(Без названия) | ||||
---|---|---|---|---|
Студийный альбом / Живой альбом Автор:The Byrds | ||||
Выпущенный | 14 сентября 1970 г. | |||
Записано | Концертный альбом: 28 февраля 1970 г., Colden Center Auditorium, Куинс-колледж , Нью-Йорк, штат Нью-Йорк 1 марта 1970 г., Felt Forum , Нью-Йорк, штат Нью-Йорк Студийный альбом: 26 мая - 11 июня 1970 г., Columbia Studios , Голливуд, Калифорния | |||
Жанр | Рок , кантри-рок | |||
Длина | 71 : 27 | |||
Этикетка | Колумбия | |||
Режиссер | Терри Мелчер , Джим Диксон | |||
Хронология Byrds | ||||
| ||||
Синглы из (Без названия) | ||||
|
(Untitled) - девятый альбом американской рок- группы The Byrds, выпущенный в сентябре 1970 года на Columbia Records ( см. Музыку 1970 года ). [1] Это двойной альбом , на первом LP представленызаписи живых концертов начала 1970 года, а на втором диске - новые студийные записи . [2] Альбом стал первым официальным релизом всех концертных записей группы, а также первым появлением в записи Byrds нового рекрута Скипа Баттина , который заменил предыдущего участника группы.Басист , Джон Йорк , в конце 1969 г. [3] [4]
Студийный альбом в основном состоит из недавно написанного, авторского материала, в том числе ряда песен, которые были написаны лидером группы Роджером МакГуинном и режиссером бродвейского театра Жаком Леви для запланированного кантри-рок- мюзикла , над которым они работали. [4] Производство должно было быть основано на Генрик Ибсен «s Гюнта и поставил под названием Gene Tryp (анаграмма Ибсена игры ), [5] , но планы на музыкальном провалилось. [4] Пять песен, предназначенных для Джина Трипа.вместо этого были записаны Byrds для (Untitled) - хотя в окончательном порядке записи альбома фигурируют только четыре. [4]
Альбом достиг 40-й позиции в чарте Billboard Top LP и 11-й позиции в UK Albums Chart . [6] [7] сингл из альбома, « Chestnut Mare » ч / б «Just Сезона», был выпущен в США в октябре 1970 года, но не попал в Billboard Hot 100 график, кипящий под номером 121. в [ 1] [8] Позже сингл был выпущен в Великобритании в январе 1971 года, где он добился значительных успехов, достигнув 19-го места в UK Singles Chart . [1] [7] После выпуска (Без названия)был встречен положительными отзывами и хорошими продажами, многие критики и фанаты расценили альбом как возвращение группы к форме. [2] Точно так же альбом сегодня обычно рассматривается критиками как лучший из всех произведенных в современном составе Byrds. [9]
Фон [ править ]
После увольнения басиста Byrds Джона Йорка в сентябре 1969 года Скип Баттин был принят на работу в качестве замены по предложению барабанщика Джина Парсонса и гитариста Кларенса Уайта . [10] [11] 35-летний Баттин был самым старым участником группы и обладателем самой длинной музыкальной истории. [11] Профессиональная музыкальная карьера Баттина началась в 1959 году, когда он был частью поп-музыкального дуэта Skip & Flip . [4] В период с 1959 по 1961 год дуэт записал ряд хитов, в том числе «It Was I», «Fancy Nancy» и « Cherry Pie ». [12]После распада Skip & Flip Баттин переехал в Лос-Анджелес, где работал сессионным музыкантом- фрилансером и основал группу Evergreen Blueshoes. [4] После роспуска этой группы Баттин вернулся к сессионной работе в конце 1960-х, и именно в этот период он встретил Джина Парсонса и вновь познакомился с Кларенсом Уайтом, с которым он был знаком несколькими годами ранее. [11] Увольнение Йорка и набор Баттина ознаменовали последнее изменение состава Byrds за почти три года, пока Парсонс не был уволен МакГуинном в июле 1972 года. [13] Таким образом, состав МакГинна, Уайта, Парсонс и Баттина группы была самой стабильной и самой долгой из всех конфигураций Byrds. [4] [14]
