Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Тщательно современная Милли» - это мюзикл на музыку Жанин Тесори , слова Дика Скэнлана и книгу Ричарда Морриса и Скэнлана. [1] Он основан на одноименном фильме 1967 года , [2] который сам был основан на британском мюзикле « Хризантема» , который открылся в Лондоне в 1956 году. [3] Совершенно современная Милли рассказывает историю девушки из маленького городка. Милли Диллмаунт, которая приезжает в Нью-Йорк, чтобы выйти замуж по деньгам, а не по любви - совершенно современная цель в 1922 году, когда женщины только начинали работать. Милли скоро начинает получать удовольствие от хлопушкиобраз жизни, но проблемы возникают, когда она заселяется в отель, принадлежащий вождю банды белого рабства в Китае . [4] Стиль мюзикла - комическая стилизация . Как и в фильме, на котором он основан, он объединяет новые мелодии с некоторыми ранее написанными песнями.

После предварительных просмотров в La Jolla Playhouse в Сан-Диего, Калифорния , в октябре 2000 года [5] шоу открылось на Бродвее 18 апреля 2002 года. [1] Постановка впоследствии получила шесть премий Tony Awards 2002 , включая лучший мюзикл . [6] Из - за успеха оригинального бродвейского производства, там был и США тур [7] и West End производства [8] запущен в 2003 году, а затем Великобритания тура в 2005 году [9] Мюзикл стали популярным выбором для школьных постановок,[10], но вызвал разногласия по поводу предполагаемых расовых стереотипов азиатских персонажей , [11] и был описан как «произведение [которое] идет по линии развлекательного и крайне оскорбительного характера». [12]

Сводка [ править ]

Акт I

Это 1922 год, и Милли Диллмаунт только что приехала в Нью-Йорк из Салины, штат Канзас . Будучи преисполненной решимости добиться успеха, она рвет свой обратный билет («Не во имя моей жизни»). Расчесывая волосы, она принимает современный вид « хлопушки»."(" Совершенно современная Милли "). Но ее быстро грабят на улицах Нью-Йорка, теряя шляпу, шарф, сумочку и туфлю. В панике из-за того, что кто-то ей поможет, она спотыкается о Джимми Смит, красивом, беззаботный молодой человек, который идет по жизни по прихотям и смекалке, который быстро наставляет ее, почему ей нужно вернуться домой: она всего лишь еще одна девушка, полная ложных надежд, которой не место в большом городе. Почти следуя его совету , она передумала и кричит ему вслед: «Кому нужна шляпа? Кому нужен кошелек? И кому вы нужны, мистер кто бы вы-такие ?! »и вскоре снимает номер в отеле« Присцилла »для одиноких женщин (« Not For the Life of Me [реприза] »).

Неделю спустя Милли сталкивается с владелицей отеля, таинственной и зловещей миссис Меерс, бывшей актрисой, которая теперь работает на белое рабство.кольцо в Гонконге, похищение ничего не подозревающих девочек-сирот и отправка их на Восток, что она только что сделала с соседкой Милли по холлу, Этель Пис. Миссис Меерс заявляет, что у Милли «есть две минуты, чтобы собрать вещи или найти свои вещи на улице!» Но затем Милли встречает богатую мисс Дороти, которая хочет узнать, как живет более бедная половина («Как живет другая половина»), и хочет комнату в отеле «Присцилла». Милли, видя в этом способ получить арендную плату, предлагает мисс Дороти жить с ней, пока она не найдет свою, но только если мисс Дороти платит за квартиру. Миссис Меерс выходит из своего офиса и говорит, что Милли может продлить аренду, а мисс Дороти может снять «красивую солнечную комнату, которая только что освободилась, рядом с Милли». Когда Милли спрашивает, что случилось с ее старой соседкой Этель, миссис Дж.Меерс говорит, что она получила актерскую работу на Востоке. Затем Милли и мисс Дороти поднимаются в свои комнаты, танцуют чечетку, чтобы запустить лифт.

В прачечной отеля «Присцилла» двое китайских иммигрантов, Чинг Хо и Бун Фу, работают на миссис Меерс, чтобы заработать достаточно денег, чтобы перевезти свою мать из Гонконга в штаты («Не на всю жизнь [повтор]» ).

