"Это дом, который построил Джек" | |
---|---|
Иллюстрация Рэндольфа Калдекотта из «Полного собрания картин и песен» , опубликованного в 1887 году (восстановлено в цифровом виде) | |
Стишок | |
Опубликовано | 1755 |
« Это дом, который построил Джек » - популярный британский детский стишок и сборная сказка . У него есть индексный индекс народной песни Роуд 20584. Это тип 2035 Аарна -Томпсона [1].
Тексты [ править ]
Это, пожалуй, самый распространенный набор современных текстов:
- Это дом, который построил Джек.
- Это солод, который лежал в доме, который построил Джек.
- Это крыса, съевшая солод
- Это лежало в доме, который построил Джек.
- Это кот
- Это убило крысу, съевшую солод
- Это лежало в доме, который построил Джек.
- Это собака, которая беспокоила кошку
- Это убило крысу, съевшую солод
- Это лежало в доме, который построил Джек.
- Это корова со смятым рогом
- Это бросило собаку, которая беспокоила кошку
- Это убило крысу, съевшую солод
- Это лежало в доме, который построил Джек.
- Это несчастная дева
- Это доило корову мятым рогом
- Это бросило собаку, которая беспокоила кошку
- Это убило крысу, съевшую солод
- Это лежало в доме, который построил Джек.
- Это человек, весь изодранный и разорванный
- Который поцеловал девушку в отчаянии
- Это доило корову мятым рогом
- Это бросило собаку, которая беспокоила кошку
- Это убило крысу, съевшую солод
- Это лежало в доме, который построил Джек.
- Это судья все бритый и остриженный
- Это вышло замуж за человека, весь изодранный и рваный
- Который поцеловал девушку в отчаянии
- Это доило корову мятым рогом
- Это бросило собаку, которая беспокоила кошку
- Это убило крысу, съевшую солод
- Это лежало в доме, который построил Джек.
- Это петух, который кукарекал утром
- Это разбудило судью все выбритым и остриженным
- Это вышло замуж за человека, весь изодранный и рваный
- Который поцеловал девушку в отчаянии
- Это доило корову мятым рогом
- Это бросило собаку, которая беспокоила кошку
- Это убило крысу, съевшую солод
- Это лежало в доме, который построил Джек.
- Это фермер, сеющий кукурузу
- Это держало петуха, который кукарекал утром
- Это разбудило судью все выбритым и остриженным
- Это вышло замуж за человека, весь изодранный и рваный
- Который поцеловал девушку в отчаянии
- Это доило корову мятым рогом
- Это бросило собаку, которая беспокоила кошку
- Это убило крысу, съевшую солод
- Это лежало в доме, который построил Джек.
- Это лошадь, собака и рог
- Это принадлежало фермеру, сеющему кукурузу
- Это держало петуха, который кукарекал утром
- Это разбудило судью все выбритым и остриженным
- Это вышло замуж за человека, весь изодранный и рваный
- Который поцеловал девушку в отчаянии
- Это доило корову мятым рогом
- Это бросило собаку, которая беспокоила кошку
- Это убило крысу, съевшую солод
- Это лежало в доме, который построил Джек.
В некоторых версиях используется «сыр» вместо «солод», «священник» вместо «судья», «петух» вместо «петух», старая форма прошедшего времени «экипаж» вместо «кукарекал», «тряс» вместо «тряс». брошенный или преследуемый вместо слова «убитый». Также в некоторых версиях не упоминаются лошадь, собака и рог, а рифма заканчивается словом фермера.
Повествовательная техника [ править ]
Это совокупная история , которая не рассказывает историю дома Джека или даже Джека, который построил дом, но вместо этого показывает, как дом косвенно связан с другими вещами и людьми, и с помощью этого метода рассказывает историю о человеке все рваные и разорванные »и« Несчастная Дева », а также другие более мелкие события, показывающие, как они взаимосвязаны.
Истоки [ править ]
Утверждалось, что рифма происходит от арамейского (еврейского) гимна « Чад Гадья» ( букв. «Один молодой козел») в Сефер Агаде , впервые напечатанном в 1590 году; но хотя это ранняя совокупная история, которая, возможно, послужила источником вдохновения для этой формы, тексты песен мало связаны. [2] Джеймс Орчард Холливелл предположил, что ссылка на «священник, весь бритый и остриженный» указывает на то, что английская версия, вероятно, очень старая, предположительно еще в середине шестнадцатого века. [3] [4] Возможно, есть ссылка на песню в The Boston New Letter.от 12 апреля 1739 г. и строчку: «Это тот человек, который заброшен и т. д.». Однако он не появлялся в печати до тех пор, пока не был включен в новогодний подарок медсестры Трулав или Книгу для детей , напечатанный в Лондоне в 1755 году. [5] Он был напечатан в многочисленных коллекциях в конце восемнадцатого и начале века. девятнадцатый век. [2] Рэндольф Калдекотт выпустил иллюстрированную версию в 1878 году.
Усадьба Черрингтон , дом с деревянным каркасом в северо-восточном Шропшире , Англия , считается настоящим домом, который построил Джек. [ необходима цитата ] На территории есть бывший солодовенный завод.
