Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

The Wee Free Men - это комикс- фэнтези-роман британского писателя Терри Пратчетта 2003 года, действие которого происходит в егосеттинге Плоского мира . Он помечен как «История Плоского мира», чтобы указать на его статус детской или юношеской художественной литературы, в отличие от большинства книг из серии Плоский мир . Продолжение «Шляпа, полная неба» появилось в 2004 году (обе книги были переизданы в объединенном издании The Wee Free Men: The Beginning в августе 2010 года); третья книга под названием Wintersmith появилась в 2006 году; и четвертая, « Я надену полночь» , была выпущена в сентябре 2010 года. Последняя книга серии «Корона пастуха», был выпущен в 2015 году.

В то время как первая книга Терри Пратчетта о Плоском мире для детей, «Удивительный Морис и его образованные грызуны» была переведена на крысиный язык, в этой книге она написана на диалекте Нак Мак Фигл, заимствованном из шотландского и шотландского гэльского языков .

Иллюстрированное издание романа с изображениями Стивена Плейера вышло в печать 2 октября 2008 года.

Краткое изложение сюжета [ править ]

Тиффани Болит - 9-летняя девочка, которая буквально видит вещи не так, как другие. Играя у реки возле своего дома, она видит двух крошечных синих мужчин в килтах, которые предупреждают ее о «зеленой изгороди» в воде. Внезапно в воде появляется мерзкое зеленое чудовище Дженни Зеленозуб . Используя своего брата Вентворта в качестве приманки, Тиффани устраивает засаду на зверя и разбивает его сковородой, в то время как Вентворт совершенно не обеспокоен, так как он не может видеть ни человечков, ни монстра. Она идет в город, чтобы навестить странствующего учителя, и встречает мисс Тик, ведьму, которая наблюдала за ней. Тиффани говорят, что эти маленькие человечки - Нак Мак Фиглы, грубые и шумные фейри, говорящие с гласвежским акцентом. Мисс Тик сообщает ей, что она, вероятно, ведьмагде она живет, и дает ей фамильяра-жабу, которого она носит, в качестве проводника, прежде чем выманить Тиффани из палатки и исчезнуть.

Тиффани возвращается домой и обнаруживает, что Нак Мак Фиглы не только невероятно быстрые и сильные, но и боятся ее, когда она ловит их, крадущих яйца из-под курицы и овцы прямо с поля. Когда Вентворт похищен Королевой Фей, Тиффани обращается за помощью к Нак Мак Фиглам, чтобы спасти его, поскольку они - самые могущественные потусторонние существа, которые она знает, и они более чем готовы подчиниться ее воле, напуганные тот, кто не только ведьма, но и умеет читать и писать. Любой грабить и группа других Фиглов, включая Большого Яна и Дафта Вулли, забирают ее обратно в свой дом, где она встречает канюка-летчика Хэмиша, барда-Фигла Уильяма и лидера их клана Кельду. Тиффани рассказывают, что ее брат был взят королевой в ее владения в стране фей.и она должна не только взять Фиглов, чтобы спасти его, но и взять на себя бразды правления как Кельда, так как нынешний скоро умрет. После того, как Тиффани вышла замуж за любого Роба, она выходит из холма на поле, где Фиглы проверяют ее Первое видение и Последующие мысли, позволяя ей найти вход во владения королевы.