Большую часть 1969 года лидер и гитарист Byrds Роджер МакГуинн вместе с бывшим психологом и бродвейским импресарио Жаком Леви разрабатывал постановку кантри-рока по пьесе Хенрика Ибсена « Пер Гюнт» . [15] мюзикл должен был быть под названием Gene Tryp в , анаграмму названия пьесы Ибсена, и будет свободно следовать сюжетной Гюнта , с некоторыми изменениями , чтобы перенести действие из Норвегии на юго-западе Америки в середине 19 век. [5] Мюзикл был задуман как прелюдия к еще более высоким планам МакГинна по созданию научно-фантастического фильма. , Условно названный Ecology 70 и в главной роли бывший Byrd Gram Parsons (не связанный с Джин Парсонс) и экс-члена в Mamas & Papas в , Мишель Филлипс , как пару межгалактических детей цветов . [11] В конце концов, Джин Трип был заброшен, и несколько песен, которые МакГуинн и Леви написали для проекта, вместо этого будут выпущены на (Untitled) и его продолжении, Byrdmaniax . [4]
Из двадцати шести песен, написанных для мюзикла, «Chestnut Mare», «Lover of the Bayou», «All the Things» и «Just a Season» были включены в (Untitled) , а «Kathleen's Song» и «Я хочу вырасти, чтобы стать политиком» были отложены для следующего альбома The Byrds. [9] [16] [17] "Lover of the Bayou" позже будет перезаписан МакГинном в 1975 году и появится на его альбоме Roger McGuinn & Band . [18]
Несмотря на то, что в то время он не был поставлен, Джин Трип в конечном итоге был показан в измененной конфигурации студентами драматического факультета Колгейтского университета с 18 по 21 ноября 1992 года под новым названием Just a Season: A Romance of the Old West . [19] [20] [21]
Концепция и название [ править ]
Много гастролируя в течение 1969 и начала 1970 года, Byrds решили, что пришло время выпустить концертный альбом . [2] [3] В то же время считалось, что у группы накопилось достаточно новых композиций, чтобы гарантировать запись нового студийного альбома. [2] Дилемма была разрешена, когда продюсер Терри Мелчер предложил группе выпустить двойной альбом, включающий LP с концертными записями и LP с новыми студийными записями, которые будут продаваться по той же цене, что и обычный сингл. . [2] [8]Примерно в это же время первоначальный менеджер группы Джим Диксон, который был уволен группой в июне 1967 года, вернулся в лагерь Бердс, чтобы помочь Мелчеру с редактированием концертных записей, предоставив ему право сопродюсера ( Без названия) . [22]
На самом деле безымянное название альбома появилось случайно. [2] По словам Джима Bickhart в буклете на оригинальный двойной альбом рукав, намерение группы было назвать релиз что - то более грандиозное, например, Феникс или The Byrds' Первый альбом . [23] Эти рабочие названия были предназначены для обозначения художественного возрождения, которое, по мнению группы, представляет альбом. [3] Другое предложенное название для альбома было McGuinn, White, Parsons and Battin , но МакГуинн чувствовал, что это название могло быть неверно истолковано публикой. [2]Группа все еще не определилась с названием, когда Мелчер, заполняя документацию звукозаписывающей компании для сессий альбома, написал заполнитель «(Без названия)» в поле, указав название альбома. [2] Возникло недоразумение, и прежде чем кто-либо, связанный с группой, это понял, Columbia Records напечатала альбом с таким названием, включая круглые скобки. [14]
Живые записи [ править ]
