Это хорошая статья. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Thunderbirds Are Go является 1966 британский научно-фантастический кукольный фильмоснованный на Thunderbirds , а Supermarionation телевизионные сериисозданные Джерри и Сильвии Андерсон и продуцируемые их компании Century 21 Productions . Написанный Андерсонами и направленный Дэвидом Лейном , Thunderbirds Are Go касается космического корабля Zero-X и его миссии на Марс . Когда Zero-X выходит из строя во время повторного входа , это зависит от спасательной организации International Rescue, поддерживаемой ее технологически продвинутымиМашины Thunderbird , чтобы активировать спасательную капсулу захваченного экипажадо того, как космический корабль упадет на землю.

Снятый в период с марта по июнь 1966 года в студии Century 21 в торговом поместье Слау и в Португалии, Thunderbirds Are Go включает в себя гостевые роли марионеточных версий Клиффа Ричарда и Теней , которые также внесли свой вклад в музыку к фильму. Это был первый фильм, снятый с использованием ранней формы видеопомощи под названием «Add-a-Vision». Фильма спецэффекты последовательности, режиссер Дерек Меддингс , потребовалось шесть месяцев , чтобы закончить.

Хотя в ранних обзорах фильм хвалили как успешную кинематографическую передачу телесериала, Thunderbirds Are Go вызвал вялую общественную реакцию и оказался провалом по кассовым сборам. Более поздние обзоры будут критиковать фильм за его минимальную характеристику, длинные кадры с эффектами и включение фантастической последовательности снов, сосредоточенной на Ричарде и Тени. Удивленные низкими показателями фильма и уверенность в том, что у Thunderbirds все еще есть потенциал для большого экрана, дистрибьюторы United Artists заказали продолжение, Thunderbird 6 . Однако это тоже получило посредственную критическую и коммерческую реакцию и привело к отказу от франшизы до начала 2000-х годов. Zero-X позже появился впервый эпизод из Капитана Скарлет и Mysterons , Андерсонс последующей до Thunderbirds , в то время как врезки в публикации ТВ Century 21 не управлял нулевой X комикс до 1969 года.

Сюжет [ править ]

В 2065 году [7] первая человеческая миссия на Марс будет запущена с Гленн Филд в форме космического корабля Zero-X . Неизвестный капитан Трэверс и его четыре людей экипаж, мастер преступник Hood был убран на борту фотографии Zero-X ' механизма крыла s. Вскоре после взлета Капюшон непреднамеренно попадает в ловушку гидравлики корабля, заклинивая их и заставляя Zero-X выйти из-под контроля. Когда астронавты катапультируются в спасательной капсуле , Капюшон извлекает его раздавленную ногу и парашюты в безопасное место из ходовой части . Zero-X врезается в океан и взрывается.

В 2067 году [7] [8] [Примечание 1] Справочная комиссия Центра космических исследований пришла к выводу, что Zero-X был саботирован. Тем временем был построен второй Zero-X и запланирована еще одна миссия на Марс. International Rescue соглашается обеспечить безопасность запуска, учитывая возможность дальнейшего саботажа. Джефф Трейси отправляет Скотта в Гленн Филд в Thunderbird 1, чтобы наблюдать за ситуацией с земли, в то время как Вирджил и Алан назначают сопровождать Zero-X через атмосферу в Thunderbirds 2 и 3.. Представившись репортером на предстартовой пресс-конференции, леди Пенелопа принимает меры к тому, чтобы каждый член экипажа носил брошь Святого Кристофера со скрытым устройством самонаведения . В день запуска устройство доктора Гранта больше не регистрируется, хотя Грант находится на борту Zero-X в ожидании запуска . Скотт разоблачает Гранта как замаскированного Гуда. Худ убегает из Гленн Филд на машине, преследуемый Пенелопой и Паркер в FAB 1 . Добравшись до берега, он пересаживается на катер, а затем на вертолет. Паркер сбивает вертолет из пулемета FAB 1. [Примечание 2] Тем временем похищенный Грант найден и возвращен в Zero-X. и космический корабль запускается без дальнейших происшествий.

Завершив миссию, Пенелопа приглашает Скотта и Вирджила присоединиться к ней в популярном ночном клубе The Swinging Star. Вернувшись на остров Трейси, Алан чувствует себя недооцененным, когда Джефф настаивает, чтобы он остался на базе, пока остальные проводят ночь на вечеринках. Спящий в постели Алан видит сюрреалистический сон, в котором он и Пенелопа отправляются к другой Качающейся звезде, находящейся в космосе. В ночном клубе появляются Клифф Ричард- младший и The Shadows , которые исполняют песню «Shooting Star» и инструментал «Lady Penelope». Сон заканчивается, когда Алан падает из «Качающейся звезды» и возвращается на Землю, просыпаясь и обнаруживая, что он просто упал с кровати.

После шестинедельного полета Zero-X достигает Марса 22 июля, и все астронавты, кроме космического навигатора Ньюмана, приземляются на планете в своем посадочном модуле , марсианском экскурсионном аппарате (MEV). Исследуя поверхность, люди недоумевают, обнаруживая странные, похожие на катушки скальные образования. Космический капитан Мартин разрушает одно из строений из пистолета MEV, и доктор Пирс готовится выйти на улицу, чтобы собрать образцы. Остальные структуры оживают, оказываясь одноглазыми каменными змеями. Пришельцы бомбардируют MEV огненными шарами изо рта, заставляя астронавтов взлететь раньше времени. Стыковавшись с Ньюманом на орбите, они отправляются обратно на Землю.

