Чувство концовки - это роман 2011 года, написанный британским писателем Джулианом Барнсом . Книга является одиннадцатым романом Барнса, написанным под его собственным именем (он также писал детективы под псевдонимом Дэн Кавана) и была выпущена 4 августа 2011 года в Соединенном Королевстве. «Чувство конца» рассказывается пенсионером по имени Тони Вебстер, который вспоминает, как он и его клика познакомились с Адрианом Финном в школе и поклялись оставаться друзьями на всю жизнь. Когда прошлое настигает Тони, он размышляет о путях, по которым пошли он и его друзья. В октябре 2011 года фильм «Чувство концовки» был удостоен Букеровской премии человека . В следующем месяце он был номинирован на премию Costa Book Awards в категории романов.
Автор | Джулиан Барнс |
---|---|
Художник обложки | Сюзанна Дин [1] |
Страна | Великобритания |
Язык | английский |
Издатель | Джонатан Кейп (Великобритания) Кнопф (США) |
Дата публикации | 2011 г. |
Опубликовано на английском языке | 4 августа 2011 г. |
Тип СМИ | Печать (твердая обложка) |
Страницы | 163 [2] |
ISBN | 978-0-224-09415-3 |
Публикация и маркетинг
«Чувство концовки» - одиннадцатый роман Барнса, вышедший в твердом переплете 4 августа 2011 года. [3] [4] «Чувство концовки» издается издательством « Рэндом Хаус» (как публикация Джонатана Кейпа ) в Соединенном Королевстве. [5] Книга была выпущена в октябре 2011 года в Соединенных Штатах после того, как ранее запланированная дата публикации в США была перенесена на три месяца издательской группой Knopf из Random House, чтобы извлечь выгоду из включения книги в короткий список в качестве кандидата на Букеровский приз. [6] Сюзанна Дин разработала обложку для «Чувства конца» . На обложке изображены плавающие семена одуванчика с почерневшими краями страницы. [7]
Заголовок
Название заимствовано из одноименной книги Фрэнка Кермоде [5], впервые опубликованной в 1967 году, под названием « Исследования по теории художественной литературы» , заявленная цель которой - «разобраться в способах, которыми мы пытаемся осмыслить нашу жизнь. ". [8] Книга Кермоде - хорошо принятая литературная критика . Критик Колин Барроу назвал его одним из «трех самых вдохновляющих произведений литературной критики , написанной в ХХ веке», сравнивая работу Kermode с Эрих Ауэрбах «s Mimesis и ER Курций » s европейской литературы и латинского средневековья . [9] Критик Бойд Тонкин добавляет дополнительную интерпретацию того, что «выпендривающиеся» персонажи Барнса могут быть типичными читателями произведений Кермода. [10]
Структура и синопсис
Роман разделен на две части, озаглавленные «Один» и «Два», рассказанные Тони Вебстером, когда он на пенсии и живет один. Первая часть начинается в 1960-х годах четырьмя высокомерными школьными друзьями, двое из которых фигурируют в оставшейся части истории: Тони, рассказчик, и Адриан, самый рано развившийся умный из четырех. Ближе к концу школьных дней другой мальчик в школе повесился, по-видимому, после того, как забеременела девочка. Четверо друзей обсуждают философскую трудность точного знания того, что произошло. Адриан поступает в Кембриджский университет, а Тони - в Бристольский университет . Тони заводит подругу Веронику, в семейном доме которой он проводит неловкие выходные. Проснувшись однажды утром, он обнаруживает, что он и мать Вероники, Сара, одни в доме, и она извиняется за поведение своей семьи по отношению к нему. Отношения Тони и Вероники терпят крах из-за некоторой резкости, когда он расстается с ней и занимается с ней сексом после разрыва. На последнем курсе университета Тони получает письмо от Адриана, в котором сообщается, что он встречается с Вероникой. Тони отвечает на письмо, говоря Адриану, что, по его мнению, Вероника каким-то образом пострадала и что ему следует поговорить об этом с ее матерью. Несколько месяцев спустя ему говорят, что Адриан покончил жизнь самоубийством, оставив записку на имя коронера, в которой говорится, что у свободного человека есть философский долг исследовать природу своей жизни, а затем он может отказаться от него. Тони восхищается рассуждениями. Он кратко вспоминает следующие сорок лет, проведенных без происшествий, до шестидесяти лет.
