Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Зритель от 7 июня 1711 г.

The Spectator - это ежедневное издание, основанное Джозефом Аддисоном и Ричардом Стилом в Англии и выходившее с 1711 по 1712 год. Каждая «газета» или «число» состояла примерно из 2500 слов, а исходный тираж состоял из 555 номеров, начиная с 1. Март 1711 г. [1] Они были собраны в семь томов. Газета была возобновлена ​​без участия Стила в 1714 году, выходила трижды в неделю в течение шести месяцев, и когда эти статьи были собраны, составили восьмой том. Юстас Баджелл , двоюродный брат Аддисона, и поэт Джон Хьюз также внесли свой вклад в публикацию.

Цели [ править ]

В номере 10 мистер Зритель заявляет, что «Зритель» будет стремиться «оживить мораль остроумием и умерить остроумие моралью». Ежедневно журнал доходил до тысячи людей, потому что « Зрители были чем-то, чего хотела бы иметь каждая семья среднего класса, стремящаяся выглядеть так, как будто ее члены серьезно относятся к литературе». [2] Он надеется, что будет сказано, что он «принес философию из туалетов и библиотек, школ и колледжей, чтобы жить в клубах и собраниях, за чайными столиками и кофейнями». Женщины также были целевой аудиторией для The Spectator,потому что одной из целей журнала было увеличение числа женщин, которые «вели более возвышенную жизнь и беседу». Стил в «Зрителе», № 10, утверждает: «Но нет никого, для кого эта статья была бы более полезной, чем для женского мира». [3] Он рекомендует читателям газеты рассматривать ее «как часть чайного снаряжения» и выделять время, чтобы читать ее каждое утро. [4] Зритель стремился предоставить читателям темы для аргументированного обсуждения и вооружить их, чтобы они могли вести беседу и участвовать в социальных взаимодействиях в вежливой манере. [5] В соответствии с ценностями философии Просвещения своего времени авторы «Зрителя» продвигала семью, брак и вежливость.

Читательская [ править ]

Титульные страницы c. Издание  1788 г. собрания издания " Зрителя" Аддисона и Стила .

Несмотря на скромный ежедневный тираж, составляющий около 3000 экземпляров, «Зритель» был широко читаем; Джозеф Аддисон подсчитал, что каждое число читали тысячи лондонцев, примерно десятая часть населения столицы в то время. Между тем современные историки и литературоведы не считают это утверждение необоснованным; большинство читателей сами были не подписчиками, а постоянными посетителями одной из подписавшихся кофеен. Эти читатели были представителями многих слоев общества, но газета в основном отвечала интересам зарождающегося среднего класса Англии - купцов, крупных и мелких.

У «Зрителя» тоже было много читателей в американских колониях. В частности, Джеймс Мэдисон увлеченно читал газету в подростковом возрасте. Говорят, что это оказало большое влияние на его мировоззрение на протяжении всей его долгой жизни. [6] Бенджамин Франклин также был читателем, и «Зритель» повлиял на его стиль в его письмах «Silence Dogood». [7]

Юрген Хабермас считает, что «Зритель» играет важную роль в формировании публичной сферы в Англии 18-го века. [8] Хотя The Spectator объявляет себя политически нейтральным, он был широко признан как продвигающий ценности и интересы вигов .

«Зритель» продолжал оставаться популярным и широко читаемым в конце 18-19 веков. Он был продан восьмитомным изданием. Его прозаический стиль и сочетание морали и советов с развлечением считались образцом для подражания. Падение его популярности обсуждали Брайан МакКри и К.С. Льюис .

Работает [ править ]

Инкле и Ярико [ править ]