Когда Zero-X повторно входит в атмосферу Земли 2 сентября, подъемное тело не может соединиться с космическим кораблем и повреждает различные системы, включая управление полетом и цепь аварийной капсулы. Поскольку астронавты не могут катапультироваться и Zero-X настроен на столкновение с Крейгсвиллом, штат Флорида, [Примечание 3] Джефф запускает Скотта и Брейнза в Thunderbird 1 и Вирджила, Алана и Гордона в Thunderbird 2 . Крейгсвилл эвакуирован. Отменено в Zero-X « шасси s, Алан ремонт цепи побег под Мозги» руководством. За секунды до столкновения Алан выполняет свою задачу и выпрыгивает, когда катапультируются астронавты. ПустойZero-X врезается в Крейгсвилл. Поднятый Пенелопой и Паркер в FAB1, Алан отправляется к настоящей Качающейся звезде, где Пенелопа, к которой присоединяются семья Трейси, Мозгов и Тин-Тин , называет Алана героем.

Производство [ править ]

Я старался, чтобы истории были правдоподобными, хотя бы для этого конкретного момента. Из всех планет единственной, которая могла поддерживать жизнь, был Марс, поэтому, когда все в научной фантастике хотели говорить об инопланетянах или другой расе, Марс был единственной планетой, которая имела хоть какой-то смысл. Вплоть до того момента, пока американцы не высадили зонд на Марс , ходили слухи, что там может быть жизнь.

- Джерри Андерсон о выборе сюжета для фильма [6]

Когда в конце 1965 года закончились съемки первого сериала « Громовые птицы», Джерри Андерсон и его финансовый покровитель Лью Грейд согласились, что художественный фильм станет следующим логическим шагом в расширении франшизы « Громовые птицы». [4] [9] С United Artists заключили контракт на распространение, был установлен бюджет в 250 000 фунтов стерлингов (примерно 4,88 миллиона фунтов стерлингов в 2019 году), и Андерсон и его жена Сильвия начали работу над сценарием в своем втором доме в Португалии. [4] [5] [6] [10] [11] Пара решила снять фильм по американо-советской « Космической гонке»."- в частности, гонка за высадку астронавтов на Луну - но адаптируйте эту предпосылку к футуристическому миру Thunderbirds , переключив локацию на Марс. [5] [10] Во время подготовки их следующей кукольной серии Капитан Скарлет и Мистероны , они напишут во втором появлении Zero-X как ссылку на Thunderbirds . [12] Как Thunderbirds Are Go , Капитан Скарлет изображает враждебную жизнь на Марсе , хотя Мистеронысериала представляют большую угрозу, чем "Каменные змеи" из фильма, поскольку они поражают саму Землю. [10] Спасение Zero-X похоже на спасение Fireflash в эпизоде Thunderbirds «Operation Crash-Dive». [10]

Разочарованный ограниченностью марионеток и обеспокоенный тем, что сериал не будет хорошо транслироваться на большой экран, Алан Паттилло отказался снимать фильм. [4] [13] [14] [15] [16] [17] Роль вместо этого была отдана 24-летнему Дэвиду Лейну , который снял несколько телевизионных эпизодов. [4] [13] [14] [15] Это сделало Лейна самым молодым режиссером Великобритании в то время. [13]

Сценарий сновидений, действие которого происходит в «Качающейся звезде», был инициирован Сильвией, которая расширила его, написав музыкальную интерлюдию в исполнении марионеточных версий Клиффа Ричарда и Теней . [9] [18] Ричард и член группы Shadows Брюс Велч владели домами в Португалии недалеко от Андерсонов, и именно там они согласились «появиться» в фильме как марионетки Супермариона. [11] [19] [20] [21] Также согласившись внести свой вклад в музыку к фильму, Ричард и Тени записали песню под названием «Падающая звезда» и инструментал под названием «Леди Пенелопа». [9] [18]Сильвия признала, что последовательность сновидений не продвигает сюжет, отметив в своей автобиографии, что это было «чистое снисхождение, которое было бы невозможно в рамках нашего телевизионного бюджета». [22] Стивен Ла Ривьер , автор Supermarionation: A History of the Future , считает эту последовательность самой странной из когда-либо созданных для постановки Андерсона. [21]

Голосовой состав [ править ]

В Tracys, остальные жители Трэйси острова , леди Пенелопа , Паркер и Гуда звонкие, с одним исключением, актеров , которые их озвучивают в серии Один из Thunderbirds . Актеры озвучивания, представленные в Thunderbirds Are Go :

  • Джереми Уилкин - Вирджил Трейси . Дэвид Холлидей , оригинальный голос Верджила, вернулся в Соединенные Штаты после завершения первой серии Thunderbirds . [9] [11] [23] [24] Для фильмов и второй серии персонаж был озвучен Уилкином. [11] [23] Уилкин продолжал свое сотрудничество с Андерсонами в течение нескольких лет, озвучивая второстепенных персонажей в « Капитане Скарлет» , « Джо 90» и «Секретная служба» и появлялся в постановках « Доппельгангер» , « НЛО» и «Защитники».. [23] [25]
  • Пол Максвелл в роли капитана Пола Траверса. Максвелл также предоставил незарегистрированные голоса приглашенных персонажей в Thunderbirds Series Two и изобразил капитана Грея в Captain Scarlet . Ранее он озвучивал Стива Зодиака в Fireball XL5 . [26]
  • Александр Дэвион в роли космического капитана Грега Мартина. Позже Дэвион появился в эпизоде НЛО . [27]
  • Боб Монкхаус в роли космического навигатора Брэда Ньюмана. Монкхаус проводил игровое шоу «Золотой выстрел» с 1967 по 1972 год. [26] [27] Роль Ньюмана сначала была отдана Альфреду Марксу , который затем отказался от участия из-за спора о гонорарах. Первоначально Монкхаус обратился к Джерри Андерсону с просьбой разрешить ему снять комедийный скетч, пародирующий Стингрея, но в итоге согласился заменить Маркс. [11] [27] [28] Монкхаус вспомнил этот разговор: «[Андерсон] сказал: 'Сколько бы вы заплатили за работу?' Я сказал: «Джерри, я бы сделал это даром». И это был первый раз, когда я услышал фразу « цена подходящая » ». [27]Он перенял в фильме американский акцент. [14]
  • Нил МакКаллум в роли доктора Рэя Пирса. Более поздние заслуги МакКаллума включают появление в « Капитане Скарлет» , « НЛО» и «Защитники» . [27]
  • Чарльз Тингвелл в роли доктора Тони Гранта. Известный своей ролью Алана Доусона в медицинской драме « Скорая помощь - палата 10» , к Тингвеллу обратились Андерсоны по рекомендации Рэя Барретта . [29] Как и Пол Максвелл, он озвучивал неуказанных в титрах приглашенных персонажей в Thunderbirds Series Two, а также озвучивал Captain Scarlet и выступал в качестве гостя в UFO . [26]
  • Клифф Ричард в роли Клиффа Ричарда младшего. В ролях в Португалии, где он владел домом «по соседству» с Андерсонами, Ричард был «взволнован» участием в фильме. [20] [27] У него остались теплые воспоминания о своей марионетке Supermarionation: «Это было круто ... Я никогда не был уверен, выгляжу ли я как моя марионетка или она похожа на меня». [27]
  • Тени ( Брайан Беннетт , Хэнк Марвин , Джон Ростилл и Брюс Уэлч ) в роли самих себя, поддерживая Ричарда-младшего в эпизоде ​​снов «Swinging Star».