Здесь начинается повествование Тони о второй части романа, которая вдвое длиннее первой, с прихода письма от адвоката, в котором сообщается, что мать Вероники завещала ему 500 фунтов стерлингов (которые она таинственным образом называет «кровавыми деньгами»). ) и два документа. [11] Это побуждает его восстановить контакт с Вероникой и после нескольких встреч с ней переоценить историю, которую он рассказал в первой части. [12] Проконсультировавшись с юристами, Тони узнает, что у Вероники есть дневник Адриана. Это приводит к тому, что он отправляет Веронике повторные электронные письма с просьбой вести дневник. Вероника в конце концов отправляет Тони единственную страницу дневника, содержащую размышления Адриана о жизни в виде серии кумулятивных ставок. После этого Вероника встречает Тони на мосту Миллениум в Лондоне и дает ему письмо, которое он отправил Адриану в юности. Перечитывая его, Тони понимает, насколько это было злобно и неприятно, и как он стер это из своей памяти. Тем не менее, он упорно пытается получить дневник от Вероники, что приводит к тому, что она просит его встретиться в одном месте в Северном Лондоне, где она отвезет его, чтобы увидеть группу умственно отсталых мужчин, которых их опекун выводит на прогулку. на кого она указывает ему. Тони не понимает значения этого, и Вероника уходит от него без объяснения причин. В течение нескольких недель Тони снова посещает это место, пока не сможет переместить человека, которого Вероника показала ему в пабе. Тони приветствует мужчину, говоря, что он друг Вероники, что приводит к расстроенному ответу со стороны мужчины. Тони вспоминает Адриана по чертам лица мужчины. Он отправляет Веронике извинения по электронной почте, говоря, что не осознавал, что у нее с Адрианом был сын. Вероника только отвечает: «Ты не понимаешь, но тогда ты никогда не понимал». При повторном посещении паба, где он увидел мужчину, Тони вступает в разговор с работником, который показывает, что мужчина на самом деле является сыном матери Вероники, Сары, что делает его сводным братом Вероники. Нам остается соединить точки, предполагая, что Адриан является отцом и что рождение этого сына-инвалида может быть причиной его самоубийства.
Прием
«Чувство концовки » получило в основном положительные отзывы критиков. Майкл Проджер из Financial Times сказал, что включение романа в длинный список Man Booker Prize было «абсолютно заслуженным», и он похвалил сложный механизм романа и сказал, что письмо Барнса «основано на точности, а также на нюансах языка». [13] Проджер добавил: «Его краткость, однако, никоим образом не снижает его интенсивности - каждое слово играет свою роль; с большим, но невидимым умением Барнс втискивает в него не только ощущение бесконечной сложности человеческого сердца, но и ущерб. неправильные перестановки могут вызвать в сочетании. Возможно, это его величайшее достижение, что в его руках непознаваемое не означает неправдоподобное ". [13] The Guardian «s Жюстин Джордан сказал : „С его узорами и повторениями, рассматривая свои собственные разработки со все возможными углами, новелла становится очень кованой медитацией на старение, памяти и сожаления.“ [14] Бойд Тонкин из The Independent сказал, что «Чувство концовки» - это «медленный, размеренный, но напряженный, этот компактный роман заставляет каждое хитро составленное предложение иметь значение». [15] Анита Брукнер , писать для The Daily Telegraph , сказал роман не триллер, но трагедия, которая напоминает Генри Джеймса «S Поворот винта . [16] Она высказала мнение, что репутация Барнса будет улучшена благодаря роману, и добавила: «Пусть вас не вводит в заблуждение его краткость. Его тайна так же глубоко укоренилась, как и самые архаичные воспоминания». [16]
