Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Русский дом» - американский шпионский фильм 1990 года режиссера Фреда Шепизи, в котором снимались Шон Коннери , Мишель Пфайфер , Рой Шайдер , Джеймс Фокс , Джон Махони и Клаус Мария Брандауэр . Том Стоппард написал сценарийоснове Джона Ле Карре «с 1989 роман с тем же именем . Фильм снимался в компании Technovision.

Он был снят на месте в Советском Союзе , и это был только второй американский фильм (первым из которых был фильм 1988 года « Красная жара» ) [2] до его распада в 1991 году.

Сюжет [ править ]

Бартоломью «Барли» Скотт-Блэр ( Шон Коннери ), глава британской издательской фирмы, прилетает в Москву по делам. На приеме писателей недалеко от Переделкино он говорит о прекращении напряженности в отношениях с Западом, услышанной таинственным «Данте» ( Клаус Мария Брандауэр ), который требует, чтобы Барли пообещал поступить правильно, если представится возможность.

Несколько месяцев спустя, не сумев найти Барли на торговой выставке, молодая советская женщина по имени Катя Орлова ( Мишель Пфайффер ) просит издателя Ники Ландау ( Николас Вудесон ) дать Барли рукопись. Ландау украдкой взглянул и передал его властям Великобритании. Рукопись представляет собой документ, в котором подробно описывается способность Советского Союза вести ядерную войну. В ходе расследования выяснилось, что «Данте» - известный советский физик Яков Эфраимович Савелеев, автор рукописи.

Офицеры британской разведки выслеживают Барли до его дачной квартиры в Лиссабоне и допрашивают его о его связях с Катей, но понимают, что он знает так же мало, как и они. МИ-6 понимает, что рукопись также имеет жизненно важное значение для ЦРУ , поскольку оба агентства стремятся к тому, чтобы Барли работал от их имени. Британский агент Нед ( Джеймс Фокс ) дает Барли фундаментальную подготовку в качестве шпиона.

Барли возвращается в Советский Союз, чтобы найти Данте и подтвердить, что он настоящий информатор. Он встречается с Катей и мгновенно поражается. Через нее он подтверждает, что Данте действительно Савелеев, а также отрицает Кате, что он шпион.

Британцы проводят операцию на первом этапе, информируя ЦРУ о ее результатах. Команда ЦРУ, возглавляемая Расселом ( Рой Шайдер ), обеспокоена полным беспорядком в рукописи описания советской ракетно-ядерной программы и предполагает, что Соединенные Штаты участвуют в бессмысленной гонке вооружений.

Катя договаривается о встрече с Яковом, изо всех сил стараясь избежать слежки. Барли объясняет, что рукопись находится в руках британских и американских властей. Яков чувствует себя преданным, но Барли убеждает его, что рукопись все еще может быть опубликована, и получает еще один том рукописи после того, как заверил Якова, что он сочувствует делу ученого.

Впечатленные дополнительным томом, начальник Рассела Брэди ( Джон Махони ) и офицер армии США Куинн ( Дж. Т. Уолш ) допрашивают Барли, чтобы убедиться в его лояльности. Рассел заявляет, что он поможет британской операции, исходя из истинной идеологической веры в гласность , хотя это не будет хорошей новостью для его «заказчиков» в оружейной промышленности, которым для дальнейшего процветания нужна гонка вооружений.

Убежденные, что рукописи правдивы, ЦРУ и МИ-6 составляют «список покупок» из вопросов, чтобы извлечь как можно больше информации о стратегической войне, которую может предоставить Данте. Хендлер «Русского дома» Нед чувствует, что с Барли что-то не так, но англо-американская команда продолжает свои планы.

Ячмень возвращается в Советский Союз и признается в любви Кате, признавая, что он оперативник. Катя признается, что Яков ведет себя не так, как он сам, и опасается, что он может находиться под наблюдением или контролем КГБ . Она дает адрес Барли Якова в Москве.

Под полным британо-американским надзором Барли приносит список покупок в квартиру Якова. Нед внезапно приходит к выводу, что Советы знают все об операции и украдут список, чтобы узнать, что знают британцы и американцы, и убежден, что Барли заключил сделку, чтобы передать вопросы КГБ. Рассел не согласен и поручает миссии действовать в соответствии с планом. Ожидается, что встреча с Яковом будет недолгой, но через семь часов Рассел признает, что был неправ. Теперь команда должна притвориться, что вопросы были заведомо ложными.

