Маленькая собака


Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

The Small-tooth Dog ) — английская сказка, собранная Сидни Олдолл Эдди в «Домашних сказках и других традиционных остатках» . [1] [2]

Это Аарне-Томпсон тип 425С. [3] К другим произведениям этого типа относятся «Красавица и чудовище» и «Поющий жаворонок» . [4]

Рут Мэннинг-Сандерс включила его в «Книгу волшебных животных» .

Синопсис

На торговца напали грабители . На помощь ему пришла собака , а затем привела его к себе домой, пока он не выздоровел. Купец предлагал подарить ему много чудес, например, курицу, несущую золотые яйца, но пес сказал, что ему нужна только дочь купца. Купец опечалился, но согласился. Он пошел домой, а когда прошла неделя, собака пришла за дочерью. Он сказал ей лечь к нему на спину, она так и сделала, и он понес ее к себе домой.

Через месяц она заплакала, потому что хотела навестить отца. Пес сказал, что сможет, если пробудет не более трех дней, но спросил, как она его там назовет. Она сказала: «Большая, грязная, мелкозубая собака», и он отказался взять ее. Она умоляла и говорила, что назовет его «Сладкий, как соты», и они отправились в путь, но по дороге, когда они подошли к переулку, он спросил, как она назовет его, и она сказала: «Отличный, грязная мелкозубая собака, — и он понес ее обратно. Через неделю они пошли снова, и она назвала его «Сладкий, как соты» на первом этапе, но «Большой, грязный, мелкозубый пес» на втором, и он понес ее обратно. Через неделю они снова отправились в путь, и она назвала его «Сладкий, как соты» на перевалочных пунктах. Когда они подошли к купеческому дому,— спросил он снова, и она начала было говорить «Отлично…», но подумала о том, как он был добр к ней, и сказала: «Слаще, чем соты». Он встал на задние лапы, сбросил пальто истал красивым молодым человеком, и они поженились.

Комментарий

Побуждение ее отца выйти замуж за зверя, потому что он обещал ей, представляет собой фактор, явно присутствующий в браках по расчету. Эта сказка была истолкована как символ брака по расчету; отвращение невесты к браку с незнакомцем символизируется его звериной формой. [5]

Смотрите также

использованная литература

  1. ↑ Сидни Олдалл Адди, « Маленькие зубы собаки » , домашние сказки и другие традиционные остатки .
  2. ^ Адди, Сидни Олдолл. Бытовые сказки с другими традиционными остатками, собранными в графствах Йорк, Линкольн, Дерби и Ноттингем . Лондон: Д. Натт. 1895. С. 1-4. [1]
  3. ^ Д.Л. Эшлиман, « Красавица и чудовище: сказки Аарна-Томпсона-Утера, тип 425C »
  4. Хайди Энн Хайнер, « Сказки, похожие на «Красавицу и чудовище »»
  5. Мария Татар, Отрубить им головы! п. 140 ISBN  0-691-06943-3