Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Их глаза смотрели на Бога - это роман американского писателя Зоры Нил Херстон, выпущенный в 1937 году. Это считается классикой Гарлеме Возрождения , [1] , и это лучше всего известная работа вероятного Херстон в. Роман исследует, как главная героиня Джени Кроуфорд «превращается из яркой, но безмолвной девочки-подростка в женщину, которая держит палец на спусковом крючке своей судьбы». [2]

Роман, действие которого происходит в центральной и южной Флориде в начале 20 века, поначалу был плохо воспринят. С конца 20-го века он считается влиятельным как в афроамериканской, так и в женской литературе . [3] TIME включил роман в список 100 лучших англоязычных романов, опубликованных с 1923 года за 2005 год. [4]

Краткое содержание сюжета [ править ]

Джени Кроуфорд, афроамериканка за сорок, рассказывает о своей жизни, начиная с сексуального пробуждения, которое она сравнивает с цветущей грушей, которую пчелы поцеловали весной. Примерно в это же время Джени позволяет местному мальчику Джонни Тейлору поцеловать ее, чему свидетельница бабушка Джени, няня.

Будучи молодой рабыней, няня была изнасилована своим белым хозяином, а затем родила дочь от смешанной расы, которую назвала Листвой. Хотя няня хотела лучшей жизни для своей дочери и даже сбежала от ревнивой любовницы после Гражданской войны в США , Лифи позже изнасиловала школьная учительница и забеременела от Джени. Вскоре после рождения Джени Листья начал пить и не ходить по ночам, в конце концов сбежав и оставив Джени с няней.

Няня, переложив свои надежды на стабильность и возможности с Листа на Джени, принимает меры, чтобы Джени вышла замуж за Логана Килликса, пожилого фермера, ищущего жену. [5] Однако Килликс не любит Джени и хочет только помощницу по дому, а не любовника или партнера; он думает, что она мало делает на ферме, и считает ее неблагодарной. Когда Джени говорит с няней о своем желании любви, няня тоже обвиняет Джени в том, что она избалована, и вскоре после этого умирает.

Несчастная, разочарованная и одинокая, Джени покидает Килликс и убегает с Джоди (Джо) Старкс, бойким человеком, который берет ее в полностью чернокожее сообщество Итонвилля , Флорида . Старкс покупает больше земли, открывает универсальный магазин и вскоре избирается мэром города. Однако Джени вскоре понимает, что Старкс хочет, чтобы она стала трофейной женой, чтобы укрепить его влиятельное положение в городе и управлять магазином, даже запрещая ей принимать участие в общественной жизни города. Во время их двадцатилетнего брака он обращается с ней как с своей собственностью, критикует ее, контролирует ее и физически оскорбляет. Наконец, когда у Старка начинает отказывать почка, Джени говорит, что он никогда не знал ее, потому что не позволил бы ей быть свободной.

После смерти Старкса Джени становится финансово независимой благодаря своему имению. Несмотря на то, что она окружена женихами , в том числе состоятельными людьми, она отвергает их всех, пока не встречает молодого бродяги и игрока по имени Верджибл Вудс, известного как «Чайный пирог». Он играет для нее на гитаре и изначально относится к ней с добротой и уважением. Джени колеблется, потому что она старше и богата, но в конце концов влюбляется в него и решает сбежать с ним в Джексонвилл, чтобы выйти замуж. Они переезжают в Бель-Глэйд , в северную часть Эверглейдс.регион («гадость»), где они находят работу, сажая и собирая бобы. Хотя их отношения непостоянны и иногда жестоки, у Джени наконец-то есть брак с любовью, которого она хотела. Возрождается ее образ цветения груши. Внезапно здесь обрушился сильный ураган Окичоби 1928 года . Чайный пирог укусила бешеная собака, спасая Джени от утопления, и он становится все более ревнивым и непредсказуемым. Когда он пытается застрелить Джени из своего пистолета, она смертельно стреляет в него из винтовки в порядке самообороны и обвиняется в убийстве.

На суде черные друзья-мужчины Чайного Порта появляются, чтобы противостоять ей, но группа местных белых женщин прибывает, чтобы поддержать Джени. После того, как все белые присяжные оправдывают Джени, она устраивает пышные похороны «Чайный пирог». Друзья Чайного Порта прощают ее, прося остаться в Эверглейдс . Однако она решает вернуться в Итонвилл. Как она и ожидала, жители сплетничают о ней, когда она возвращается в город. История заканчивается там, где она началась, когда Джени заканчивает рассказывать Фиби о своей жизни.

Темы [ править ]

Гендерные роли [ править ]

Роман исследует традиционные гендерные роли и отношения между мужчинами и женщинами. Няня считает, что Джени должна выйти замуж за человека не по любви, а для «защиты» [6] . Первые два мужа Джени, Логан Килликс и Джоди Старкс, считают, что Джени должна определяться ее браком с ними. Оба мужчины хотят, чтобы она была прирученной и молчаливой. Ее речь, или молчание, чаще всего определяется ее физическим местоположением. Например, Старкс заставляет ее молчать в магазине, на публике, а значит, и в мужском пространстве в то время. Он говорит: «... Моя жена ничего не знает о том, чтобы не заговаривать. Ах, никогда не женился на ней ни за что. Она женщина [,] и ее место в доме». [7]Джени также запрещено общаться с горожанами на крыльце. Чайный пирог - последний муж Джени, который обращается с ней как с более равной, чем Килликс и Старк, разговаривая с ней и играя с ней в шашки. Несмотря на это, Чайный Пирог действительно ударил Джени, чтобы показать свое владение ею. Таким образом, жизнь Джени, кажется, определяется ее отношением к властным мужчинам. [ необходима цитата ]

Мужественность и женственность [ править ]

Ученые утверждают, что в книге «Их глаза наблюдали за Богом» роль мужественности изображается через подчинение и объективацию женщин. В отражении пострабовской Флориды черные мужчины подчиняются только своим белым работодателям и придерживаются белых патриархальных институтов маскулинности [8], в которых к женщинам относятся положительно, только если они привлекательны, замужем или имеют получил финансовую безопасность через предыдущие браки. В частности, темнокожие женщины сталкиваются с большим притеснением, поскольку их собственная борьба за независимость считалась контрпродуктивной по сравнению с более широкой борьбой за равенство чернокожих американцев в целом. [9]Няня объясняет эту иерархическую структуру на раннем этапе Джени, когда она говорит: «Дорогая, белый человек - властитель всего ... белый человек бросит груз и велит негру поднять его. Он поднимает его, потому что у него есть к, но он не носит его. Он передает его своим женщинам ". [10] Другими словами, это могло бы сказать, что черные имели дело с угнетением со стороны белых людей, поскольку белые считались «высшими». [ необходима цитата ]