Съемки [ править ]

Подготовка к съемкам длилась три месяца, и был составлен 16-недельный график съемок, совпадающий со съемками второго сезона « Громовые птицы». [4] Основная фотография началась 3 марта 1966 г. и закончилась в конце июня. [6] [13] [30] [31] Персонал AP Films был разделен на подразделения «A» и «B»: A для съемок фильма и B для телевизионных эпизодов. [4] [32] Чтобы приспособиться к возросшей рабочей нагрузке, APF купил два дополнительных здания рядом со своим участком на территории торгового комплекса Slough Trading Estate , объединив их с уже существующей кукольной мастерской, художественным отделом.здание и общественный центр образуют производственную базу из пяти зданий. [4] [5] [33] Переоборудованный к январю 1966 года, один из этих бывших заводских блоков содержал марионеточные сцены, а другой - единственную большую звуковую сцену, на которой будут завершены все модели и эффекты фильма. [4] [5]

Кинематография [ править ]

Преимущества были огромными. Теперь все члены группы могли изучать настройку и смотреть репетиции, не перемещая оператора камеры, что экономило много его времени, поскольку теперь он мог сосредоточиться на своей работе, не отвлекаясь от режиссера, девушки-консультанта , арт-директора и других людей. другие техники хотят смотреть в камеру.

- Джерри Андерсон о преимуществах Add-a-Vision [34]

Thunderbirds Are Go был снят в Techniscope с широкоформатным соотношением сторон 2,35: 1 . [13] Возможность использования анаморфных линз была отвергнута, поскольку проблемы с глубиной резкости делали их непригодными для съемки с эффектами. [14] [15] Techniscope, с другой стороны, использовал сферические линзы, но все же создавал кинематографическое изображение « почтового ящика ». [14] [15] Все постановки APF до этого момента снимались на камеры Arriflex , но для фильма они были заменены на Mitchells . [15]

Thunderbirds Are Go был первым фильмом, снятым с использованием вспомогательной видео- технологии под названием Livingston Electronic Viewfinder Unit. [9] [13] [34] Эта система, также известная как «Add-a-Vision», включала в себя видоискатель, который транслировал изображения со съемочной камеры на видеомониторы в другом месте студии. [9] [13] [34] Это позволило съемочной группе вживую просматривать отснятые кадры в лучшем качестве, чем раньше. [9] [13] [15] [34] Add-a-Vision также помогала операторам марионеток, которые находились на мостках в нескольких футах над полом студии и не могли легко отслеживать движения марионеток. [30][34] Кроме того, система включена функция воспроизведения для просмотра камыша . [9] [13] [15] [34] Основанная на немецкой технологиивидеопомощи, Add-A-Vision была разработана оператором-постановщиком Thunderbirds Джоном Ридом в сотрудничестве с Prowest Electronics. [15] [34]

Чтобы улучшить внешний вид марионеток, режиссер Дэвид Лейн часто не допускал попадания верхних частей голов и управляющих проводов в кадр и использовал снимки под низким углом для драматического эффекта. [14] [35] Фоновые выстрелы для спасения Алана от Zero-X экипажа первоначально были сняты на месте в Португалии , но были признаны неудовлетворительными и заменены нарисованным фоном , созданный ассоциированный продюсер Reg Хилл . [20] [21] [34] [8] Съемка местности также включала в себя съемку «спирального кадра» с точки зрения конца сна Алана, в котором персонаж возвращается на Землю. [20] [21] [34]Для этого вертолет поднял экипаж на высоту около 5000 футов (1500 м) над островом у португальского побережья, затем пилот позволил самолету «автожиром» опуститься, в то время как оператор Алан Перри снимал остров, вырисовывающийся с ниже. [20] [34] [36] Однако этот снимок также был признан неадекватным и заменен кадрами версии модели, созданной в APF Studios в Слау. [34] [36]

Марионетки [ править ]

Марионетки «Теней» исполняют «Падающую звезду» на вершине FAB 1 в космосе как часть мечты Алана.

Обещая Television Mail, что Thunderbirds Are Go будет «больше и лучше, чем все, что мы когда-либо делали раньше», Джерри Андерсон понял, что любые недостатки дизайна, обнаруженные на большом экране, не будут прощены так быстро, как на телевидении. [4] [13] [32] [37] Таким образом, куклы были искусно обновлены, с новой краской, париками и костюмами. [11] [13] Модели и наборы были созданы заново с большим вниманием к деталям. [13] [37] В ходе производства кукольный гардероб APF был расширен и теперь включает более 700 костюмов, из которых 150 дополнительных костюмов сделаны в качестве запасных. [38]

