Томас Даффет


Из Википедии, свободной энциклопедии
  (Перенаправлено из Томаса Даффета )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Томас Даффет ( фл. 1673–1676 ), или Даффет , был ирландским драматургом и автором песен, работавшим в Англии в 1670-х годах. [1] Его помнят за его популярные песни и пародии на серьезные пьесы Джона Драйдена , Томаса Шедуэлла , Элканы Сеттл и сэра Уильяма Давенанта .

По профессии Даффет был модисткой; он содержал магазин на Новой бирже в Лондоне. Практически ничего не известно о его жизни, кроме сохранившихся работ. Томас Даффет признался в подделке документов в 1677 году; это может быть автор. Пьесы Даффета показывают близкое знакомство с низшими и криминальными классами лондонского общества, возможно, предполагая знание из первых рук.

Пьесы

Драматический канон Даффета неясен и вызывает споры среди ученых и критиков. Ему обычно с достаточной степенью достоверности приписывают шесть пьес:

(Пьесы были впервые напечатаны в те же годы, когда они были поставлены, если не указано иное.)

Даффет начинал как обычный драматург; его первые две работы были комедиями. Рынок направил его в другом направлении. «Испанский разбойник » был назван «лучшим из всех драматических произведений этого автора, но имел весьма скромный успех». [2] После публикации пьеса была посвящена Нелл Гвин .

Даффет добился гораздо большего успеха в высмеивании чужих пьес. Бурлеск был новым явлением в английском театре поколения Даффета; «Театр, который нужно сдать » сэра Уильяма Дэвенанта (1663; напечатано в 1673 г.) был назван первым бурлеском в английской драме. Даффет был единственным автором, который в наибольшей степени воспользовался этим новым развитием театральной моды до Генри Филдинга и других писателей следующего столетия. [3]

Как и другие исполнители фарса и бурлеска, Даффет часто быстро реагировал на события в современном обществе. «Буря, или Зачарованный остров », адаптация драмы Шекспира « Буря » Драйдена и Давенанта 1667 года, впервые была поставлена ​​в «оперной» версии Томаса Шедвелла в 1674 году; Пародия Даффета на него была на сцене до конца года. Даффет также пародировал «Императрицу Марокко » Сеттла (1673 г.) [4] и оперу Шедуэлла « Психея » (1675 г.).

Как драматург Даффет работал в основном в Королевской труппе ; пьесы, которые он пародировал, были поставлены конкурирующей труппой Герцога . Королевская труппа испытывала серьезные трудности в годы после того, как в 1672 году сгорел ее грандиозный театр, Королевский театр на Друри-лейн . Бурлески Даффета демонстрируют решимость Королевской труппы конкурировать со своими соперниками, несмотря на этот непосредственный недостаток. [5]

Последующие поколения критиков, которые очень серьезно относились к их драме, не отнеслись благосклонно к излияниям Дюффе. «Как жемчуг перед свиньями, так пьесы Шекспира были в глазах борова Дюффе» [6] — один из многих враждебных комментариев в соответствующей литературе. Большая часть этой реакции является ответом на изобилие сексуального юмора в работах Даффета; современные критики с большей терпимостью к такому материалу менее резко относятся к Даффету.

В отличие от большей части драмы Даффета, «Триумф красоты» был маской , поставленной, как свидетельствует титульный лист, «учеными мистера Джеффри Банистера и мистера Джеймса Харта в их новой школе-интернате для юных леди и джентльменов… в Челси».

Песни

Песни Даффета по стилю сравнивают с песнями Генри Перселла и Томаса Арне . «Приходите все вы, бледные любовники», «К Франселии», «Ошибка», «Неуверенная любовь» и «С тех пор, как Селия — мой враг» считаются одними из его лучших. [7] Сборник Даффета « Новые стихи, песни, прологи и эпилоги» был опубликован в 1676 году книготорговцем Николасом Вулфом. На титульном листе сборника указано, что музыкальные аранжировки к песням «ставились самыми именитыми музыкантами города».

использованная литература

  1. ^ Джастин Маккарти и др., Ред., Ирландская литература , Vol. 3, Филадельфия, JD Morris & Co., 1904 г.; стр. 948-9.
  2. Дэвид Эрскин Бейкер , Исаак Рид и Стивен Джонс , Biographia Dramatica , Vol. 3, Лондон, Лонгман, 1812 г .; п. 293.
  3. Рональд Юджин Ди Лоренцо, изд., Три бурлескные пьесы Томаса Даффета , Айова-Сити, University of Iowa Press, 1972.
  4. Максимилиан Э. Новак, Императрица Марокко и ее критики , Мемориальная библиотека Уильяма Эндрюса Кларка, Калифорнийский университет, 1968.
  5. Майкл Уэст, « Мак Флекно Драйдена и пример бурлескных драм Даффета», SEL: Исследования английской литературы 1500–1900 , том. 18 нет. 3 (лето 1978 г.), стр. 457-64.
  6. ↑ Фредерик Джеймс Фернивалл , Около 300 свежих намеков на Шекспира с 1594 по 1694 год нашей эры (Лондон: Новое шекспировское общество / Н. Трюбнер и Ко., 1886), с. 242.
  7. ^ Чарльз А. Рид: Кабинет ирландской литературы, том. 1 (Лондон: Блэки и сын, 1893 г.), с. 69-70.
Получено с https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Thomas_Duffet&oldid=1036172775 .