Храм Юноны в Агридженто (нем. - Junotempel in Agrigent ) - это картина Каспара Давида Фридриха, написанная маслом на холсте 1828-1830 годов. Сейчас он находится в Музее искусства и культуры в Дортмунде , который купил его у кельнского арт-дилера в 1951 году. Говорят, что ранее он принадлежал издательству FA Brockhaus в Лейпциге.
Работа показывает храм Геры Лацинии 460-450 гг. До н.э. в Валле-деи-Хрампли в Агридженто , Сицилия, разграбленный карфагенянами около 406 г. до н.э., перестроенный римлянами и предмет возобновления интереса для классиков и антикваров с середины 18-го века. вперед. Его посетили и Якоб Филипп Хаккерт, и Иоганн Вольфганг фон Гете , причем последний писал в своих письмах: «Нынешний вид Храма Юноны настолько суров, насколько можно было бы пожелать». [1] Однако Фридрих никогда не был в Италии и не создавал работу по гравюру другого художника.
В 1943 году Герман Бенкен опубликовал картину с авторством Фридриха, а позже переписал ее Карлу Густаву Карусу . [2] Гельмут Бёрш-Супан утверждает, что это не может быть поздняя работа Каруса, а скорее произведение Фридриха. [3]
Контекст
Немецкий энтузиазм по поводу итальянского искусства достиг пика в то время, когда работа была создана. В честь визита наследного принца Фридриха Вильгельма в Италию осенью 1828 года в Палаццо Каффарелли в Риме прошла выставка искусства назареев , в том числе первый показ аллегорического произведения Фридриха Овербека « Италия и Германия» . Наследный принц одобрял этих художников, но Фридрих отверг их, написав об одном, что он, должно быть, написал ряд работ «через цветное стекло ... Возможно, ему стоит попробовать опасную идею рисования картины без очков, при которой предметы бы показывались. для него, как и для других честных людей, которые не были в Риме и имеют здоровые глаза ». [4] он писал об Эрнсте Фердинанде Оэме, что он мог бы продвинуться дальше в искусстве, если бы он «не поехал в Рим», и что он «значительно улучшился» после возвращения оттуда, избавившись от модного влияния Джозефа Антона Коха, который был «больше не изучающий природу». [5] Он также писал о ряде подобных художников, которые «больше не удовлетворены нашим немецким солнцем, луной и звездами, нашими камнями, деревьями и травами, морями и реками» [6]
Причина его отказа от поездки в Италию неизвестна, возможно, из-за боязни предать немецкое братство, хотя это было не из-за отсутствия средств, поскольку он отклонил приглашения от своего друга-художника Фредерика Кристиана Лунда в 1816 году:
Спасибо за дружеское приглашение в Рим, но должен признать, что я никогда не был там. Но теперь, когда я листаю некоторые из альбомов Х [ээра] Фарбера, я стал почти совершенно другим. Теперь я могу представить себе поездку в Рим и жизнь там. Но я не мог думать о возвращении на север без содрогания; на мой взгляд, это значило бы так много: вроде заживо закопаться. Я смиряюсь с тем, чтобы оставаться на месте, не ворчать, если так будет угодно судьбе; но движение назад противоречит моей природе. Все мое существо возмущено [7]
Йенс Кристиан Йенсен утверждает, что Фридрих сознательно и строго ограничивал радиус своего путешествия и выбор сюжетов для своих картин. [8] По иронии судьбы, друг Фридриха Йохан Кристиан Клаузен Даль привел его в Неаполь виртуально, включив его фигуру в свое « Извержение Везувия» , которую можно идентифицировать по подготовительному рисунку.
Не только Фридрих критиковал назареев, хотя сами назареи утверждали, что только художники могут судить об искусстве [9]. Иоганн Кристиан Рейнхарт , Бертель Торвальдсен , Филипп Файт и Йозеф Антон Кох написали контраргументы немецким искусствоведам в полемике Drei Schreiben aus Rom gegen Kunstschreiberei в Германии . [10] Тем не менее, многие художники, такие как Людвиг Рихтер, действительно теряли свое качество после пребывания в Италии [11], производя все более пустые и пустые работы, чем больше времени они проводили там.