Некоторые из главных героев, в том числе Скотт Трейси , были воссозданы из оригинальных марионеток, в то время как приглашенные персонажи, такие как команда Zero-X , были совершенно новыми творениями. [37] У марионеток приглашенных персонажей в сериале были лица, сделанные из пластилина , которые моделировались для каждого появления. В фильме от этого подхода в значительной степени отказались: поскольку некоторые из кукол представляли реальных знаменитостей, было принято решение построить большинство второстепенных персонажей из стекловолокна по тем же стандартам качества, что и основные марионетки. [10] [11] [32] [39] [40] Марионетка, играющая капитана Траверса, была смоделирована по образцуШон Коннери . [13] [41] [42]

Куклы из фильма имели те же пропорции тела, что и их телевизионные предшественники. По мере продвижения съемок APF разработала новый прототип марионетки с аниматронным ртом, чтобы добиться более реалистичного движения губ и челюстей. [43] Однако результаты оказались неудовлетворительными, и от идеи отказались. [43] В своем следующем сериале « Капитан Скарлет и Мистероны» APF представит совершенно новый дизайн марионеток, в котором используются естественные пропорции, что стало возможным благодаря перемещению внутреннего механизма синхронизации губ с головы на грудь. [43] Марионетки из сиквела фильма « Тандерберд 6» были разработаны как компромисс между двумя поколениями, с повышенным реализмом и менее откровенной карикатурой.[44] [45]

Дизайн декораций [ править ]

Мне пришлось настоять на использовании только мандаринового и черного цветов, постоянно уверяя [художественный отдел], что это будет выглядеть эффектно. Как продюсер, я имел право делать это по-своему, и, хотя я не думаю, что Боб [Белл] когда-либо действительно одобрял это, я придерживался своей концепции. В результате получилась потрясающая последовательность, которая выделялась своей простотой и экономией цвета.

- Сильвия Андерсон о дизайне конференц-зала SEC [22]

Директора художественного отдела Боб Белл и Кейт Уилсон разделили свои усилия: Уилсон работал над второй серией, а Белл сосредоточился на фильме. Наборы, которые Белл сделал для фильма, включали диспетчерскую вышку Гленн-Филд и зал для пресс-конференций, интерьеры Swinging Star и переработанные версии различных мест на острове Трейси . [27]

На оформление конференц-зала Центра космических исследований сильно повлияла продюсер Сильвия Андерсон, которая настояла на мандариновой и черной цветовой гамме, ярко контрастирующей с синей униформой чиновников SEC. [22] [30] [35] На съемках сцены конференц-зала одновременно работали 20 марионеток - подвиг, которого APF не смог бы достичь с бюджетом телевидения. [1]

Лейн прокомментировал: « Thunderbirds Are Go был сделан как эпизод, но в большем масштабе. Мы думали, что было бы неплохо сделать конкретный снимок в сериале, но не могли себе этого позволить, с Thunderbirds Are Go мы просто это сделали. потому что у нас были деньги ". [1] В сценах «Качающаяся звезда» персонажи заднего плана представлены увеличенными черно-белыми фотографиями. [35] Андерсон сравнил эти сцены с « эпизодом Басби Беркли » из-за их сюрреализма , аспекты которого включают гигантскую гитару и розовые «космические облака», состоящие из сухого льда . [22] [28]Она заявила, что появление реальных знаменитостей в кукольной форме помогло продвижению фильма. [28]

Спецэффекты [ править ]

Семифутовая (2,1 м) модель Zero-X Дерека Меддингса, показанная в последовательности запуска в начале фильма. Обратите внимание на широкоэкранное соотношение сторон.

Дерек Меддингс и его команда из 28 техников сняли кадры со спецэффектами за шесть месяцев. [46] [47] Основными эффектами были последовательности запуска Zero-X , новые последовательности запуска Thunderbird , автомобильная погоня с участием FAB 1 и Капюшона , сцены Качающейся звезды, сцены, происходящие на поверхности Марса, и разрушение Ноль-Х . [27] Более 300 эффектов фильма использовали масштабные модели . [36] Команда воспользовалась значительным пространством внутри нового здания для спецэффектов, чтобы поэкспериментировать со снимками под низким углом и другими, более изобретательными ракурсами камеры.[35] Создание новых моделеймашин Thunderbird было особенно проблематичным в случае Thunderbird 2 , как объяснил Меддингс: «К сожалению, его замена была не только неправильного цвета, это была совершенно другая форма. Хотя у нас было несколько встроенных. в разных масштабах, я никогда не чувствовал, что нашим моделистам удалось воссоздать внешний вид оригинала ». [32] [48]

Космический корабль Zero-X , разработанный Meddings, был построен как модель из стекловолокна длиной семь футов (2,1 м) и весом 50 фунтов (23 кг) по цене 2500 фунтов стерлингов (примерно 46 900 фунтов стерлингов в 2019 году). [11] [20] [35] [49] [50] [51] Хотя создание модели заняло месяцы, все сцены, от запуска до разрушения, были завершены за два дня. [20] [34] [50] [52] Кабина была основана на кабине Concorde , прототип которой строился на аэродроме Филтон в Бристоле. [14] [21] длинный выстрел из Zero-Xподнятие взрывающегося тела в атмосфере Земли было единственным эффектом, снятым на открытом воздухе; Выстрел был установлен на портале на ближайшей электростанции на фоне реального неба, с использованием взрывчатых лент Cordtex , пороха, нафты , магния и нефтяного геля для создания эффекта «огненного шара». [20] [21] [34] [50]

Позже эффекты фильма стали настолько известны в киноиндустрии, что съемочная группа фильма Джеймса Кэмерона « Чужие» (1986) использовала их для справки. [36]

Редактирование [ править ]

В удаленной сцене Алан и Брэйнс направляют телевизионную речь Джеффа.

