Крепость Супер Измерения Макросс: Помните ли вы любовь? (超時空 要塞 マ ク ロ ス 愛 ・ い ま す か, Chōjikū Yōsai Makurosu: Ai Oboete Imasu ka ) , также известная как Супер космическая крепость Макросс (обычно называемаясреди западных фанатоваббревиатурой DYRL? ), Является японским анимационным фильмом 1984 года. основанный на телесериале Macross .
Крепость Супер Измерения Макросс: Помните ли вы любовь? | |
---|---|
Режиссер | Нобору Исигуро Сёдзи Кавамори |
Сценарий от | Сукэхиро Томита |
Рассказ | Сёдзи Кавамори |
На основе | Крепость Супер Измерения Макросс от Studio Nue |
Произведено | Акира Иноуэ, Хироши Ивата Цунеюки Эномото |
В главной роли | Арихиро Хасе Мари Иидзима Мика Дои |
Музыка от | Кентаро Ханэда |
Производственные компании | |
Распространяется | Тохо |
Дата выпуска |
|
Продолжительность | 115 минут |
Страна | Япония |
Язык | Японский |
Бюджет | 400 миллионов йен |
Театральная касса | 1,8 миллиарда иен |
Фильм представляет собой экранизацию оригинального сериала « Макросс » с новой анимацией. Сюжетная линия фильма не вписывается непосредственно в хронологию Макросса и изначально была пересказом истории в альтернативной вселенной, но позже была создана как часть вселенной Макросса . Во вселенной Macross это популярный фильм (то есть фильм в рамках телесериала ), что показано в Macross 7 . Однако в новых постановках Macross, таких как Macross Frontier , используются элементы как из первого сериала, так и из этого фильма. В традициях Макросса он включает трансформирующую механику , поп- музыку и любовный треугольник . Фильм получил свое название благодаря романтическим темам, а также песне, которую во время кульминационной битвы исполняла Линн Минмей (озвучивает Мари Иидзима ). В Macross Frontier , более позднем сериале во вселенной Macross , в первых нескольких эпизодах используются повторно анимированные ключевые сцены из этого фильма и Flash Back 2012, чтобы дать зрителям представление о прошлых событиях.
Сюжет
Фильм начинается в средствах массовой информации с космической крепости SDF-1 Macross, которая пытается уклониться от Zentradi на краю Солнечной системы. В Макроссе находится целый город с десятками тысяч мирных жителей, отрезанных от Земли после того, как в первый день войны Земля / Зентради он совершил космическое сгибание, захватив с собой городскую часть острова Южная Атария. Во время последнего штурма пилот Валькирии Хикару Ичиджио спасает поп-идола Линн Минмей , но оба они оказались в ловушке в части крепости на несколько дней. Даже после их возможного спасения эта роковая встреча приводит к отношениям между певицей и ее поклонником номер один.
Тем временем Zentradi обнаруживают изнурительный и разрушительный эффект, который человеческая музыка оказывает на рядовых солдат. Их верховный лидер, Горг Боддол Зер , подозревает, что человеческая культура глубоко связана с древней музыкальной шкатулкой, которую он хранил с собой на протяжении веков. Затем Зентради открывают возможность для дальнейшего изучения людей, когда Хикару без разрешения одалживает дрессировщик Валькирии и летает Минмей через кольца Сатурна. Зентради захватывают Хикару и Минмая вместе с лейтенантом Мисой Хаясе, двоюродным братом / менеджером Минмая Линн Кайфун и начальником Хикару Роем Фёкером в последовавшем хаосе.
На борту корабля Бритая Криданик людей допрашивают об их культуре, когда эскадра Мелтранди во главе с Милией 639 вторгается на корабль, давая людям шанс сбежать. Хикару и Миса сбегают с корабля, но Фёкер убит, а Минмей и Кайфун остаются на борту, в то время как два офицера попадают в космическое пространство.
Выйдя из загона, Хикару и Миса попадают в заброшенный мир, который оказывается Землей, поскольку все население было уничтожено предыдущей атакой Зентради. По мере того как два офицера бродят по останкам планеты, они становятся ближе. Они также обнаруживают древний город Протокультуры , где раскрывается загадочное происхождение инопланетных гигантов. В городе Миса обнаруживает артефакт, содержащий слова к древней песне.
Спустя много дней « Макросс» прибывает на Землю. Пока Хикару и Миса рассказывают свою историю капитану Бруно Дж. Глобалу, крепость подвергается нападению флотом Мелтранди. Во время битвы пилот-ас Максимилиан Джениус побеждает Миллию на борту главного корабля Мелтранди, который одним выстрелом уничтожает основные пушки Макросса . Мелтранди вынуждены отступить, когда прибывают Зентради - с поющим голосом Минмэя в качестве своего оружия.