В «Зрителе», № 11 , Стил создал рамочное повествование, которое станет невероятно известной историей восемнадцатого века, историей Инкла и Ярико . Хотя периодическое эссе было опубликовано 13 марта 1711 года, история основана на публикации Ричарда Лигона в 1647 году. Публикация Лигона « Правдивая и точная история острова Барбадос» сообщает о том, как жестокость трансатлантической работорговли способствует развитию рабовладельческой жизни. производимые товары, такие как табак и сахарный тростник. Мистер Зритель идет поговорить с пожилой женщиной, Ариеттой, которую многие люди посещают, чтобы обсудить различные темы. Когда мистер Зритель входит в комнату, там уже есть еще один мужчина, разговаривающий с Ариеттой. Они обсуждают «постоянство в любви»,и мужчина использует сказку оМатрона Ефесская, чтобы поддержать его точку зрения. Ариетта оскорблена и возмущена его лицемерием и сексизмом. Она противопоставляет его рассказ своей собственной, историей Инкле и Ярико.. Томас Инкл, двадцатилетний мужчина из Лондона, отправился в Вест-Индию, чтобы увеличить свое богатство за счет торговли. На острове он встречает группу индейцев, которые сражаются и убивают многих его товарищей по кораблю. После побега Инкле прячется в пещере, где обнаруживает Ярико, индийскую девушку. Они очаровываются одеждой и внешним видом друг друга, и Ярико в течение следующих нескольких месяцев скрывает своего любовника от своих людей и обеспечивает его пищей и свежей водой. В конце концов, проходит корабль, направляющийся к Барбадосу, и Инкле и Ярико используют эту возможность, чтобы покинуть остров. Достигнув английской колонии, Инкле продает Ярико торговцу, даже после того, как она сообщает ему, что беременна. Ариетта завершает сказку, заявляя, что Инкл просто использует заявление Ярико, чтобы спорить о более высокой цене при продаже ее. Мистер.Зритель настолько тронут легендой, что уходит. Текст Стила был настолько хорошо известен и влиятелен, что через семь десятилетий после его публикации Джордж Колман преобразовал рассказ вкомическая опера , демонстрирующая три отношения между персонажами разного социального статуса для охвата нескольких аудиторий.

См. Также [ править ]

  • Булли Доусон , упомянутый в The Spectator, как его пинал " сэр Роджер де Коверли " в общественной кофейне.
  • The Spectator , текущий еженедельный британский консервативный журнал, который заимствует свое название из публикации 1711 года.

Заметки [ править ]

  1. ^ Информация Британии
  2. ^ "Джозеф Аддисон и Ричард Стил" . Открытая антология литературы на английском языке . Проверено 19 сентября 2017 года .
  3. ^ Фельзенштейн, Франк, изд. (1999). Английский торговец, индийская горничная: представление пола, расы и рабства в новом мире . Джонс Хопкинс UP.
  4. ^ Аддисон, Джозеф (1837). Работы Джозефа Аддисона , Vol. I, стр.31. Харпер и братья.
  5. ^ Дачи, Теренс. «Универсализация общения: зритель , гражданские права и правила общественной сферы». В Newman, Donald J., ed. (2005). Зритель: новые дискурсы , стр. 155-56. University of Delaware Press.
  6. Ральф Кетчем, Джеймс Мэдисон, Биография , 1971, стр. 39-48
  7. ^ Джордж Гудвин (2016). Бенджамин Франклин в Лондоне . Вайденфельд и Николсон. п. 14.
  8. ^ Хабермас, Юрген (1989). Структурная трансформация публичной сферы: исследование категории буржуазного общества . Массачусетский Институт Технологий.

Ссылки [ править ]

  • Зритель №№ 1, 2, 10 [Addison], 1710–11.
  • Зритель № 11 [Эддисон], 1710–11.
  • Брайан МакКри, Эддисон и Стил мертвы: Департамент английского языка, его канон и профессионализация литературной критики
  • К. С. Льюис , «Аддисон» в английской литературе восемнадцатого века: современные эссе в критике, изд. Джеймс Клиффорд.

Библиография [ править ]

Редакции [ править ]

Стандартное издание «Зрителя» - это пятитомное издание Дональда Ф. Бонда, опубликованное в 1965 году. [1] Избранные фрагменты можно найти в Антологии английской литературы Нортона .

  • Росс, Ангус (ред.) Выборы из журнала Tatler и The Spectator (Harmondsworth: Penguin, 1982) ISBN 0-14-043-130-6 . Отредактировано с введением и примечаниями. Из печати. 

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Генри В. Кент (1903). « Зритель » . Библиографические заметки о ста книгах, известных в английской литературе . Нью-Йорк: Клуб Гролье .

Внешние ссылки [ править ]

  • Зритель , тома 1, 2 и 3: с переводами и указателем серии в Project Gutenberg (транскрипция переиздания 1891 года)
  • «Дорогой мистер Зритель», серия 2 (серия BBC Элизабет Кути, адаптированная по мотивам эссе « Зритель 18 века» Джозефа Аддисона и Ричарда Стила )
  • Хати Траст
  • Зритель ; Аддисон, Джозеф, 1672–1719; Интернет-архив
  1. ^ Гринблатт, Стивен, изд. (2006). Антология английской литературы Нортона (8-е изд.). п. A49. ISBN 0393925315.