Новейший состав Byrds, в который входили МакГуинн, Уайт, Парсонс и Баттин, был расценен критиками и аудиторией как гораздо более совершенный на концертах, чем предыдущие конфигурации группы. [24] В этом случае имело смысл запечатлеть их звук в живой среде, поэтому были записаны два последовательных выступления в Нью-Йорке. [2] [25] Первым из них было выступление группы в аудитории Queens College 's Colden Center 28 февраля 1970 года, а вторым - их выступление на Felt Forum 1 марта 1970 года. [4] [25]
(Без названия) признакам записи из обоих этих концертов, сплайсинга вместе , чтобы создать впечатление одной непрерывной работы. [26] Из семи живых треков, представленных на альбоме, " So You Want To Be a Rock 'n' Roll Star ", " Mr. Tambourine Man ", " Mr. Spaceman " и " Eight Miles High " были взяты из выступление Queens College, в то время как "Lover of the Bayou", " Positively 4th Street " и "Nashville West" возникли из шоу Felt Forum.[27] [28] [29] Биограф Byrds Джонни Роган предположил, что появление более ранних синглов группы"Mr. Tambourine Man", "So You Want To Be a Rock 'n' Roll Star" и "Eight Miles High" на концертном альбоме создали духовную и музыкальную связь между нынешним составом группы и оригинальное воплощение группы середины 1960-х годов. [3]
Открывающая песня живого LP - "Lover of the Bayou", новая песня, написанная МакГуинном и Леви для их прерванного сценического шоу Gene Tryp . [3] Действие песни происходит во время Гражданской войны в США и предназначалось для сцены, в которой одноименный герой мюзикла работает контрабандистом , бутлегером и торговцем оружием как для Конфедерации, так и для юнионистов . [3] Несмотря на появление главного персонажа в сцене, МакГуинн объяснил в интервью 1970 года журналисту Винсенту Фландерсу, что песня на самом деле предназначена не для исполнения Джином Трипом, а другим персонажем, вуду. знахарь (или хунган ) по имени Большая Кошка. [30] [31]
За "Lover of the Bayou" в альбоме следует кавер на "Positively 4th Street" Боба Дилана , которая станет последней песней Дилана, которую Byrds перепели на альбоме до "Paths of Victory", которая была записана во время сессии воссоединения 1990 года, представленные в бокс-сете The Byrds . [3] Остальная часть первой стороны (Untitled) состоит из концертных версий треков с альбома и более ранних хитов . [4] В интервью 1999 года журналисту Дэвиду Фрике.МакГуинн объяснил причину включения более раннего материала Byrds в альбом: «Концертный альбом был способом Мелчера переупаковывать некоторые из хитов жизнеспособным способом. На самом деле, я хотел, чтобы студийный материал был на первом месте. Терри не стал слышать об этом ". [4]
Вторая сторона концертного альбома полностью занята шестнадцатиминутной расширенной версией "Eight Miles High" [16], которая оказалась популярной на радио прогрессив-рока в начале 1970-х годов. Трек подчеркивается драматической игрой на гитаре между МакГуинном и Уайтом, а также сложной игрой на басу и барабанах Баттина и Парсонса. [9] [16] Песня начинается с импровизационного джема , который длится более двенадцати минут и завершается повторением первого куплета песни . [16] [31] Роган высказал мнение, что реконструкция «Восьми миль высотой» была показана на(Untitled) представляет собой окончательный сплав оригинального Byrds и более нового состава. [16] В конце этого живого выступления "Eight Miles High" можно услышать, как группа играет исполнение своей фирменной сценической мелодии "Hold It", которая впервые прозвучала на записи в конце выступления " My Back Pages / BJ Blues / Baby What You Want Me to Do " попурри вошло в" Доктора Бёрдса и мистера Хайда " . [16]