Капитан Глобал объявляет перемирие и военный пакт между Макроссом и Зентради. Хикару и Минмей воссоединяются, но Минмей понимает, что теперь он с Мисой. Тем временем Миса работает над переводом древней песни для использования в качестве культурного оружия по просьбе Боддоле Зер. Однако, когда Мелтранди возвращаются в атаку, Боддол Зер теряет терпение и безрассудно заставляет свой большой корабль уничтожить половину флотов обеих фракций.
И снова Macross оказался в эпицентре жестокой войны. Хикару убеждает Минмая исполнить переведенную песню. Когда Макросс летит по полю битвы, песня Минмэя вызывает союз с флотом Бритая и Мелтранди против Боддола Зера. После того, как Макросс врывается в корабль Боддола Зера, Хикару запускает свою Валькирию в покои верховного главнокомандующего и уничтожает его со всем своим арсеналом. После того, как корабль Боддола Зера был уничтожен, офицер на мостике Макросс Клаудиа ЛаСалле спрашивает, почему песня вызвала такой поворот в войне. Миса объясняет, что это простая песня о любви.
Фильм заканчивается концертом Минмэя перед отстроенным Макроссом .
Бросать
Оригинальные японские голоса
- Арихиро Хасе в роли Хикару Ичиджио
- Мари Иидзима в роли Линн Минмей
- Мика Дои в роли Мисы Хаясе
- Акира Камия в роли Роя Фокера
- Эйдзи Кани, как Врлитвай 7018
- Эри Такеда в роли Милии 639
- Хироми Цуру в роли Кима Кабирова
- Хиротака Сузуоки в роли Линн Кайфунн
- Кацуми Судзуки в роли Хаяо Какидзаки
- Мичио Хазама - капитан Бруно Дж. Глобал
- Норико Охара в роли Клаудии ЛаСаль
- Осаму Итикава - Голг Боддол Зер
- Беги Сасаки как Vanessa Laird
- Рюсукэ Обаяши в роли Exsedol 4970
- Санаэ Миюки, как Шамми Миллиом
- Шо Хаями, как Макс Джениус
- Yoshino Оторите в Moruk Laplamiz
- Икуя Саваки - старший государственный деятель
- Кеню Хориучи - тележурналист
- Нагиса Андо в роли солдата Мелтлана
- Нобуо Тобита - официант
- Сигеру Накахара - Гость Би
- Томомичи Нисимура, как MC
- Цутому Фуджи в роли Лоли 28356
- Джеффри Смит в роли Вареры 25258
- Кент Гилберт в роли Конды 88333
- Ёсио Каваи - гость А
- Ёко Огай в роли Девантона 3565
- Юичи Мегуро в роли Квамзина 03350
- Эрико Чихара
- Джунко Хино
- Косуке Томита
- Нацуми Сасаки
- Саки Такимото
- Санаэ Михара
- Ясуси Сугихара
- Юрико Дж. Такахаши
Английский дубляж
- Джон Калкин в роли Хикару Ичиджио и Макса Джениуса (некоторые сцены)
- Барри Хей в роли Роя Фокера
- Мэтью Орам в роли Бритая 7018, Голг Боддол Зер, Макс Джениус (большинство сцен), Квамзин 03350
- Саймон Броуд в роли Бруно Дж. Глобала, Хаяо Какидзаки и Линн Кайхун
- Элизабет Орам в роли Линн Минмей и Шэмми Миллиом
Производство
Сёдзи Кавамори, Казутака Миятаке и Харухико Микимото работали над дизайном мехов и персонажей для фильма. [1] Наруми Какиноучи , один из создателей « Принцессы вампиров» Мию , был ассистентом режиссера анимации в этом фильме.
Во время одной из боевых сцен ближе к концу фильма Хикару запускает шквал ракет на пути к Боддолу Зер. Аниматоры шутят, что две ракеты выглядят как банки Budweiser и Tako Hai (напиток, который дословно переводится как «Octopus Highball»).
Бюджет фильма составил 400 миллионов йен . [2]
Музыка
Саундтрек к фильму был написан Кентаро Ханэда и включает новые оркестровые треки и немного музыки из оригинального сериала. Музыкальная тема « Ai Oboete Imasu ka » («Ты помнишь любовь») была написана Кадзухико Като и исполнена Мари Иидзима. Финальную тему « Tenshi no Enogu » («Краски ангела») сочинил и исполнил Иидзима.