Барли отправляет Неду записку, в которой объясняет, что во время заранее организованного телефонного разговора с Кати Данте использовал кодовое слово, чтобы сообщить ей, что его скомпрометировало КГБ и что ее жизнь в опасности. Барли признает, что передал список покупок Советскому Союзу в обмен на безопасность Кати и ее семьи. Он признает, что его действия могут быть несправедливыми, но говорит Неду: «Не открывай чужие письма».

Барли возвращается в свою квартиру в Лиссабоне , где ждет, когда Катя и ее семья начнут с ним новую жизнь.

В ролях [ править ]

  • Шон Коннери в роли Бартоломью «Ячмень» Скотта Блэра
  • Мишель Пфайффер в роли Кати Орловой
  • Рой Шайдер в роли Рассела
  • Джеймс Фокс в роли Неда
  • Джон Махони, как Брэди
  • Майкл Китчен, как Клайв
  • Джей Ти Уолш в роли полковника Джексона Куинна
  • Кен Рассел в роли Уолтера
  • Дэвид Трельфолл в роли Уиклоу
  • Клаус Мария Брандауэр - Данте / Яков Савелеев
  • Мак Макдональд, как Боб
  • Николас Вудсон в роли Ники Ландау
  • Мартин Клунс, как Брок
  • Ян Макнейс - Мерридью, представитель посольства.
  • Колин Стинтон в роли Хензигера

Производство [ править ]

России Дом был снят в основном на месте в Москве и Ленинграде , [3] второе крупное американское производство будет сняты по существу , в Советском Союзе . [2] Вступительные и заключительные сцены были сняты на месте в Лиссабоне , Португалия, а эпизод в конспиративной квартире был снят на острове Боуэн недалеко от Ванкувера , Британская Колумбия , а оставшаяся часть фильма была снята в Лондоне .

Саундтрек [ править ]

Критик музыка на The Russia House была составлена и проведена ветераном композитор Джерри Голдсмит . В саундтреке использована смесь русской музыки и джаза, чтобы подчеркнуть национальность и особенности двух главных героев. Было четыре основных солиста, и только один получил открытку на вступительных названиях - Брэнфорд Марсалис на саксофоне сопрано . Среди других солистов - дудук (армянский двойной язычковый инструмент), пианист Майк Ланг и контрабасист Джон Патитуччи.. Альбом саундтреков выходил дважды. Первое издание было выпущено в качестве привязки к фильму 11 декабря 1990 года на лейбле MCA Records и включает 17 музыкальных композиций (включая одно произведение диегетической (исходной) музыки с продолжительностью чуть более 61 минуты.

  1. «Катя» (3:57)
  2. «Представления» (3:12)
  3. «Беседа» (4:13)
  4. «Тренировка» (2:01)
  5. «Катя и Ячмень» (2:32)
  6. «Имя, Яков» (2:53)
  7. «Бон Вояж» (2:11)
  8. «Встреча» (3:59)
  9. «Я с тобой» (2:39)
  10. «Один в мире» (4:09) - исполняет Патти Остин
  11. «Дар» (2:34)
  12. «Полная оценка» (2:27)
  13. «Любовь ячменя» (3:24)
  14. «Моя единственная страна» (4:34)
  15. «Переход» (4:13)
  16. «Сделка» (4:09)
  17. «Семья приезжает» (7:38)

Расширенный CD альбом только под 76 - я минуты был выпущен в декабре 2017 года по четверке отчетов , [4] , который был ремастеринг Майк Matessino показывая количество сигналов не на оригинальном MCA альбоме, один трек из трех неиспользованных реплик и альтернативных. В буклете, входящем в комплект, содержится подробный обзор фильма и музыки британского саксофониста, историка музыки к кино и писателя Дирка Викендена , а также новые комментарии Майка Лэнга . Дирк Викенден посвятил свои ноты своему дедушке- саксофонисту Джорджу Эрнесту Талленту (1906–1976 ). [5]

