Tolomeo, повторно d'Egitto ( «Птолемей, король Египта», HWV 25) является опера сериа в трех действиях Георга Фридриха Генделя на итальянском тексте Николой Франческо Гайм , адаптировано из Карло Sigismondo Capece в Tolomeo и др Alessandro . Это была 13-я опера Генделя (или 14-я, еслисчитать, чтоГендель внес свой вклад в совместную оперу « Муцио Шевола» ) и последняя опера для Королевской музыкальной академии (1719 г.), а также последняя из опер, сочиненных им для триумвирата всемирно известных. певцы, кастрат Сенезино и сопрано Франческа Куццони и Фаустина Бордони.
Сюжет оперы представляет собой беллетризацию некоторых событий из жизни Птолемея IX Латироса , царя Египта.
Ария из оперы Non lo dirò col labbro была адаптирована Артуром Сомервеллом (1863–1937) как популярная англоязычная классика « Безмолвное поклонение » в 1928 году.
История выступлений
Tolomeo была впервые исполнена в в Королевском театре , Лондоне 30 апреля 1728 года и получила семь спектаклей. Он был возрожден с исправлениями 19 мая 1730 года и 2 января 1733 года [1] , что свидетельствует о популярности произведения. Первая постановка современной эпохи была проведена Фрицем Леманном в Геттингене 19 июня 1938 года. Как и вся серия барочных опер, Толомео долгие годы не исполнялся, но с возрождением интереса к барочной музыке и исторически обоснованным музыкальным исполнением с 1960-х годов, Толомео , как и все оперы Генделя, сегодня выступает на фестивалях и в оперных театрах. [2] Среди других производств, Tolomeo проводили на Фестивале Handel в Галле в 1996 году, [3] на английском языке Touring оперы в 2006 году, [4] [5] и Глиммерглас опера в 2010 году [6]
Роли
Роль [1] | Тип голоса | Премьера Cast, 30 апреля 1728 года. |
---|---|---|
Толомео , бывший правитель Египта | альт кастрато | Франческо Бернарди, по прозвищу « Сенезино » |
Селевка , жена Толомео | сопрано | Франческа Куццони |
Элиза, сестра Араспе | сопрано | Фаустина Бордони |
Алессандро , брат Толомео | альт кастрато | Антонио Бальди |
Араспе, король Кипра | бас | Джузеппе Мария Боски |
Синопсис
- Место: Кипр
- Время: около 108 г. до н.э.,
Действие происходит во времена Птолемея IX (Толомео) , который был свергнут своей матерью и соправителем Египта Клеопатрой III в пользу своего младшего брата Птолемея X (Алессандро) . Его темы включают месть, похоть, потерянную любовь, преданность и, в конечном итоге, примирение.
Акт 1
Действие начинается с Толомео на пляже Кипра, где он встречает своего потерпевшего кораблекрушение брата Алессандро. Алессандро получил приказ Клеопатры убить собственную плоть и кровь. Толомео узнает личность Алессандро и испытывает искушение убить его, но не может заставить себя сделать это. Толомео (идущий под именем Осмин, чтобы защитить себя от гнева короля Араспе, союзника Клеопатры) прячется, и появляется Элиза, сестра короля. Алессандро просыпается, думает, что она как богиня, и признается ей в любви. Но она любит «Осмин». Она очень кокетливая. Но по мере разговора с «Осмином» становится ясно, что ее чувства не воздаются, что Толомео любит другого (Селевка, его жену, которую он считает потерянной). В одиночестве он думает покончить с собой.
Затем нас представляют Селевку, которая также работает под псевдонимом «Делия». Она поет о своем отчуждении, затем видит на берегу Толомео, но убегает, когда прибывает Араспе. Араспе в ярости на Селевка, которого преследует с любовными намерениями. Первый акт заканчивается тем, что Толомео визуализирует свою жену, желая, чтобы она появилась перед ним и облегчила его боль.
Акт 2
Толомео выходит из себя и заявляет Элизе, что он не «Осмин», а действительно свергнутый совместный правитель Египта . Элиза говорит обиженному Араспе привести к ним "Делию". Это сделано, и Толомео восторженно признается Селевку в любви. Она, чтобы защитить Толомео, делает вид, что не знает, о чем он говорит, при этом в типичной оперной манере выражает свои внутренние мысли в скобках; как больно ей этот обман и как она тоскует по мужу.
