Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Томас Бабингтон Маколей, 1-й барон Маколей , FRS FRSE PC (25 октября 1800 - 28 декабря 1859), британский историк и политический деятель вигов . Он много писал как эссеист, на современные и исторические социально-политические темы, а также как рецензент. Его «История Англии» была плодотворным и парадигматическим примером историографии вигов , а ее литературный стиль оставался объектом похвалы с момента ее публикации, в том числе после широко распространенного осуждения ее исторических утверждений, ставших популярными в 20-м веке. [1]

Маколей служил секретарем на войне с 1839 по 1841 год и главным казначеем с 1846 по 1848 год. Он сыграл важную роль во внедрении английских и западных концепций в образование в Индии и опубликовал свои аргументы по этому поводу в «Минутка Маколея» в 1835 году. Он поддерживал замену персидского на английский в качестве официального языка , использование английского языка в качестве средства обучения во всех школах и подготовку англоязычных индийцев в качестве учителей. [1] Это привело к появлению макаулаизма в Индии и систематическому уничтожению традиционного и древнеиндийского образования, профессиональных систем и наук. [2]

Маколей разделил мир на цивилизованные нации и варварство, а Британия представляла собой высшую точку цивилизации. В « Протоколе об индийском образовании» от февраля 1835 г. он утверждал: «Я считаю, что без преувеличения можно сказать, что вся историческая информация, собранная из всех книг, написанных на санскрите, менее ценна, чем то, что можно найти. в самом ничтожном сокращении, используемом в подготовительных школах Англии ». однако он далее утверждал, что «я не владею санскритом или персидским языком». [3] Он был привержен идее прогресса , особенно с точки зрения либеральных свобод. Он выступал против радикализмаидеализируя историческую британскую культуру и традиции. [1]

Ранняя жизнь [ править ]

Маколей родился в храме Ротли [4] в Лестершире 25 октября 1800 года в семье Закари Маколея , шотландского горца , ставшего губернатором колонии и аболициониста , и Селины Миллс из Бристоля , бывшей ученицы Ханны Мор . [5] Они назвали своего первого ребенка в честь его дяди Томаса Бабингтона , землевладельца и политика из Лестершира , [6] [7] который женился на сестре Захари Джин. [8]Молодой Маколей был отмечен как вундеркинд; Будучи малышом, глядя из окна своей койки на трубы местной фабрики, он, как говорят, спросил своего отца, идет ли дым от адского огня. [9]

Он получил образование в частной школе в Хартфордшире , а затем в Тринити-колледже в Кембридже . [10] В то время как в Кембридже Маколей написал много стихов и получил несколько призов, в том числе Золотую медаль канцлера в июне 1821 года. [11]

В 1825 году Маколей опубликовал видное эссе о Мильтоне в Edinburgh Review . Он изучал право, и в 1826 году его призвали в коллегию адвокатов , но вскоре он заинтересовался политической карьерой. [12] В 1827 году Маколей опубликовал в Edinburgh Review эссе о борьбе с рабством , в котором оспаривал анализ африканских рабочих, составленный полковником Томасом Муди, Найтом , который был комиссаром парламента по вопросам рабства в Вест-Индии. [13] [14] Отец Маколея, Захари Маколей , также осудил философию Муди в серии писем корреспонденту Anti-Slavery Reporter . [13] [15]

По слухам, Маколей, который никогда не был женат и не имел детей, влюбился в Марию Киннэрд , которая была богатой опекой Ричарда «Разговора» Шарпа . [16] Самыми сильными эмоциональными связями Маколея были его младшие сестры: Маргарет, которая умерла, когда он был в Индии, и Ханна. Когда Ханна подросла, он стал очень привязан к дочери Ханны Маргарет, которую назвал «Баба». [17]

Маколей сохранял страстный интерес к западной классической литературе на протяжении всей своей жизни и гордился своими знаниями древнегреческой литературы . Вероятно, у него была эйдетическая память . [18] Находясь в Индии, он прочитал все древнегреческие и римские труды, которые были ему доступны. В своих письмах он описывает, как читал « Энеиду» во время отпуска в Малверне в 1851 году и до слез тронул красоту поэзии Вергилия . Он также выучил немецкий, голландский и испанский языки и по-прежнему свободно говорил по-французски. [19]

Политическая карьера [ править ]

В 1830 году маркиз Лансдаун пригласил Маколея стать членом парламента в карманном городке в Calne . Его первая речь была за отмену гражданской инвалидности евреев в Великобритании . [11]

Маколей сделал себе имя серией речей в пользу парламентской реформы. [11] После того, как в 1833 году был принят Закон о Великой реформе , он стал членом парламента от Лидса . [11] В ходе реформы представительство Калне было сокращено с двух до одного; Раньше Лидс никогда не был представлен, но теперь в нем было два члена. Хотя Маколей гордился тем, что помог принять закон о реформе, он никогда не переставал быть благодарным своему бывшему покровителю Лэнсдауну, который оставался большим другом и политическим союзником.

Индия (1834–1838) [ править ]

Маколей Джона Партриджа.

Маколей был секретарем Контрольного совета под руководством лорда Грея с 1832 по 1833 год. Финансовые затруднения его отца привели к тому, что Маколей стал единственным средством поддержки его семьи и нуждался в более прибыльной должности, чем он мог бы занимать в качестве члена парламента. После принятия Закона о правительстве Индии 1833 года он ушел с поста члена парламента от Лидса и был назначен первым законодательным членом Совета генерал-губернатора . Он отправился в Индию в 1834 году и служил в Верховном совете Индии с 1834 по 1838 год [20].