Entertainment Weekly «s Стивен Ли дал смысл концовки В + и сказал«Барнс последнего размышления о памяти и старение, иногда чувствует себя больше как ряд мудрых, подчеркивание, достойных идейчем роман. Но многие истиныон подчеркивает сделайте это достойным внимательного прочтения ". [17] Роберт МакКрам, писавший для The Observer, думал, что роман получит Букеровскую премию, потому что это «произведение искусства в минорной тональности». [18] Во время репортажа о номинантах на премию Man Booker Prize 2011 команда редакции Channel 4 поставила «Чувству концовки» девять из десяти за удобочитаемость и сказала: «Она красиво написана, очень читаема и вызывает вопросы, которые остаются в памяти. спустя долгое время после закрытия крышек ". [19] Джорди Уильямсон из The Australian сказал, что роман приятно читать, и объяснил, что в «Чувстве конца » есть свирепая и неумолимая ясность, зрелое отношение к старению, заставляющее его конкурентов казаться раздражительным и пронзительным. [20] Джефф Дайер в «Нью-Йорк Таймс» сказал, что роман в лучшем случае средний. «Это в среднем убедительно ... требует средней степени концентрации и, если в этом есть смысл, в среднем хорошо написано: превосходно по своей усредненности!» [21] Дэвид Секстон в Зритель обратил сравнение между повествователя романа и « ненадежного рассказчика » в Форд Мэддокс Форд «s бравого солдата , для которого - он отметил- Barnes написал введение в Folio Society издание. Хотя Секстон похвалил мастерство Барнса, «Но эта новелла не трогает и не удовлетворяет ... Это история, отталкивающая ответственность за детей, и ее окончательное раскрытие отталкивает ... Где сердце?» [12]
Награды и номинации
В сентябре 2011 года фильм «Чувство концовки» вошел в шорт-лист Букеровской премии человека . [22] Барнс был включен в шорт-лист премии трижды за «Попугай Флобера» (1984), « Англия, Англия» (1998) и « Артур и Джордж» (2005). [22] Выбирая «Чувство концовки» для шорт-листа, судья Габи Вуд сказала: «Кажется, это самая очевидная книга в этом списке. Это тихая книга, но шок, который приходит, не нарушает тона. остальной части книги. С чисто технической точки зрения это одна из самых мастерских вещей, которые я когда-либо читал ». [23] 18 октября 2011 года фильм «Чувство концовки» был удостоен Букеровской премии человека. [24] Главный судья Стелла Римингтон описала роман как «изысканно написанный, тонкий сюжет и открывающий новые глубины с каждым прочтением». [24] Она добавила: «Мы думали, что это книга, которая обратилась к человечеству в 21 веке». [24]
15 ноября 2011 года было объявлено, что «Чувство концовки» было номинировано на премию Costa Book Awards 2011 в категории «Лучший роман » , хотя книга проиграла роману Эндрю Миллера Pure . [25] [26]
Киноадаптация
Экранизация того же самого названия сделал его мировой премьеры в качестве фильма открытия на Международном фестивале в Палм - Спрингс кино в Палм - Спрингс, штат Калифорния 5 января 2017. Ограниченный выпуск США началась 10 марта 2017. Оно было направлено Ritesh Батра от а адаптация сценария Ника Пейна с участием Мишель Докери , Эмили Мортимер , Джима Бродбента , Шарлотты Рэмплинг и Харриет Уолтер . [27]
Рекомендации
- ↑ Сюзанна Дин: секрет хорошей обложки книги, The Telegraph , 2 декабря 2011 г., последнее посещение - 31 июля 2016 г.
- ^ Сингх, Анита (18 октября 2011 г.). «Джулиан Барнс выигрывает Букеровскую премию 2011 года» . Дейли телеграф . Телеграф Медиа Группа . Проверено 18 октября 2011 года .
- ^ Браун, Марк (18 октября 2011 г.). «Букеровская премия 2011: наконец-то торжествует Джулиан Барнс» . Хранитель . Guardian Media Group . Проверено 18 октября 2011 года .
- ^ Элвуд, Пип (14 августа 2011 г.). «Джулиан Барнс - Чувство конца» . Развлекательный центр. Архивировано из оригинального 11 октября 2011 года . Проверено 18 октября 2011 года .
- ^ а б Робсон, Лео (8 августа 2011 г.). «Чувство конца» . Новый государственный деятель . Проверено 18 октября 2011 года .