Толомео повторяет, что он не может любить Элизу, и она злится на это. Толомео уходит, и входит Алессандро, вновь заявляя о своей любви к Элизе. Элиза утверждает, что единственный способ полюбить его в ответ - это убить своего брата. Селев поет еще одну жалобу, а Толомео повторяет ее слова на заднем плане. На место происшествия врывается Араспе и пытается изнасиловать Селевка. Толомео терпеть не может этого зрелища и бросается защищать жену. Он раскрывает их настоящие личности, и Араспе грубо поет о том, как он накажет влюбленных. Пара остается одна в конце второго акта и трогательно поет синхронно, впервые о том, как их любовь друг к другу обрекает их обоих.
Акт 3
У Алессандро есть письмо, в котором говорится о смерти Клеопатры. Он говорит, что она заплатила цену за свою жестокость. Каким-то образом Араспе интерпретирует слова Алессандро, что он хочет вернуться домой в Египет с Толомео, как то, что он хочет, чтобы его брат был убит, но хочет, чтобы это сделал кто-то другой. Араспе, конечно же, считает себя тем самым человеком, который справляется с этой задачей, и с удовольствием мстит за ревность, которую он испытывает.
Элиза вынуждает Селевса уступить ей Толомео, говоря, что в противном случае он умрет. Толомео снова отвергает Элизу. Она говорит, что если он настолько храбр и намерен отвергнуть ее, то ему следует выпить немного яда. Он это делает. Он описывает действие яда, а затем, по-видимому, умирает. Алессандро приходит к отчаявшейся Селевке в самой отдаленной части леса и обещает воссоединить ее с Толомео. Араспе торжественно показывает тело Толомео Алессандро. Он уверен, что Селев - его, но Элиза показывает, что зелье на самом деле было снотворным, и она будет пытать Селевка и убивать ее. В этот момент Толомео просыпается, и Алессандро представляет ему Селевка. Муж и жена воссоединились, и Алессандро объявляет Толомео законным правителем Египта. Опера завершается веселым квартетом, в котором говорится, что когда страдание превращается в радость, все можно простить. [7]
Контекст и анализ
Родившийся в Германии Гендель, потратив часть своей ранней карьеры на сочинение опер и других пьес в Италии, поселился в Лондоне. Там в 1711 году Гендель написал первую оперу, написанную специально для лондонской сцены, « Ринальдо» . Огромный успех, Ринальдо усилил в Лондоне энтузиазм по поводу итальянской Opera seria , формы, в которой подавляющее внимание уделялось сольным ариям для звездных певцов-виртуозов. В 1719 году Гендель был назначен музыкальным руководителем организации, называемой Королевской музыкальной академией (не связанной с нынешней Лондонской консерваторией), компании согласно королевской хартии для постановки итальянских опер в Лондоне. Гендель должен был не только сочинять оперы для труппы, но и нанимать звездных певцов, руководить оркестром и музыкантами и адаптировать оперы из Италии для лондонского выступления. [8] [9]
Гендель сочинил для Академии множество итальянских опер с переменным успехом; некоторые были чрезвычайно популярны. Кастрато Сенезино и сопрано Франческа Куццони появились в череде опер Генделя для Академии (он был не единственным композитором, сочинявшим оперы для труппы), большая часть из которых имела успех у публики, а в 1726 году директора Академии привлекла еще одну всемирно известную певицу, Фаустину Бордони, чтобы добавить привлекательности компании. Две примадонны вместе без происшествий появлялись в операх в странах континентальной Европы, но в Лондоне у них возникли конкурирующие группы поклонников, которые прерывали выступления шумными демонстрациями партийной привязанности к той или иной даме. Это пришел к кульминации на 6 июня 1727 года во время выступления в Королевском театре Astianatte по Бонончини с обоих певцов на сцене и роялти в аудитории. В аудитории вспыхнули кулачные бои и беспорядки между соперничающими группами фанатов, два сопрано обменялись оскорблениями и подрались на сцене. Остальная часть оперы была сокращена, исполнители перешли прямо к короткому финальному припеву, и скандал радостно повторился в газетах, в сатирических пародиях на других сценах и в пародийно-героических стихах, в результате чего вся итальянская оперная форма стала понятной. определенная дурная репутация в Лондоне. [7]
Гендель продолжал поставлять оперы для трио звездных певцов, Сенезино, Куццони и Фаустины (как она была известна), однако, несмотря на то, что эти певцы получали астрономические гонорары, намного больше, чем он получал за сочинение произведений [10], что в сочетании с сокращением Количество зрителей, вызванное, по крайней мере, частично, насмешками, вызванными публичной ссорой сопрано-сопрано в отношении итальянской оперы, вызывало серьезные финансовые трудности для Королевской музыкальной академии.