В своем известном « Протоколе об индийском образовании» от февраля 1835 г. [3] Маколей призвал лорда Уильяма Бентинка , генерал-губернатора, реформировать среднее образование на утилитарных принципах, чтобы обеспечить «полезное обучение» - фраза, которая для Маколея была синонимом западной культуры. . Традиционного среднего образования на местных языках не существовало; в учебных заведениях, поддерживаемых Ост-Индской компанией, преподавали либо на санскрите, либо на персидском языке.. Поэтому он утверждал: «Мы должны обучать людей, которые в настоящее время не могут получить образование с помощью своего родного языка. Мы должны научить их некоторым иностранным языкам». Маколей утверждал, что санскрит и персидский язык не более доступны, чем английский, для носителей индийских местных языков, а существующие санскритские и персидские тексты мало пригодны для «полезного изучения». В одном из менее резких отрывков Минуты он написал:

Я не знаю ни санскрита, ни арабского. Но я сделал все, что мог, чтобы правильно оценить их стоимость. Я читал переводы самых известных произведений на арабском и санскрите. Я разговаривал здесь и дома с людьми, отличавшимися знанием восточных языков. Я вполне готов принять восточное учение по оценке самих востоковедов. Я никогда не встречал среди них никого, кто мог бы отрицать, что одна полка хорошей европейской библиотеки стоит всей местной литературы Индии и Аравии. [3]

Ни санскритская, ни арабская поэзия не соответствовали европейской поэзии; Он утверждал, что в других областях обучения неравенство было еще больше:

Полагаю, вряд ли можно будет оспаривать, что литературная сфера, в которой восточные писатели занимают первое место, - это поэзия. И я, конечно, никогда не встречал ни одного востоковеда, который осмелился бы утверждать, что арабскую и санскритскую поэзию можно сравнить с поэзией великих европейских народов. Но когда мы переходим от произведений воображения к произведениям, в которых фиксируются факты и исследуются общие принципы, превосходство европейцев становится абсолютно неизмеримым. Я считаю, что не будет преувеличением сказать, что вся историческая информация, собранная из всех книг, написанных на санскрите, менее ценна, чем то, что можно найти в самых ничтожных сокращениях, используемых в подготовительных школах Англии. Во всех отраслях физической или моральной философии относительное положение двух наций почти одинаково.[3]

Следовательно, начиная с шестого года обучения в школе, обучение должно вестись на европейском языке с использованием английского языка в качестве средства обучения. Это создаст класс англизированных индейцев, которые будут служить культурными посредниками между британцами и индейцами; создание такого класса было необходимо до любой реформы народного образования: [20] [3]

Я чувствую ... что для нас с нашими ограниченными средствами невозможно пытаться воспитывать тело людей. В настоящее время мы должны сделать все возможное, чтобы сформировать класс, который может быть переводчиком между нами и миллионами, которыми мы управляем, - класс людей, индейцев по крови и цвету кожи, но англичан по вкусам, взглядам, морали и уму. Этому классу мы можем предоставить уточнение местных диалектов страны, обогащение этих диалектов научными терминами, заимствованными из западной номенклатуры, и постепенное превращение их в подходящие средства передачи знаний огромным массам населения.

Протокол Маколея в значительной степени совпал с взглядами Бентинка [21], а Закон об английском образовании 1835 года Бентинка полностью соответствовал рекомендациям Маколея (в 1836 году в школе под названием La Martinière , основанной генерал-майором Клодом Мартином, был один из домов, названных в его честь), но последующие губернаторы -Генерал придерживался более примирительного подхода к существующему индийскому образованию.

Его последние годы в Индии были посвящены созданию Уголовного кодекса в качестве ведущего члена Правовой комиссии. После восстания в Индии в 1857 году предложение Маколея об уголовном праве было принято. [ необходима цитата ] За Уголовным кодексом Индии в 1860 году последовали Уголовно-процессуальный кодекс в 1872 году и Гражданский процессуальный кодекс в 1908 году. Уголовный кодекс Индии вдохновил коллег в большинстве других британских колоний , и на сегодняшний день многие из этих законов все еще действуют в таких далеких местах, как Пакистан , Сингапур, Бангладеш , Шри-Ланка, Нигерия и Зимбабве, как и в самой Индии . [22]

В индийской культуре термин «дети Маколея» иногда используется для обозначения людей, рожденных от индийского происхождения, которые принимают западную культуру как образ жизни или демонстрируют отношения, находящиеся под влиянием колонизаторов (« маколейизм ») [23] - выражения используются пренебрежительно и с последствия нелояльности к своей стране и своему наследию. В независимой Индии идея Маколея о миссии цивилизации использовалась далитистами, в частности неолибералистом Чандрой Бхан Прасадом , как «творческое присвоение саморазвития», основанное на мнении, что народ далитов воодушевлен осуждением Маколеем индуистской цивилизации. и английское образование. [24]

Доменико Лосурдо заявляет, что «Маколей признал, что английские колонисты в Индии вели себя как спартанцы, противостоящие илотам: мы имеем дело с« расой суверенных »или« суверенной кастой », обладающей абсолютной властью над своими« крепостными »». [25] Но это не вызвало никаких сомнений в праве свободной Англии осуществлять диктатуру над варварами колоний. Это была диктатура, которая могла принимать самые безжалостные формы. Маколей убедительно описывает, как губернатор Индии Уоррен Гастингс, продолжался, когда ему пришлось противостоять коренному населению колонии. Маколей пришел к выводу, что «вся несправедливость бывших угнетателей, азиатских и европейских, кажется благословением по сравнению с правосудием Верховного суда». Маколей добавляет, что за спасение Англии и цивилизации Гастингс заслужил «высочайшее восхищение» и причислен к «самым выдающимся людям в нашей истории». [26]

Возвращение к британской общественной жизни (1838–1857) [ править ]

Маколей сэра Фрэнсиса Гранта.