Дополнительный концертный материал с выступлений Byrds в начале 1970-х в Queens College и Felt Forum был официально выпущен на протяжении многих лет. "Lover of the Bayou", "Black Mountain Rag (Soldier's Joy)" и кавер на "Willin" Лоуэлла Джорджа , взятый с концерта Queens College, были включены в бокс-сет The Byrds в 1990 году. [28] Кроме того, выступление " You Ain't Goin 'Nowhere ", "Old Blue", " It's Alright, Ma (I'm Only Bleeding) ", " Ballad of Easy Rider ", "My Back Pages" и " This Wheel's" в огне "из шоу Felt Forum были включены в расширенный (Untitled) / (Unissued) релиз в 2000 году. [3]Еще две песни, "You All Look Alike" и "Nashville West", взятые с концерта в Королевском колледже, были включены в бокс-сет 2006 года " There Is a Season" . [29]
Студийные записи [ править ]
Сеансы студийной записи (Untitled) были продюсированы Терри Мелчером и проходили с 26 мая по 11 июня 1970 года в Columbia Studios в Голливуде, Калифорния. [26] [27] Мельчер был продюсером первых двух альбомов Byrds в 1965 году, Mr. Tambourine Man и Turn! Повернуть! Повернуть! , а также продюсер их предыдущей пластинки Ballad of Easy Rider . [32] Большинство песен, включенных в студийный альбом, были написаны самими участниками группы, что резко контрастировало с их предыдущим альбомом, который в основном состоял из кавер-версий или интерпретаций традиционного материала. [33]
Среди песен, записанных для альбома, были "Yesterday's Train" Парсонса и Баттина, нежная медитация на тему реинкарнации ; кавер на песню Лоуэлла Джорджа и Билла Пейна "Truck Stop Girl" в исполнении Кларенса Уайта; и беззаботное чтение песни Lead Belly " Take a Whiff on Me ". [3] [34] В альбом также вошла написанная Баттином "Well Come Back Home", искренний комментарий о войне во Вьетнаме . [4]Баттин объяснил происхождение песни Рогану во время интервью 1979 года: «Я был лично тронут ситуацией во Вьетнаме, и мои чувства по этому поводу выразились в этой песне. У меня был школьный друг, который умер там, и я предполагаю, что мои мысли были о нем. его в то время ". [16] Баттин также рассказал в том же интервью, что не может решить, назвать ли песню «Well Come Back Home» или «Welcome Back Home», но в конце концов остановился на первом. [16] Любопытно, что хотя песня была указана в оригинальном альбоме и оригинальном выпуске компакт-диска (Untitled) как «Well Come Back Home», она была указана как «Добро пожаловать домой» в (Untitled) / (Unissued) re -выпуск 2000 г., возможно по ошибке.[3]Продолжительность 7:40, песня является самой длинной студийной записью во всем творчестве Byrds. [26] Кроме того, песня также продолжает традицию окончания альбома The Byrds' на необычную ноте, с Battin повторения Nichiren буддийской мантру „ Нам Myoho Renge Кё “ к концу песни. [3]
" Chestnut Mare " изначально была написана в 1969 году для заброшенной сценической постановки Gene Tryp . [5] Песня была предназначена для использования в сцене, где Джин Трип пытается поймать и приручить дикую лошадь, сцена, в которой изначально изображался олень в пьесе Ибсена « Пер Гюнт» . [16] Хотя большая часть «Chestnut Mare» была написана специально для Джина Трипа , мелодичная средняя часть в стиле Баха была написана МакГуинном еще в начале 1960-х, во время турне по Южной Америке в качестве члена Чада. Митчелл Трио . [3]
Две другие песни, изначально предназначенные для Джина Трипа, также были включены в студийную половину (Untitled) : "All the Things", в которую входило некредитованное выступление бывшего Берда Грэма Парсонса на бэк-вокале , и "Just a Season", которая была написана за сцену, в которой одноименный герой мюзикла совершает кругосветное путешествие. [16] [35] В лирическом плане «Just a Season» затрагивает множество различных тем, включая реинкарнацию, жизненный путь, мимолетные романтические встречи и, наконец, звездность, как трогательно проиллюстрировано полуавтобиографической строкой: «Это действительно было не так». Трудно быть звездой ". [36] [37]