- ^ Босман, Джули (8 сентября 2011 г.). "Кнопф ускоряет публикацию в США романа Джулиана Барнса" . Нью-Йорк Таймс . Компания "Нью-Йорк Таймс" . Проверено 18 октября 2011 года .
- ^ Синклер, Марк (13 сентября 2011 г.). «Обложки призов в шорт-листе человека Букера» . CreativeReview . Проверено 18 октября 2011 года .
- ^ Кермод, Фрэнк (2000). Чувство окончания: исследования по теории художественной литературы . Издательство Оксфордского университета . стр. 1 . ISBN 978-0-19-513612-8.
- ^ «Введение» Колина Берроу в ER Curtius, Европейская литература и латинское средневековье , Принстон: Princeton University Press, 2013.
- ↑ Тонкин, Бойд, «Чувство конца, Джулиан Барнс» , The Independent , 18 сентября 2011 г.
- ^ Хаас, Лидия (22 августа 2011 г.). «Джулиан Барнс достиг совершеннолетия» . Литературное приложение Times . Новости Интернэшнл . Проверено 4 апреля 2012 года .
- ^ а б Секстон, Дэвид (23 июля 2011 г.). «Доработанная версия» . Зритель . Проверено 4 апреля 2012 года .
- ^ а б Проджер, Майкл (6 августа 2011 г.). «Чувство конца» . The Financial Times . Pearson plc . Проверено 18 октября 2011 года .
- ^ Джордан, Жюстин (18 октября 2011 г.). "Чувство концовки Джулиана Барнса - рецензия" . Хранитель . Guardian Media Group . Проверено 18 октября 2011 года .
- ^ Тонкин, Бойд (5 августа 2011 г.). «Чувство конца, Джулиан Барнс» . Независимый . Индепендент Принт Лимитед . Проверено 18 октября 2011 года .
- ^ а б Брукнер, Анита (25 июля 2011 г.). «Чувство концовки Джулиана Барнса: обзор» . Дейли телеграф . Телеграф Медиа Группа . Проверено 18 октября 2011 года .
- ^ Ли, Стивен (11 октября 2011 г.). «Книги: выбор сегодняшнего дня» . Entertainment Weekly . Time Warner . Проверено 18 октября 2011 года .
- ^ МакКрам, Роберт (16 октября 2011 г.). «Джулиан Барнс для Букера? Это могло просто случиться» . Наблюдатель . Guardian Media Group . Проверено 18 октября 2011 года .
- ^ «Насколько удобочитаемы книги, получившие Букеровскую премию в этом году?» . Новости канала 4 . Канал 4 . 18 октября 2011 . Проверено 18 октября 2011 года .
- ^ Уильямсон, Джорди (6 августа 2011 г.). «Джулиан Барнс представляет то, чего стоит бояться» . Австралийский . News Limited . Проверено 18 октября 2011 года .
- ^ Дайер, Джефф (16 декабря 2011 г.). «Джулиан Барнс и уменьшение английского романа» . Нью-Йорк Таймс . Компания "Нью-Йорк Таймс" . Проверено 19 декабря 2011 года .
- ^ а б «Джулиан Барнс возглавил шортлист Букера» . BBC News . BBC . 6 сентября 2011 . Проверено 18 октября 2011 года .
- ^ «Вкратце: шортлист Man Booker 2011» . BBC News . BBC . 18 октября 2011 . Проверено 18 октября 2011 года .
- ^ а б в Мастерс, Тим (18 октября 2011 г.). «Человек Букеровский приз выиграл Джулиан Барнс с четвертой попытки» . BBC News . BBC . Проверено 18 октября 2011 года .
- ^ «Букер-победитель Джулиан Барнс вошел в шорт-лист Costa Book» . BBC News . BBC. 15 ноября 2011 . Проверено 16 ноября 2011 года .
- ^ Браун, Марк (24 января 2012 г.). «Книжная премия Costa: Эндрю Миллер побеждает за шестой роман, Pure» . Хранитель . Guardian Media Group . Проверено 25 января 2012 года .
- ^ «Чувство конца» . AllMovie . Проверено 7 января 2017 года .