Вернувшись в Великобританию в 1838 году, он стал депутатом парламента от Эдинбурга в следующем году. Он был назначен военным секретарем в 1839 году лордом Мельбурном и был приведен к присяге в Тайном совете в том же году. [27] В 1841 году Маколей обратился к вопросу об авторском праве. Слегка измененная позиция Маколея легла в основу закона об авторском праве в англоязычном мире на многие десятилетия. [28] Маколей утверждал, что авторское право является монополией и как таковое в целом оказывает негативное влияние на общество. [28] После падения правительства Мельбурна в 1841 году Маколей уделял больше времени литературной работе и вернулся в офис в качествеГлавный казначей в 1846 году в администрации лорда Джона Рассела .

На выборах 1847 года он потерял свое место в Эдинбурге. [29] Он объяснил потерю гневом религиозных фанатиков из-за его речи в пользу увеличения ежегодного государственного гранта Мэйнут-колледжу в Ирландии, который готовил молодых людей для католического духовенства; некоторые наблюдатели также объяснили его потерю пренебрежением к местным вопросам. В 1849 году он был избран ректором Университета Глазго , должность без административных обязанностей, часто присуждаемая студентами людям с политической или литературной славой. [30] Он также получил свободу города . [31]

В 1852 году избиратели Эдинбурга предложили переизбрать его в парламент. Он согласился при условии, что ему не нужно проводить агитацию и что он не будет занимать какую-либо позицию по любому политическому вопросу. Примечательно, что он был избран на этих условиях. [ необходима цитата ] Он редко посещал Дом из-за плохого здоровья. Его слабость после сердечного приступа заставила его отложить на несколько месяцев свою благодарственную речь перед избирателями Эдинбурга. Он оставил свое место в январе 1856 г. [32] В 1857 году он был возведен в звание пэра , как барон Маколей , из Rothley в графстве Лестер , [33] , но редко присутствовал наПалата лордов . [32]

Более поздняя жизнь (1857–1859) [ править ]

Похороны Томаса Бабингтона Маколея, барона Маколея , сэра Джорджа Шарфа .

Маколей сидел в комитете, чтобы решить, какие исторические сюжеты будут изображены в новом Вестминстерском дворце . [34] Необходимость собрать надежные портреты известных исторических личностей для этого проекта привела к основанию Национальной портретной галереи , которая была официально учреждена 2 декабря 1856 года. [35] Маколей был одним из ее попечителей и удостоен одной из них. всего три бюста над главным входом.

В последние годы его здоровье затрудняло ему работу. Он умер от сердечного приступа 28 декабря 1859 года в возрасте 59 лет, оставив незавершенным свой основной труд «История Англии с прихода на престол Якова Второго» . [36] 9 января 1860 года он был похоронен в Вестминстерском аббатстве , в Уголке поэтов , рядом со статуей Аддисона . [11] Поскольку у него не было детей, его пэра вымерла после его смерти.

Племянник Маколея, сэр Джордж Тревельян, британец , написал бестселлер «Жизнь и письма» своего знаменитого дяди, который до сих пор остается лучшим полным жизнеописанием Маколея. Его внучатым племянником был кембриджский историк Г. М. Тревельян .

Литературные произведения [ править ]

Будучи молодым человеком , он сочинял баллады Иври и армады , [37] , которую он позже входит в состав Lays Древнего Рима , серия очень популярных стихотворений о героических эпизодов римской истории , которые он начал писать в Индии и продолжал в Риме , наконец, опубликованы в 1842 году. [38] Самый известный из них, Гораций , касается героизма Горация Коклеса . Он содержит часто цитируемые строки: [39]

Тогда изрек храбрый Гораций, Властелин
Врат:
«Каждому человеку на этой земле
придет смерть рано или поздно.
И как может человек умереть лучше,
чем столкнуться с ужасными невзгодами,
За прах своих отцов
и храмы его богов? "

Его эссе, первоначально опубликованные в Edinburgh Review , были собраны как критические и исторические эссе в 1843 году [40].

Историк [ править ]

В 1840-х годах Маколей написал свою самую известную работу «История Англии с прихода на престол Иакова Второго» , опубликовав первые два тома в 1848 году. Сначала он планировал свести свою историю ко времени правления Георга III . После публикации первых двух томов он надеялся завершить свою работу смертью королевы Анны в 1714 году [41].