В книге мужчины рассматривают женщин как объект преследования, приобретения и контроля посредством ухаживания, манипуляций и даже физической силы. Путешествие Джени к раскрытию своей самоидентификации и независимости изображено через ее стремление к настоящей любви - своей мечте - через брак с тремя разными мужчинами. Каждый из мужчин, за которых она выходит замуж, в некотором роде соответствует гендерным нормам дня. Роль женственностиизображается через символику собственности, мулов и элементов природы. Женщины в книге считаются трофейным призом для мужчин, потому что они просто красиво выглядят и подчиняются своим мужьям. Аналогия с Мулом и женщинами неоднократно повторяется в книге и используется для представления гендерной роли женщин. Няня Джени объяснила Джени в молодом возрасте, как афро-американских женщин объектировали как мулов. «Женщина-негр - это мул мира, насколько А может видеть». [11]Фермеры обычно покупают и продают мулов, чтобы они работали до изнеможения. Позже в книге Джени понимает, что предупреждения няни были правдой, когда она отождествляет себя с подвергшимся насилию мулом в Итонвилле. Она видит себя рабочим животным без голоса, которое действует для развлечения других и за счет своей собственной воли. Это отождествление показано в книге, когда горожане смеются над мулом, которого Джоди в конце концов купил и спас (в попытке манипулировать Джени). Тем не менее, Джени не смеется вместе с горожанами, поскольку показано, что она сопереживает мулу («Все веселились от травли мулов. Все, кроме Джени»), и она чувствует отвращение к ситуации.Мул олицетворяет женскую гендерную роль в истории, с помощью которой мужчины подавляют и унижают женщин, которые, согласно стереотипу, не могут думать самостоятельно и нуждаются в постоянном руководстве со стороны мужчин. Эти стереотипы «становятся цепью для американских женщин, не позволяя им развивать индивидуальность и стремиться к личному счастью».[12] и, в конечном счете, что заставляет их формировать свою гендерную роль. [ необходима цитата ]

Джени Кроуфорд [ править ]

Джени Кроуфорд - главная героиня сериала « Их глаза смотрели на Бога» . В начале рассказа она описана как наивная, красивая и энергичная. Однако по мере развития истории Джени постоянно находится под влиянием и давлением гендерных норм в своих романтических отношениях. Управляя всеми своими отношениями с мужчинами, Джени в конечном итоге теряет уверенность и самооценку, подчиняясь ролям, которые мужья хотят, чтобы она исполняла. [ необходима цитата ]

В первых отношениях Джени в раннем возрасте подарила ей в жены няню, и ей сказали, что любовь может прийти вместе с браком, но это не важно. Однако со временем Джени не смогла полюбить Логана. «Она начала плакать.« Ах хочет сладкого, когда ты сидишь под грушевым деревом и думаешь ». [11] Со временем Логан начал навязывать Джени гендерные роли, говоря ей, что он купит мул для нее, чтобы она могла работать. Однако Джени была твердо настроена, и Логан не добился больших успехов в изменении Джени. Джени повысила голос, но все же оставалась уязвимой для подавления и злоупотреблений. «У тебя нет особого места. Это везде, где А нужно, да. Сделай шаг, ага, и это все». [ необходима цитата ]

Затем, во вторых отношениях Джени, она покинула Логана Килликс в попытке добиться лучшего будущего со своим новым мужем Джо Старксом. Джо был мэром Итонвилля и достиг невероятного состояния, поставив Джени в более высокий статус, чем ее сверстники, поскольку она «спала с властью, сидя в более высоком кресле». Джени верила, что ее жизнь изменится к лучшему. Тем не менее, она была ограничена ролью домохозяйки и была сделана ценным достоянием Джо. «Королевский мул и королевское удовольствие - это все, ради чего она здесь, и ничего больше». [13]

В третьих и последних отношениях Джени она смогла испытать настоящую любовь на своих собственных условиях со своим третьим мужем Верджиблом «Чайный пирог» Вудс. Джени была старше Tea Cake почти на двенадцать лет. Он любил ее и относился к ней лучше, чем к ее предыдущим мужьям. Хотя она больше не была строго ограничена гендерными ролями, возложенными на нее ее предыдущими мужьями, Чайный пирог по-прежнему легко влиял на нее и манипулировал ею. Джени был вынужден выстрелить и убить Чайный пирог в целях самообороны после того, как он заболел бешенством. [ необходима цитата ]

Логан Килликс [ править ]

Логан Килликс - первый муж Джени. Вскоре после того, как няня замечает, что Джени делится своим первым поцелуем с мальчиком по имени Джонни Тейлор - и, следовательно, проявляет признаки полового созревания - она ​​сообщает Джени, что с юных лет ей обещали вдовцу Логану Килликсу для ее собственного благополучия и защиты. Логан владеет фермой с 60 акрами земли. Он выращивает и продает картофель, а также рубит и поставляет дрова. У него есть один мул, который вспахивает поля, и он решает, что ему нужно добавить еще одного в стойло. Хотя Джени надеется, что она вырастет, между ней и Логаном никогда не бывает нежности или любви. Ей 15 или 16 лет, когда она выходит замуж за Логана, и позже она начинает возмущаться, что бабушка продала ее, как рабыню. [14]Их брак основан исключительно на логике, работе и удобстве - он мужчина с собственностью, и ему нужна жена, а няня - стареющая женщина, которая одна воспитывает внука, и ей нужно обеспечить будущее Джени. Счастье Джени мало заботится, поскольку няня считает Логана хорошим мужем, основываясь только на его финансовых перспективах. [15]

У Логана традиционные взгляды на брак. Он считает, что мужчина должен быть женат на женщине, и что она должна быть его собственностью и много работать. Каждый вносит свой вклад в уход за семейной землей. Он считает, что Джени должна хорошо работать от рассвета до заката, как в поле, так и дома, и делать то, что ей говорят. Она похожа на мула или другого рабочего животного. [16] Он не является привлекательным мужчиной по описанию Джени и, кажется, осознает это. Таким образом, его перспективы найти себе пару, основанные на влечении и его возрасте, невелики, поэтому он рано обратился к няне по поводу соглашения о браке с Джени, когда она достигнет совершеннолетия. [17]

Во время их короткого брака Логан пытается подчинить Джени своими словами и пытается заставить ее работать за пределами гендерных ролей в типичном браке. Он не ценит ее полосы независимости, когда она отказывается от его приказов, и он использует ее семейную историю, чтобы попытаться манипулировать ею, чтобы заставить ее подчиниться ему. [8] В какой-то момент он угрожает убить ее за неподчинение в отчаянной и последней попытке контролировать ее. [ необходима цитата ]

Джо «Джоди» Старкс [ править ]

Джо «Джоди» Старкс - второй муж Джени. Он харизматичен, обаятелен и имеет большие планы на будущее. Джени, будучи молодой и наивной, легко соблазняется его попытками убедить ее оставить Логана. В конце концов, Джо удается завоевать доверие Джени, и она присоединяется к нему в его путешествии. Джо рассматривает Джени как принцессу или королевскую особу, которую нужно выставить на пьедестале. Из-за ее молодости, неопытности и желания найти настоящую любовь Джоди легко контролирует и манипулирует ею, заставляя подчиниться своему мужскому авторитету. [ необходима цитата ]

Джо Старкс - человек сильный, организованный и прирожденный лидер. У него есть деньги за то время, которое он работал на белых мужчин, и теперь он стремится обосноваться в новом сообществе афроамериканцев, месте, которое только зарождается, где он может сделать себе имя. Джо быстро зарекомендовал себя как авторитетная фигура в городе, у которого нет определенного имени или управления, когда он и Джени прибывают. На деньги, которые у него есть, он покупает землю, организует горожан, становится владельцем-оператором универсального магазина и почтового отделения и в конечном итоге становится мэром Итонвилля . Джо стремится к равенству с белыми мужчинами, [18]особенно мэр белого городка через реку от Итонвилля. Чтобы достичь этого статуса, ему требуются хорошие вещи: самый большой белый дом, красивый стол и стул, позолоченная плевательница и красивая жена. Он крупный персонаж, и за время их пребывания в Итонвилле у него вырос такой же большой живот и он приобрел привычку жевать красивые сигары , что укрепляет его статус среди местных жителей как важного человека в городе. Джо, как и большинство мужчин в книге, считает, что женщины неспособны думать и заботиться о себе. Он сравнивает их с детьми и домашним скотом, которым нужен постоянный уход и руководство. «Кто-то должен думать о женщинах, цыплятах, цыплятах и ​​коровах. Боже, как они себя не думают. [19]