Изучив некоторых из самых богатых и самых завидных холостяков в мире, Милли приходит в Sincere Trust не только в поисках работы, но и для того, чтобы нацелиться на босса компании, Тревора Грейдона III («Тест скорости»). Ее молниеносная стенография легко дает ей работу. Тем временем Чинг Хо пытается поймать мисс Дороти для миссис Меерс с помощью яблока с наркотиками, но когда он видит ее, он мгновенно влюбляется в нее и хочет спасти ее от миссис Меерс. Прежде чем Дороти съела яблоко с наркотиками, прибыла Милли (миссис Меерс должна вести себя так, как будто она вытирала пятно с ковра с «соевым соусом») с хорошими новостями о том, что она нашла работу и босса, за которого можно выйти замуж. Когда девочки устремляются в свои комнаты, миссис Меерс думает о том, насколько они глупы, что никогда не осознают, что она ''злой вдохновитель пытается отправить их в Юго-Восточную Азию («Они не знают»). Чтобы отметить свой успех, девушки отправляются вSpeakeasy , где они встречают Джимми, но на клуб совершает набег полиция. В ожидании освобождения в тюремной камере Джимми понимает, что любит Милли («Что мне нужно с любовью»).

Джимми приглашает Милли на вечеринку, устроенную известной певицей Маззи ван Хоссмер, и она соглашается. Перед вечеринкой Маззи поет о своей любви к Нью-Йорку («Только в Нью-Йорке»). На вечеринке Милли проливает вино на Дороти Паркерплатье, которое Милли пытается достать соевым соусом по примеру миссис Меерс. После вечеринки Милли объясняет Джимми, как она собирается выйти замуж за Тревора. Она также ругает его за то, что он «погонщик за юбками» и «бабник». Пока они спорят, Джимми внезапно хватает Милли и целует ее, а затем убегает. Милли понимает, что любит Джимми («Джимми»). Милли возвращается в отель и подслушивает разговор между мисс Дороти и Джимми: «Я действительно хочу сказать ей, она моя лучшая подруга», за которым следует «Ты же знаешь, что мы не можем». Милли видит, как Джимми крадется из комнаты мисс Дороти после того, что похоже на ночное свидание; В замешательстве и ужасе Милли решает, что больше никогда не хочет иметь ничего общего с Джимми.

Акт II

В «Sincere Trust» Милли говорит другим стенографисткам, что она «полностью покончила» с Джимми, а затем понимает, что все еще любит; девочки пытаются убедить ее отпустить его («Забудь о мальчике»). Милли больше убеждена в том, что выходит замуж за Грейдона, но когда Дороти приходит навестить Милли на работе, мистер Грейдон сразу же влюбляется в нее («Ах, сладкая тайна жизни» / «Влюбиться в кого-то»). Эти двое назначили свидание вместе. Пока Милли размышляет о своих упущенных шансах, Джимми врывается в окно и приглашает ее поужинать. Сначала она отчитывает его, но затем соглашается («Я свернул за угол» / «Влюбившись в кого-то» (Реприза)).

Вернувшись в отель «Присцилла», миссис Меерс вместе с Чинг Хо и Бун Фу готовятся накормить мисс Дороти наркотиками, но Чинг Хо отказывается, потому что любит ее. Миссис Меерс останавливает его разглагольствования, напоминая им о том, почему они работают на нее, чтобы собрать деньги, чтобы снова увидеть свою мать. Она убеждает их согласиться с планом («Мукин»).

Джимми наконец заявляет о своих чувствах к Милли, когда мыть посуду, чтобы оплатить их счет в Cafe Society, в то время как Маззи исполняет свой хит («Long As I'm Here with You»). Милли смущена своими чувствами к Джимми и своим желанием не быть бедной и сначала отвергает его. Она бежит к Маззи, который говорит ей, что она дура из-за того, что бросила настоящую любовь ради денег. Она рассказывает историю о том, как встретила своего покойного мужа, якобы бедного, но добросердечного человека, который подарил ей ожерелье из зеленого стекла. Независимо от его дохода, она все равно любила его, и позже она поняла, что ее зеленое стеклянное ожерелье на самом деле было настоящим изумрудом . Милли пересматривает свои чувства и, наконец, понимает, что она предпочла бы любовь зеленого стекла к Джимми («Дай мне, дай мне»).