Третий и четвертый тома, посвященные истории Райсвикского мира , были опубликованы в 1855 году. На момент своей смерти в 1859 году он работал над пятым томом. Это, сводящее Историю к смерти Вильгельма III , было подготовлено к публикации его сестрой, леди Тревельян, после его смерти. [42]

Политическая литература [ править ]

Политические сочинения Маколея известны своей звонкой прозой и своим уверенным, иногда догматичным акцентом на прогрессивной модели британской истории, согласно которой страна отказалась от суеверий, автократии и беспорядка, чтобы создать сбалансированную конституцию и перспективную культуру в сочетании. со свободой убеждений и самовыражения. Эта модель человеческого прогресса получила название вигской интерпретации истории . Эта философия наиболее ярко проявляется в эссе, которые Маколей написал для Edinburgh Review и других публикаций, которые были собраны в виде книг и постоянно пользовались бестселлером на протяжении 19 века. Но это также отражено в истории ; самые волнующие отрывки в работе - те, которые описывают "Славная революция »1688 года.

Подход Маколея подвергся критике со стороны более поздних историков за его односторонность и самоуспокоенность. Карл Маркс называл его «систематическим фальсификатором истории». [43] Его склонность рассматривать историю как драму привела к тому, что он относился к фигурам, против взглядов которых он выступал, как к злодеям, в то время как персонажи, которых он одобрял, представлялись героями. Маколей идет на многое, например, чтобы снять со своего главного героя Вильгельма III всякую ответственность за резню в Гленко . Уинстон Черчилль посвятил четыре тома биографии этого герцога Мальборок опровержению пренебрежительного отношения Маколея к своему предку, выражая надежду «прикрепить ярлык« лжец »к его благородным фалдам». [44]

Наследие как историка [ править ]

Либеральный историк лорд Актон четыре раза прочитал « Историю Англии» Маколея и позже назвал себя «сырым английским школьником, доведенным до краев политикой вигов», но «не только виггизмом , но и особенно Маколеем, которым я был так полон». Однако, попав под влияние Германии, Актон позже придирался к Маколею. [45] В 1880 году Эктон классифицировал Маколея (вместе с Бёрком и Гладстоном ) как «одного из трех величайших либералов». [46] В 1883 году он посоветовал Мэри Гладстон :

[T] Очерки действительно кричащие и поверхностные. В литературной критике он был не выше номинала; его индийские статьи не выдерживают критики; и два его самых известных обзора, о Бэконе и Ранке , показывают его некомпетентность. Эссе - только приятное чтение и ключ к половине предрассудков нашего времени. Это история (с одной или двух речей) , что это замечательно. Он не знал ничего достойного до семнадцатого века, он ничего не знал о зарубежной истории, религии, философии, науке или искусстве. Его отчет о дебатах был отброшен Ранке в тень, его отчет о дипломатических делах - Клоппом.. Я убежден, что он грубо и подло несправедлив. Поэтому прочтите его, чтобы узнать, как получается, что самые несимпатичные критики могут считать его едва ли не величайшим из английских писателей… [47]

В 1885 году Актон утверждал, что:

Мы никогда не должны судить о качестве учения по качеству Учителя или позволять пятнам закрывать солнце. Это было бы несправедливо и лишило бы нас почти всего великого и хорошего в этом мире. Напомню Маколея. Он остается для меня одним из величайших писателей и мастеров, хотя я считаю его совершенно низменным, презренным и одиозным по известным вам причинам. [48]

В 1888 году Эктон писал, что Маколей «сделал больше, чем любой писатель в мировой литературе для распространения либеральной веры, и он был не только величайшим, но и самым представительным англичанином, жившим в то время». [49]

В.С. Гилберт описал остроумие Маколея, «написавшего о королеве Анне », как часть скороговоркой полковника Калверли в акте I в либретто оперетты « Пейшенс» 1881 года . (Эта фраза вполне могла быть шуткой о псевдоинтеллектуальном хвастовстве полковника, поскольку большинство образованных викторианцев знали, что Маколей не писал о королеве Анне; История охватывает только смерть Вильгельма III в 1702 году, которому наследовал Энн.)

Герберт Баттерфилд «s вига интерпретация истории (1931) атаковали историю вигов. Голландский историк Питер Гейл , писавший в 1955 году, считал « Очерки Маколея» «исключительно и нетерпимо английскими». [50]

7 февраля 1954 года лорд Моран , врач премьер-министра сэра Уинстона Черчилля , записал в своем дневнике:

Рэндольф , который пишет жизнь покойного лорда Дерби для Лонгмена , пригласил на обед молодого человека с таким именем. Его выступление заинтересовало премьер-министра ... Маколея, продолжал Лонгман, теперь не читали; на его книги не было спроса. Премьер проворчал, что ему очень жаль это слышать. В молодости Маколей оказал большое влияние. [51]

Джордж Ричард Поттер , профессор и заведующий кафедрой истории Шеффилдского университета с 1931 по 1965 год, утверждал: «В эпоху длинных писем ... Маколеи держатся лучших». [52] Однако Поттер также утверждал:

При всех своих лингвистических способностях он, кажется, никогда не пытался вступить в симпатический мысленный контакт с классическим миром или с Европой своего времени. Это была неприступная замкнутость ... Однако если его мировоззрение было замкнутым, то оно определенно было скорее британским, чем английским. [53]

Что касается решимости Маколея физически осмотреть места, упомянутые в его Истории , Поттер сказал:

Во многом успех знаменитой третьей главы Истории, которая, можно сказать, вводит изучение социальной истории и даже ... местной истории , во многом объясняется интенсивным знанием местности, полученным на месте. В результате это превосходная, живая картина Великобритании во второй половине семнадцатого века ... Никакого описания рельефа Лондондерри в важной истории Англии не существовало до 1850 года; после его визита туда и написанного вокруг него повествования больше не требовалось никакого другого отчета ... Шотландия полностью обрела свои права, и с тех пор до сих пор было обычным делом, что английская история непостижима без Шотландии. [54]