  1. Катя (4:03)
  2. Первая встреча (2:05) - ранее не выпускалось
  3. The Package / London House / We've Got Him (1:37) - не использовался в фильме, ранее не выпускался
  4. Введения (3:16)
  5. Разговор (4:17)
  6. Портрет Кати (0:49) - ранее не публиковалось
  7. Тренировка (2:05)
  8. Катя и Барли (2:35)
  9. Кто он? (1:32) - ранее не выпускалось
  10. Имя, Яков (2:57)
  11. All Alone (0:37) - ранее не выпускалось
  12. Бон Вояж (2:15)
  13. Встреча (4:02)
  14. Я с тобой (Как это называется любовью?) (2:42)
  15. Детектор лжи (2:17) - ранее не выпускалось
  16. Дар (2:38)
  17. Полные оценки (2:32)
  18. Любовь Барли (3:30)
  19. Моя единственная страна (4:40)
  20. Переход (4:17)
  21. The Cemetery (1:17) - ранее не выпускалось
  22. Сделка (4:14)
  23. Семья приезжает (7:43)
  24. Один в мире (вокал Патти Остин) (4:14)
  25. Любовь Барли (Версия к фильму) (3:32) - ранее не выпускалось

Прием [ править ]

В настоящее время «Русский дом» имеет рейтинг 72% в категории « Тухлые помидоры» на основе 18 отзывов. [6]

Hal Hinson в The Washington Post пишет: «Создание картины о политической ситуации в стране , как много в потоке , как Советский Союз может иметь катастрофические последствия , но пост- гласности . Реалия здесь , кажется правдоподобной , и до минуты России Дом Безразлично не сбивает вас с ног; он работает более коварно, пролетая мимо ваших радаров. Если он похож на любого из его персонажей, это как Катя. Он сдержан, осторожен, чтобы заявить о себе, но полон мощных сюрпризов. лучшие фильмы года ». [7] Питер Трэверс в « Роллинг Стоун» написал: «В лучшем виде Русский домпредлагает редкое и захватывающее зрелище: возрождение похороненных надежд ». [8] Time Out с меньшим энтузиазмом писал:« Обогнавшись событиями Восток-Запад, и с чрезмерно оптимистичным финалом, который противопоставляет личное против политической лояльности, он по-прежнему очень приятен. остроумно написано, и местами красиво, чтобы созерцать, а где-то слишком глянцево для собственного блага » [9].

Адаптированный сценарий Тома Стоппарда подвергся критике со стороны Винсента Кэнби в The New York Times : «В диалоге есть свидетельства остроумия мистера Стоппарда, но строки нелегко произносятся, что не означает, что они невыразимы. неуклюжий." [10] Роджер Эберт придерживался аналогичной точки зрения в Chicago Sun-Times.: «Что хорошо, так это несколько эмоциональных моментов, которые выходят за рамки утомительной формулы шпиона: Коннери заявляет о своей любви к Пфайфферу, или британцы и американцы действуют друг другу на нервы. Но эти вспышки энергии изолированы внутри сценария, который статичен и скучно, что беспилотные летательные аппараты безжизненно бродят по вселенной Ле Карре, как космический зонд, который продолжает посылать случайную информацию еще долгое время после того, как его миссия была выполнена ». [11]

Шона Коннери хвалили за то, что он изобразил Барли, «блефующего, неисправимого, любящего джаз ... его лучшую игру за всю историю». [9] Variety написала: «Коннери, как некорректный и ненадежный издатель, находится в отличной форме». [2] Питер Трэверс в « Роллинг Стоун» думал, что он запечатлел «великолепную тишину», которую Ле Карре нашел в Блэре ». [8] Хэл Хинсон в The Washington Post писал: «Это может быть самый сложный персонаж, которого Коннери когда-либо играл, и, без сомнения, это одно из самых ярких его выступлений. Коннери показывает меланхолию за маринованным шармом Барли, все потраченные впустую годы и невыполненные обещания . " [7] Дессон Хау,также в The Washington Post, написал: «Шон Коннери, как и Энтони Куинн , берет на себя роль витаминной пилюли, снижает ее, а затем приступает к своему искреннему делу, чтобы сделать эту роль своей идиосинкразической». [12] Тем не менее, он получил критику от New York Times , которая посчитала, что «обычно притягательный мистер Коннери ... расходится с Барли, бойким, ленивым человеком, который обнаруживает себя во время этого приключения. фильм проходит так, как будто едет на второй передаче ». [10]