Постпродакшн был завершен осенью, чтобы фильм был выпущен к Рождеству. [1] Монтажером фильма стал Лен Уолтер, ранее работавший над сериалом. [1] [53]

WORKPRINT превышено United Artists максимум Разрешенное время работы примерно на 15 минут, заставляя Уолтера , чтобы сократить число сцен , которые были несущественны для сюжета. Некоторые из удаленных сцен касались попыток SEC убедить International Rescue сопровождать Zero-X . В то же время Худ телепатически связывается со своим сводным братом Кирано (озвучивает Дэвид Грэм ), слугой Джеффа на острове Трейси, и заставляет его раскрыть намерения семьи Трейси. После удаления последней сцены Кирано был полностью вырезан из фильма. В других сценах Леди Пенелопа и Паркер летели в Гленн Филд на борту гиперзвукового авиалайнера Fireflash.и Джефф Трейси выступил перед миром через Trans American TV Network. [8]

Удаленные сцены теперь считаются утерянными, сохранились только неподвижные фотографии и короткие кадры. Одна из фотографий, на которой Брэйнс и Алан стоят за телекамерой, когда Джефф готовится выступить с речью, появилась на обложке 35-го номера журнала FAB . [54] На другом изображен Худ, стоящий в своем храме в джунглях с хлопушкой перед ним. [55] Кадры из эпизода Trans American TV Network позже были отредактированы в эпизод Joe 90 «Международный концерт». [56]

Пост-продакшн [ править ]

После завершения редактирования Уолтера композитор Барри Грей записал партитуру за шесть сессий с 9 по 11 октября в студии Anvil недалеко от Денхэма, Бакингемшир. [1] [3] [53] Музыка была исполнена оркестром из 70 человек, дополненных собственными электронными эффектами Грея . [2] [3] [57] В титрах сопровождаются метражом службы диапазона Королевской морской пехоты , выполняющим «Thunderbirds марша»; это было снято за одно утро в Королевской музыкальной школе морской пехоты в Диле, графство Кент , под руководством подполковника Вивиан Данн . [2]Три недели были отведены на визуальное завершение, небольшую анимацию, редактирование звука, дублирование и создание вступительных титров. [1] [2] Фильм был представлен на Британский совет кинематографических цензоров в ноябре и дали сертификат U . [2] [13]

В анимационных вступительных названиях фильма представлен основной актерский состав кукол и сопровождается перезаписанной версией «Марша Громовых Птиц». Заключительные титры включают в себя ряд самореференциальных благодарностей лицам и компаниям, предположительно внесшим свой вклад в производство, таким как председатель SEC космический полковник Харрис, командир Гленн Филд Кейси и Century 21 «Space Location Unit». Авторы титров заканчиваются юмористическим заявлением об отказе от ответственности: «Ни один из персонажей, появляющихся в этом спектакле, намеренно не похож на живых или мертвых людей ... поскольку они еще не существуют!» [8]

Выпуск [ править ]

Это была замечательная премьера, и она была абсолютно упакована. Все обрадовались, и я помню, как вышел из кинотеатра, и менеджер сказал: «Вот такая картинка, и они начинают выстраиваться в очередь в четыре часа утра». Мы вернулись в « Хилтон» на сказочную вечеринку, где все машины покрыли льдом. Глава United Artists сказал мне: «Я не знаю, принесет ли он больше денег, чем Бонд, или нет, я не могу решить» ... На следующий день в Доминионе на Тоттенхэм-Корт-роуд было около десяти человек. в этом.

- Джерри Андерсон вспоминает премьеру и первоначальный общественный резонанс [58]

К декабрю 1966 года попытки Лью Грэйда продать Thunderbirds американским телеканалам потерпели неудачу. Он проинструктировал Джерри Андерсона отменить производство второго сериала « Громовые птицы» всего после шести серий и начать подготовку к новому сериалу . [9] [59] Примерно в это же время APF был переименован в « Century 21 Productions »; это название было впервые использовано Thunderbirds Are Go, чтобы связать фильм с комиксом APF « Век 21» . [1] [2] Этот фильм был первым проектом Андерсона, который полностью продвигался как «Джерри Андерсон Century 21 Production». [2] [3]

Премьера фильма Thunderbirds Are Go , получившего хорошее признание на тестовом показе для руководителей United Artists , состоялась 12 декабря в кинотеатре London Pavilion . [1] [2] [3] [16] Премьера состоялась в помощь детскому благотворительному фонду Barnardo's с оркестром Royal Marines Band Service, исполняющим «Thunderbirds March» до и после показа. [36] [58] [60] [61] [62]

Критический ответ [ править ]

[Зрители] смотрели фильм, который источал ту же изобретательскую искру, остроумное чутье и необычные сценарии, что и сам сериал. Множественные сюжеты, множество монстров и эпизод в стиле поп-фэнтези, включая Клиффа Ричарда и Тени  ... были связаны с основной историей Zero-X , которая впервые отправит человека на Марс.

- Джон Марриотт (1993) [16]

Релиз фильма в декабре 1966 года произошел на фоне того, что комментаторы окрестили « Рождеством Громовых Птиц» - ажиотажа среди розничных продавцов, чтобы продавать игрушки, игры, книги и другие аксессуары Тандерберд . [63] В раннем обзоре фильма в Kine Weekly он описывался как «красочное продолжение» телесериала, в то время как News of the World хвалили его за «захватывающее развлечение». [64] [65] воскресенье Экспресс также был положительным, назвав концепцию миссии Марс «удивительным» и высоко оценивая визуальными для фильма: «Конечно, актеры все куклы, наборы, модели и история беззастенчивого нонсенс. Но это'все равно здорово. "[3] [66] В другом месте Daily Mail похвалила кукольный переход на большой экран: «Так кому нужны люди? Эти красивые, жесткие, блестящиекуклы Тандербердов эффектно вырвались из черно-белого телевидения и на экран кинотеатра ". [66]

Все в Thunderbirds Are Go явно представляет собой технологический прогресс по сравнению с телевизионными программами; вся продукция выглядит более отполированной. Визуальные эффекты стали более впечатляющими ... Развивалось и кукольное искусство. Он стал заметно более сдержанным ... теперь движения стали более утонченными и реалистичными, менее кукольными ... Дизайн декораций также повзрослел ... все декорации теперь были сопоставимы с самыми гладкими дизайнами в живом действии.