Когда она возвращается к Джимми, чтобы признаться в своих чувствах, они сталкиваются с Грейдоном, которого мисс Дороти поддержала на их свидании, и который пьяно поет, раздражая Декстера и его жену Дафну, которые также на свидании. Грейдон сообщает Милли и Джимми, что миссис Меерс сказала ему, что мисс Дороти выписалась из отеля. Когда Милли вспоминает, что несколько других арендаторов также внезапно «выехали», и что все они сироты, Милли, Джимми и Грейдон понимают, что делает миссис Меерс. Они убеждают Маззи выдать себя за нового сироту в городе, чтобы обмануть миссис Меерс, которая попадает в ловушку, разоблачается как организатор банды рабов, а затем доставляется в полицейский участок. Тем временем Чинг Хо уже спас мисс Дороти и покорил ее сердце.

Джимми делает Милли предложение, и, несмотря на то, что он беден, она соглашается, «потому что, если я имею в виду брак, любовь имеет к нему все возможное». Джимми оказывается Гербертом Дж. Ван Хосмером III, пасынком Маззи и одним из самых завидных холостяков в мире. А мисс Дороти оказывается его сестрой, наследницей по имени Дороти Карнеги-Меллон Вандербильт ван Хоссмер, и (в отличие от фильма 1967 года) она оказывается не с встревоженным Тревором Грейдоном, а с Чинг Хо. Маззи рассказывает, что, чтобы помочь Джимми и Дороти избежать попадания в ловушку охотников за удачей, она отправила их в мир, чтобы они могли найти супругов, которые не были в этом ради денег. И Джимми, и Дороти замаскировали свою фамилию, чтобы их не узнали как наследников общества. В финальной паре Бан Фу присоединяется к Грейдону.вместе с новой стенографисткой после того, как сказал Грейдону, что может печатать пятьдесят слов в минуту. В самом конце мюзикла (после поклонов) Бун Фу и Чин Хо снова воссоединяются со своей матерью.

Основные роли [ править ]

Списки актеров [ править ]

Список песен [ править ]

Песни принадлежат Tesori и Scanlan, если не указано иное.

Оригинальная бродвейская запись актеров доступна на лейбле RCA Victor .

Производство [ править ]

Бродвей

Мюзикл, поставленный Майклом Майером , прошел несколько мастер-классов в Нью-Йорке в 1999 году. В состав мастерских приняли участие Кристин Ченовет , Марк Кудиш и Беатрис Артур . [13]

Затем с октября 2000 по декабрь 2000 года он играл заездные пробы в Театре Ла Холла в Калифорнийском университете в Сан-Диего . [5] Несмотря на то, что Кристин Ченовет вынашивала роль в процессе семинара, она не продолжала играть роль Милли. чтобы снять собственный ситком. Ее заменила Эрин Дилли , но до публичных превью на главную роль была выбрана Саттон Фостер , ее дублер, и этот шаг продвинул ее к славе. [5]

В Театре маркиза , 2003 г.

После долгой производственной истории мюзикл был показан на Бродвее в Театре Маркиза 18 апреля 2002 года и закрылся 20 июня 2004 года после 903 спектаклей и 32 превью. Режиссер Майкл Майер и хореограф по Роб Эшфорд , оркестровка был на Дуг Бестерман и покойного Ральфа Бернса , сценический дизайн был на Дэвида Галло , костюм дизайн был по Мартин Паклединас и дизайн освещения был на Donald Holder . В первоначальный состав вошли Саттон Фостер в роли Милли, Марк Кудиш в роли Тревора, Анджела Кристиан в роли мисс Дороти, Гэвин Крил в роли Джимми,Гарриет Сэнсом Харрис в роли миссис Меерс, Шерил Ли Ральф в роли Маззи Ван Хоссмера, Кен Люнг в роли Чинг Хо, Фрэнсис Джу в роли Бан Фу и Энн Л. Натан в роли мисс Флэннери.

Замены позже в пробеге включали Сьюзан Иган в роли Милли, Лесли Уггамс в роли Маззи, Дельта Берк и Дикси Картер в роли миссис Меерс, Кристиан Борле в роли Джимми, Кристофер Сибер в роли Тревора Грейдона и Лиз Маккартни в роли мисс Флэннери. На выступлении 2 апреля 2003 года Мередит Виейра появилась в трех второстепенных ролях для сегмента, позже транслировавшегося в ее дневном ток-шоу The View .

Оригинальный бродвейский спектакль получил шесть премий «Тони» и пять премий « Drama Desk Awards» , включая победу в номинации «Лучший мюзикл» на обеих церемониях награждения.