Джоди ревнивый человек, и из-за этого он становится все более и более властным и властным по отношению к Джени. Он ожидает, что она будет одеваться определенным образом (покупая ей лучшую одежду с узкими корсетами), и требует, чтобы она носила свои длинные красивые волосы, символизирующие ее свободный дух и женственность, прикрытые и собранные в пучок, чтобы не мешать. привлечь слишком много нежелательного внимания со стороны других мужчин в Итонвилле. Он считает, что ее длинные волосы предназначены только для его удовольствия. [20] [21] Он исключает ее из различных мероприятий и общественных собраний в Итонвилле, чтобы укрепить свое господство и контроль над ней. Он запрещает ей дружить с другими горожанками, требуя от нее вести себя отдельно и высокомерно. [22]

Vergible "Чайный торт" Woods [ править ]

Чайный пирог - третий и последний муж Джени. Он ее идеальный партнер в поисках настоящей любви. Он харизматичный, обаятельный, веселый и креативный, склонен приукрашивать истории. Для Джени он важнее жизни, мудр и искренне заботится о ней. Tea Cake любит Джени и уважает ее как личность. В отличие от ее предыдущих двух браков, Чайный пирог никогда не перестает делать ее счастливой. Он более чем желает поделиться с ней тем, что он узнал из своего собственного опыта, и показать ей более великий мир за пределами ее собственного существования. Ему нравится быть с Джени и играть роль учителя. С помощью чайного пирога Джени учится стрелять из ружья, играть в шашки и ловить рыбу среди других занятий. [23]

Однако «Чайный торт» демонстрирует тенденции к патриархальному доминированию и психологическому насилию по отношению к Джени. [15] Он не всегда честен с ней и демонстрирует некоторые из тех же характерных черт, что и Джо Старкс и Логан Килликс. Например, он удерживает ее от работы с остальными людьми в грязи, потому что он считает, что она выше простых людей. Следовательно, пока Джени не заявляет о себе с «Чайным пирогом» и не присоединяется к другим в работе [24], она приобретает некоторую репутацию за то, что считает себя лучше, чем все остальные. [ необходима цитата ]

В демонстрации мужского доминирования в их отношениях Чайный торт берет 200 долларов у Джени без ее ведома и разрешения и тратит их на красивую гитару и роскошную вечеринку с другими людьми по городу, не включая ее в торжества. Отчитываясь о своих тратах ее денег, он говорит Джени, что ему приходилось платить женщинам, которые он считал непривлекательными, по 2 доллара каждой, чтобы они не участвовали в вечеринке. [25] Затем он ставит оставшуюся сумму, чтобы вернуть деньги, и исключает ее из игры. Что отличает его от Джо в этом отношении, так это то, что Джени регулярно противостоит ему, и он соглашается с ее требованием не исключать ее из аспектов его жизни. [ необходима цитата ]

Еще одна тенденция, которую разделяет Чайный торт с Джо, - это его ревность и необходимость поддерживать некоторый контроль над Джени. Когда он слышит, как другая женщина плохо говорит с Джени о Чайном пироге и пытается свести ее с братом, Чайный пирог решает взять дело в свои руки. Сначала он обсуждает с Джени подслушанный разговор между ней и миссис Тернер, владелицей местного кафе. Он критикует внешность миссис Тернер (как и Джени, она смешанная раса), а затем успешно выполняет тщательно продуманный план по разрушению ее заведения. Наконец, он шлепает Джени перед миссис Тернер и другими, чтобы показать им, что он главный, и заявить о своей собственности над ней. [21]

В конце концов, Чайный торт играет роль героя для Джени, когда он спасает ее от утопления и нападения бешеной собаки. Сам Чайный Пирог укусил и в конце концов заболел. Не способный мыслить рационально и разъяренный ревностью, он физически нападает на Джени, и она вынуждена стрелять и убивать Чайный пирог. Таким образом, она эффективно прекращает свою эмоциональную привязанность к мужчинам в ее жизни и желание найти и реализовать свою мечту о настоящей любви. [ необходима цитата ]

Освобожденная женщина [ править ]

На протяжении всего романа Джени ищет свой голос и личность. Она часто не имеет права голоса по отношению к своим мужьям, поскольку не будет сопротивляться. Джени также сталкивается с ситуациями, из-за которых она чувствует, что ее ценность как афроамериканки практически ничтожна. В романе она отличается от других женщин, которые следуют традициям и не живут независимой от мужчин. Физическая привлекательность Джени становится причиной того, что Старк и Чайный торт завидуют и принижают ее внешность. Старкс приказывает Джени прикрыть свои длинные волосы, так как это привлекает других мужчин. Точно так же «Чайный пирог» отмечает более светлую кожу Джени и ее обращение к брату миссис Тернер. Но Джени начинает чувствовать себя раскрепощенной в своем браке с Чайным Пирогом, потому что он относится к ней как к равной и в основном не смотрит на нее свысока. Как результат,она любит его больше, чем двух других супругов.[26]

Джени не обретает полную независимость как женщина до смерти Tea Cake. Она возвращается в Итонвилл с распущенными волосами, сидит на крыльце и болтает со своей подругой Фиби. К концу романа она преодолела традиционные роли и вырастила образ «освобожденной черной женщины». [26]

Освобождение от расовой истории [ править ]

Джени выросла под опекой своей бабушки, няни. Ее опыт рабыни и вольноотпущенницы сформировал то, как Няня видела мир. Она надеялась защитить Джени, заставив ее выйти замуж за Логана Килликса, хотя он был старше и непривлекателен. Джени последовала совету бабушки, но обнаружила, что любить его будет не так легко, как предлагала няня. Афроамериканцы верили в брак в начале 20 века, потому что рабство лишало их такой правовой защиты. [27] Несчастная в браке с Логаном, Джени сбегает со Старкс и совершает двоеженство.. После смерти Старкса Джени встречает Чайный Пирог, и они влюбляются. Ее сообщество считало его никем не бедным и относилось к нему с подозрением. Чайный пирог не был идеальным мужчиной, но лучше, чем ожидали жители Итонвилля. [ необходима цитата ]

Освобождение от домашнего насилия [ править ]

В начале 20 века афроамериканское сообщество просило афроамериканских женщин отказаться от ценностей самореализации и самоутверждения. Они навязывали ценности, в которых доминировали мужчины, и часто контролировали, за кем выходят замуж женщины. [28] Джени пострадала от домашнего насилия в браке с Джо Старкс и Чайным пирожным. Первоначально Старкс казался хорошим для Джени, но позже избил ее несколько раз, пытаясь установить над ней свою власть. [29] Несмотря на физическое и эмоциональное насилие со стороны мужа, Джени не жаловалась, поведение жителей города было одобрено. Домашнее насилие не было полностью одобрено афроамериканским сообществом, и мужчины считали приемлемым контролировать своих женщин таким образом. [30]После смерти Старкса Джени была освобождена от жестокого обращения. Чайный пирог проявил к ней свое уважение. [31] Хотя Чайный пирог не был идеальным мужем, он был единственным ее мужем, который дал ей шанс любить. [ необходима цитата ]

Освобождение от сексуальных норм [ править ]

Начало 1900-х было временем, когда патриархальные идеалы принимались и рассматривались как норма. [32] На протяжении всего романа Джени неоднократно страдала от этих идеалов. В отношениях ей приказывает мужчина, но она не подвергала это сомнению, будь то на кухне или в спальне. [33] Джени во многом выражает свое растущее отдаление от сексуальных и социальных норм. После смерти Старкса Джени идет на его похороны в черной и строгой одежде. Но на похоронах Tea Cake она носит рабочий синий комбинезон, показывая, что ее меньше заботило, что общество думает о ней, когда она становится старше. Кроме того, критики утверждают, что Чайный торт был средством освобождения Джени. [34]Она перешла от работы на кухне и в помещении к более «мужским» работам, таким как помощь на полях, рыбалка и охота. Чайный пирог предложил ей сотрудничество; он не видел в ней объекта, которым нужно управлять и владеть им через брак. [ необходима цитата ]

