиссеров в этой области»; по словам Кроутера, «трюк, который проделал мистер Хьюстон, представляет собой комбинацию американской жесткости с учтивостью английской криминальной школы - смесь ума и мускулатуры - плюс легкий оттенок пафоса». [15] Широко читаемая отраслевая газета The Film Dailyсогласился с оценкой фильма Кроутером и сосредоточил особое внимание на режиссерском дебюте Хьюстона. В обзоре «прекрасно сделанной» постановки 1941 года газета утверждала: «Режиссура собственного сценария Джона Хьюстона столь же блестяще, как и любые драгоценности, которые, как утверждается, инкрустируют сокола, владение которым является сутью повествования». [31]

В качестве меры современной или более актуальной реакции на фильм веб - сайт Rotten Tomatoes сообщает, что Мальтийский сокол имеет рейтинг одобрения 100% на основе 55 обзоров со средним рейтингом 9,06 / 10. Консенсус критиков сайта гласит: «Захватывающий, запутанный и блестяще составленный , « Мальтийский сокол » - один из самых влиятельных нуаров, а также витрина для Хамфри Богарта во всей его красе». [32] На Metacritic фильм имеет средневзвешенную оценку 96 из 100, основанную на 15 критиках, что указывает на «всеобщее признание». [33]

Касса [ править ]

Согласно Warner Bros. Рекорды, фильм заработал 967 000 долларов внутри страны и 805 000 долларов за рубежом. [1]

Награды [ править ]

На 14-й церемонии вручения премии Оскар фильм получил три номинации : лучший фильм , «Сидней Гринстрит» за лучшую мужскую роль второго плана и Джон Хьюстон за лучший адаптированный сценарий .

Предлагаемое продолжение [ править ]

В результате успеха фильма Warner Bros. сразу же приступили к созданию сиквела, озаглавленного «Дальнейшие приключения мальтийского сокола» , который Хьюстон должен был поставить в начале 1942 года. Однако из-за высокого спроса на Хьюстона как режиссера и отсутствия фильма актеры, продолжение так и не было сделано. [17]

Наследие [ править ]

В 1989 году Мальтийский сокол был выбран для сохранения в США Национальный реестр кинокартин по Библиотеке Конгресса как «культурно, исторически или эстетически значимым», идя в первый год голосования. [9] Роджер Эберт добавил его в свой список « Великих фильмов ». [10]

Признание Американским институтом кино

  • 1998 - 100 лет AFI… 100 фильмов - № 23
  • 2001 - 100 лет AFI… 100 острых ощущений - № 26
  • 2003 - 100 лет AFI… 100 героев и злодеев :
    • Каспер Гутман - назначенный злодей
    • Бриджид О'Шонесси - назначенный злодей
  • 2005 - 100 лет AFI… 100 цитат из фильмов :
    • «То, из чего сделаны мечты». - № 14. Выражение основано на акте 4 пьесы Уильяма Шекспира « Буря» , в которой Просперо говорит: «Мы такие вещи, на которых строятся сны».
    • «Ты хорош, ты очень хорош». - назначен
  • 2007 - 100 лет AFI… 100 фильмов (выпуск к 10-летию) - № 31
  • 2008 - 10 лучших фильмов AFI - мистический фильм № 6

Саундтрек [ править ]

Адольф Дойч написал музыку к фильму. [34]

Список треков [ править ]

Адаптации [ править ]

Возможно, самая ранняя радиоадаптация «Мальтийского сокола » транслировалась в Серебряном театре по радиосети CBS 1 февраля 1942 года с Богартом в роли звезды. [35] Филип Моррис Плейхаус поставил адаптацию 14 августа 1942 года с Эдвардом Арнольдом в главной роли. [36] CBS позже создала 30-минутную адаптацию для Театра Гильдии Экранов, в которой Богарт, Астор, Гринстрит и Лорре снова сыграли свои роли. Этот радиосегмент был первоначально выпущен 20 сентября 1943 года и снова проигран 3 июля 1946 года. [37]

См. Также [ править ]

  • Черная птица , продолжение комедии 1975 года
  • Дань мальтийского сокола
  • Список фильмов с рейтингом 100% на Rotten Tomatoes , фильм обзор веб - сайт агрегатор