Оказавшись внутри, Тиффани и Фиглы сталкиваются с несколькими большими волками, которых Фиглы ловко колотят, и несколькими вызывающими сны людьми-каплями, которых называют дромами. Пройдя через сны, вызванные дромом, она находит Роланда, сына барона ее родины. Тиффани и Роланд проходят через несколько снов и обычный сон, чтобы в конце концов найти сон, в котором есть и Вентворт, и королева. Тиффани чудом избегает поражения от рук миньонов снов Королевы, заставляя Роланда освободить Фиглов из ловушки в большом орехе, и они сбегают из этой мечты в одно из представлений Тиффани. Оказавшись в этом сне, Фиглы и Вентворт, как предполагается, погибли от рук обмана Королевы, и Тиффани убегает с бессознательным телом Роланда обратно в мир снов, направляясь к выходу, полная сожаления о том, что она не смогла ''не спасти ее друзей. Королева издевается над своей неспособностью спасти их и своей незащищенностью, но Тиффани воссоединяется с наследием своей родины, чтобы обрести силу, чтобы победить Королеву в ее собственной игре снов в самый темный час. Фиглы, которых она позже встречает, подтверждают, что ловушки, расставленной Королевой, было недостаточно, чтобы остановить Фиглов, и что они с Вентвортом оба в порядке. Тиффани, Роланд, Вентворт и Фиглы все возвращаются на свою родину, где Барон по ошибке дает своему сыну всю заслугу за их спасение, с чем Тиффани все в порядке.Фиглы, которых она позже встречает, подтверждают, что ловушки, расставленной Королевой, было недостаточно, чтобы остановить Фиглов, и что они с Вентвортом оба в порядке. Тиффани, Роланд, Вентворт и Фиглы все возвращаются на свою родину, где Барон по ошибке дает своему сыну всю заслугу за их спасение, с чем Тиффани все в порядке.Фиглы, которых она позже встречает, подтверждают, что ловушки, расставленной Королевой, было недостаточно, чтобы остановить Фиглов, и что они с Вентвортом оба в порядке. Тиффани, Роланд, Вентворт и Фиглы все возвращаются на свою родину, где Барон по ошибке дает своему сыну всю заслугу за их спасение, с чем Тиффани все в порядке.

Еще одно большое влияние на повествование истории и развитие персонажа Тиффани - ее бабушка Болит, трудолюбивая, молчаливая и знающая пастушка. Она была книжным определением ведьмы. Истории и воспоминания о ней упоминаются здесь и там в книге, и ее память помогает Тиффани победить Королеву в конце.

Фильм [ править ]

В январе 2006 года появились сообщения о том, что режиссер Сэм Рэйми подписался на съемки фильма по этому роману по сценарию Памелы Петтлер , сценариста « Трупа невесты» Тима Бертона . [2] Sony Pictures Entertainment недавно приобрела права на книгу. [3] В интервью в июне 2008 года Пратчетт сказал: «Я увидел сценарий, который, откровенно говоря, мне показался ужасным. Казалось, что это были Wee Free Men только на словах. В нем были все признаки того, что было хорошо, а затем студия была вовлечена. Вероятно, это не будет сделано ». [4] В декабре 2009 года Пратчетт сказал, что «вернул The Wee Free Men ». [5]

В 2013 году дочь Терри Пратчетта Рианна Пратчетт объявила о том, что она будет снимать « Ви-фри» в фильме. [6] В 2016 году было подтверждено, что фильм будет разработан совместно с компанией Jim Henson . [7]

Прием [ править ]

Wee Free Men вошли в список «100 лучших фантастических книг всех времен» TIME, единственный роман Пратчетта, вошедший в этот список (второй - « Хорошие предзнаменования» , созданный в сотрудничестве с Нилом Гейманом ). [8]

См. Также [ править ]

  • Мастерский мазок феи-феллера , картина, которая послужила вдохновением для одного из разделов книги.

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Лауреаты и номинанты премии Locus YA" . Миры без конца . Проверено 4 ноября 2011 года .
  2. ^ "Рэйми - свободный человек, Паук Хелмер подписывает новый фильм" . IGN. 10 января 2006 г.
  3. ^ "Сэм Рэйми решил направить The Wee Free Men" . 10 января 2006 Архивировано из оригинала 9 мая 2006 года.
  4. ^ "Tough at the Top", специальный выпуск SFX SF и Fantasy Literature Special , июнь 2008 г., Future Publishing
  5. Пратчетт, Терри и Маллан, Джон (18 декабря 2009 г.). Книжный клуб Guardian: Джон Маллан встречает Терри Пратчетта (MP3). 35 минут в . Проверено 12 июля 2012 года . Я вернулся к The Wee Free Men после того, как посмотрел сценарий, который был всем, против чего на самом деле выступают Wee Free Men . [...] Все в [книге] было противоположностью Диснею, и все же я получал сценарий, который выглядел так, как будто - хороший сценарист, но студия как бы отнесла его к Диснею [...], чтобы сделать его понятным для всех. Американские кинематографисты.
  6. ^ "Ежемесячный выпуск Discworld 199" . Ноября 2013 . Проверено 10 декабря 2013 года .
  7. ^ "Объявление Wee Free Men" . narrativia.com . Проверено 19 июля +2016 .
  8. ^ https://time.com/collection/100-best-fantasy-books/5898483/the-wee-free-men/

Внешние ссылки [ править ]

  • Список названий Wee Free Men в базе данных Интернет-спекулятивной фантастики
  • Аннотации для The Wee Free Men