Ценность женщины в отношениях [ править ]

На протяжении всего романа Херстон ярко показывает, как афроамериканские женщины ценятся или обесцениваются в их супружеских отношениях. Тем самым она отправляет читателя в путешествие по жизни Джени и ее бракам. Джени сформировала свою первоначальную идею брака из прекрасного образа единства, которое она увидела между грушей и пчелой. Этот образ и ожидание разочаровывают Джени, когда приходит время выходить замуж. От брака с Логаном Килликсом и Чайным пирогом Джени была вынуждена признать, что она стояла в своих отношениях как бессильная женщина. [35]

Начиная с брака с Логаном, Джени была поставлена ​​в такое положение, где от нее требовалось доказать свою ценность тяжелым трудом. Помимо всего ожидаемого от нее физического труда, Джени терпела постоянные оскорбления и физические избиения со стороны своих коллег-мужчин. Надеясь на большее значение, Джени решает оставить Логана и сбежать с Джо Старксом. Однако в ответ на это решение она столкнулась только с новыми побоями и девальвацией. Джо ожидал, что она останется дома, поработает на кухне, а когда она была на публике, Джени прикрывала волосы и избегала разговоров с местными жителями. С последней надеждой Джени вышла замуж за Чайного Пирожка, более молодого человека, и, наконец, казалось, что дела у нее наладились, хотя от нее все еще ожидали помощи в полях и выполнения женских обязанностей. В целом, на протяжении всего своего бракаДжени испытала трудности, которые в то время пережило большинство афроамериканок. От физического труда до физических побоев, Джени была представлена ​​жизнь, которой должна была жить женщина. [См. Подробные аргументы и синопсис в статье Аддисон Гейл-младший "Посторонний"[36] ]

Джени смогла почувствовать себя женщиной в третьем браке с Tea Cake. В первом браке с Логаном она находилась под контролем мужа. Она не чувствовала себя женщиной в первом браке. Ни любви, ни привязанности она тоже не чувствовала. Во втором браке с Джоди она смогла ощутить независимость как женщина. После смерти Джоди она стала руководить магазином и его имуществом. Она смогла ощутить свободу и стабильную экономическую жизнь. Она узнала о собственности, самоопределении, самоуправлении и управлении домом. В последнем браке с Чайным Пирогом Джени пережила настоящую любовь. Но она также узнала, кем она была, как афроамериканка. В браке она научилась ценить себя как женщину, афроамериканку и трудолюбивую женщину.

Роман написан на диалекте и разговорной речи, что выражает его как историю чернокожей женщины из южных Соединенных Штатов . На протяжении всего романа Джени выступает как в роли главного героя, так и в качестве случайного рассказчика, подробно рассказывая о событиях своей жизни, трех ее браках и их последствиях, которые в конечном итоге привели к ее возвращению в Итонвилл. Это делается с помощью двух контрастирующих стилей письма, один в стандартной английской прозе, когда повествование ведется от третьего лица., а другой использует черный южный диалект в диалогах. Тема голоса и возможности высказаться - преобладающая тема в романе. Во время ее первых двух браков с Логаном Килликсом и Джо Старксом, Джейни порабощена и удерживается под их властью, первый сравнивает ее с другим мулом, чтобы работать на своем поле, а второй держит ее в бессильном положении домашнего хозяйства. На протяжении обоих браков она оказывается лишенной возможности высказаться или выразить свое мнение, а когда она пытается, ее обычно закрывают. Это оставляет ее ощущение «колеи на дороге», изоляция берет свое, пока она, наконец, не противостоит Джо и атакует его эго словесной атакой на его мужественность. Эффект заключается в том, что Джо обижается на Джени и, по сути, разрушает то, что осталось от их брака.Когда Джени выходит замуж за Tea Cake, мы видим, как язык влияет на то, как Джени начинает думать о себе. То, как Tea Cake говорит с ней, позволяет ей обрести свободу в собственном голосе и научиться им пользоваться. Мы можем увидеть, как язык помогает Джени расти как личность, когда она узнает, что ее голос - это ее сила.[ необходима цитата ]

Раса [ править ]

[ необходима цитата ]

Хотя роман написан о чернокожих на Юге, это не в первую очередь книга о расистском обществе. Няня - первый персонаж, который обсуждает последствия рабства. «Ах, родился обратно в рабство, так что не мне было выполнять свои мечты о том, кем должна быть женщина. Это одна из сдерживающих сторон рабства». [37] Роман в основном касается различий внутри черного сообщества. Старкса сравнивают с хозяином плантации, так как у него огромный дом в центре города. «Остальная часть города выглядела как покои для слуг, окружавшие« большой дом ». [38]Старкс становится авторитетной фигурой, потому что у него есть деньги и он полон решимости создать первый черный город. Но его планы, похоже, приводят к созданию города, в котором люди навязывают свою собственную иерархию. «Мы говорим о том, что белый человек нас сдерживает! Черт возьми! У него нет тух. Мы сдерживаем самих себя». [39] Когда Джени выходит замуж за Чайный пирог и переезжает в Эверглейдс , она становится дружной с миссис Тернер. Эта женщина хвалит Джени за ее светлую кожу и европейские черты лица из ее смешанного происхождения. Тернер не одобряет ее брак с Чайным Пирогом, поскольку он более темнокожий и более «африканский».

Вдохновение и влияние [ править ]

Возможно, самым сильным вдохновителем для написания Херстон « Их глаза смотрели на Бога» был ее бывший любовник Персиваль Пантер. [40] Херстон пишет в своей автобиографии, что роман между Джени и Чайным пирожным был вдохновлен бурным любовным романом. Она описала влюбленность в этого человека как «прыжок с парашютом». [41] Как и Джени в романе, Херстон была значительно старше своего любовника. Как и Джоди, Пантер был сексуально доминирующим, а иногда и жестоким. [42] Херстон написала « Их глаза смотрели на Бога» через три недели после бурного завершения ее отношений с Пантером. В своей автобиографии она написала, что «пыталась забальзамировать всю нежность [своей] страсти к нему». [43]С этим эмоциональным вдохновением Херстон продолжила рисовать картину « Их глаза смотрели на Бога», используя в качестве образца свой личный опыт и исследования. [ необходима цитата ]

В 1927 году, за десять лет до написания « Их глаза смотрели на Бога» , Херстон отправилась на юг, чтобы собирать народные песни и сказки в рамках антропологического исследовательского сообщества, организованного ее наставником из Барнард-колледжа Францем Боасом . [44] Полностью черный Итонвилль « Их глаза смотрели на Бога» основан на полностью черном городке с тем же названием, в котором вырос Херстон. Городской еженедельник объявил в 1889 году: «Цветные люди в Соединенных Штатах: Решите великую проблему расы, обеспечив себе дом в Итонвилле, Флорида, негритянском городе, управляемом неграми». [45]Ураган, символизирующий кульминацию истории Херстона, также имеет историческое вдохновение; в 1928 году, « ураган опустошил как прибрежные и внутренние районы Флориды, в результате чего проливных дождей , которые сломали дамбы из озера Окичоби вблизи Belle Glade ». [46] Ученые африканской диаспоры отмечают культурные обычаи, общие для Карибского бассейна, Африки и Соединенных Штатов в их глазах, наблюдающих за Богом . [47]

Херстон написала « Их глаза смотрели на Бога», когда жила в Белль-Глэйд, в доме Харви Пула, который, будучи управляющим одного из местных трудовых лагерей , подробно рассказал ей о сборе бобов и работе афро-американцев на заснеженных землях. Книга также была написана во время стипендии Гуггенхайма на Гаити для исследования практик обиах в Вест-Индии. [48]

Прием [ править ]

Первоначальный прием [ править ]

Политические взгляды Херстона в книге « Их глаза смотрели на Бога» встретили сопротивление со стороны нескольких ведущих авторов из Гарлема эпохи Возрождения .

