Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Trois Villes saintes» - это эссе французского лауреата Нобелевской премии Ж. М. Г. Ле Клезио .

Написано на французском [ править ]

Название можно перевести на английский как «Три священных городка».

Тема [ править ]

Люди, три города, Ханка, Тикскакаль, Чун Пом, и засуха, атакующая свободу, задушенная молчанием богов, которые могли говорить и молчали. JMG Le is Clézio, нанятый Институтом Латинской Америки в 1967 году, глубоко увлечен этим регионом и индийцами. Этот опыт произвел сильное впечатление на его работу и изменил его мировоззрение. В течение четырех лет, с 1970 по 1974 год, он разделял жизнь людей, говорящих на языке Эмбера, в самом сердце панамских джунглей. [1]

История публикаций [ править ]

Журнал [ править ]

1 [ править ]

  • Ле Клезио, JMG (1975). "Trois villes saintes". Nouvelle Revue Française (на французском языке) (264, декабрь): 1–15.

плавник [ править ]

  • Ле Клезио, JMG (1975). "Trois villes saintes". Nouvelle Revue Française (на французском языке) (сентябрь): 7–33.

Первое французское издание [ править ]

  • Ле Клезио, Жан Мари Гюстав (1980). Trois Villes saintes (на французском). Париж: Галлимар. п. 81. ISBN 978-2-07-021811-0.

Ссылки [ править ]

  1. ^ Arguedas, Pascale (2008). "Trois Villes saintes" (на французском языке). Паскаль Аргуедас . Проверено 17 ноября 2008 . .Оригинальный французский текст: «Employé par l'Institut d'Amérique Latine en 1967, JMG Le Clézio se prit de profonde passion pour cette région et pour les Indiens. forger un autre homme, un autre écrivain, apaisé, épanoui. Подвеска quatre ans, de 1970–1974, il partagea la vie des Emberas et Waunanas, au cœur de la jungle panaméenne.Des hommes, trois villes, Chancah, Pixacal, Chun , et la sècheresse qui agresse, la liberté étouffée par le silent des dieux qui savaient parler et se sont tus "