После закрытия сезона 1728 года Королевская музыкальная академия была распущена, но Гендель вступил в партнерство с Джоном Джеймсом Хайдеггером , театральным импресарио, который арендовал Королевский театр на Хеймаркет, где были представлены оперы, и Гендель отправился в Италию. чтобы найти певцов для своего сезона 1729 года, Куццони, Сенезино и Фаустина покинули Лондон для помолвки на европейском континенте. [7]
Гендель нашел новую примадонну, Анну Страда , на сезон 1729 года. Один из либреттистов Генделя, Паоло Ролли , написал в письме (оригинал на итальянском языке), что Гендель сказал, что Страда «поет лучше, чем двое, которые оставили нас, потому что одна из них (Фаустина) никогда ему не нравилась, и он люблю забыть о другом (Куццони). [11]
Ария для Алессандро в опере, No.3 в счете, «» Non вот Diro цв labbro », с текстом на английском языке , как„Тихое Поклонение“, показан в адаптации 1996 фильма о Джейн Остин «s романа Эммы . [ 12] Хотя английский перевод Сомервелла был сделан более чем через столетие после романа Остин, оригинальная итальянская ария была записана в рукописных сборниках песен Джейн Остин [13] [14].
Опера написана для двух магнитофонов, флейты, двух гобоев, фагота, двух валторн, струнных и континуо (виолончель, лютня, клавесин).
Записи
Год | В ролях: Толомео, Селевс, Элиза, Алессандро, Араспе | Дирижер, оркестр | Этикетка [15] |
---|---|---|---|
1995 г. | Дженнифер Лейн, Бренда Харрис, Андреа Мэтьюз, Мэри Энн Харт, Питер Кастальди | Ричард Олдон Кларк Манхэттенский камерный оркестр | CD: Vox Cat: 3 7530 |
2006 г. | Анн Халленберг , Карина Говен, Анна Бонитатибус , Ромина Бассо, Пьетро Спаньоли | Алан Кертис Иль Комплессо Барокко | Компакт-диск: DG Archiv, Cat: 477710-6 |
Рекомендации
Заметки
- ^ a b "Сочинения Г. Ф. Генделя" . GF Handel.org . Проверено 29 декабря +2016 .
- ^ «Гендель: Биографическое введение» . GF Handel.org . Проверено 28 декабря +2016 .
- ^ Вид обложки записи в архив 2010-11-23 в Wayback Machine
- ^ Роберт Hugill, "Простой , но эффективный", обзор продукции на Music & видения (mvdaily.com), 20 мая 2006 Проверено 1 сентября 2010
- ^ Сайт английской Touring оперы с подробной информацией о продукции Получено 1 сентября 2010
- ^ Лумис, Джордж. "Режиссерские эксцессы". Премьера "Толомео" в Glimmerglass " . Theclassicalreview.com . Классическое обозрение . Проверено 30 июня 2014 года .
- ^ а б в «Толомео» . handelhendrix.org . Проверено 29 декабря +2016 .
- ↑ Dean, W. & JM Knapp (1995) Оперы Генделя 1704-1726, стр. 298.
- ^ Стром, Рейнхард (20 июня 1985 г.). Очерки Генделя и итальянской оперы Рейнхарда Штрома . ISBN 9780521264280. Проверено 2 февраля 2013 г. - через Google Книги .
- ^ Снеговик, Даниэль (2010). Позолоченная сцена: социальная история оперы . Атлантические книги. ISBN 978-1843544661.
- ^ «Лотарио» . handelhendrix.org . Проверено 29 декабря +2016 .
- ↑ "Silent Worship" Архивировано 31 октября 2010 г. в Wayback Machine из фильма 1996 года " Эмма" (аудио)
- ↑ Эмма : Музыкальные заметки без саундтрека с сайта обадаптации Эммы
- ↑ Jane's Hand: Сборники песен Джейн Остин (CD и MP3)
- ^ «Записи Толомео» . Operadis.org . Проверено 30 июня 2014 года .
Источники
- Дин, Винтон (2006), Опера Генделя, 1726-1741 , Boydell Press, ISBN 1-84383-268-2 Второй из двух томов исчерпывающих справочников по операм Генделя.
- Ограеншек, Сюзана (2000), опера Генделя «Толомео»: исследование ее генезиса и исполнения при жизни композитора , докторская диссертация, Кембридж, 2000 г.
- Ограеншек, Сюзана (2006), От Алессандро (1726) до Толомео (1728): заключительные оперы Королевской академии , докторская диссертация, Кембридж, 2006
Внешние ссылки
- Итальянское либретто
- Толомео : партитуры в проекте « Международная библиотека музыкальных партитур»