Писатель и эссеист Ричард Райт осудил их глаза смотрели на Бога , написав в обзоре для New Masses (1937):

У мисс Херстон, кажется, нет никакого желания двигаться в направлении серьезной беллетристики… [Она] умеет писать; но ее проза покрыта той поверхностной чувственностью, которая преследовала негритянское выражение лица со времен Филлис Уитли ... Ее герои едят, смеются, плачут, работают и убивают; они вечно качаются, как маятник, по той безопасной и узкой орбите, по которой Америка любит видеть живым негр: между смехом и слезами. [49]

Ральф Эллисон сказал, что в книге есть «порча расчетливого бурлеска». [50]

Ален Локк написал в обзоре: «Когда зрелый негр-романист, умеющий убедительно рассказывать историю - что является колыбельным даром мисс Херстон, - вступит в борьбу с художественной художественной литературой и художественной литературой социального характера?» [51]

The New Republic ' s Otis Фергюсон писал: „это нечто этот роман плох, но он заслуживаетчтобы быть лучше“. Но он продолжал хвалить работу за изображение «негритянской жизни в ее естественной творческой и бескорыстной грации». [52]

Не все афроамериканские критики отрицательно отзывались о работе Херстона. Картер Г. Вудсон , основатель «Журнала истории негров», написал: « Их глаза смотрели на Бога - это захватывающая история ... автор заслуживает большой похвалы за умение и эффективность, продемонстрированные при написании этой книги». Критик отметил антропологический подход Херстона к письму: «Она изучала их, пока полностью не поняла, как работает их разум, не научилась говорить на их языке». [53]

Между тем отзывы о книге Херстона в основной белой прессе были в основном положительными, хотя и не привели к значительным розничным продажам. В статье для The New York Times Ральф Томпсон заявляет: «нормальная жизнь негров на Юге сегодня - жизнь с ее пережитками рабских времен, ее социальные трудности, детские волнения и бесконечные ликования ... по сравнению с историями такого рода. обычные рассказы о неграх в Гарлеме или Бирмингеме кажутся действительно обычными ». [54]

Для New York Herald Tribune , Шейла Хиббен описал Херстон , как писать «с ее головой , как с ее сердцем» создавая «теплый, живой контакт». Она восхваляла Их Глаза Наблюдающих за Богом как наполненные «вспыхивающим, мерцающим бунтом черных людей, с безграничным чувством юмора и дикой, странной грустью». [55]

Критик New York Times Люсиль Томпкинс описала их глаза, смотрящие на Бога : «Речь идет о неграх ... но на самом деле это касается каждого, или, по крайней мере, каждого, кто не настолько цивилизован, что потерял способность к славе». [56]

Повторное открытие [ править ]

По мере того, как университеты по всей стране разрабатывали программы изучения чернокожих в 1970-х и 1980-х годах, они создавали большее пространство для черной литературы в академических кругах. Несколько видных ученых, в том числе Генри Луи Гейтс-младший и Аддисон Гейл-младший, создали новую « Черную эстетику », которая «поместила источники современной черной литературы и культуры в общинную музыку и устную народную традицию». [57] Это новое уважение в сочетании с растущим черным феминизмом во главе с Мэри Хелен Вашингтон , Одре Лорд , Элис Уокер и другими создаст пространство для повторного открытия Херстон. [57]

Hurston впервые добился уровня основной институциональной поддержки в 1970-х годах. Уокер опубликовала эссе «В поисках Зоры» в журнале « Мисс » в 1975 году. В этой работе она описала, что общее неприятие Херстона чернокожим сообществом было похоже на «выброс гения». Национальный гуманитарный фонд пошел на премию Роберт Хеменуэй два гранта для его работы в биографию WRITE Херстона в. [58] За биографией 1977 года последовало в 1978 году переиздание книги « Их глаза смотрели на Бога» .

В 1975 году Ассоциация современного языка провела специальный семинар, посвященный Херстону. [58] В 1981 году профессор Рут Шеффи из Балтиморского государственного университета Моргана основала Общество Зоры Нил Херстон. Херстон учился в школе, тогда известной как Академия Моргана, в 1917 году. [59]

В 1978 году , Харпер и Роу в аренду свои права на их глаза видели Бога в Университете штата Иллинойс Press . Однако печать была настолько прибыльной, что Харпер и Роу отказались продлевать договор аренды и вместо этого переиздали свое собственное новое издание. [58] Это новое издание было продано 75 000 экземпляров менее чем за месяц. [60]

Нью - Йорк Таймс " s Вирджиния Heffernan объясняет , что книги„ описательная методика , которая тяжела на свободной косвенной речи, поддается постструктуралистского анализу“. [61] С таким количеством новых дисциплин, которые особенно открыты для тем и содержания работы Херстона, « Их глаза смотрели на Бога» в последние несколько десятилетий приобрели все большее значение. Теперь это прочно вошло в литературный канон . [57]

5 ноября 2019 года BBC News внесла их глаза в Бога в список 100 самых влиятельных романов . [62]

Критический анализ [ править ]

  • В статье Марии Дж. Джонсон «Мир в кувшине и пробка в [ее] руке»: их глаза смотрели на Бога в блюзовом исполнении », она утверждает, что роман Херстона по структуре и эстетике напоминает блюз- культуру. Джонсон также показывает, как контраст образов Херстона, таких как динамика удовольствия и боли пчелы, можно увидеть в песнях таких певцов, как Бесси Смит . [63]
  • В статье Патрика С. Бернарда [64] «Когнитивное конструирование самости в их глазах Херстон, наблюдающих за Богом » подчеркивается связь между конструированием самости и познанием в романе Херстона. Согласно Бернару, познание - это внутренняя сущность человека, которая воплощает идею «мышления, видения, речи и знания», но часто определяется внешней средой. Джени, главная героиня, использует свои познавательные способности, чтобы найти свою личность, и на протяжении всего романа развивает свои познания. Пока Джени живет в сексистском обществе, она продолжает подниматься над своим сопротивлением, особенно со стороны трех своих мужей. Бернар демонстрирует, что:

В разговоре с Джоди Джени защищает «женщин», не соглашаясь с сексистским заявлением о том, что Бог сделал мужчин «другими», потому что они оказываются «такими умными» (70). Когда она заявляет, что мужчины «не знают и вполовину так много, как ты думаешь», Джоди прерывает ее, говоря: «Ты слишком болтаешь, Джени ... Иди, принеси мне шахматную доску и шашки» (70–71) чтобы он и другие мужчины могли играть (Бернард 9).