Релиз
Премьера фильма состоялась 7 июля 1984 года в японских кинотеатрах. Он получил огромную маркетинговую кампанию, собравшую очень длинные очереди поклонников; многие из них разбили лагерь перед кинотеатром в ночь перед началом фильма. Эти события были драматизированы в аниме-комедии « Отаку-но-видео» 1991 года. [ Цитата необходима ] В выпуске Гран-при аниме 1984 года фильм занял второе место после Навсикая из Долины Ветров . [3] Музыкальная тема фильма также заняла первое место. [3]
Театральная касса
Доход от проката ( валовой прокат ) фильма в Японии составил 700 миллионов йен . [4] Это эквивалентно примерно ¥ 1800000000 в общей кассе валового дохода. [5]
Отношение к сериалу
Вы помните любовь? представляет собой переосмысление The Super Dimension Fortress Macross в формате художественного фильма. В фильме фигурируют почти все персонажи сериала. Большинство актеров озвучивания сериала повторили свои роли в фильме. Любовный треугольник и различные отношения остались нетронутыми.
Макросс 7 описывает фильм « Помнишь ли ты любовь?» в вымышленном мире Макросса . Создатель сериала Сёдзи Кавамори также объяснил различия в изображении Космической войны I на телевидении и в кино: «Настоящий Макросс где-то где-то там. Если я расскажу историю в рамках сериала, это будет выглядеть в одну сторону, и если я расскажу это как рассказ в кино, он устроен иначе ... ». [6]
Многие корабли, мехи и персонажи были переработаны для фильма. [1] Эти дизайны использовались в более поздних статьях франшизы Macross . Зентради получили собственный язык, и большая часть диалогов персонажей Зентради ведется на этом языке.
- Самцов и самок Зентради зовут Зентран и Мельтран, и они находятся по разные стороны конфликта Протокультуры. Об Армии надзора не упоминается . У Мелтланди , помимо того, что они находятся в отдельном собственном флоте, есть отличительный дизайн кораблей и мехов. [1]
- В оригинальном сериале Macross диалог Зентради был автоматически переведен на японский язык. [7] В этом анимационном фильме они на самом деле слышат, как они говорят на вымышленном инопланетном языке, специально разработанном для фильма, поскольку для зрителей предоставляются субтитры, во многом как клингонский язык в « Звездном пути» (о котором не говорили ни слова, пока они оба появились в их первой театральной версии). Этот язык впоследствии использовался в дальнейших инсталляциях вселенной Macross .
- Macross спроектирован немного иначе, и вместо « Дедала» и « Прометея» в качестве «рук» у него есть два носителя ARMD. [1] Это стало дизайном Macross в следующих сериях, таких как Macross II , Macross Plus и Macross Frontier .
- Происхождение SDF-1 Macross также различно. Вместо того, чтобы быть стрелком-надзирателем, как в сериале, в сериале « Помнишь ли ты любовь?» фильм SDF-1 изначально был орудийным разрушителем Meltlandi, который потерпел крушение на Земле и был реконструирован людьми. [1] Зентради атакуют Землю, как только обнаруживают корабль, который, по-видимому, принадлежит их врагам-мелтландам.
- Внешность верховного лидера Zentradi Горга Боддола Зера в фильме полностью отличается от таковой в сериале. Вместо того, чтобы быть просто лысым зентраном, его голова кибернетически слита с его мобильной космической крепостью. [1] Кроме того, Боддол Зер невероятно высоко возвышается над Зентради по сравнению с сериалом, где он был немного выше Бритая Криданика .
Международные версии
По словам Карла Мачека , когда Cannon Films попросили продюсировать киноверсию Robotech , он упомянул, что заинтересован в дублировании и локализации « Помнишь ли ты любовь?». с голосом актеров из сериала, но Harmony Gold USA не смогла лицензировать фильм по «политическим причинам». Вместо этого использовалась Megazone 23 Part 1 . [8]
Первоначально в конце 1980-х - начале 1990-х годов в Соединенных Штатах были выпущены две версии дубляжа по заказу Тохо . Дубликат Toho ( в Японии он назывался Super Spacefortress Macross ) был создан для международных продаж компанией Omni Productions . Наиболее известным из двух американских релизов этого даба является отредактированная версия, выпущенная лейблом "Just for Kids" компании Celebrity Home Entertainment в конце 1980-х годов и переименованная в Clash of the Bionoids . Поклонники фильма подвергли его резкой критике за экстремальные сокращения - из фильма было вырезано почти тридцать минут. В частности, финал был сильно изменен по сравнению с оригинальной японской версией: сцена с Хикару, вызывающим Макросса после взрыва Боддола Зера, была удалена, создавая ложное впечатление, что Хикару погиб в результате взрыва. Позже версия с субтитрами была ненадолго выпущена, прежде чем, предположительно, она была закрыта из-за продолжающихся юридических баталий между Big West / Studio Nue, Tatsunoko и Harmony Gold . Роберт Вудхед , глава AnimEigo , публично заявил, что хотел бы выпустить фильм (AnimEigo выпустила первые тиражи серии Macross в США), но полагает, что он, скорее всего, никогда не получит надлежащего выпуска DVD в Соединенных Штатах из-за к юридическим спорам вокруг фильма. Фильм был выпущен в широкоэкранном формате как с дублированием, так и с субтитрами компанией Kiseki Films в Великобритании на видео в 1990-х годах, но, в частности, был одним из их немногих каталогов, не выпущенных на DVD.
