Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Бесконечная история ( нем . Die unendliche Geschichte ) - фантастический роман немецкого писателя Майкла Энде , опубликованный в 1979 году. Первый английский перевод Ральфа Манхейма был опубликован в 1983 году. Позже роман был адаптирован для нескольких фильмов .

Краткое содержание [ править ]

Книга начинается с Бастиана Бальтазара Букса , «толстого мальчика десяти или двенадцати лет» [2] : 5, чья мать умерла, а отец слишком отвлечен горем, чтобы уделять Бастиану много внимания. Убегая от хулиганов, Бастиан врывается в антикварный книжный магазин Карла Конрада Кореандра и видит книгу под названием «Бесконечная история» . Не в силах сопротивляться идее истории, которая никогда не заканчивается, он крадет книгу и относит ее на чердак своей школы, где начинает читать.

I. Fantastica в опасности

История, которую читает Бастиан, происходит в волшебной стране Фантастика (которую фильм 1984 года позже переименовал в Фантазия), месте чудес, которым правит доброжелательная и загадочная детская императрица . Делегация прибыла к Императрице, чтобы просить ее помощи против бесформенной сущности по имени «Ничто». Врач Императрицы, кентавр по имени Кайрон, сообщает им, что Императрица больна, и только зеленокожий воин по имени Атрейу может найти лекарство.

II: Миссия Атрейу

Кайрон находит Атрейу и обнаруживает, что он всего лишь мальчик. Он дает ему АУРИН: медальон, который направляет и защищает его.

III: Морла Престарелая

Атрейу и его конь Артакс отправились на поиски и быстро впервые увидели Ничто, описанное как «нечто, чего не могли вынести глаза, что заставляло вас чувствовать, что вы ослепли». [2] : 49 Вскоре они попадают в Болота Печали, в которых тонет Артакс. В Болотах Атрейу находит Морлу Старейшину, гигантскую черепаху, которая говорит ему, что Детская Императрица будет спасена, только получив новое имя, но она не знает, кто может дать ей это имя. Затем Морла советует Атрейу обратиться за советом к Уюлале в Южном Оракуле.

IV: Йграмул Множественный

Атрейу продолжает свои поиски. Обходя Глубокую пропасть, он натыкается на дракона удачи, запертого в сети Играмала Многого. Вернувшись на чердак, Бастиан кричит, звук, который, кажется, слышен в Fantastica. Играмал кусает Атрейу, и ее яд позволяет себе желать себя где угодно.

V: Гномика

Атрейу просыпается возле входа в Южный Оракул в присутствии дракона удачи по имени Фалькор, оба умирают от укуса Играмала. Их вылечили гномы Ургл и Энгивук.

VI: Три волшебных врата

Энгивок рассказывает Атрейу о трех воротах Южного Оракула. Затем он проходит через них, и Великие Зеркальные Врата показывают ему устрашающе точное изображение самого Бастиана, который в этот самый момент читает отрывок.

VII: Голос безмолвия

Уюлала говорит Атрейу, что Детскую Императрицу может назвать только человек из-за пределов Фантастики. Он выходит из Южного Оракула и обнаруживает, что прошла неделя, врата Оракула рухнули, а Ничто вторгается.

VIII: Ветровые гиганты

Во время полета в поисках границы Фантастики, Фалькор и Атрейу окружены ветряными гигантами и разлучены. Потеряв Фалькора и АУРИНА, Атрейу наблюдает за процессией людей, прыгающих в Ничто.

IX: Город Призраков

Бродя в одиночестве по пустынному городу, Атрейу встречает закованного в цепи оборотня по имени Гморк, который говорит ему, что, когда жители Фанастики исчезают в Ничто, они снова появляются в человеческом мире как ложь. Гморк говорит Атрейу, что он был на миссии, чтобы убить героя по имени Атрейу, и когда Атрейу показывает, что это он, Гморк кусает его.

X: Полет в Башню из слоновой кости

Фалькор находит АУРИНА в море, и АУРИН приводит его к Атрейу, которого он спасает из Гморка. Вместе они летят в Башню Слоновой Кости в центре Фантастики, путешествие осложняется тем, что «Поскольку Фантастика не имеет границ, ее центр может быть где угодно». [2] : 137 В конце концов они достигают Башни Слоновой Кости и встречают Детскую Императрицу. Вернувшись на чердак, Бастиан, прочитав ее описание, решает, что ее зовут Лунное Дитя.