Комментарий Джоди, второго мужа Джени, пытается подавить ее голос и управлять ее мыслями. Вместо того, чтобы вести себя покорной Джоди, Джени на короткое время борется с Джоди, рассказывая ему, как мужчины неправильно понимают женщин. Джоди опасается, что мышление Джени приведет к тому, что она получит больше знаний и естественным образом выразит свое мнение, что в конечном итоге приведет к тому, что Джени обретет силу знания, чтобы распознать и изменить жестокое обращение и несправедливость, которые она получает. Бернард предлагает идею о том, что отношения Джоди с Джени представляют собой предположение общества о том, что женщины обладают ограниченными познаниями. Это предположение ставит женщин на подчиненные роли, которые ограничивают их образ мышления, речи и зрения. [ необходима цитата ]
Помимо упоминания об отношениях Джени с Джоди, Бернард подчеркивает, как ее отношения с другими мужьями повлияли на ее познание. Он указывает на то , что Логан Killicks, первый муж Джени, плохо обращался с ней путем разъединять любое начало форму самостоятельного строительстваобращаясь с ней как с младенцем. Бернард также выдвигает идею о том, что построение самости Джени расцветает, когда Чайный пирог, ее третий муж, позволяет ей участвовать в переживаниях, которые она не могла вообразить. В то время как Логан Килликс не дает ей возможности выразить себя, Джоди подавляет ее выразительный голос; Чайный пирог позволяет ей конструировать себя, чтобы созреть связь между самостроительством и познанием. Таким образом, основная мысль Бернарда состоит в том, что на самостроительство влияет познание, то есть знание, мышление, видение и говорение важны для конструирования себя в романе Зоры Нил Херстон. [ необходима цитата ]
  • В книге «Сама иерархия: глаза Херстона смотрели на Бога и жертва повествовательного авторитета» Райан Симмонс утверждает, что Херстон выступил против моделей власти, которые вытесняют деспотическую систему другими деспотическими системами, и предлагает альтернативу. Под моделями авторитета он подразумевает повествовательный голос автора и повествовательный голос Джени. Херстон представлял различные идеологии Букера Т. Вашингтона и У. Б. Дюбуа.через персонажей Логана Килликса и Джо («Джоди») Старкса. Как и Вашингтон, Логан моделирует путь «постепенного прогресса», который не будет угрожать сфере власти, где доминируют белые, а Херстон представляет свои действия как компромисс между свободой и скромным процветанием. Джо моделирует путь, продвигаемый Дюбуа, - путь утверждения достоинства и меньшего количества компромиссов. Однако проблема, показанная окончательной изоляцией Джо от диалога сообщества, который он помог установить, и подавлением Джени над ним посредством узурпации власти, Херстон показывает, что слабость подхода Джо в том, что он отражает подавление белых.
Вместо этого Херстон предлагает третий способ достижения автономии с помощью Tea Cake. Он олицетворяет независимость от зависимости от общественного признания, а вместо этого служит зеркалом для Джени, чтобы раскрыть ее повествовательную силу. Что касается повествовательной силы автора, «Чайный пирог» - воплощение хорошего читателя, который восприимчив к трансформирующему посланию текста. Язык - это понимание и обострение личности, а общение на втором месте. В новаторском повествовании Херстон она пытается воплотить в жизнь «идеальное повествование», которое питает и меняет как читателя, так и автора. [65]
  • В статье «Поцелуй памяти»: проблема любви в глазах Херстона, которые смотрели на Бога », автор Трейси Л. Билер утверждает, что поиски Джени своей идеальной формы любви, которую символизирует цветущая груша, является невозможно в ее существующей социально-исторической среде. Силы расовой и патриархальной иерархии побуждают Чайного Пирожка, который обычно относится к Джени как к равному себе по интеллекту и общине, побить ее, чтобы продемонстрировать свое превосходство перед своими сверстниками. Билер утверждает, что изображение в романе «Чайного пирога, насилия и прочего» намеренно амбивалентно, чтобы одновременно способствовать интерсубъективной любви и обвинять в расизме и сексизме. [66]
  • Уильям М. Рэмси в своей статье «Непреодолимая двойственность романа Зоры Нил Херстон« Их глаза смотрели на Бога »» утверждает, что роман стоит как незаконченное и нереализованное произведение. Он подтверждает это утверждение, отмечая небольшое количество времени, которое Херстон потратила на написание, а также заявления, сделанные Херстон в ее автобиографии. Рэмси также отмечает, что многочисленные противоречия, присущие роману (отношение к Джейни «Чайным пирогом», идеализация Джени «Чайного пирога», ожидания Джени утопического брака «грушевое дерево» и т. Д.), Привели к совершенно разным интерпретациям и, в конечном итоге, к весьма неоднозначному мнению текст.
Он также предполагает, что смерть Чайного пирога - это «заместительная месть Херстона Артуру Прайсу», бывшему любовнику, которого Херстон оставил, чтобы продолжить исследовательскую работу в Карибском бассейне. [67]
  • В статье «Именование и власть в книге Зоры Нил Херстон. Их глаза смотрели на Бога» Сигрид Кинг комментирует, что «Именование всегда было важным вопросом в афро-американской традиции из-за его связи с проявлением власти». Их имена - это форма власти. Кинг также говорит, что «няня преподает Джени те же уроки, которые она извлекла из именования: имена связаны в рамках структуры власти белого мужчины, и самое большее, на что может надеяться черная женщина, - это вытерпеть в них». Няня говорит Джени, что имена сильные, они используются, чтобы отнять власть у людей, и в книге мы видим, что имя Няни - это ее роль в обществе, а не настоящее имя. Херстон осознает силу, которую имеют имена, и решает, чтобы Джени начала книгу без имени. [68]
  • В статье «Расовые и сексуальные политики их глаз смотрят на Бога с пространственной точки зрения» Лихуа Чжао утверждает, что Джени стала жертвой расизма и гендерного сексизма, что приводит к ее плохим характеристикам персонажа в главном романе чернокожих женщин. Чжао комментирует роман, говоря: «Решительное и последовательное игнорирование Джени расового пространственного разделения подразумевает ее слабую черную идентификацию, ужасный ущерб, нанесенный расизмом. Ее смутное и краткое феминистское сознание предполагает, что промывание мозгов патриархатом настолько успешно, что от него очень трудно избавиться. . " Чжао заявляет, что для того, чтобы привлечь внимание к социально-политическому вопросу, мы должны сначала раскрыть проблему значимым образом, как это делает Херстон в своем романе. [69]
  • В статье «Мулы и женщины: идентифицировать и восстать - поиски идентичности Джени в« Их глаза смотрели на Бога »» Хунчжи Ву исследует символизм мула в романе Херстона, утверждая, что он дает более глубокое значение внешних проблем расизма. У заявляет: «Во всех этих разговорах о животных они выражали свою ненависть к жестокому обращению и эксплуатации со стороны белого мира; их презрение к невежеству и злобе своего белого хозяина; их приветствие трудолюбием и умом черных; и они также выразили свою надежду на спасение ». Мул выступает в качестве метафоры эксплуатации и жестокого обращения с черным сообществом со стороны белой расы превосходства [70].