Лондон

В 2003 году оригинальная творческая группа воссоединилась , чтобы устроить шоу в лондонском «s West End на Шефтсбери театра . Предварительный просмотр фильма начался 11 октября и начался 21 октября. В главной роли сыграла телеведущая Аманда Холден. Морин Липман и Марти Уэбб поочередно исполняли роли миссис Меерс, а Шейла Фергюсон - Маззи Ван Хоссмер. Когда Уэбб впоследствии покинул производство, чтобы присоединиться к Tell Me в воскресенье , миссис Меерс играла Анита Добсон., а когда Холден был вынужден взять отпуск из-за болезни, ее дублер Донна Стил взяла на себя роль с большим успехом. Несмотря на положительные отзывы и периоды бронирования, продленные до января 2005 г., « Thoroughly Modern Millie» не привлекла внимание британской общественности и закрылась 26 июня 2004 г. [14] [15]

Тур по Великобритании

Великобритания тур начало в марте 2005 года не повезло намного лучше и успешно гастролировали многие из крупных театров страны до ноября, когда он закрыт , как и планировался в Ноттингеме . В туре снимались Стил в роли Милли, Лесли Джозеф в роли миссис Меерс и Грейс Кеннеди в роли Маззи Ван Хоссмер.

Школьное издание

26 июня 2007 года на Международном театральном фестивале состоялась премьера школьного выпуска « Тщательно современная Милли» . Его представили Международный театральный состав. В постановке снялись Элизабет Эллиот в роли Милли, Дэвид Кинг в роли Джимми и Рэйчел Буэ в роли миссис Меерс. Создатели шоу также появились на фестивале, чтобы помочь представить шоу.

2017/2018 Тур по Великобритании

Новый тур по Великобритании начался в январе 2016 года под руководством и хореографией Раки Плевса. В туре снимались Джоан Клифтон в роли Милли, Мишель Коллинз в роли миссис Меерс (до марта 2016 года), когда роль перешла к Лукасу Рашу . Тур закрыт в июне 2016 года.

Британский тур 2018 года с участием Хейли Тамаддон и постановкой / хореографией Рэки Плевса начнется в марте 2018 года в Richmond Theater . В нем сыграют Истборн , Сандерленд , Оксфорд , Торки , Пул , Сток , Брэдфорд , Дарлингтон , Саутенд и Вулверхэмптон . Больше свиданий и дальнейший кастинг уточняется. [16]

Международные производства

Премьера немецкого издания под названием «Höllisch Moderne Millie» (Адская современная Милли) состоялась 26 октября 2018 года в театре Hof . [17]

Премьера японской постановки «Совершенно современная Милли» состоится в апреле 2020 года в Императорском театре и отправится в турне. В роли Милли Диллмаунт будет Манато Асака.

Награды и номинации [ править ]

Оригинальная бродвейская постановка [ править ]

Оригинальное лондонское производство [ править ]

Споры о расовых стереотипах [ править ]

Поскольку мюзикл стал популярным выбором для постановок средней школы из-за его награды «Тони» и множества ролей для мальчиков и девочек, [10] возникли споры по поводу воспринимаемых расовых стереотипов азиатских людей, в результате чего Филадельфийская средняя школа творческих и исполнительских искусств Студенческие журналисты Жасмин Лука и Тай Джозелин называют работу «Совершенно расистской Милли». [18] Сюжет сериала, в котором г-жа Меерс, белая женщина, маскируется под китаянку и управляет сетью белого рабства с помощью двух недавних китайских иммигрантов-мужчин, Чинг Хо и Бун Фу, играет на близких различиях между сатирой и расизмом. По словам автора музыкального спектакля Дика Скэнлана, мюзикл направлен на то, чтобы разрушить расистские стереотипы и позволяет публике испытать «пропасть между стереотипом и реальным». [19] Первоначальный актер Bun Foo, Фрэнсис Джу , также сказал: «Это шоу можно сделать расистским, но это не обязательно, и на самом деле оно может быть антирасистским ... И китайские парни - герои истории» . [20]

См. Также [ править ]

  • Ревущие двадцатые
  • Торговля людьми в Китае

Примечания и ссылки [ править ]