В альбом также вошла песня "Hungry Planet", написанная Баттином и продюсером , автором песен и импресарио Ким Фоули . [16] Песня - одна из двух совместных работ Баттина и Фоули, включенных в (Untitled), и включает в себя ведущее вокальное исполнение МакГуинна. [26] [31] Экологическая тема, присутствующая в текстах песни, понравилась МакГуинну, который получил статус соавтора после того, как полностью изменил структуру мелодии перед записью. [16] Журналист Мэтью Гринвальд, пишет для AllMusicвеб-сайт, описал "Hungry Planet" как имеющую основную психоделическую атмосферу, которая усиливается звуком модульного синтезатора Moog (которого играет МакГуинн) и добавлением звуковых эффектов землетрясения . [3] [38] Вторая песня, написанная Баттином-Фоули, "You All Look Alike", снова была исполнена МакГуинном и представила сардонический взгляд на тяжелое положение хиппи в американском обществе. [3] [26]
Было шесть других песен, которые были испробованы во время сессий записи (Untitled) , но не присутствовали в окончательном порядке записи альбома. Из них "Kathleen's Song" будет отложена до Бердманиакса , кавер на " Just Like a Woman " Дилана не будет выпущен до выпуска бокс-сета The Byrds в 1990 году, а вторая песня Лоуэлла Джорджа - "Willin". наряду с Джоном Newton «s христианской гимн „ Amazing Grace “ в конечном итоге были выпущены в качестве бонус - треков на (Untitled) / (Невыпущенный) переиздание в 2000 году („Amazing Grace“появляется как скрытый трек).[17] [31] Кроме того,Импровизированный джем был записан во время сессий альбома и был зарегистрирован в файлах Columbia под названием "Fifteen Minute Jam". [28] Два разных отрывка из этого джема были позже выпущены в бокс-сете The Byrds и (Untitled) / (Unissued) , где им были даны ретронимы «White's Lightning Pt.1» и «White's Lightning Pt.2» соответственно. [3] [28]
Еще одна песня, которую испробовали в студии, но не вошла в (Untitled) , была кавер-версия песни Дилана «It's Alright, Ma (I'm Only Bleeding)». [31] [39] По состоянию на 2021 год этот трек никогда официально не выпускался, хотя концертная версия включена в (Untitled) / (Unissued) . [40] "Lover of the Bayou" также был записан во время студийных сессий для (Untitled) , но, в конечном итоге, вместо этого в альбом будет включена живая запись песни, а студийная запись впервые появится на (Untitled ) / (Не выпущено) переиздание. [26] [40]
Выпуск [ править ]
(Без названия) был выпущен 14 сентября 1970 г. в США (каталожный номер G 30127) и 13 ноября 1970 г. в Великобритании (каталожный номер S 64095). [1] Несмотря на то, что это был двойной альбом, он продавался по цене, аналогичной цене сингла, в попытке обеспечить соотношение цены и качества и увеличить продажи. [8] Альбом достиг 40-й строчки в чарте Billboard Top LP за 21 неделю пребывания. [41] Он достиг 11-го места в Соединенном Королевстве, где провел в чартах в общей сложности четыре недели. [7] Сингл "Chestnut Mare" был выпущен через несколько недель после выхода альбома, 23 октября 1970 года, и занял 121 место в Billboard.таблица одиночных игр. [8] Он был лучше, когда он был выпущен в Великобритании 1 января 1971 года и достиг 19 места в британском чарте синглов за восемь недель пребывания в чартах. [1] [7] "Chestnut Mare" стал основным продуктом FM-радиопрограмм в Америке в 1970-х годах. [42]