Адаптации для театра, кино и радио [ править ]

  • В 1983 году репертуар выпускного театра «Хилберри» при Государственном университете Уэйна выпустил « Просветиться вокруг», «Чтобы показать мой блеск» , по пьесе « Их глаза смотрели на Бога» . Пьеса написана Бонни Ли Мосс Раттнер и поставлена ​​Фон Вашингтон. [71] Он много раз производился другими компаниями.
  • Опра Уинфри была исполнительным продюсером телевизионной адаптации « Их глаза смотрели на Бога» в 2005 году. Harpo Productions спонсировала фильм, режиссер Дарнелл Мартин , сценарий, написанный Сьюзен-Лори Паркс , Мисан Сагей и Бобби Смитом-младшим. .
  • В 2011 году роман был адаптирован как радиоспектакль для BBC World Drama, драматизированный Патрисией Кампер. Премьера спектакля состоялась 19 февраля 2011 года. [72]
  • В 2012 году 29 февраля и 1 марта транслировалась прямая радиоспектакль « Их глаза смотрели на Бога», написанную Артуром Йоринксом , в ознаменование 75-летия публикации книги. [73]

Примечания [ править ]

  1. ^ «20 Классических Романы Гарлем Ренессанс» Утики публичной библиотеки» . Uticapubliclibrary.org . Проверено декабрь 11, 2 019 .
  2. ^ Сайт Национального фонда искусств.
  3. Генри Луи Гейтс-младший, Зора Нил Херстон: критические перспективы прошлого и настоящего (Нью-Йорк: Амистад, 1993), стр. xi.
  4. ^ «100 романов за все время» . Время . 16 октября, 2005. Архивировано из оригинала на 31 декабря 2005 года.
  5. ^ Их глаза смотрели на Бога Зора Нил Херстон . Краткое содержание сюжета, книжные заметки, сводка . BookRags.com. 18 августа 2010 г.
  6. ^ Херстон, Зора (1937). Их глаза смотрели на Бога . США: Иллинойсский университет. п. 20.
  7. ^ Херстон, Зора (1937). Их глаза смотрели на Бога . США: Иллинойсский университет. п. 53.
  8. ^ a b Шнибер, Жаклин (2017). «Переговоры с черной мужественностью: борьба черных за свободу во время Гарлемского Возрождения в книге Херстона« Их глаза смотрели на Бога »» . researchgate.net .
  9. ^ Д - р Shanmugiah; Кармегаваннан (март 2018 г.). «Появление новой афроамериканской женщины: исследование Зоры Нил Херстон:« Их глаза смотрели на Бога » (PDF) . languageinindia.com . ISSN 1930-2940 .  
  10. ^ Херстон, Зора Нил (2006). Их глаза смотрели на Бога . США: Harper Perennial Modern Classics. п. 71 . ISBN 978-0-06-083867-6.
  11. ^ a b Херстон, Зора (1937). Их глаза смотрели на Бога . США: Иллинойсский университет. п. 24.
  12. Ву, Хунчжи (май 2014 г.). «Мулы и женщины: идентифицировать и восстать - поиски личности Джени в книге« Их глаза смотрели на Бога » » (PDF) . Теория и практика языковых исследований . 4 (5): 1053–1057. doi : 10.4304 / tpls.4.5.1053-1057 - через публикацию Академии.
  13. Ву, Хунчжи (май 2014 г.). «Мулы и женщины: идентичность и бунтарь - поиски идентичности Джени в« Их глаза смотрели на Бога » » (PDF) . Теория и практика языковых исследований . 4 (5): 1053–1057. doi : 10.4304 / tpls.4.5.1053-1057 - через публикацию Академии.
  14. ^ Херстон, Зора Нил (2006). Их глаза смотрели на Бога . США: Harper Perennial Modern Classics. п. 89 . ISBN 978-0-06-083867-6.
  15. ^ a b Дэвидсон, Камилла М. (16 сентября 2013 г.). «Какое отношение имеет к этому любовь? Изучение домашнего насилия как проблемы общественного здравоохранения с помощью« Их глаза смотрели на Бога » ». Рочестер, штат Нью-Йорк. SSRN 2326454 .  Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  16. ^ Qashgari, Савсан (3 июня 2017). «Расизм, феминизм и язык в их глазах Зоры Нил Херстон смотрели на Бога». Английский журнал арабского мира . Рочестер, штат Нью-Йорк: 37. SSRN 2980166 . 
  17. ^ Херстон, Зора Нил (2006). Их глаза смотрели на Бога . США: Harper Perennial Modern Classics. п. 89 . ISBN 978-0-06-083867-6.
  18. ^ Шнибер, Жаклин (2017). «Переговоры с черной мужественностью: борьба черных за свободу во время Гарлемского Возрождения в картине Херстона, их глаза смотрели на Бога» . researchgate.net . п. 1.
  19. ^ Херстон, Зора Нил (2013). Их глаза смотрели на Бога . США: Harper Perennial Modern Classics. п. 71 . ISBN 978-0-06-083867-6.
  20. ^ Шнибер, Жаклин (2017). «Переговоры с черной мужественностью: борьба черных за свободу во время Гарлемского Возрождения в картине Херстона, их глаза смотрели на Бога» . researchgate.net . п. 7.
  21. ^ a b Кашгари; Савсан (3 июня 2017 г.). «Расизм, феминизм и язык в их глазах Зоры Нил Херстон смотрели на Бога». Рочестер, штат Нью-Йорк. SSRN 2980166 .  Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  22. ^ Херстон, Зора Нил (1937). Их глаза смотрели на Бога . США: HarperCollins. п. 56.
  23. ^ Херстон, Зора Нил (2006). Их глаза смотрели на Бога . Harper Perennial Modern Classics. п. 130 . ISBN 978-0-06-083867-6.
  24. ^ Херстон, Зора Нил (2006). Их глаза смотрели на Бога . США: Harper Perennial Modern Classics. п. 130 . ISBN 978-0-06-083867-6.
  25. ^ Шнибер, Жаклин (2017). «Переговоры с черной мужественностью: борьба черных за свободу во время Гарлемского Возрождения в картине Херстона, их глаза смотрели на Бога» . researchgate.net . п. 8.
  26. ^ a b Блум, Гарольд (1986). Современные критические взгляды: Зора Нил Херстон . Нью-Йорк: Издательство Chelsea House. С.  29–33, 40 . ISBN 978-0-87754-627-6.
  27. ^ Грачи, Noliwe М., 1963- (2004). Женские страницы: афроамериканские женские журналы и культура, которая их создала . Нью-Брансуик, Нью-Джерси: Издательство Университета Рутгерса. ISBN 9780813542522. OCLC  636443300 .CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  28. ^ Hawkes, DeLisa Д. (2012-2014). «Самореализация в ограниченном мире: раннее открытие Джени в романе Зоры Нил Херстон. Их глаза смотрели на Бога» . Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  29. ^ Херстон, Зора (1937). Их глаза смотрели на Бога . США: Иллинойсский университет.
  30. ^ Паттерсон, Тиффани Руби (2005). Зора Нил Херстон: И история южной жизни . Филадельфия: издательство Temple University Press. ISBN 978-1592132904 . 
  31. Перейти ↑ McGowan, Todd (1999). «Освобождение и господство: их глаза смотрели на Бога и эволюцию капитализма». MELUS . 24 : 109–128.
  32. ^ "Борьба за равенство женщин в Черной Америке :: История афроамериканцев :: Статьи :: Чтобы мы не забыли" . lestweforget.hamptonu.edu . Проверено 11 апреля 2019 года .
  33. Чжао, Лихуа (2015). «Расовые и сексуальные политики Их Глаза смотрят на Бога с пространственной точки зрения» . Теория и практика языковых исследований . 5 (11): 2315. DOI : 10,17507 / tpls.0511.15 .