Синтаксическая структура [ править ]
Каждое предложение в рассказе - это пример все более глубоко вложенных относительных предложений . Последнюю версию «Это лошадь ...» было бы довольно сложно распутать, если бы предыдущие не присутствовали. Более подробную информацию о постмодификации именной фразы подобным образом см. В разделе « Существительное» .
Ссылки в популярной культуре [ править ]
В этом разделе содержится список разной информации . Март 2017 г. ) ( |
Рифма по-прежнему является популярным выбором для иллюстрированных детских книг. Недавние примеры Симмса Табака [6] и Квентина Блейка [7] показывают, как иллюстраторы могут привнести свежий взгляд и юмор в знакомую сказку. Во время приюта в Калифорнии в ответ на пандемию COVID-19 Фриман Нг создал The House We Sheltered In , книгу с картинками, которую можно было бесплатно скачать и распечатать на домашних принтерах. Популярность рифмы можно увидеть в ее использовании в различных других культурных контекстах, в том числе:
В литературе и журналистике [ править ]
- Сэмюэл Тейлор Кольридж использовал его как основу самопародии, опубликованной в 1797 году под именем Нехемия Хиггинботэма. Это был один из трех сонетов, два других пародировали Чарльза Лэмба и Чарльза Ллойда . Начало «А этот новый дом - тот, который он построил / Оплакивал Джек! А вот свой солод он навалил / Осторожно напрасно!» он собрал воедино фразы из серьезной работы Кольриджа, использованные до смехотворного.
- Поэма «Шато Джексон» ирландского поэта Луи Макнейса из сборника «Горящий окунь» представляет собой новую интерпретацию, основанную на том же совокупном процессе. Он начинается с «Где Джек, который построил дом».
- Новости 2006 года о теневых сделках лоббиста Джека Абрамоффа привели к передовицам о «доме, который построил Джек». [8]
- В графическом романе Алана Мура « Из ада » инспектор Фредерик Абберлайн называет свой дом «домом, который построил Джек», отмечая роль Джека Потрошителя в финансировании его дома.
- Таинственный автор Эд МакБейн опубликовал один из своих романов «Мэтью Хоуп» под названием «Дом, который построил Джек в 1988 году. Практически у каждого персонажа был аналог персонажа в оригинальном стихотворении - неприятная толстая пожилая женщина с неисправным слуховым аппаратом» корова со смятым рогом ", например.
- Упоминается в «Повести о двух городах » Чарльза Диккенса («Рука в карты», книга третья, гл. VIII).
Элизабет Бишоп использует ту же структуру в своем стихотворении «Посещение святой Елизаветы» [9] о посещении Эзры Паунда в «огромном правительственном психиатрическом лечебнице в Вашингтоне». Поэма начинается «Это дом Бедлама».
В политике [ править ]
- Одним из «политических сборников », связанных с « Роллиадой» , британской сатирой восемнадцатого века, была «Это дом, который построил Джордж», имея в виду Джорджа Ньюджента Гренвилла, маркиза Бэкингема , который на короткое время поддержал Уильяма Питта Младшего в правительстве. перед уходом с должности. Пародия приписывается Джозефу Ричардсону. [10]
- Томас Джефферсон , до того как стать президентом, сначала использовал его для критики широкого подхода к построению статьи « Необходимые и надлежащие» Конституции США в отношении законопроекта о предоставлении федеральной хартии горнодобывающей компании. Этот термин использовался, чтобы предположить, что расширение федеральных полномочий в соответствии с этими аргументами предоставит федеральному правительству неограниченные полномочия. "Конгресс уполномочен защищать нацию. Корабли необходимы для защиты; медь необходима для кораблей; рудники необходимы для меди; компания, необходимая для разработки рудников; и кто может сомневаться в этом рассуждении, кто когда-либо играл в 'Это Дом, который построил Джек? При таком процессе разделения потребностей широкая статья делает работу чистой ".
- Британская радикальная сатира, опубликованная в 1819 году в ответ на возмущение общественности резней в Питерлоо , называлась «Политический дом, который построил Джек», написанная Уильямом Хоуном и проиллюстрированная Джорджем Крукшенком . [11]
- В 1863 году Дэвид Клейпул Джонстон опубликовал карикатуру «Дом, которую построил Джефф», сатирическое осуждение Джефферсона Дэвиса , рабства и Конфедерации . [12]
- Во время Первой мировой войны британская пропаганда пропагандировала следующую версию рифмы:
- Это дом, который построил Джек.
- Это бомба, которая упала на дом, построенный Джеком.
- Это гунн, который сбросил бомбу, упавшую на дом, построенный Джеком.
- Это ружье, убившее Хуна, сбросившего бомбу, упавшую на дом, построенный Джеком.