Хотя (Untitled) был коммерчески выпущен исключительно в стерео , есть некоторые свидетельства того, что монокопии альбома (возможно, промо-ролики радиостанций ) распространялись в США. [1] [43] Кроме того, есть предварительные промокопии альбома Известно, что существует альбом, в котором упоминаются как «Kathleen's Song», так и «Hold It» как присутствующие в альбоме: первый под упрощенным названием «Kathleen», а второй - «Tag». [44] [45] Хотя "Hold It" действительно появляется в официальном выпуске альбома, в конце концертной записи "Eight Miles High",он не был указан как отдельный трек в коммерческих копиях альбома. [1][16] "Kathleen's Song", однако, не вошла в окончательную версию альбома. [9]
Обложка альбома была разработана Евой Бабиц и включает фотографии, сделанные Нэнси Честер из The Byrds на ступенях обсерватории Гриффита в Лос-Анджелесе, при этом вид на Лос-Анджелес, который изначально составлял фон, был заменен сценой в пустыне. [8] [26] [31] Когда открыли разворотный конверт двойного альбома, фотографии передней и задней обложки были симметрично зеркально отражены в стиле, напоминающем работы художника-графика М. К. Эшера . [8] На внутренней стороне разворота были размещены четыре индивидуальных черно-белых фотографических портрета участников группы, а также заметки на обложке, написанные Джимом Бикхартом иДерек Тейлор . [8]
(Untitled) - единственный двойной альбом, выпущенный Byrds (за исключением более поздних компиляций ), и, следовательно, это самый длинный альбом группы на сегодняшний день. [8] Фактически, один только студийный LP, продолжительность которого составляет примерно 38 минут, длиннее любого другого альбома Byrds, несмотря на то, что он содержит меньше треков, чем любой другой альбом группы.
Прием [ править ]
Оценка по отзывам | |
---|---|
Источник | Рейтинг |
Вся музыка | [9] |
Хроники Остина | [46] |
Блендер | [47] |
Диск | [48] |
Энциклопедия популярной музыки | [49] |
Дискография The Great Rock | 6/10 [49] |
Музыкальная история | [49] |
МузыкаHound Rock | 4/5 [49] |
Путеводитель по альбомам Rolling Stone | [49] |
Деревенский голос | C + [50] |
После его выпуска (Без названия) был встречен широким одобрением критиков и высокими международными продажами, причем только предварительные заказы составили продажу 100 000 копий. [2] [8] Успех альбома продолжил возрождение коммерческой удачи группы, которое началось с выпуском их предыдущего альбома Ballad of Easy Rider . [31] Многие фанаты в то время считали альбом возвращением Byrds к величию, и это мнение поддержали многие журналисты. [2]
Бад Скоппа, писавший в выпуске журнала Rock от 16 ноября 1970 года , описал альбом как «безусловно, их лучшее записанное выступление до сих пор - в своем собственном классе столько же, сколько были записи старых Byrds - и я думаю, что это одно из лучших полдюжины альбомов 1970 года ». [8] Обзор Бена Эдмондса в декабрьском номере журнала Fusion также был полон похвалы: « (Untitled) - это радостное подтверждение жизни; это история возрождения группы. The Byrds продолжают расти в музыкальном плане и возглавляют стилистически, но они делают это с неизменным чувством своего прошлого ". [8]Эдмондс завершил свой обзор, отметив, что «история, несомненно, подтвердит значение вклада Byrds в американскую популярную музыку, но на данный момент такие предположения бесполезны, потому что (Untitled) говорит, что Byrds будут делать свои отличительный вклад на долгое время ". [8]