XI: Детская Императрица

Детская Императрица говорит Атрейу, что его приключения привлекли человека, назвавшего ее Бастиан. Вернувшись на чердак, Бастиан потрясен тем, что они говорят о нем, и боится назвать ее имя и предстать перед ними из-за «его полноты, кривоногих и бледного лица». [2] : 150 Когда Бастиан не называет ее имя, Детская Императрица объявляет о своем плане призвать Старика Блуждающей Горы.

XII: Старик блуждающей горы

Четыре невидимых силы переносят Детскую Императрицу на Гору Судьбы, где она находит старика, который пишет в книге, которая выглядит точно так же, как та, которую Бастиан читает на чердаке. Она просит его прочитать ей рассказ, и он начинает читать «Бесконечную историю» с того момента, как Бастиан заходит в книжный магазин мистера Кореандра. Бастиан вынужден произнести имя Детской Императрицы, Лунное Дитя, чтобы остановить бесконечный цикл .

XIII: Перилин, Ночной лес

Бастиан оказывается невесомым во тьме. Он слышит голос Moon Child, который дает ему песчинку из старой Fantastica и AURYN, и говорит ему, что у него может быть столько желаний, сколько он хочет переделать Fantastica. Его первое творение - Перилин, Ночной лес. Он также видит себя глазами Дитя Луны как «молодого принца с Востока» [2] : 175 и рад быть красивым.

XIV: Пустыня красок

Бастиан создает и называет Гоаб, Пустыню цветов, в которой каждый песчаный холм имеет свой цвет. Он дружит со львом по имени Грограман, Повелителем Пустыни Цветов, который подвозит его к своему дворцу. Когда солнце садится, Грограман превращается в камень.

XV: Грограман, Разноцветная смерть

Грограман просыпается и дает Бастиану мощный меч под названием Сиканда. Бастиан обнаруживает на обороте АУРИНА слова «Делай, что хочешь», а Грограман рассказывает Бастиану о Храме Тысячи Дверей, в котором есть лабиринт, через который можно пройти только с искренним желанием.

XVI: Серебряный город Амаргант

Бастиан исследует Храм Тысячи Дверей и проходит через него, желая дружбы с Атрейу. Он оказывается в лесу, где встречает Героя Хинрека и присоединяется к его группе, направляющейся на турнир в Серебряном Городе Амаранта. Турнир проводится для выбора отряда воинов, которые найдут Спасителя, и его судит Атрейу. Бастиан бросает вызов Герою Хинреку, и Атрейу признает Бастьяна Спасителем.

XVII: Дракон для героя Хайнрека

Атрейу спрашивает Бастьяна, почему он выглядит иначе, и Бастиан не может вспомнить, как он выглядел до того, как стал красивым. Желая произвести впечатление на Атрейу, Бастиан демонстрирует свои навыки рассказывания историй, передав библиотеку своих историй Серебряному городу Амаранту, приобретая при этом волшебный камень под названием Аль-Цахир. Желая произвести впечатление на принцессу Огламар, герой Хинрек говорит Бастиану, что ему нужно чудовище, чтобы сражаться, поэтому Бастиан создает дракона по имени Смерг.

XVIII: Ахарис

Бастиан, Фалькор и Атрейу отправились с отрядом на поиски дороги, которая вернет Бастьяна в его мир. Атрейу обнаруживает, что АУРИН забирает часть воспоминаний Бастиана каждый раз, когда он загадывает желание. Группа встречает ахарисов, червеподобных существ, которые создали Мору, Озеро Слез, плачущими над своим уродством. Бастиан исполняет их желание быть менее уродливыми, и они превращаются в разрушительных, похожих на бабочек существ, называемых Шламуфами.

XIX: Путешествующие товарищи

Атрейу и Фалькор противостоят Бастиану из-за того, что он слишком часто использует АУРИН и теряет память о доме, и Бастиан признается, что не хочет идти домой. Он решает найти Дитя Луны, и когда Атрейу и Фалькор говорят ему, что никто не может встретиться с ней дважды, он сердится на них.

XX: Видящая рука

Растущая группа путешественников Бастиана оказывается в лесу хищных орхидей, который принадлежит колдунье по имени Шайиде, которая живет в замке, известном как Видящая Рука. Бастиан и Атрейу дерутся, когда Атрейу предлагает ему взять на себя ответственность за АУРИН, и Бастиан говорит ему, что он решил остаться в Фантастике. Бастиан объединяет усилия с Шайиде и приказывает Фалькору нести ее против его воли.