Анализ
Большая часть остального творчества Фридриха отвергает неоклассицизм и его идеализированные версии римской и греческой архитектуры в пользу готики. Гельмут Бёрш-Супан интерпретирует изображение храма в работе, окруженное бесплодным ландшафтом, символизирует смерть древней языческой религии [12], как в трактовке художником языческих мегалитических гробниц , в то время как Йенс Кристиан Йенсен утверждал, что работа была написана для доказать, что художник может создавать глубокие итальянские сюжеты, фактически не путешествуя туда. [13] Детлеф Stapf видит его как меланхоличное архитектурное произведение опираясь на идеи в Christian Cay Lorenz Гиршфельд «s Théorie дер Gartenkunst ( Теория садового искусства ) , и что он был произведен в надежде на его быть легче продать , чем готические произведения Фридриха. [14]
Источники
По словам Пола Ortwin Rave работа была основана на акватинты по Франца Hegi , почерпнутый на акварели Карла Людвига Frommel . Хеги изготовил акватинты для Voyage pittoresque en Sicile для парижского книготорговца Жана Фредерика Остервальда между 1822 и 1826 годами [15], хотя акварели, на которых они были созданы, датируются 1780 годом.
Фридрих внес несколько изменений в исходный отпечаток [16], опустив стафаж и деревья алоэ на переднем плане и оливковые деревья на правом среднем плане и переключив освещение с фронтального дневного на фоновый закат. Обломки слева были переработаны, так как песчаник Эльбы, деревья и кустарники превратились в образцы центральной Европы с родины Фридриха, фоновые горы были изменены, что свидетельствует об отсутствии у художника интереса к первоначальной средиземноморской обстановке руин. В целом его изменения также демонстрируют его послушание «Wirkungsästhetik» Кристиана Кея Лоренца Хиршфельда, в частности, как сказано в главе «О храмах, гротах, скитах, часовнях и руинах» в Theorie der Gartenkunst :
Какие ощущения меланхолии и печали не охватывали иногда странствующих почитателей старины, когда на некогда прекрасно застроенных землях Греции они находили спальные места для пастухов и пещеры диких животных среди остатков храмов! [Ричард] Чендлер описывает такое жестокое появление, когда он увидел руины [эллинистического] храма Аполлона в Уре , недалеко от Милета. [17] Колонны были настолько необычайно красивы, мраморная масса была настолько велика и благородна, что, пожалуй, невозможно представить более красивые или величественные руины [...] Вся масса была освещена заходящим солнцем различными насыщенными чернилами, и отбрасывает очень сильную тень. Далекое море было ровным и блестящим и окаймляло гористый берег со скалистыми островами. [18]
Адаптация Фридрихом исходной акварели и гравюры также показывает контраст между неоклассицизмом и романтизмом, а также между классицизирующими тенденциями в искусстве и христианско-романтизмом Фридриха. [19] Акварель задумывалась не только как инструмент и запись археологии (в то время быстро развивающаяся как предмет), но также как способ передать немецким читателям как можно больше информации о древних руинах и современной сицилийской растительности, животных земледелие, местные жители и пейзажи, а также способ продемонстрировать христианским читателям падение древней языческой религии. Напротив, романтизм меньше заинтересован в точной топографической и исторической информации, чем в том, как храм и ландшафт повлияют на души смотрящих, при этом тень храма на закате более важна, чем сам храм. Это особенно проявляется в деталях работы крупным планом, сначала нарисованных карандашом на светлом грунтовочном слое, затем усиленных тростниковой ручкой, а затем покрытых несколькими тонкими слоями, чтобы придать оттенки тона и другое впечатление от просмотра на разных расстояниях.
Место в творчестве Фридриха
Древний храм - редкий, но не уникальный мотив в творчестве художника. Около 1803 года он создал офортный пейзаж с руинами храма , [20] возможно созданный в соответствии с Theorie der Gartenkunst ( Теория садового искусства ) Хиршфельда .
Иностранные предметы
Художники и Агридженто
Прием
Внешние ссылки
- (на немецком языке) Museum für Kunst und Kulturgeschichte Dortmund
Библиография (на немецком языке)
- Герман Бенкен: Eine romantische Landschaft mit dem Junotempel von Agrigent . В: Die Kunst 59, S. 1, 2.
- Гельмут Бёрш-Супан, Карл Вильгельм Йениг: Каспар Давид Фридрих. Gemälde, Druckgraphik und bildmäßige Zeichnungen , Prestel Verlag, München 1973, ISBN 3-7913-0053-9 (Werkverzeichnis)
- Сигрид Хинц (Hrsg.): Каспар Давид Фридрих в Briefen und Bekenntnissen . Henschelverlag Kunst und Gesellschaft, Берлин 1974 г.