Поттер отметил , что Маколей было много критики, некоторые из которых выдвинуты некоторые моменты заметные о дефиците Маколея истории , но добавил: «серьезность и детальность критики , в которой история Англии была подвергнута является мерой его постоянного ценность. Оно стоит каждой унции пороха и дроби, направленной против него ". Поттер пришел к выводу, что «в длинном списке английских исторических сочинений от Кларендона до Тревельяна только Гиббон превзошел его в надежности репутации и уверенности в бессмертии». [55]

Пирс Брендон писал, что Маколей - «единственный британский соперник Гиббона». [56] В 1972 году Дж. Р. Вестерн писал, что: «Несмотря на возраст и недостатки,« Историю Англии Маколея » еще предстоит заменить полноценной современной историей того периода». [57] В 1974 г. Дж. П. Кеньон заявил, что: «Как это часто бывает, Маколей был совершенно прав». [58]

В.А. Спек писал в 1980 году, что причина того, что « История Англии » Маколея «все еще вызывает уважение, состоит в том, что она основана на огромном количестве исследований». [59] Спек заявил:

Репутация Маколея как историка так и не оправилась от осуждения, которое он косвенно получил в разрушительной атаке Герберта Баттерфилда на «Интерпретацию истории вигами» . Хотя он никогда не упоминался по имени, не может быть никаких сомнений в том, что Маколей отвечает на обвинения, выдвинутые против историков-вигов, особенно в том, что они изучают прошлое со ссылкой на настоящее, классифицируя людей в прошлом как тех, кто способствовал прогрессу, и тех, кто препятствовал этому. это, и судить их соответственно. [60]

По словам Спека:

[Маколей слишком часто] отрицает, что прошлое имеет собственную значимость, рассматривая его как просто прелюдию к своей эпохе. Это особенно заметно в третьей главе его « Истории Англии» , когда он снова и снова противопоставляет отсталость 1685 года достижениям, достигнутым к 1848 году. Это не только неправильно использует прошлое, но и заставляет его преувеличивать различия. [60]

С другой стороны, Спек также писал, что Маколей «приложил все усилия, чтобы представить достоинства даже негодяя, и он нарисовал добродетельные бородавки и все такое» [61], и что «он никогда не был виновен в сокрытии или искажении доказательств, чтобы сделать их поддержать предположение, которое, как он знал, не соответствовало действительности ". [62] Спек заключил:

Что действительно поразительно, так это то, в какой степени его История Англии, по крайней мере, пережила последующие исследования. Хотя его часто считают неточным, трудно определить отрывок, в котором он категорически ошибается ... его рассказ о событиях замечательно подтвердился ... Его интерпретация Славной революции также остается важной отправной точкой для любого обсуждение этого эпизода ... Что не сохранилось или стало подавленным, так это уверенная вера Маколея в прогресс. Это было доминирующим вероучением в эпоху Великой выставки . Но Освенцим и Хиросимаразрушили претензии этого века на моральное превосходство над своими предшественниками, в то время как исчерпание природных ресурсов вызывает серьезные сомнения относительно продолжения даже материального прогресса в следующем. [62]

В 1981 году Дж. У. Берроу утверждал, что « История Англии» Маколея :

... не просто партизан; суждение, подобное мнению Ферта , о том, что Маколей всегда был политиком-вигом, вряд ли могло быть более неуместным. Конечно Маколи считали , что виги семнадцатого века были правы в своих фундаментальных идеях, но герой истории был Уильямом, который, как говорит Маколи, конечно , не были вигами ... Если бы это было Whiggism это было так только, по середина девятнадцатого века, в самом широком и всеобъемлющем смысле, требующая только принятия парламентского правительства и ощущения серьезности прецедента. Баттерфилдправильно говорит, что в девятнадцатом веке взгляд на историю вигов стал английским. Главным действующим лицом этой трансформации, несомненно, был Маколей, чему, конечно же, способствовало снижение актуальности конфликтов семнадцатого века для современной политики, поскольку власть короны все более ослаблялась, а гражданская недееспособность католиков и инакомыслящих была устранена законодательно. История гораздо больше , чем оправдание партии; это попытка навязать политический взгляд на политику, прагматичный, благоговейный, по сути своей бурковский , основанный на высоком, даже неуравновешенном понимании ценности общественной жизни, но при этом полностью осознающий свою взаимосвязь с более широким прогрессом общества; он олицетворяет то, что Халлампросто утверждали, что англичане обладают привилегией обладать своей историей, а также эпическим достоинством правительства путем обсуждения. Если это было сектантством, то вряд ли, в каком-либо современном смысле слова, было полемическим вигом; это больше похоже на сектантство английской респектабельности. [63]

В 1982 году Гертруда Химмельфарб писала:

Большинство профессиональных историков давно перестали читать Маколея, так как они перестали писать историю, которую он писал, и думать об истории так же, как он. И все же было время, когда Маколея читал любой, кто претендовал на совершенствование. [64]

Химмельфарб также сетует на то, что «история Истории является печальным свидетельством культурного регресса нашего времени». [65]

В романе « Человек-марафон» и его экранизации главного героя назвали Томасом Бабингтоном в честь Маколея. [66]

В 2008 году Уолтер Олсон выступал за превосходство Маколея как классического британского либерала . [67]

Работает [ править ]