- Стивен Ла Ривьер (2009) [35]

Андерсоны начали тур по стране в целях продвижения фильма. Примерно в это же время стало очевидно, что общественный интерес был вялым, а кассовые сборы посредственными. [3] [58] [60] По словам Джерри Андерсона: «Когда мы вышли из самолета в первом пункте назначения, нам сказали, что с фильмом проблемы. Кинотеатры были явно наполовину заполнены. Когда мы добрались до следующего большого города. мы получили больше новостей, которые сделали нас еще более подавленными - куда бы мы ни пошли, кассовые сборы были необъяснимо низкими ». [3] Он считал, что Thunderbirds 'происхождение как телесериал ослабило шансы фильма на успех: «Единственное, что мы могли подумать, это то, что в то время зрители не привыкли смотреть версию художественного фильма телешоу. Поэтому люди смотрели« Громовых птиц » и думали:« Мы «видела это по телевизору». [64] Сильвия Андерсон объяснила похожее: «Хотя у нас все еще были наши преданные телевизионные фанаты, они оставались именно такими - твердо сидящими перед экранами своих телевизоров, а не в кинотеатре». [67]

Историк супермарионации Стивен Ла Ривьер предполагает, что фильм также столкнулся с сильной конкуренцией со стороны притока семейных фильмов, включая Бэтмена и Рожденные свободными , а также переизданий Волшебника страны Оз (1939), Мэри Поппинс (1964) и Звуков. Музыка (1965). [9] [64] Более поздние отзывы были менее положительными: в то время как Slough Observer описал фильм как «в основном разноцветное расширение для большого экрана» телесериала The Timesбыл критически настроен, утверждая, что повествование и характеристики в телевизионном стиле были слишком тонкими, чтобы выдержать художественный фильм, и что частые последовательности запуска были больше для дополнения, чем для визуальной привлекательности. [64]

Подсюжет Алана придает фильму психоделический колорит и желанную дозу человеческой драмы, но в основном Thunderbirds Are Go посвящен аппаратному обеспечению ... [ Джерри ] Андерсон и дизайнер спецэффектов Дерек Меддингс максимально используют дополнительные возможности этой киноверсии, заполняя ее экран с большим, более блестящим мастерством, в то время как у режиссера [ Дэвида ] Лейна есть больше времени, чтобы задержаться на замысловатых деталях фаллических моделей, прежде чем они разнесутся вдребезги во взрывных последовательностях действия фильма. Для техно-фетишиста это определенно хардкор.

-  Обзор Film4 [68]

Сценарист Джон Пил комментирует, что Thunderbirds Are Go «хорошо сделан» и выполняет свое обещание по созданию визуального зрелища. [69] [70] Он считает, что он превосходит его продолжение, Thunderbird 6 , но предполагает, что сюжет частично заимствован из телевизионных эпизодов, и описывает последовательность снов как «до боли глупую». [69] И Ла Ривьер, и Пил считают, что машины Thunderbird используются недостаточно. [64] [69] Ла Ривьер также предполагает, что длинные модельные кадры и уменьшенная роль семьи Трейси, возможно, разочаровали молодую целевую аудиторию фильма. [64]

Джефф Стаффорд из Turner Classic Movies рассматривает фильм в целом как « новинку в поп-культуре, увлекательную и милую, как игрушку из детства». Он согласен с тем, что последовательность эффектов затягивается: «Вы почувствуете, что стареете, когда подъемные краны и гидравлические подъемники медленно - очень медленно - готовятся к запуску ракеты». [71] Уильям Галлахер из BBC Online дает положительный отзыв, называя Thunderbirds Are Go «ничуть не хуже телесериала». Однако он также предполагает, что Thunderbirdsлучше работала на маленьком экране, написание содержания фильма: «Конечно, в фильме нет большей глубины или универсальной темы, это просто расширенный эпизод». Он оценил Thunderbirds Are Go на три звезды из пяти, как и веб-сайт Film4 . [68] [72]

В настоящее время фильм имеет рейтинг одобрения 57% в агрегаторе обзоров фильмов Rotten Tomatoes , основанный на 7 рецензиях, и рейтинг 6.5 / 10 на IMDb.

Продолжение [ править ]

Считая критическую и коммерческую неудачу фильма неудачей, United Artists посоветовали Андерсону сделать продолжение: Thunderbird 6 . [9] [13] [58] По словам Андерсона: «Никто из нас ... не мог понять, почему фильм не имел успеха, поэтому было решено, что мы сделаем еще один». [73] Андерсоны намеренно написали Thunderbird 6 как более беззаботное приключение. [74] Тем не менее, реакция на второй фильм была такой же вялой, что означало конец « Громовых птиц» как медиа-франшизы [75] [76], пока не был выпущен боевик « Громовые птицы». почти четыре десятилетия спустя, в 2004 году.

Другие медиа [ править ]

Книги и комиксы [ править ]

Роман Ангуса П. Аллана был выпущен Armada Books в 1966 году. [41] Кроме того, TV Century 21 опубликовал четырехсерийную «фотографическую визуализацию» фильма, повествующую его с точки зрения команды Zero-X . [77] После этого издание печатало комиксы Zero-X до 1969 года; они рассказывали о продолжающихся приключениях астронавтов, снова во главе с капитаном Трэверсом, когда они исследовали остальную часть Солнечной системы и за ее пределами на борту Zero-X "Mark III". [14] [77] [78]

Связь с капитаном Скарлет была установлена ​​в выпусках, опубликованных в период с июня по сентябрь 1967 года. В этих выпусках последующая экспедиция на Марс, возглавляемая капитаном Блэком из всемирной организации безопасности Spectrum, заканчивается катастрофой, когда Блэк (как показано в первом эпизод из капитана Скарлет ) попадает под контроль злонамеренных Mysterons . Zero-X возвращается на Землю и приземляется на Гленн Филд, где одержимый Блэк избегает захвата властями. [79] [80]

Релизы саундтреков [ править ]