Мишель Пфайфер также получил критические аплодисменты для доставки «наиболее убедительная производительность фильма ... Мисс Пфайффер, спортивная заслуживающего доверие русского акцента, приносит ему без излишеств срочности, которая отсутствует в остальной части фильма,» [10] в соответствии с Нью-Йорк Таймс . Дессон Хоу в The Washington Post написал: «Как Катя, мать, которая рискует своей любовью, чтобы пронести документ и попадается в этот процесс на западного человека, ее жесты совершенно правдоподобны, ее акцент (по крайней мере, для одной пары западных ушей) тихо идеально ". [12] Питер Трэверс в « Роллинг Стоун» писал, что «Пфайффер, который с каждым фильмом становится все более тонким и проницательным, сияет, как Катя». [8]Хэл Хинсон в The Washington Post поздравил ее с тем, что она изобразила округлый характер: «Ее триумф выходит за рамки ее возможностей с русским акцентом; другие актрисы могли бы это сделать. Она отлично играет противоречия, будучи жесткой, но уступчивой, скрытой, но открытой, прямой. мы подозреваем, что она играет в великую русскую игру в прятки. Но Пфайффер придает этому личное измерение. Катя держит себя под контролем, но ее настороженность, как кажется, настолько же личная, насколько и личная. культурный - результат, возможно, ее собственных тайных ран. Это одно из самых полнокровных выступлений года ». [7] Однако у Пфайффер были и недоброжелатели. Variety думала, что ее "Русский акцент кажется очень правдоподобным, но у нее мало нот для игры ».[2] Time Out написал, что «Пфайффер может играть, но ее предположение о роли, для которой ее надутый гламур неуместен - российский служащий, которого видели в очередях на автобусе, лежащим плечом к плечу, - это резкое примечание». [9]

Награды и номинации [ править ]

Скеписи был номинирован на Золотого медведя на 41 - й Берлинский международный кинофестиваль . [13] [14]

Мишель Пфайффер была номинирована на премию « Золотой глобус» за лучшую женскую роль в драматическом фильме , но проиграла Кэти Бейтс в фильме «Мизери» (1990). [14]

Выпуск домашнего видео [ править ]

«Сумерки» выпустили «Русский дом» на Blu-ray 12 июля 2016 года. [15] В комплект поставки входили буклетные заметки Джули Кирго. Дополнениями были современный документальный фильм из выпуска фильма и отдельная партитура ( недиегетическая ) и исходная ( диегетическая ) музыка, но без комментариев. Фильм был выпущен на DVD раньше, чем в версии на Blu-ray.

Ссылки [ править ]

  1. ^ http://catalog.afi.com/Catalog/MovieDetails/58685
  2. ^ a b c d "Обзор Русского Дома" . Variety.com . 1 января 1990 . Проверено 17 ноября 2009 .
  3. ^ "Русский Дом (1990) - Места съемок" . IMDB . Проверено 16 ноября 2009 .
  4. Обзор саундтрека к Русскому дому на Filmtracks.com . Проверено 18 марта 2011.
  5. ^ http://www.quartetrecords.com/the-russia-house.html
  6. ^ "Обзоры фильмов Русского дома, картинки - тухлые помидоры" . Тухлые помидоры . Проверено 17 ноября 2009 .
  7. ^ a b c Хинсон, Хэл (21 декабря 1990 г.). " ' Русский дом' (R)" . washtonpost.com .
  8. ^ a b c Трэверс, Питер (10 января 1991 г.). «Русский Дом: Обзор: Роллинг Стоун» . Rolling Stone .
  9. ^ a b c «Обзор Русского Дома - Фильм - Тайм-аут, Лондон» . Timeout.com . Проверено 17 ноября 2009 .
  10. ^ a b c Кэнби, Винсент (19 декабря 1990 г.). «Кинообзор - Русский Дом» . movies.nytimes.com .
  11. Эберт, Роджер (21 декабря 1990 г.). "Русский дом :: rogerebert.com" . rogerebert.suntimes.com .
  12. ^ a b Хау, Дессон (21 декабря 1990 г.). " ' Русский дом' (R)" . washtonpost.com .
  13. ^ "Берлинале: Программа 1991" . berlinale.de . Проверено 26 марта 2011 .
  14. ^ а б «Русский Дом (1990) - Награды» . IMDB . Проверено 16 ноября 2009 .
  15. ^ "Русский дом, (Blu-ray)" . Фильмы «Время сумерек» .

Внешние ссылки [ править ]

  • Русский Дом на IMDb
  • Русский Дом в базе данных TCM Movie
  • Русский Дом в AllMovie
  • Русский дом в каталоге Американского института кино
  • Русский Дом в Box Office Mojo
  • Русский Дом в Тухлых Помидорах