  • Работы Томаса Бабингтона Маколея, 1-го барона Маколея в Project Gutenberg
  • Заложения Древнего Рима
  • История Англии с момента вступления на престол Якова II  . Филадельфия: Портер и Коутс. 1848 г. - черезWikisource.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
    • 5 томов (1848 г.): Том 1 , Том 2 , Том 3 , Том 4 , Том 5 в Интернет-архиве
    • 5 томов (1848 г.): Vol. 1 , т. 2 , т. 3 , т. 4 , т. 5 в Project Gutenberg
    • тома 1–3 на сайте LibriVox .org
  • Критические и исторические очерки , 2 тома, под редакцией Александра Джеймса Грива . Vol. 1 , т. 2
  • «Социальные и производственные возможности негров» . Критические исторические и разные очерки с воспоминаниями и указателем . Том V. и VI. Мейсон, Бейкер и Пратт. 1873 г.
  • Легенды Древнего Рима: с Иври и Армадой . Лонгманс, Грин и компания. 1881 г.
  • Уильям Питт, граф Чатем: второе эссе (Maynard, Merrill, & Company, 1892, 110 страниц)
  • Разные сочинения и речи лорда Маколея , 4 тома, том. 1 , т. 2 , т. 3 , т. 4
  • Макиавелли о Никколо Макиавелли
  • Письма Томаса Бабингтона Маколея , 6 томов, под редакцией Томаса Пинни.
  • Журналы Томаса Бабингтона Маколея , 5 томов, под редакцией Уильяма Томаса.
  • Вход в указатель Маколея в Уголке поэтов
  • Lays of Ancient Rome (Complete) at Poets 'Corner, вступление Боба Блэра
  • Работы Томаса Бабингтона Маколея в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)

Оружие [ править ]

См. Также [ править ]

  • Философские виги
  • История вигов далее объясняет интерпретацию истории, которую поддерживал Маколей.
  • Сэмюэл Роджерс # Средняя жизнь и дружба

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c Маккензи, Джон (январь 2013 г.), «Семейная империя», журнал BBC History.
  2. ^ Kampfner, Джон (22 июля 2013). "Маколей Зарира Масани - рецензия" . Хранитель . Проверено 30 августа 2019 .
  3. ^ a b c d e Полный текст протокола Маколея см. в «Протоколе достопочтенного Т.Б. Маколея от 2 февраля 1835 г.»
  4. ^ Биографический указатель бывших членов Королевского общества Эдинбурга 1783–2002 (PDF) . Королевское общество Эдинбурга. 2006. ISBN  0-902-198-84-Х.
  5. ^ "Томас Баббингтон Маколей" . Josephsmithacademy. Архивировано из оригинального 12 мая 2018 года . Проверено 10 октября 2013 года .
  6. Перейти ↑ Symonds, PA "Babington, Thomas (1758–1837), Rothley Temple, nr. Leicester" . История парламента он-лайн . Институт исторических исследований . Проверено 3 сентября 2016 года .
  7. ^ Купер 2009 , стр. 146.
  8. Knight 1867 , стр. 8.
  9. Перейти ↑ Sullivan 2010 , p. 21.
  10. ^ «Маколей, Томас Бабингтон (FML817TB)» . База данных Кембриджских выпускников . Кембриджский университет.
  11. ^ a b c d e Томас, Уильям. «Маколей, Томас Бабингтон, барон Маколей (1800–1859), историк, публицист и поэт». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. DOI : 10,1093 / ссылка: odnb / 17349 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  12. ^ Паттисон 1911 , стр. 193.
  13. ^ a b Rupprecht 2012 , стр. 435–455.
  14. Перейти ↑ Macaulay 1873 , p. 361, т. VI.
  15. ^ "Подполковник Томас Муди: Профиль и Резюме Наследия" . Наследие британского рабовладения . Университетский колледж Лондона . Проверено 6 июня +2016 .
