Школьница - это эдвардианская музыкальная комедия в двух действиях, написанная Лесли Стюартом (с дополнительными песнями Пола Рубенса ) с книгой Генри Гамильтона и Пола М. Поттера и стихами Чарльза Х. Тейлора и других. Речь идет о французской школьнице из монастыря, которая едет в Париж, чтобы помочь своей тоскующей по любви подруге. Из-за ошибочной идентификации она узнает секреты, которые помогают ей на парижской фондовой бирже, и попадает на студенческий бал в Латинском квартале. Все заканчивается благополучно.
Впервые мюзикл был поставлен в 1903 году Джорджем Эдвардсом и Чарльзом Фроманом в Театре принца Уэльского в Лондоне и прошел там 333 спектакля. В нем снимались Эдна Мэй , Мари Стадхолм и Билли Берк . [1] Джордж Гроссмит-младший сменил Г.П. Хантли на посту Ормсби-Сент-Леджер. [2] Шоу также успешно игралось на Бродвее в 1904 году вместе с Мэй и Гроссмитом [3] [4], а также в национальных и международных гастрольных кругах.
Самая известная песня из этого шоу - «My Little Canoe».
Роли и оригинальный состав [ править ]
- Лиллиан Ли - Эдна Мэй
- Мать-настоятельница - Вайолет Кэмерон
- Марианна (француженка) - Марианна Колдуэлл
- Норма Рочестер, Мэми Рекфеллер, Иоланда, Виолетт, Мими, Файфайн (American Girls) - Норма Уолли , Билли Берк , Полин Чейз, Мод Персиваль, Этель Негретти, Мэми Стюарт
- Саэфрада (модель) - Кларита Видаль
- Кейт Медхерст - Милдред Бейкер
- Джесси Кэмпбелл, Эвелин Сомерс, Мэйбл Кингстон (школьницы) - Мэри Фрейзер, Эвелин Бонд, Элис Коулман
- Мисс Йост (пишущая машинка) - Лулу Валли
- Миссис Марчмонт - Барбара Хантли
- Сисели Марчмонт (ее дочь) - Мари Стадхольм
- Сэр Ормсби Сент-Леже - Г.П. Хантли (заменен Джорджем Гроссмитом-младшим )
- Генерал Марчмонт - Джордж Грейвс
- Питер Оверенд (из Открытой фондовой биржи) - JA Warden
- Угловой (его клерк) - Гилберт Портеус
- Жак де Кревер (клерк) - Фрэнк Уолш
- Табби Бедфорд - Джеймс Блейкли
- Джордж Сильвестр, Адольф Делапуа, Джек Меррион, Эдгар Верни (художники) - Чарльз Хэмпден, Мюрри Монкрифф, Таллер Эндрюс, Дж. Эдвард Фрейзер
Музыкальные номера [ править ]
Акт I - Сцена 1 - Лужайка монастыря
- № 1 - Припев - «Весело звонит в колокольчик для отдыха, занятия, которым мы охотно занимаемся ...»
- № 2 - Сисели и Хор - «Я собираюсь стать девушкой для молодоженов и оставлю дни моей старой девы позади ...»
- № 3 - Мать-настоятельница и хор - «Когда я была такой же девочкой, как вы, маленькие девочки, маленькие девочки ...»
- № 4 - Лилиан - «Мы сформировали небольшой батальон по военному плану, потому что никто не побеждает мужчину так, как может прекрасная женщина ...»
Акт I - Сцена 2 - Открытая фондовая биржа
- № 5 - Припев - «Сегодня мы будем заняты, потому что рынок сегодня меняется и рушится ...»
- № 6 - Вход американских девушек - «Мы говорим вам, добрый день вам, плавсоставы - чику! Чику! Чику! ...»
- № 7 - Сэр Ормсби - «Есть девушка, которую они зовут Белиндой, которую я однажды встретил ...»
- № 8 - Табби - «Она читала Мари Корелли и решительно поклялась, что никогда не вышла замуж за мужчину ...»
- № 9 - (Певец неизвестен) - «В мире есть милые и красивые девушки, куда бы мы ни пошли; веселые гризетки города Парижа ...»
- № 10 - Лилиан - «Если ты хочешь знать, что такое ожидание, ты можешь кокетничать со мной ...»
- № 11 - Финал, Акт I - «Мы будем как минимум девять дней чудо, сегодня популярность« Прыгающих валетов »...»
Акт II - Мастерская Эдгара Верни
- № 12 - Хор - «Étudiant des Beaux Arts, что хоть потомки могут дать вашему уважаемому имени ...»
- № 13 - Мэми Рекфеллер - «Мэми, если тебе больше нечего делать, мэм, девочка, я собираюсь дать приглашение ...»
- № 14 - Лилиан - «Клити такая бесхитростная; у нее скромная улыбка, опущенный глаз ...»
- № 15 - Лилиан и Верни - «Разве ты не видишь, что я влюблен, и только подожди, пока я докажу, что я был правдой? ...»
- №16 - «Говорят, нет ничего лучше жены, чтобы прогнать заботы и заботы ...»
- № 16а - Прогулка с тарантеллой, вальсом и тортом
- № 17 - Табби - «Я влюблен с семнадцати лет, конечно, в этом нет ничего нового ...»
- № 18 - Лилиан - «Наш добрый господин Ле Мэр из французского города, откуда я родом, выбрал Ла Розьер ...»
Ссылки [ править ]
- ^ " Школьница - хит" . The New York Times , 10 мая 1903 г., по состоянию на 20 февраля 2011 г.
- ↑ Биография Гроссмита на веб-сайте Британского музыкального театра, 29 августа 2004 г., по состоянию на 20 февраля 2011 г.
- ^ «Неделя в театрах;« Школьница »в Дейли» (превью) , The New York Times , 28 августа 1904 г., по состоянию на 11 февраля 2012 г.
- ↑ «Эдна Мэй здесь в « Школьнице »» , The New York Times , 2 сентября 1904 г., по состоянию на 11 февраля 1012 г.
Партитура и либретто [ править ]
- Стюарт, Лесли (1903). Школьница: Музыкальный спектакль . Лондон: Фрэнсис, Дэй и Хантер.
- Гамильтон, Генри (1903). Школьница: Музыкальный спектакль . США: Kessinger Publishing. ISBN 978-1-104-32744-6.
Внешние ссылки [ править ]
- Midi файлы и лондонский список актеров
- Информация о композиторе
- Информация о бродвейской постановке
- Фотография звезды, Эдны Мэй