- Йенс Кристиан Йенсен: Каспар Давид Фридрих. Leben und Werk . DuMont Verlag, Кельн 1999
- Детлеф Штапф: Каспар Давид Фридрих verborgene Landschaften. Die Neubrandenburger Kontexte . Грайфсвальд 2014, netzbasiert P-Book
- Herrmann Zschoche: Каспар Давид Фридрих. Die Briefe . ConferencePoint Verlag, Гамбург, 2005 г., ISBN 3-936406-12-X
Рекомендации
- ^ (на немецком языке) Иоганн Вольфганг фон Гете: Briefe 1829-1830, Werke Band 46 (Weimarer Sophienausgabe), S. 186
- ^ (на немецком языке) Герман Бенкен: Eine romantische Landschaft mit dem Junotempel von Agrigent . В: Die Kunst 59, S. 1, 2.
- ^ (на немецком языке) Гельмут Бёрш-Супан: Каспар Давид Фридрихс Гемельде «Der Junotempel von Agrigent». Zur Bedeutung der italienischen und nordischen Landschaft bei Friedrich . В: Münchner Jahrbuch für bildenden Kunst, II. Folge, Bd. 22, 1971, С. 205–216.
- ^ (на немецком языке) Сигрид Хинц (ред.): Каспар Давид Фридрих в Briefen und Bekenntnissen . Henschelverlag Kunst und Gesellschaft, Берлин 1974, С. 85
- ^ (на немецком языке) Сигрид Хинц (ред.): Каспар Давид Фридрих в Briefen und Bekenntnissen . Henschelverlag Kunst und Gesellschaft, Берлин 1974, С. 122
- ^ (на немецком языке) Сигрид Хинц (ред.): Каспар Давид Фридрих в Briefen und Bekenntnissen . Henschelverlag Kunst und Gesellschaft, Берлин 1974, С. 89
- ^ (на немецком языке) Herrmann Zschoche: Каспар Давид Фридрих. Die Briefe. ConferencePoint Verlag, Гамбург, 2005 г., ISBN 3-936406-12-X , стр. 34, стр. 111
- ^ (на немецком языке) Йенс Кристиан Йенсен: Каспар Давид Фридрих. Leben und Werk . DuMont Verlag, Кельн 1999, с. 141
- ^ (на немецком языке) Дитер Рихтер: Von Hof nach Rom. Иоганн Кристиан Рейнхарт, ein deutscher Maler в Италии. Eine Biographie . Transit Verlag, Берлин 2010, ISBN 978-3-88747-245-0 , S. 93 и далее.
- ^ Drei Schreiben aus Rom gegen Kunstschreiberei в Deutschland , Verlag Fritsche, Дессау 1833
- ^ (на немецком языке) Йенс Кристиан Йенсен: Каспар Давид Фридрих. Leben und Werk . DuMont Verlag, Кельн 1999, с. 141
- ^ (на немецком языке) Гельмут Бёрш-Супан, Карл Вильгельм Йениг: Каспар Давид Фридрих. Gemälde, Druckgraphik und bildmäßige Zeichnungen , Prestel Verlag, München 1973, ISBN 3-7913-0053-9 (Werkverzeichnis), S. 420
- ^ (на немецком языке) Йенс Кристиан Йенсен: Каспар Давид Фридрих. Leben und Werk . DuMont Verlag, Кельн 1999, с. 141
- ^ (на немецком языке) Detlef Stapf: Caspar David Friedrichs verborgene Landschaften. Die Neubrandenburger Kontexte . Грайфсвальд 2014, с. 267, netzbasiert P-Book
- ^ (на немецком языке) AE Gigault de Salle: Voyage pittoresque en Sicile . Прахтбанд в Großfolio, 2 Bände, Париж 1822 и 1826 гг.
- ^ (на немецком языке) Гельмут Бёрш-Супан, Карл Вильгельм Йениг: Каспар Давид Фридрих. Gemälde, Druckgraphik und bildmäßige Zeichnungen , Prestel Verlag, München 1973, ISBN 3-7913-0053-9 (Werkverzeichnis), S. 419
- ^ Ричард Чендлер, Путешествия в Малой Азии , издание 1817 года, страницы 175-176
- ^ Christian Cay Lorenz Hirschfeld: Theorie der Gartenkunst . Fünf Bände, MG Weidmanns Erben und Reich, Лейпциг 1797–1785, Band 3, S. 113
- ^ (на немецком языке) Ulrich Johannes Schreiber: Über Tempel und Texte. Ein Bildvergleich . В: Joseph Vogl (Hrsg.): Poetologien des Wissens um 1800, Wilhelm Fink Verlag, 1999, S. 233
- ^ (на немецком языке) Гельмут Бёрш-Супан, Карл Вильгельм Йениг: Каспар Давид Фридрих. Gemälde, Druckgraphik und bildmäßige Zeichnungen , Prestel Verlag, München 1973, ISBN 3-7913-0053-9 (Werkverzeichnis), S. 277