  16. Cropper 1864 : см. Запись от 22 ноября 1831 г.
  17. Перейти ↑ Sullivan 2010 , p. 466.
  18. Перейти ↑ Galton 1869 , p. 23.
  19. Перейти ↑ Sullivan 2010 , p. 9.
  20. ^ а б Эванс 2002 , стр. 260.
  21. ^ Spear 1938 , стр. 78-101.
  22. ^ « « Правительство Индии »- Речь, произнесенная в Палате общин 10 июля 1833 года» . www.columbia.edu . Колумбийский университет и проект Гутенберг . Проверено 21 сентября 2018 года .
  23. Подумайте: Маколей и безродные поколения Индии
  24. Перейти ↑ Watt & Mann 2011 , p. 23.
  25. ^ Losurdo 2014 , стр. 250.
  26. ^ Losurdo 2014 , стр. 250-251.
  27. ^ "№ 19774" . Лондонская газета . 1 октября 1839 г. с. 1841 г.
  28. ^ a b Выступления Маколея об авторском праве
  29. ^ "Лорд Маколей" . Бартлби . Проверено 1 ноября 2013 года .
  30. ^ "Ректор" . Университет Глазго . Проверено 1 ноября 2013 года .
  31. ^ "Биография лорда Маколея" . Сэкланч . Проверено 1 ноября 2013 года .
  32. ^ а б "Лорд Маколей" . Сидней Морнинг Геральд . 15 марта 1860 . Проверено 1 ноября 2013 года .
  33. ^ "№ 22039" . Лондонская газета . 11 сентября 1857 г. с. 3075.
  34. ^ "Томас Бабингтон Маколей" . Clanmacfarlanegenealogy . Проверено 25 октября 2013 года .
  35. ^ "От директора" (PDF) . Лицом к лицу . Национальная портретная галерея (16). Весна 2006 . Проверено 25 октября 2013 года .
  36. ^ «Смерть лорда Маколея» . Нью-Йорк Таймс . 17 января 1960 . Проверено 25 октября 2013 года .
  37. ^ Маколей 1881 .
  38. ^ Салливан, Роберт Э (2009). Маколей . Кембридж: Издательство Гарвардского университета. п. 251. ISBN. 978-0674054691. Проверено 16 декабря 2019 .
  39. ^ «Томас Бабингтон Маколей, лорд Маколей Гораций» . Английский стих . Проверено 23 октября 2013 года .
  40. Перейти ↑ Macaulay 1941 , p. Икс.
  41. Перейти ↑ Macaulay 1848 , Vol. V, титульный лист и вступительная статья «Воспоминания лорда Маколея».
  42. ^ Маколей 1848 .
  43. ^ Маркс 1906 , стр. 788, гл. XXVII: «Я цитирую Маколея, потому что как систематический фальсификатор истории он сводит к минимуму факты такого рода, насколько это возможно».
  44. ^ Черчилль 1947 , стр. 132: «Мы не надеемся обогнать лорда Маколея. Величие и размах его рассказов быстро увлекают его, и с каждым поколением он выходит на новые поля. Мы можем только надеяться, что Истина последует достаточно быстро, чтобы закрепить ярлык. «Лжец» своему благородному фраку ".
  45. ^ Хилл 2011 , стр. 25.
  46. Перейти ↑ Paul 1904 , p. 57.
  47. Перейти ↑ Paul 1904 , p. 173.
  48. Перейти ↑ Paul 1904 , p. 210.
  49. ^ Лорд Актон 1919 , стр. 482.
  50. ^ Гейл 1958 , стр. 30.
  51. ^ Лорд Moran 1968 , стр. 553-554.
  52. Поттер, 1959 , стр. 10.
  53. Поттер, 1959 , стр. 25.
  54. Поттер, 1959 , стр. 29.
  55. Поттер, 1959 , стр. 35.
  56. ^ Брендон 2010 , стр. 126.
  57. Перейти ↑ Western 1972 , p. 403.
  58. Перейти ↑ Kenyon 1974 , p. 47, п. 14.
  59. Перейти ↑ Speck 1980 , p. 57.
  60. ^ а б Спек 1980 , стр. 64.
  61. Перейти ↑ Speck 1980 , p. 65.
  62. ^ а б Спек 1980 , стр. 67.
  63. ^ Нора 1983 .
  64. ^ Himmelfarb 1986 , стр. 163.
  65. ^ Himmelfarb 1986 , стр. 165.
  66. Перейти ↑ Goldman 1974 , p. 20.
  67. Перейти ↑ Olson 2008 , pp. 309–310.
  68. ^ а б в г Берк 1864 , стр. 635.