  34. Перейти ↑ McGowan, Todd (1999). «Освобождение и господство: их глаза смотрели на Бога и эволюцию капитализма». MELUS . 24 (1): 109–128. DOI : 10.2307 / 467909 . JSTOR 467909 . 
  35. ^ Фергюсон, SallyAnn (1987). «Фольклорные мужчины и рост женщин в их глазах смотрели на Бога». Черноамериканский литературный форум . 21 (1/2): 185–197. DOI : 10.2307 / 2904428 . ISSN 0148-6179 . JSTOR 2904428 .  
  36. ^ Блум, Гарольд (1986). Современные критические взгляды: Зора Нил Херстон . Нью-Йорк: Издательство Chelsea House. С.  35–46 . ISBN 978-0-87754-627-6.
  37. ^ Херстон, Зора (1937). Их глаза смотрели на Бога . США: Иллинойсский университет. п. 21.
  38. ^ Херстон, Зора (1937). Их глаза смотрели на Бога . США: Иллинойсский университет. п. 58.
  39. ^ Херстон, Зора (1937). Их глаза смотрели на Бога . США: Иллинойсский университет. п. 48.
  40. ^ Король. Кембриджское Введение в Зору Нил Херстон . п. 25.
  41. ^ Херстон, Зора. Следы пыли на дороге: автобиография . Нью-Йорк: Дж. Б. Липпинкотт, 1942, стр. 205. Цитируется по Bloom, Harrold. Гиды Блума - их глаза Зоры Нил Херстон смотрели на Бога . Нью-Йорк: Издательство Infobase, 2009, стр. 15.
  42. Блум, Руководства Блума - Их глаза смотрели на Бога Зоры Нил Херстон , стр. 15.
  43. ^ Hurston, пылевые Следы на дороге , с. 188. как цитируется в Bloom, Bloom's Guides - Zora Neale Hurston, Их глаза смотрели на Бога , с. 15.
  44. ^ Король, Кембриджское Введение в Зору Нил Херстон . п. 7.
  45. ^ Eatonville спикер , 1889. цитируется в Лестере, Нил. Как понять, что их глаза смотрели на Бога . Лондон: The Greenwood Press, 1999, стр. 148.
  46. Блум, Гиды Блума - Их глаза смотрели на Бога Зоры Нил Херстон . п. 14.
  47. ^ Уолл, Шерил А. Их глаза смотрели на Бога - Практическая книга . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета, 2000. стр. 6.
  48. Майлз, Диана. «Диана Майлз о женской идентичности и возрождении». Гиды Блума - их глаза Зоры Нил Херстон смотрели на Бога . Под редакцией Харрольда Блума. Нью-Йорк: Издательство Infobase, 2009, стр. 66.
  49. ^ Райт, Ричард. «Ревью в новых массах» , 5 октября 1937 г., стр. 25. (по состоянию на 28 декабря 2019 г.). цитируется в Bloom, Bloom's Guides - Их глаза смотрели на Бога Зоры Нил Херстон , с. 15.
  50. ^ Эллисон, Ральф. Как процитировано в Burt, Daniel. Роман 100 . Checkmark Books, 2003, стр. 366.
  51. ^ Локк, Ален. Opportunity , 06 01, 1938. (по состоянию на 18 апреля 2012 г.).
  52. ^ Фергюсон, Отис. The New Republic , 13 октября 1937 г. (по состоянию на 18 апреля 2012 г.).
  53. ^ Форрест, Этель. "Книжные обозрения" Журнал негритянской истории . 1 января 1938 г. (по состоянию на 12 апреля 2012 г.).
  54. ^ Томпсон, Ральф. «Книги времени». Нью-Йорк Таймс . 6 октября 1937 г., по 30 марта 2012 г.
  55. ^ Хиббен, Шейла. «Книжное обозрение». New York Herald Tribune , 09-26, 1937. Как цитируется в Bloom, Bloom's Guides - Их глаза смотрели на Бога Зоры Нил Херстон . п. 16.
  56. ^ Томпкинс, Люсиль. «Книжное обозрение». Нью-Йорк Таймс . 26 сентября 1937 г. Цитируется в King, The Cambridge Introduction to Zora Neale Hurston . п. 113.
  57. ^ a b c Спенсер, Стивен. «О вкладе Херстона в канон». Гиды Блума - их глаза Зоры Нил Херстон смотрели на Бога . Отредактированный Гарольдом Блумом. Нью-Йорк: Издательство Infobase, 2009, стр. 87.
  58. ^ a b c Карби, Хейзел. «Политика художественной литературы, антропологии и народа: Зора Нил Херстон». Интерпретации Блума - их глаза смотрели на Бога Зоры Нил Херстон . Под редакцией Харрольда Блума. Нью-Йорк: Издательство Infobase, 2008, стр. 23.
  59. Брей, Розмари Л. «Ренессанс для пионера Black Pride». Нью-Йорк Таймс , 02.09.1990.
  60. ^ Карби, Хейзел. «Политика художественной литературы, антропологии и народа: Зора Нил Херстон». Интерпретации Блума - их глаза смотрели на Бога Зоры Нил Херстон . Под редакцией Харрольда Блума. Нью-Йорк: Издательство Infobase, 2008, стр. 24.
  61. ^ Heffernan, Вирджиния. «Женщина в поисках, через Херстон и Опру». Нью-Йорк Таймс . 5 марта 2005 г. (по состоянию на 3 апреля 2012 г.) .
  62. 100 «самых вдохновляющих» романов, опубликованных BBC Arts » . BBC News . 5 ноября 2019 . Проверено 10 ноября 2019 года . Это открытие положило начало ежегодному празднованию литературы на BBC.
  63. Джонсон, Мария Дж. «« Мир в кувшине и пробка в [ее] руке »: их глаза смотрели на Бога как на блюз». Афроамериканское обозрение , 32 (3) 1998: 401–414. Международная библиография MLA. EBSCO. 23 октября 2012 г.
  64. Бернард, Патрик (2007). «Когнитивное конструирование себя в их глазах Херстон смотрели на Бога » . CLCWeb: Сравнительная литература и культура . Университет Пердью. 9 (2). DOI : 10.7771 / 1481-4374.1221 .
  65. ^ Симмонс, Райан. «Сама иерархия: глаза Херстона смотрели на Бога и на жертву авторитета повествования». African American Review 36.2 (лето 2002 г.): 181–93. Распечатать.
  66. ^ Билер, Трейси Л. (2009). « « Поцелуй памяти »: проблема любви в глазах Херстона, которые смотрели на Бога». Афро-американский обзор . 43 (2): 311–327. DOI : 10,1353 / afa.2009.0039 . ISSN 1945-6182 . S2CID 142149929 .  
  67. ^ Рэмси, Уильям М. (1994). «Убедительная двойственность картины Зоры Нил Херстон« Их глаза смотрели на Бога » ». Южный литературный журнал . 27 (1): 36–50. ISSN 0038-4291 . JSTOR 20078110 .  
  68. ^ https://blogs.baruch.cuny.edu/modernnovel/files/2018/06/King-on-Hurston.pdf
  69. Чжао, Лихуа (ноябрь 2015 г.). «Расовые и сексуальные политики Их Глаза смотрят на Бога с пространственной точки зрения» . Теория и практика языковых исследований . 5 (11): 2315–2319. DOI : 10.17507 / tpls.0511.15 . Гейл A446637387 . 
  70. Зу, Хунчжи (май 2016 г.). «Мулы и женщин: определение и идентичность квест мятежниками Джейни в«Их глаза видели Бога ' » (PDF) . Теория и практика в Language Studies . 4 (5):. 1053-1057 DOI : 10,4304 / tpls.4.5.1053 -1057 . Гейл A373678946 .  
  71. ^ "Коллекция: Бумаги Бонни Ли Мосс Раттнер" . as.reuther.wayne.edu . Государственный университет Уэйна ArchivesSpace . Проверено 21 июля 2019 года .
  72. ^ «Их глаза смотрели на Бога» . BBC World Drama . Всемирная служба Би-би-си . 2011 . Проверено 20 февраля 2011 года .
  73. ^ Itzkoff, Дэйв. «Установлена ​​радиоспектакль« Их глаза смотрели на Бога »», The New York Times , 8 февраля 2012 г. (просмотрено 25 марта 2012 г.).

Внешние ссылки [ править ]

  • Их глаза смотрели на Бога на выцветшей странице (Канада)
  • Описывает участие Херстона в Гарлемском Возрождении; также резюме, анализ, темы и эссе из «Их глаза смотрели на Бога»
  • «Их глаза смотрели на Бога»: народная речь и образный язык