Перезаписанная версия партитуры была выпущена в качестве виниловой записи по United Artists в 1967 и Silva Screen Records , в 1987 году [41] Впоследствии он был выпущен на CD в 1990 году переиздание по EMI два года спустя. [41] [81] В 2014 году оригинальные записи саундтреков для Thunderbirds - Go и Thunderbird 6 были выпущены La-La Land Records ограниченным тиражом. [82]

DVD и Blu-ray [ править ]

Thunderbirds Are Go был впервые выпущен на DVD в 2001 году в регионах 2 и 4 компанией MGM . [83] [84] В 2004 году было выпущено «Международное спасательное издание»; он также был доступен в регионе 1 и продавался как отдельно, так и в виде коробочного набора с Thunderbird 6 . [85] [86] В 2014 году Twilight Time (через сублицензионное соглашение с MGM) выпустила оба фильма в виде двухформатного набора Blu-ray , ограниченным тиражом 3000 копий и доступным только на веб-сайте Screen Archives Entertainment. [87] Этот набор был переиздан Kino Lorber в 2017 году. [88]

См. Также [ править ]

  • Список кукольных фильмов
  • Список фильмов, действие которых происходит в будущем
  • Список фильмов о Марсе
  • Список фильмов с участием космических станций
  • Список фильмов с участием инопланетян

Заметки [ править ]

  1. Хотя показано, что Джефф читает газету от июня 2066 года , Андерсоны планировали, что действие этой части фильма будет происходить в 2067 году (Bentley 2008, p. 303).
  2. Выживший после крушения вертолета, Худ возвращается в сиквеле Thunderbird 6 в роли злодейского Черного Фантома (Bentley 2005, p. 98). В своем аудио - комментарии для выпуска DVD в Thunderbird 6 , Сильвия Андерсон сказалчто черный Фантом сын Гуда и стремится отомститьсмерть своего отца.
  3. ^ Крейгсвилл расположен во Флориде (Арчер и Николлс, стр. 116; Арчер и Хирн, стр. 140), и фоновые снимки, снятые в Португалии для кульминации, предназначены для представления этой области.

Ссылки [ править ]

  1. ^ Б с д е е г ч я Bentley 2005, с. 38.
  2. ^ a b c d e f g h Ла Ривьер, стр. 142.
  3. ^ a b c d e f g h Арчер и Хирн, стр. 144.
  4. ^ Б с д е е г ч я J Bentley 2005, с. 31.
  5. ^ a b c d e La Rivière, стр. 131.
  6. ^ a b c d Арчер и Хирн, стр. 137.
  7. ^ a b Bentley 2005, стр. 96.
  8. ^ а б в г Bentley 2008, стр. 303.
  9. ^ a b c d e f g h i j k "Производство художественных фильмов" . fanderson.org.uk . Архивировано 21 февраля 2008 года . Проверено 10 апреля 2010 года .
  10. ^ a b c d e Арчер и Николс, стр. 115.
  11. ^ a b c d e f g h Арчер и Хирн, стр. 138.
  12. Перейти ↑ Bentley 2001, p. 59.
  13. ^ Б с д е е г ч я J к л м п о Bentley 2008, с. 302.
  14. ^ a b c d e f g h Арчер и Хирн, стр. 139.
  15. ^ a b c d e f g h Ла Ривьер, стр. 133.
  16. ^ a b c Классика Supermarionation , стр. 159.
  17. Supermarionation Classics , стр. 180.
  18. ^ а б Андерсон, стр. 47.
  19. ^ Андерсон, Сильвия и Лейн, Дэвид (2001). Аудиокомментарий Thunderbirds Are Go(DVD). MGM .
  20. ^ a b c d e f g h Арчер и Николлс, стр. 116.
  21. ^ a b c d e f Ла Ривьер, стр. 137.
  22. ^ a b c d Андерсон, стр. 67.
  23. ^ a b c Bentley 2005, стр. 33.
  24. La Rivière, стр. 139.
  25. Перейти ↑ Bentley 2008, p. 307.
  26. ^ a b c Bentley 2005, стр. 34.
  27. ^ Б с д е е г ч я Bentley 2005, с. 35.
  28. ^ a b c La Rivière, стр. 138.
  29. Перейти ↑ Bentley 2001, p. 29.
  30. ^ a b c Bentley 2005, стр. 36.
  31. Перейти ↑ Bentley 2001, p. 13.
  32. ^ a b c d La Rivière, стр. 132.
  33. ^ Арчер, стр. 59.
  34. ^ Б с д е е г ч я J к л м Арчер и Хирн, стр. 140.
  35. ^ a b c d e f Ла Ривьер, стр. 135.
  36. ^ a b c d e Арчер и Николс, стр. 117.
  37. ^ a b c Bentley 2005, стр. 32.
  38. ^ Андерсон, стр. 44.
  39. ^ Андерсон, стр. 25.
  40. ^ Андерсон, стр. 26.
  41. ^ а б в г Bentley 2005, стр. 97.
  42. Перейти ↑ Bentley 2001, p. 16.
  43. ^ a b c La Rivière, стр. 151.
  44. La Rivière, стр. 168.
  45. Перейти ↑ Bentley 2005, p. 40.
  46. ^ Андерсон, стр. 56.
  47. ^ Арчер и Хирн, стр. 141.
  48. ^ Меддингс, стр. 52.
  49. La Rivière, стр. 136.
  50. ^ a b c Андерсон, стр. 59.
  51. ^ Арчер, стр. 28.
  52. ^ Арчер, стр. 29.
  53. ^ a b La Rivière, стр. 141.
  54. ^ "Передняя обложка". FAB . № 35. Фандерсон . п. 1.
  55. ^ Marriott, Джон (1992). Thunderbirds Are Go! . Лондон, Великобритания: Бокстри . п. 75. ISBN 978-1-852831-64-6.
  56. ^ Бентли, Крис (2003). Полное Джерри Андерсон: Авторизованное руководство по эпизодам . Лондон, Великобритания: Reynolds & Hearn. п. 122. ISBN 978-1-903111-41-3.
  57. ^ Андерсон, стр. 80.
  58. ^ а б в г Bentley 2005, стр. 39.
  59. Перейти ↑ Bentley 2005, p. 37.
  60. ^ а б Андерсон, стр. 103.
  61. La Rivière, стр. 143.
  62. ^ Арчер и Хирн, стр. 8.
  63. Перейти ↑ Bentley 2001, p. 8.
  64. ^ a b c d e f Ла Ривьер, стр. 144.
  65. ^ Арчер, стр. 88.
  66. ^ a b Арчер и Николлс, стр. 118.
  67. La Rivière, стр. 176.
  68. ^ а б "Обзор Film4" . film4.com . Архивировано 21 июля 2011 года . Проверено 10 апреля 2010 года .
  69. ^ a b c Пилинг, стр. 244.
  70. ^ Пил, стр. 242.
  71. ^ Стаффорд, Джефф. "Обзор базы данных TCM Movie" . База данных фильмов TCM . Архивировано из оригинального 19 октября 2012 года . Проверено 10 апреля 2010 года .
  72. Галлахер, Уильям (8 сентября 2000 г.). «BBC Online Review» . BBC Online . Архивировано 23 сентября 2004 года . Проверено 10 апреля 2010 года .
  73. ^ Арчер и Хирн, стр. 159.
  74. ^ Арчер и Хирн, стр. 160.
  75. Перейти ↑ Bentley 2005, p. 41.
  76. ^ Арчер и Хирн, стр. 164.
  77. ^ a b " Zero-X : TV Century 21 - 1967" . Полная история комиксов Джерри Андерсона . 1 сентября 2005 года Архивировано из оригинала 3 февраля 2008 года . Проверено 13 апреля 2010 года .
  78. ^ " Zero-X : TV21 - 1968" . Полная история комиксов Джерри Андерсона . 1 сентября 2005 года Архивировано из оригинала 4 февраля 2008 года . Проверено 13 апреля 2010 года .
  79. Перейти ↑ Bentley 2001, p. 101.
  80. Перейти ↑ Bentley 2001, p. 102.
  81. ^ " Thunderbirds - это списки саундтреков" . soundtrackcollector.com . Архивировано 25 июня 2008 года . Проверено 13 апреля 2010 года .
  82. ^ "La-La Land Records" . Thunderbirds Are Go / Thunderbird 6: Каталог ограниченного выпуска LLLCD 1306 . Архивировано 15 августа 2014 года . Проверено 25 января 2015 года .
  83. ^ "DVD.net DVD Review" . dvd.net.au . Архивировано 1 августа 2008 года . Проверено 10 апреля 2010 года .
  84. ^ "Обзор DVD страницы фильма научной фантастики" . scifimoviepage.com . Архивировано 3 мая 2008 года . Проверено 10 апреля 2010 года .
  85. ^ "Обзор DVD ReelFilm.com" . reelfilm.com . 23 июля 2004 года архивации с оригинала на 17 августа 2007 года . Проверено 10 апреля 2010 года .
  86. ^ "Обзор DVD Клиники DVD" . joblo.com . Архивировано из оригинального 27 января 2013 года . Проверено 10 апреля 2010 года .
  87. ^ "Обзор DVDtalk.com BluRay" . DVDtalk.com . Архивировано 18 августа 2014 года . Проверено 25 января 2015 года .
  88. ^ " Thunderbirds Are Go / Thunderbird 6 Blu-ray" . Blu-ray.com . Архивировано 5 октября 2017 года . Проверено 8 июня +2017 .