На телевидении и в кино [ править ]
- Дом, который построил Джек (1939), мультфильм, короткометражка
- Джек и Старый Мак (1956) Disney Animated, короткометражный
- Короткометражный анимационный фильм 1967 года «Дом, который построил Джек» был номинирован на премию Оскар за лучший анимационный короткометражный фильм . [13]
- Кульминация первого приключения британского фэнтезийного сериала « Сапфир и сталь» зависела от чтения рифмы. [14]
- В «Стихии преступления» Ларса фон Триера проститутка Ким рассказывает стихотворение ребенку. Оба содержатся в клетке борделя фрау Гердас в Хальбештадте.
- Фильм Ларса фон Триера `` Дом, который построил Джек '' в 2018 году ссылается на это стихотворение в названии.
- В эпизоде «Мстители » под названием «Дом, который построил Джек» (серия 4, серия 23) миссис Пил унаследовала старый дом от дяди Джека, которого не существовало. Дом - это бывшее убежище и уловка бывшего сотрудника, который заставил ее задуматься о играх, которые сведут ее с ума.
- Рифма читается в сериале Доктора Кто «Семена судьбы » Четвертым Доктором и его напарницей Сарой Джейн Смит, чтобы высмеять злодеев, которые пытались вытеснить из них информацию.
- Сериал " Profiler" 1996 года рассказывает о расследовании дела серийного убийцы по прозвищу "Мастер на все руки"; название 13-й серии - «Дом, который построил Джек».
- Рифма упоминается в « Корнях » персонажем Томом Ли, во время сцены, в которой домогается Киззи Кинте, сын главного героя Кунта Кинте. Леа несколько раз называет Киззи «несчастной девицей».
В музыке [ править ]
- Он упоминается в названии песни Ареты Франклин 1968 года « Дом, который построил Джек ».
- Он упоминается в 1987 году Go-посредниках песни «Дом , который Джек Керуак построен» с их альбома Tallulah .
- Он цитируется в альбоме Роджера Уотерса Radio KAOS 1987 года во время музыки под названием "Home".
- Он упоминается в гимне хаус-музыки 1988 года «Мой дом», выпущенном компанией Fingers Inc. с участием Чака Робертса. [15]
- Трек 3 из альбома " Load " Metallica 1996 года называется "The House Jack Built".
См. Также [ править ]
- Накопительная песня
- Чад Гадья
- Жила старушка, проглотившая муху
Ссылки [ править ]
- ^ DL Ashliman , Дом, который построил Джек: английский детский стишок народного типа 2035
- ^ a b И. Опи и П. Опи, Оксфордский словарь детских стихов (Oxford University Press, 1951, 2-е изд., 1997), стр. 229-32.
- ^ Halliwell-Phillipps, Джеймс Orchard (1849). Джеймс Орчард Холливелл-Филлипс, Популярные стишки и детские сказки: Продолжение детских стишков Англии , стр. 6 . ISBN 9780598936196. Проверено 6 октября 2014 года .
- ^ Halliwell-Phillipps, Джеймс Orchard (1886). Английский перевод источника на иврите . Проверено 6 октября 2014 года .
- ^ Уильям С. Баринг-Гулд и Сейл Баринг-Гулд, Аннотированная мать-гусь (Нью-Йорк, 1962), стр. 25.
- ^ Taback, Simms (2004). Это дом, который построил Джек (нулевое издание). Нью-Йорк: Puffin Books. ISBN 978-0-14-240200-9.
- ^ Блейк, Джон Йомен; проиллюстрировано Квентином (1996). Дом своими руками, который построил Джек (нулевое изд.). Лондон: Puffin Books. ISBN 978-0-14-055323-9.
- Рианна Рейнольдс, Пол (4 января 2006 г.). «Гул, который вы слышите, исходит от лоббистов» . BBC News . Проверено 5 июня 2006 года .
- ^ Элизабет Бишоп "Стихи, проза и письма" (Библиотека Америки) с.853
- ^ "Проект Гутенберг" .
- ^ Маркус Вуд, Радикальная сатира и печатная культура 1790-1822 , Оксфорд: Clarendon Press, 1994, ISBN 0-19-811278-5
- ↑ Бостон, Дэвид Клейпул Джонстон (1 июля 1863 г.). «Английский язык:« Дом, который построил Джефф ». Передовая карикатура о Гражданской войне в США» - через Wikimedia Commons.
- ^ Тунис, Рон (1967). «Дом, который построил Джек» . Национальный совет по кинематографии Канады . Проверено 9 июня 2009 года .
- ^ «Сапфир и сталь - сериал» . h2g2 Автостопом по Галактике: Earth Edition . Проверено 26 августа +2016 .
- ^ "Fingers Inc - My House Acapella (у Джека была канавка) [1988]" . Youtube.com .
Внешние ссылки [ править ]
- Дом, который построил Джек. Рекламные фотографии 1897 года для Dr. JC Ayer & Co.
- Дом, который построил Джек Ресурсы в Интернете
- Дом, в котором мы укрылись, книга с картинками, защищающая от COVID-19, Freeman Ng, 2020
- «Тексты, происхождение и история« Дома, который построил Джек » » . Антология детских песен, колыбельных и детских песен . Детские песни TwinkleTrax. 2011 . Проверено 30 апреля 2011 года .