Источники [ править ]

  • Брендон, Пирс (2010). Упадок и падение Британской империи . Случайный дом. ISBN 978-1-4090-7796-1.
  • Берк, Бернард (1864). Общая оружейная палата Англии, Шотландии, Ирландии и Уэльса: включает реестр гербов с древнейших времен до наших дней . Харрисон и сыновья.
  • Берроу, JW (1983). Либеральное происхождение: викторианские историки и английское прошлое . Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-27482-1.
  • Черчилль, Уинстон (1947). Мальборо: его жизнь и времена . Том 1. Лондон: Гео. Харрап и Ко.
  • Кроппер, Маргарет (1864). Воспоминания сестры Т.Б. Маколея .
  • Эванс, Стивен (2002). «Пересмотренная минута Маколея: колониальная языковая политика в Индии девятнадцатого века». Журнал многоязычного и мультикультурного развития . 23 (4): 260–81. DOI : 10.1080 / 01434630208666469 . S2CID  144856725 .
  • Гальтон, Фрэнсис (1869). Наследственный гений: исследование его законов и последствий . Лондон: Макмиллан.
  • Гейл, Питер (1958). Споры с историками . Меридиан.
  • Гольдман, Уильям (1974). Марафонец . Dell. ISBN 978-0-440-05327-9.
  • Гонсалвеш, Сержиу Кампос (2010). «Томас Бабингтон Маколей» . В Джурандире Малерба (ред.). Lições de história: o caminho da ciência no longo século XIX . Рио-де-Жанейро: Editora FGV. ISBN 978-85-7430-999-6.
  • Хилл, Роланд (2011). Лорд Актон . Издательство Йельского университета. ISBN 978-0-300-18127-2.
  • Химмельфарб, Гертруда (1986). «Кто теперь читает Маколея?». Брак и мораль среди викторианцев. И другие очерки . Лондон: Фабер и Фабер .
  • Кеньон, JP (1974). «Революция 1688 года: сопротивление и договор». В Маккендрике, Нил (ред.). Исторические перспективы. Исследования английской мысли и общества в честь Дж . Х. Пламба . Лондон: Европа.
  • Найт, Чарльз, изд. (1867 г.). "Маколей, достопочтенный Томас Бабингтон" . Английская циклопедия: биография; Том IV . Лондон: Bradbury Evans & Co., стр. 8.
  • Купер, Адам (2009). Инцест и влияние . Издательство Гарвардского университета. ISBN 978-0-674-03589-8.
  • Лорд Актон (1919). Фиггис, Джон Невилл; Лоуренс, Реджинальд Вер (ред.). Исторические очерки и исследования . Лондон: Макмиллан.
  • Лорд Моран (1968). Уинстон Черчилль: борьба за выживание, 1940–1965 . Лондон: Сфера. ISBN 978-0722162231.
  • Лосурдо, Доменико (2014). Либерализм: контр-история . Verso. ISBN 978-1-78168-166-4.
  • Маркс, Карл Генрих (1906). Фридрих Энгельс (ред.). Капитал: критика политической экономии . Нью-Йорк: Современная библиотека.
  • Олсон, Уолтер (2008). «Маколей, Томас Бабингтон (1800–1859)» . В Hamowy, Рональд (ред.). Энциклопедия либертарианства . Таузенд-Оукс, Калифорния: Сейдж ; Институт Катона . DOI : 10.4135 / 9781412965811.n185 . ISBN 978-1412965804. LCCN  2008009151 . OCLC  750831024 .
  • Пол, Герберт, изд. (1904). Письма лорда Эктона Мэри Гладстон . Лондон: Джордж Аллен.
  • Поттер, Г. Р. (1959). Маколей . Лондон: Longmans, Green & Co.
  • Рупрехт, Анита (сентябрь 2012 г.). « « Когда он попадает в круг своих соотечественников, ему говорят, что он свободен »: отмена работорговли, закрепленные по контрактам африканцы и королевская комиссия». Рабство и отмена . 33 (3): 435–455. DOI : 10.1080 / 0144039X.2012.668300 . S2CID  144301729 .
  • Копье, Персиваль (1938). «Бентинк и просвещение». Кембриджский исторический журнал . 6 (1): 78–101. DOI : 10.1017 / S1474691300003814 . JSTOR  3020849 .
  • Спек, Вашингтон (1980). «Томас Бабингтон Маколей». В Кэнноне, Джон (ред.). Историк за работой . Лондон: Джордж Аллен и Анвин.
  • Салливан, Роберт Э (2010). Маколей: Трагедия власти . Издательство Гарвардского университета. ISBN 978-0-674-05469-1.
  • Ватт, Кэри Энтони; Манн, Майкл, ред. (2011). Цивилизирующие миссии в колониальной и постколониальной Южной Азии: от совершенствования к развитию . Anthem Press. ISBN 978-1-84331-864-4.
  • Вестерн, Джон Р. (1972). Монархия и революция . Роуман и Литтлфилд.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Брайант, Артур (1932). Маколей (Лондон: Weidenfeld & Nicolson, 1979). ISBN 0-297-77550-2 [Факсимильное издание Лондона, П. Дэвис], старая популярная биография. 
  • Клайв, Джон Леонард (1973). Томас Бабингтон Маколей: формирование историка Лондон: Секер и Варбург. ISBN 0-436-10220-X . 
  • Cruikshank, Маргарет (1978). Томас Бабингтон Маколей . Бостон: Туэйн. ISBN 0-8057-6686-3 . 
  • Эдвардс, Оуэн Дадли (1988). Маколей . Лондон: Вайденфельд и Николсон.
  • Холл, Екатерина (2009). «Нация Маколея». Викторианские исследования . 51 (3): 505–523. DOI : 10.2979 / vic.2009.51.3.505 . S2CID  145678995 .
  • Харрингтон, Джек (2010). Сэр Джон Малкольм и создание Британской Индии, гл. 6 . Нью-Йорк: Пэлгрейв Макмиллан . ISBN 978-0-230-10885-1.
  • Ховард, Майкл. «Историки пересмотрели: II Маколей». History Today (May 1951) 1 # 5 pp. 56–61 онлайн.
  • Янн, Розмари Искусство и наука викторианской истории (1985) онлайн бесплатно
  • Масани, Зарер (2013). Маколей: британский либеральный империалист . Лондон: Бодли-Хед .
  • Тревельян, сэр Джордж Отто (1909). Жизнь и письма лорда Маколея . Том 1. Харпер и братья.
  • Паттисон, Марк (1911). «Маколей, Томас Бабингтон Маколей, барон»  . В Чисхолме, Хью (ред.). Британская энциклопедия . 17 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. С. 193–196.
  • Спек, Вашингтон, «Роберт Саути, лорд Маколей и споры об уровне жизни», History 86 (2001) 467–477 doi : 10.1111 / 1468-229x.00201

Внешние ссылки [ править ]

  • Портреты Томаса Бабингтона Маколея в Национальной портретной галерее, Лондон
  • Томас Бабингтон Маколей (1800–1859) , Фрэн Притчетт, Колумбийский университет
  • Хансард 1803–2005: вклады в парламент Томаса Бабингтона Маколея
  • Работы Томаса Бабингтона Маколея в Project Gutenberg
  • Работы Томаса Бабингтона Маколея или о нем в Internet Archive
  • Работы Томаса Бабингтона Маколея в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)
  • книги Macauly на Readanybook.com
  • Привычка лорда Маколея к преувеличению , JamesBoswell.info
  • Повторное посещение Минуты Маколея , Рамачандра Гуха, Индус , 4 февраля 2007 г.
  • Томас Бабингтон Маколей в поисках могилы - захоронение в Вестминстерском аббатстве, Лондон
  • Томас Бабингтон Маколей в поисках могилы - мемориальная статуя, преддверие, Тринити-колледж, Кембридж
  • Томас Бабингтон Маколей в Керли