XXI: Звездный монастырь

Путешествующий отряд Бастиана превращается в армию. Шайде дает Бастиану Геммелю, пояс, который делает его владельца невидимым, и говорит ему, что она думает, что Атрейу и Фалькор желают ему зла. Бастиан желает быть по-настоящему мудрым и впоследствии встречает посланцев из Звездного монастыря Гигама, дома Трех Глубинных Мыслителей, которые просят его объяснить существование Фантастики.

XXII: Битва за Башню из слоновой кости

Армия Бастьяна прибывает в Башню из слоновой кости и обнаруживает, что Лунное Дитя пропало. Бастиан узнает, что Атрейу и Фалькор планируют забрать у него АУРИН, и изгоняет их. Зайиде убеждает Бастиана попытаться занять место Дитя Луны в качестве Детского Императора, и начинается восстание, во время которого Бастиан ранит Атрею.

XXIII: Город старых императоров

Преследуя Атрейу, Бастиан входит в Город Старых Императоров, все жители которого стремились править Фантастикой и которые теперь утратили дар речи и здравый смысл. Он узнает, что у него столько желаний, сколько воспоминаний. Он продолжает блуждать и находит Море Тумана.

XXIV: Дама Эйола

Бастиан находит Дом перемен и встречает его обитательницу, даму Эйолу. Он остается с ней надолго, наслаждаясь ее материнской заботой. Она рассказывает ему о пророчестве о том, что однажды человек принесет любовь в Фантастику, и два мира станут одним.

XXV: Картинная шахта

Бастиан встречает Йорка, слепого шахтера, который копает картины, каждая из которых представляет собой забытый сон из человеческого мира. Бастиан присоединяется к Йорку, чтобы выкопать одну из его собственных мечтаний, которая ему нужна, чтобы попасть к Воде Жизни. Как только он находит изображение своего отца, он уходит, и его чуть не похищают Шламуфы, прежде чем Атрейу и Фалькор спасают его.

XXVI: Живая вода

Бастиан отдает АУРИН Атрейу, и все они переносятся в Воду Жизни. Бастиан пьет воду, возвращается в прежнее состояние и вспоминает, кто он. Бастиан набирает воды для своего отца и снова оказывается на чердаке школы. Книга, которую он читал, «Бесконечная история», исчезла, как и вода, которую он принес, и прошло очень мало времени. Он идет домой и обнаруживает, что его отец беспокоится о нем, потому что он не вернулся из школы, и их связь возобновляется. Бастиан посещает мистера Кореандра, чтобы признаться, что он украл и потерял его книгу, но Кореандр не помнит книгу. Кореандр сообщает, что он также был в Фантастике, и что книга, вероятно, снова сменила название и перешла в руки кого-то другого. «Каждая реальная история, - говорит он Бастиану, - это бесконечная история».[2] : 448

Редакции [ править ]

«Бесконечная история» была впервые опубликована под названием «Непонятное дело» в 1979 году немецким издателем Тиенеманом Верлагом. Он был номером один в авторитетном немецком списке бестселлеров Der Spiegel в течение 113 недель и оставался в этом списке в течение 332 недель. [3] Первоначальное издание было напечатано с использованием красного и зеленого текста: красный шрифт для обозначения сюжетных линий, происходящих в человеческом мире, зеленый для обозначения событий, происходящих в Fantastica. Иллюстрации Росвиты Квадфлиг, которые начинают каждую главу, нарисованы обоими цветами, чтобы показать, как два мира переплетаются. [4] Изначально он был напечатан только в твердом переплете , а не в мягкой обложке., потому что Энде хотел, чтобы книга была максимально похожа на книгу, которую Бастиан крадет у мистера Кореандра в рассказе. [5]

Английская версия, переведенная Ральфом Манхеймом , была опубликована одновременно в Англии и Америке в 1983 году. [5] С тех пор было опубликовано несколько других англоязычных изданий с различными обложками и стилями надписей. [6] По состоянию на 2010 год «Бесконечная история » была переведена на 36 языков и продана тиражом более восьми миллионов копий по всему миру. [3]