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c Финансовая информация Warner Bros в The William Shaefer Ledger. См. Приложение 1, Исторический журнал кино, радио и телевидения , (1995) 15: sup1, 1-31 p 22 DOI: 10.1080 / 01439689508604551
  2. ^ "Мальтийский сокол" . Каталог игровых фильмов AFI ( Американский институт кино ) . Проверено 8 августа 2015 года . претензий $ 381 000 был бюджет
  3. ^ a b "Мальтийский сокол 1941" . Классические фильмы Тернера . Проверено 18 сентября 2016 года .
  4. ^ Hammett, Dashiell (1992). Мальтийский сокол . Нью-Йорк: старинное преступление / Черная ящерица. ISBN 978-0679722649.
  5. ^ "Мальтийский сокол" . Разнообразие . 30 сентября 1941 г. с. 9 . Проверено 6 января 2020 года .
  6. ^ Харрисона Отчеты обзор фильма; 4 октября 1941 г., стр.159.
  7. ^ https://www.afi.com/afis-100-years-100-movies-10th-anniversary-edition/
  8. ^ «РАЗВЛЕЧЕНИЯ: Реестр фильмов выбирает первые 25 фильмов» . Лос-Анджелес Таймс . Вашингтон, округ Колумбия, 19 сентября 1989 года . Проверено 22 апреля 2020 года .
  9. ^ a b «Полный национальный реестр фильмов» . Библиотека Конгресса .
  10. ^ a b c Эберт, Роджер (13 мая 2001 г.). «Мальтийский сокол (1941)» . Чикаго Сан-Таймс . Проверено 8 декабря 2020 г. - через rogerebert.com.
  11. ^ Скляр, Роберт (1993). Фильм: Международная история СМИ . Нью-Йорк: Прентис-Холл. п. 305. ISBN 978-0130340498. Проверено 6 января 2020 года .
  12. ^ Лур, Уильям (1995). Мальтийский сокол . Реж. Джон Хьюстон. Фильмы Рутгерса в печати. Нью-Брансуик: Rutgers UP. п. 27. ISBN 978-0813522371. Проверено 5 августа 2010 года .
  13. ^ a b Введение в Мальтийский сокол (издание 1934 года)
  14. ^ Хьюстон, Джон (1980). Открытая книга . Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф. п. 78 .
  15. ^ а б Кроутер, Босли (4 октября 1941 г.). « « Мальтийский сокол », быстрый мистический триллер с качеством и шармом на берегу» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 15 ноября 2011 года .
  16. ^ Vagg, Стивен (9 февраля 2020). «Почему звезды перестают быть звездами: Джордж Рафт» . Filmink .
  17. ^ a b c d e f Миллс, Майкл (1998). «Мальтийский сокол» . Дворцовые классические фильмы . moderntimes.com. Архивировано из оригинала 26 января 2007 года . Проверено 17 февраля 2008 года .
  18. ^ Behlmer, Rudy (1990). За кулисами: создание .. . Голливуд: Сэмюэл Френч. п. 144. ISBN 978-0573606007.
  19. ^ Томпсон, Дэвид (2017). Warner Bros: Создание американской киностудии . Нью-Хейвен, Лондон: Издательство Йельского университета.
  20. Хьюстон решил, что финальная сцена романа и сценарий, в котором Спейд с отвращением возвращается к Иве Арчер, не будут сниматься, полагая, что фильм должен закончиться так, как он был, и, таким образом, сделать персонажа Спейда более благородным по мере развития сюжета. Лакс, Эрик . Аудиокомментарий к первому диску специального выпуска трехдискового DVD-диска 2006 года «Мальтийский сокол» .
  21. ^ Behlmer, стр. 145.
  22. ^ "Хэммет: История Флиткрафта" . Unfutz Эда Фицджеральда . 29 ноября 2006 г.
  23. ^ Grobel, Лоуренс (1 июля 2014). Хьюстон . Нью-Йорк: Шайхорс. ISBN 978-1629142890. Проверено 6 января 2020 года .
  24. ^ "Интервью с Мишель Фортье, дочерью мальтийского художника Falcon Prop Artist Фреда Секстона" . YouTube.com . Проверено 19 сентября 2013 года .
  25. ^ a b Никкха, Ройя (27 февраля 2010 г.). "Сокровища Чатсуорт-хауса открыты. Величественная дама величественного дома Дербишира сияет после гламурного капитального ремонта стоимостью 15 миллионов фунтов стерлингов" . Дейли телеграф . Проверено 6 января 2020 года .
  26. ^ "Галерея изящных искусств Белладжио, чтобы показать одну из самых известных частных коллекций Англии" . Белладжио . 18 января 2004 года архив с оригинала на 10 сентября 2012 года . Проверено 30 октября 2011 г. - через PR Newswire .
  27. ^ «Мальтийский сокол продан на аукционе за 398 500 долларов» . Орландо Сентинел . 7 декабря 1994 г.
  28. ^ Берроу, Брайан. «Тайна мальтийского сокола, один из самых ценных реквизитов в истории» . Ярмарка тщеславия . Проверено 1 февраля 2018 года .
  29. ^ " Статуэтка птицы " Мальтийский сокол "продана более чем за 4 миллиона долларов" . PBS . PBS NewsHour . 25 ноября 2013 . Проверено 6 января 2020 года .
  30. ^ "Мальтийский сокол" . Разнообразие . 29 сентября 1941 года . Проверено 15 ноября 2011 года .
  31. ^ "Мальтийский сокол" . Фильм Daily . Нью-Йорк. 30 сентября 1941 г. с. 8 . Проверено 13 января 2019 года .
  32. ^ "Мальтийский сокол" . Тухлые помидоры . Проверено 12 января 2019 года .
  33. ^ "Мальтийские обзоры сокола" . Metacritic . Проверено 16 августа 2020 года .
  34. ^ Уильям Лур, Мальтийский сокол , Rutgers University Press, 1995, стр.120
  35. ^ "О KFAB" . Звезда Линкольна . 1 февраля 1942 г. с. 32 . Проверено 31 марта 2015 г. - через Newspapers.com .
  36. ^ "Арнольд - приглашенная звезда Playhouse" . Harrisburg Telegraph . 8 августа 1942 г. с. 25 . Проверено 18 августа 2015 г. - через Newspapers.com.
  37. Терраса, Винсент (2 сентября 2015 г.). Радиопрограммы, 1924–1984: Каталог из более чем 1800 передач . Джефферсон, Северная Каролина: МакФарланд. ISBN 978-1476605289.

Внешние ссылки [ править ]

  • Эссе Ричарда Т. Джеймсона " Мальтийский сокол" навеб-сайте Национального реестра фильмов.
  • Мальтийский сокол в каталоге Американского института кино
  • Мальтийский сокол на IMDb
  • Мальтийский сокол в базе данных TCM Movie
  • Мальтийский сокол в AllMovie
  • Мальтийский сокол в ресторане Rotten Tomatoes
  • Мальтийский сокол в компании Metacritic
  • Книги о мальтийском соколе с сайта film.virtual-history.com

Потоковое аудио [ править ]

  • Мальтийский сокол в эфире Lux Radio Theater : 8 февраля 1943 г.
  • Мальтийский сокол в Театре экранной гильдии : 20 сентября 1943 г.