Процитированные работы [ править ]

  • Андерсон, Сильвия (2007). Сильвия Андерсон: Мои сказочные годы! . Нешаннок, Пенсильвания: Hermes Press . ISBN 978-1-932563-91-7.
  • Арчер, Саймон (2004) [1993]. FAB Факты Джерри Андерсона: за кулисами знаменитых приключений телевидения в 21 веке . Лондон, Великобритания: HarperCollins . ISBN 978-0-00-638247-8.
  • Арчер, Саймон; Хирн, Маркус (2002). Что заставило Thunderbirds Go! Авторизованная биография Джерри Андерсона . Лондон, Великобритания: BBC Books . ISBN 978-0-563-53481-5.
  • Арчер, Саймон; Николс, Стэн (1996). Джерри Андерсон: официальная биография . Лондон, Великобритания: Книги легенд . ISBN 978-0-09-922442-6.
  • Бентли, Крис (2001). Полная книга капитана Скарлета . Лондон, Великобритания: Carlton Books . ISBN 978-1-84222-405-2.
  • Бентли, Крис (2005) [2000]. Полная книга Thunderbirds (2-е изд.). Лондон, Великобритания: Carlton Books. ISBN 978-1-84442-454-2.
  • Бентли, Крис (2008) [2001]. Полный Джерри Андерсон: Авторизованное руководство по эпизодам (4-е изд.). Лондон, Великобритания: Reynolds & Hearn. ISBN 978-1-905287-74-1.
  • Ла Ривьер, Стивен (2009). Снят в сериале Supermarionation: A History of the Future . Нешаннок, Пенсильвания: Hermes Press. ISBN 978-1-932563-23-8.
  • Марриотт, Джон (1993). Классика Supermarionation: Stingray, Thunderbirds и Captain Scarlet and the Mysterons . Роджерс, Дэйв; Дрейк, Крис; Бассетт, Грэм. Лондон, Великобритания: Бокстри . ISBN 978-1-85283-900-0.
  • Меддингс, Дерек ; Денхэм, Сэм (1993). Видения 21 века . Суррей, Великобритания: Paper Tiger Books . ISBN 978-1-85028-243-3.
  • Пил, Джон (1993). Thunderbirds, Stingray, Captain Scarlet: официальное руководство по программе . Лондон, Великобритания: Virgin Books . ISBN 978-0-86369-728-9.

Внешние ссылки [ править ]

  • Thunderbirds идут на IMDb
  • Thunderbirds are Go at AllMovie
  • Грозовые птицы собираются на тухлых помидорах
  • Thunderbirds Are Go в базе данных фильмов TCM