В 1998 году был опубликован Der Niemandsgarten ( англ . : The No Man's Garden ). Эта антология неопубликованных работ Майкла Энде включает в себя понимание создания «Бесконечной истории» и была переведена на японский, но не на английский язык. [7] Также на английском языке недоступен Aber das ist eine andere Geschichte - Das große Michael Ende Lesebuch ( английский : Но это другая история: Большой читатель Майкла Энде ), который содержит ранее неопубликованную главу «Bastian erlernt die Zauberkunst» ( английский язык: : "Бастиан учится колдовать"). [8]

Прием [ править ]

Опрос, проведенный немецким кинорежиссером Улли Пфау, показал, что «Бесконечная история» особенно интересна читателям в возрасте от восемнадцати до тридцати пяти. Он остается наиболее успешным в Германии и Японии, в то время как фильм 1984 года имеет тенденцию быть более известным среди англоязычной аудитории. [5]

Ранние обзоры англоязычного издания включали положительные отзывы в Library Journal и Kirkus Reviews , последний назвал «Бесконечную историю » «привлекательным, изящно продуманным и захватывающим приключением - для детей всех возрастов». [9] [10] Менее положительный отзыв в игровом журнале White Dwarf выразил несогласие с внешним видом книги, написав, что «несмотря на плюшевое производство, иллюстрации выглядят ужасно, в то время как обещанный« мерцающий шелк медного цвета »переплет выглядит как простой красная ткань для меня. Хорошая покупка, если только вы не страдаете красной / зеленой дальтонизмом ". [11]

В последующие годы текст «Бесконечной истории » анализировался с нескольких различных точек зрения. В «Риторике характера в детской литературе» литературный критик Мария Николаева утверждает, что «две части романа повторяют друг друга» в том, что Бастиан становится героем, но затем во второй половине он «действует даже не как антигерой, а как ложный. герой сказки », а персонажи Бастьяна и Атрейу тоже можно рассматривать как зеркальные половинки. [12] « Фантастика - Царство бессознательного» Гельмута Гронемана исследует роман с юнгианской точки зрения, выявляя в нем архетипы и символы. [5]Кроме того, некоторые религиозные группы проанализировали текст на предмет оккультных сообщений и образов. [5]

Адаптации и производные работы [ править ]

Музыка [ править ]

Альбом Wooden Heart by Listener был основан на The Neverending Story или на него оказал сильное влияние , как это было подтверждено группой. [13] Разные песни представляют разные идеи сюжета или персонажей, что можно увидеть на странице с текстами песен группы к альбому. [14]

Испанская инди-рок- группа Vetusta Morla получила свое название от древней черепахи в романе.

Группа Bayside выпустила песню под названием «They Looked Like Strong Hands» на своем одноименном альбоме в 2005 году, ссылаясь на речь, которую Rockbiter произносит перед Бастианом.

Пост-хардкорная / скримо-группа, Атрейу , получила свое название от главного героя «Бесконечной истории».

Хип-хоп исполнитель Homeboy Sandman ссылается на Атрейу и Фалькора в своей песне 2019 года "Far Out".

Аудиокнига [ править ]

Немецкая театрализованная аудиоспектакль под названием Die unendliche Geschichte (Karussell / Universal Music Group 1984, режиссер Анке Бекерт, музыка Фрэнка Дюваля , 3 части на LP и MC, 2 части на компакт-диске).

В марте 2012 года Tantor Media выпустила полную аудиокнигу «Бесконечная история», рассказанная Джерардом Дойлом.

Фильм [ править ]

Бесконечная история - первая экранизация романа. Он был выпущен в 1984 году под руководством Вольфганга Петерсена с Барретом Оливером вглавнойроли Бастиана, Ноа Хэтэуэй в роли Атрейу и Тами Стронах в роли детской императрицы. Он охватывает только первую половину книги, заканчиваясь тем местом, где Бастиан входит в «Фантастику» (переименованную в фильме «Фантазия»), и показывает персонажей, которые выглядят заметно иначе, чем они описаны в книге (в первую очередь Бастиан, который очень стесняется своего веса в книге, но в фильме изображен стройным). [15] Энде, которого, как сообщается, "возмутило" фильм, [1]просил остановить производство или изменить название фильма, так как он чувствовал, что фильм в конечном итоге резко отличается от его романа; когда они ничего не сделали, он подал на них в суд и впоследствии проиграл дело. [16]