  1. ^ a b "База данных Internet Broadway: полностью современная Милли" . Лига американских театров и продюсеров . Проверено 18 июня 2007 .
  2. ^ Лефковицы, Давид (17 апреля 1998). "Отчет: Майкл Майер из Bridge модернизирует Милли для B'way" . Афишу, Inc. архивации с оригинала на 30 сентября 2007 года . Проверено 21 июня 2007 .
  3. ^ "Хризантема" , Guidetomusicaltheatre.com
  4. ^ «Путеводитель по музыкальному театру: полностью современная Милли» . Дэвид Льюис . Проверено 21 июня 2007 .
  5. ^ a b c Джонс, Кеннет и Роберт Симонсоны (8 октября 2000 г.). «Милли удивляет аудиторию La Jolla в импровизированном чтении концерта 6 октября» . Афишу, Inc. архивации с оригинала на 30 сентября 2007 года . Проверено 21 июня 2007 .
  6. ^ "Премия Тони Американского Театрального Крыла - Официальный сайт IBM" . IBM Corp., Tony Awards Productions . Проверено 18 июня 2007 .
  7. Джонс, Кеннет (15 июля 2003 г.). «Бей в барабаны, Милли в турне, начинается 15 июля» . Афишу, Inc. архивации с оригинала на 30 сентября 2007 года . Проверено 21 июня 2007 .
  8. ^ Саймонсон, Роберт (24 сентября 2003). "Объявлен полный состав Лондонской Милли; Начало 11 октября" . Афишу, Inc. архивации с оригинала на 30 сентября 2007 года . Проверено 21 июня 2007 .
  9. Джонс, Кеннет (20 июня 2004 г.). «Совершенно современная Милли заканчивает бродвейский забег; тур по стране продолжается, ожидается тур по Великобритании» . Афишу, Inc. архивации с оригинала на 30 сентября 2007 года . Проверено 21 июня 2007 .
  10. ^ a b Зоглин, Ричард (15 мая 2008 г.). «Пока, Берди. Привет, Сдам » . Время Inc . Проверено 8 июля 2009 .
  11. ^ Бомени, Фелипе (2015-03-03). "Совершенно современная Милли" расистка? " . МУЗА . Проверено 13 апреля 2019 .
  12. ^ «Школьный округ запрещает« полностью современную Милли »после протестов против выступлений в средней школе» . Блог OnStage . Проверено 17 апреля 2019 .
  13. Джонс, Кеннет и Кристин Эрен (14 октября 1999 г.). «Современная Милли будет петь на семинарах в Нью-Йорке, 15 октября» . Афишу, Inc. архивации с оригинала на 30 сентября 2007 года . Проверено 21 июня 2007 .
  14. ^ Архив за Весьма современная Милли Albemarle-лондон, получен 26 февраля 2010 {{неработающую ссылку}]
  15. ^ " Весьма современная Милли , Шефтсбери театр, 2003" thisistheatre.com, получен 4 февраля 2018
  16. ^ Ганс, Эндрю. Афиша "Хейли Тамаддон" в британском турне 'Thoroughly Modern Millie' , 16 октября 2017 г.
  17. ^ [1] Theater-hof.de (немецкий)
  18. ^ a b «Расизм - это не развлечение: почему« Совершенно современная Милли »не принадлежала к сцене CAPA» . Ноутбук . 2015-12-22 . Проверено 13 апреля 2019 .
  19. ^ Шульман, Майкл (2014-02-10). «Заставь меня переписать» . ISSN 0028-792X . Проверено 13 апреля 2019 . 
  20. ^ Fierberg, Рути (2018-02-13). «Почему эта оригинальная полностью современная актриса Милли говорит, что миссис Меерс и ее приспешники были« революционерами » » . Афиша . Проверено 13 апреля 2019 .
  21. ^ Хили, Патрик (2014-01-27). «После жалоб« Милли »полностью преображается в школу Далтона» . ArtsBeat . Проверено 13 апреля 2019 .
  22. ^ « Шоу « Тщательно Современная Милли »в Средней школе Ньютон-Норт вызывает споры» . Boston.com . 2014-03-18 . Проверено 13 апреля 2019 .
  23. ^ «Школьный руководитель: Мюзикл больше не будет» . Newsday . Проверено 13 апреля 2019 .
  24. ^ "高中 音樂 劇「 摩登 蜜莉 」爭議 學 監 致歉 承諾 加強 交流" .世界 新聞 網(на китайском языке). 2019-04-16 . Проверено 17 апреля 2019 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Совершенно современная Милли в базе данных Internet Broadway
  • Информация о шоу со ссылками на песни и другие материалы
  • CurtainUp обзор
  • Совершенно современная Милли на веб-сайте Международного музыкального театра
  • Совершенно современная Милли-младший. (версия для младших исполнителей) на сайте Music Theater International