Переизданный в 2000-х годах на DVD, [9] полный 90-минутный шведский дубляж [9] был выпущен Вендросом в 1980-х годах на основе версии Toho Super Spacefortress Macross .
Видеоигры
- Продолжение игры под названием The Super Dimension Fortress Macross: Scrambled Valkyrie было выпущено в 1993 году для Super Famicom .
- Видеоигра на компакт-диске была выпущена для Sega Saturn в 1997 году и Sony PlayStation в 1999 году под названием Macross: Do You Remember Love? . Это был 2D-шутер, который следовал сюжету фильма с использованием кат-сцен из фильма и дополнительных материалов.
- В игре The Super Dimension Fortress Macross для PlayStation 2 игроки могут выбрать либо длинный и более простой «ТВ-путь», либо более сложный и короткий «Путь по фильму» игры, основанный на событиях « Помнишь ли ты любовь?». а также имеет несколько миссий, в которых представлены ситуации, не показанные в фильме.
- Персонажи фильма появляются в видеоигре Super Robot Wars Alpha , а также имеют два разных пути, которые можно выбрать во время игрового процесса (один следует за некоторыми событиями сериала, а другой - за событиями из фильма). Игрок может использовать Макса Джениуса, чтобы попытаться завербовать Милию Фаллину на свою сторону на одном этапе, но то, как разыгрывается их финальное противостояние на более позднем этапе, определяет, будет ли Милия микронизирована (как в сериале) или Макс будет макронизирован (как в фильм), когда она наконец присоединится к вам.
Рекомендации
- ^ Б с д е е Миятака, Казутак (2005-06-01). Macross и Orguss Design Works (на японском языке). Япония: Mobic. С. 15–29. ISBN 4-89601-629-7.
- ↑ Animage , 1983 12 号, 間 書, 1983, 26
- ^ а б "第 7 回 ア ニ メ グ ラ ン プ リ [1985 年 6 号]" . Tokuma Shoten . Архивировано из оригинального 19 октября 2010 года.
- ^ Кинэма дзюмпо , 2月下旬決算特別号No.904,キネマ旬報社, 1985年, 119頁
- ^ «Статистика киноиндустрии Японии» . Эйрен . Ассоциация продюсеров кино Японии . Проверено 26 февраля 2020 года .
- ^ «Интервью Сёдзи Кавамори». Animerica Vol. 3 №1 . Виз, ООО.
- ^ «Перевод и культурные заметки» . Заметки для лайнера Super Dimension Fortress Macross . AnimEigo . 2001-12-21. Архивировано из оригинала на 2008-12-30 . Проверено 28 августа 2009 .
Эпизод 11 « Первый контакт» (ноябрь 2009 г.) - Видеоэкраны Zentradi содержат некоторые из первых экземпляров письменного Zentradi - хотя в то время это был не настоящий язык, а просто закодированные японские или английские слова. Дизайнер Миятаке Казутака разработал «сценарий» Зентради, чтобы скрыть ссылки в инопланетном тексте.
- ^ «ANNCast Classic: обучение Мачека» . 9 января 2014 . Проверено 28 февраля, 2016 .
- ^ а б "Macross - långfilmen - DVD - Discshop.se" . discshop.se (на шведском). 2007-05-29 . Проверено 2 августа 2020 .
Внешние ссылки
- Официальный сайт Macross (на японском языке)
- Макросс: Помнишь ли ты любовь? (аниме) вэнциклопедии Anime News Network
- Тёдзико Ёсай Макросс: Ай Оботеймасука на IMDb
- Макросс: Помнишь ли ты любовь? в Macross Compendium
- Макросс: Помнишь ли ты любовь? в руководстве Macross Mecha