«Бесконечная история 2: Следующая глава» режиссера Джорджа Т. Миллера с Джонатаном Брэндисом и Кенни Моррисоном в главных роляхбыла выпущена в 1990 году. В ней использовались сюжетные элементы, главным образом, из второй половины романа Энде, но рассказывалась новая история. Энде назвал фильм 1984 года и его продолжение 1990 года «гигантской мелодрамой, созданной из китча и коммерции, плюша и пластика». [17]

«Бесконечная история III» с Джейсоном Джеймсом Рихтером , Мелоди Кей и Джеком Блэком в главных роляхбыла выпущена в 1994 году в Германии и в 1996 году в США. Этот фильм в первую очередь был основан только на персонажах из книги Энде, но имел оригинальную историю. Фильм подвергся критике со стороны кинокритиков за скудные и смехотворные диалоги и спецэффекты, и он стал бомбой в прокате . [18]

Романы [ править ]

С 2003 по 2004 год немецкое издательство AVAinternational опубликовало шесть романов разных авторов в серии под названием Legends of Fantastica, в каждом из которых использовались части оригинального сюжета и персонажей для создания совершенно новой сюжетной линии:

  1. Кинкель, Таня (2003). Der König der Narren [ Король дураков ].
  2. Швейкерт, Ульрике (2003). Die Seele der Nacht [ Душа ночи ].
  3. Исау, Ральф (2003). Die geheime Bibliothek des Thaddäus Tillmann Trutz [ Тайная библиотека Фаддея Тиллмана Трутца ].
  4. Флейшхауэр, Вольфрам (2004). Die Verschwörung der Engel [ Сюжет ангелов ].
  5. Фройнд, Питер (2004). Die Stadt der vergessenen Träume [ Город забытых снов ].
  6. Демпф, Питер (2004). Die Herrin der Wörter [ Императрица слова ].

Этап [ править ]

Мировая премьера постановки состоялась в 2012 году в Брисбене, Австралия, театральной труппой Harvest Rain . [19] [20]

В Германии «Бесконечная история » была по-разному адаптирована к сценической пьесе, балету и опере [21], премьера которых состоялась 10 апреля 2004 г. в Трире и Веймарском национальном театре , а затем 11 декабря 2004 г. была поставлена ​​в Linz Landestheater. партитуры к оперной и балетной версиям написал Зигфрид Маттус . Либретто оперы было написано Антоном Перри.

В Канаде роман был адаптирован для сцены Стратфордского фестиваля в сезоне 2019 года в адаптации Дэвида С. Крейга с оригинальной музыкой Хоксли Уоркмана . [22]

Телевидение [ править ]

В 1995 году анимационный сериал был произведен Nelvana, под названием Бесконечная история: Анимированные приключения Бастиан Бальтазар Букс . Мультсериал длился два года и состоял в общей сложности из 26 серий. Обязанности режиссера были разделены между Марком Бореалом и Майком Фэллоусом. Каждый эпизод был посвящен дальнейшим приключениям Бастьяна в «Фантастике», которые во многом отличаются от его дальнейших приключений в книге, но иногда содержат их элементы.

Сказки из бесконечной истории , сериал, рассчитанный только на один сезон и снятый по роману Майкла Энде « Бесконечная история» , снимался в Монреале, Квебек, Канада, с декабря 2000 по август 2002 года и распространялся Muse Entertainment, транслировался на HBO. в 2002. Он был показан в четырех двухчасовых телевизионных фильмах в США и в сериале из 13 одночасовых эпизодов в Великобритании. Сериал вышел на DVD в 2001 году.

В финале второго сезона The Venture Bros. , Showdown at Crementation Creek (Часть II) Дин Венчур отправляется в фантастическое, галлюцинированное приключение, которое во многом заимствовано из «Бесконечной истории».

Google Doodle [ править ]

1 сентября 2016 года Google Doodle , созданный художницей Google Софи Диао, ознаменовал публикацию работы. [23]

Компьютерные игры [ править ]

Приключение текст игра была выпущена Ocean Software в 1985 году для ZX Spectrum , Amstrad CPC , Commodore 64 и Atari 800 . [24]

Компьютерная игра, основанная на втором фильме, была выпущена в 1990 году компанией Merimpex Ltd под своим лейблом Linel и переиздана System 4 для ZX Spectrum и Commodore 64. [25]

В 2001 году немецкая студия видеоигр выпустила свою видеоигру AURYN Quest, вдохновленную Энде . [26]

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Грэм, Крис (1 сентября 2016 г.). "Что такое Бесконечная история, кто ее написал и почему она достойна дудла Google?" . Дейли телеграф . Архивировано 5 октября 2017 года . Проверено 5 октября 2017 года .
  2. ^ a b c d e f Энде, Майкл (1 января 1993 г.). Бесконечная история . Пингвин. ISBN 978-0525556046.
  3. ^ a b Беккет, Сандра Л. (24 ноября 2010 г.). Кроссовер: глобальные и исторические перспективы . Рутледж. п. 108. ISBN 978-0415980333.
  4. Сабрина Купер (31 августа 2019 г.). «Почему« Бесконечная история »Майкла Энде является культовой» . Deutsche Welle . Проверено 8 декабря 2020 .
  5. ^ a b c d e Петцольд, Дитер (19 августа 2006 г.). « « Восприятие бесконечной истории » ». В Beckett, Sandra L .; Николаева, Мария (ред.). За пределами Бабара: европейские традиции в детской литературе . Scarecrow Press. п. 227. ISBN 978-1461656791.
  6. ^ "Бесконечная история> Издания" . Goodreads . Дата обращения 11 декабря 2020 .
  7. ^ "Der Niemandsgarten" . Майкл Энде . Дата обращения 11 декабря 2020 .
  8. ^ "Das große Michael Ende Lesebuch" . Майкл Энде . Дата обращения 11 декабря 2020 .
  9. ^ Никерсон, Susan L. (15 октября 1983). «Книжное обозрение: Художественная литература». Библиотечный журнал . RR Bowker Co. 108 (18): 1975. ISSN 0363-0277 . 
  10. ^ "Бесконечная история" . Киркус Обзоры . 14 октября 1983 . Проверено 8 декабря 2020 .
  11. ^ Лэнгфорд, Дэйв (январь 1984). "Критическая масса". Белый карлик . Мастерская игр (49): 16.
  12. ^ Николаева, Мария (2002). Риторика характера в детской литературе . Scarecrow Press. С. 106–108. ISBN 0-8108-4886-4.
  13. ^ «Слушатель - Билеты - Внизу - Чикаго, Иллинойс - 29 июня 2016 г.» . Kickstand Productions . Архивировано 13 августа 2016 года . Проверено 29 июня +2016 .
  14. ^ "Листнер" . iamlistener.com . Архивировано 26 августа 2016 года . Проверено 29 июня +2016 .
  15. Кролл, Кэти (10 августа 2020 г.). «Чем отличается Бесконечная история от книги» . Looper . Дата обращения 11 декабря 2020 .
  16. Мори, Йоко. «Биография Майкла Энде» . Архивировано 29 сентября 2007 года . Проверено 29 сентября 2007 года .
  17. Алан Коуэлл (1 сентября 1995 г.). «Майкл Энде, 65 лет, немецкий детский писатель» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 8 декабря 2020 .
  18. ^ Элля, Дерек (27 декабря 1994). «Бесконечная история III» . Разнообразие . Проверено 8 декабря 2019 .
  19. Дионисий, Бобби-Леа (4 мая 2012 г.). «Мировая премьера« Бесконечной истории: волшебная, чарующая и захватывающая » . Архивировано 14 октября 2013 года . Проверено 21 декабря 2018 года .
  20. ^ "Бесконечная история" . 2 мая 2012. Архивировано 20 декабря 2018 года . Проверено 21 декабря 2018 года .
  21. ^ "Die unendliche Geschichte" (на немецком языке). Интернет-магазин Musik. Архивировано 24 сентября 2015 года . Дата обращения 2 февраля 2015 .
  22. ^ "Бесконечная история" . Stratford Festival.ca . Стратфордский фестиваль . Дата обращения 5 сентября 2019 .
  23. ^ "37-я годовщина первой публикации " Бесконечной истории ", google.com " . Архивировано 1 сентября 2018 года . Проверено 9 августа 2018 .
  24. ^ "Бесконечная история" . Мир Спектрума. Архивировано 22 февраля 2014 года . Проверено 20 февраля 2014 года .
  25. ^ "Бесконечная история II, The" . Мир Спектрума. Архивировано 26 февраля 2014 года . Проверено 20 февраля 2014 года .
  26. ^ " Auryn Quest для Windows" . MobyGames . Архивировано 13 октября 2007 года . Проверено 23 июня 2007 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Бесконечная история в энциклопедии фэнтези
  • Список заголовков " Бесконечная история" в базе данных Интернет-спекулятивной фантастики