В современном обзоре для журнала Jazz & Pop Брюс Харрис заявил, что альбом «возвращает Byrds как суперкосмических ковбоев всех времен и, без сомнения, является их величайшим достижением со времен The Notorious Byrd Brothers ». [8] Однако Лестер Бэнгс отнесся к альбому с меньшим энтузиазмом в своем обзоре для Rolling Stone.Журнал: «Этот набор двойных альбомов, вероятно, самый загадочный альбом, который Byrds когда-либо делал. Некоторые из них фантастические, а некоторые очень плохие или кажутся безразличными (что еще хуже), и между тем, что будет считаться лучшим, и Врожденные отрывки представляют собой довольно водянистую музыку, к которой трудно придраться, но все же даже стойкому уроду Byrds труднее развить энтузиазм по поводу этого ». [8] В негативной рецензии на The Village Voice в 1971 году Роберт Кристгау счел песни «беспощадными», их гармонии «слабыми или просто отсутствующими», а живые выступления плохо записаны на виниле. [50]
В Великобритании журнал Disc назвал альбом «вероятно, самым умным сборником песен, когда-либо собранных на двойном LP ... The Byrds показывают, что они сохраняют все свое воображение, но в то же время сохраняют свое уникальное звучание». [48] Рой Карр , пишущий в NME , прокомментировал, что «Byrds все еще сохраняют артистизм и свежесть, непревзойденные большинством других в их гениальности. Даже изменения в персонале и руководстве не притупили их привлекательность или магическое очарование». [48] Еще один комплиментарный отзыв принадлежит перу Ричарда Уильямса , который в своем обзоре для Melody Maker охарактеризовал альбом как «просто их самую удовлетворительную работу на сегодняшний день» . [48]
В своем обзоре альбома для AllMusic Брюс Эдер сказал, что, хотя (Untitled) всегда считался фанатами «единственным владельцем» среди произведений группы после 1968 года, его оценка с момента его первого выпуска повысилась. некоторых критиков больше, чем любой другой альбом Byrds. [9] Эдер продолжает попытку оценить значимость альбома в контексте бэк-каталога Byrds: «Слушая этот альбом почти 40 лет спустя, теперь кажется, что это место, где появилась последняя версия группа наконец оправдала себя как нечто более важное, чем просто продолжение группы середины 60-х ». [9] В его обзоре 2000 года для The Austin ChronicleРауль Эрнандес охарактеризовал это как «начало с захватывающего живого выступления, прежде чем уступить место студийной части трескучей американской кухни». [46]
(Без названия) был обновлен с разрешением 20 бит в рамках серии Columbia / Legacy Byrds. Он был переиздан в расширенной форме с новым названием (Untitled) / (Unissued) 22 февраля 2000 года. Обновленное переиздание альбома содержит целый бонусный компакт-диск с ранее не издававшимися концертными и студийными материалами того периода. [40] Шесть студийных бонус-треков переиздания включают альтернативные версии «All the Things», «Yesterday's Train» и «Lover of the Bayou», а также отрывок «Kathleen's Song». [3] Остальные восемь бонус-треков - это живые записи, взятые с концертов Byrds 1 марта 1970 года на Felt Forum и 23 сентября,1970 г. вФилмор Ист . [3]
Список треков [ править ]
Сторона первая (живая) [ править ]
- «Любитель байу» ( Роджер МакГинн , Жак Леви ) - 3:39
- « Положительно 4-я улица » ( Боб Дилан ) - 3:03
- «Нашвилл Вест» ( Джин Парсонс , Кларенс Уайт ) - 2:07
- « Итак, вы хотите стать звездой рок-н-ролла » (Роджер МакГуинн, Крис Хиллман ) - 2:38
- « Мистер Бубен Мэн » (Боб Дилан) - 2:14
- « Мистер Космонавт » (Роджер МакГуинн) - 3:07
Сторона вторая (живая) [ править ]
- « Восемь миль в высоту » ( Джин Кларк , Роджер МакГуинн, Дэвид Кросби ) - 16:03
Сторона третья (студия) [ править ]
- « Каштановая кобыла » (Роджер МакГинн, Жак Леви) - 5:08
- «Truck Stop Girl» ( Лоуэлл Джордж , Билл Пейн ) - 3:20
- «All the Things» (Роджер МакГуинн, Жак Леви) - 3:03
- «Вчерашний поезд» (Джин Парсонс, Скип Баттин ) - 3:31
- «Голодная планета» (Скип Баттин, Ким Фоули , Роджер МакГуинн) - 4:50
Сторона четвертая (студия) [ править ]
- «Просто сезон» (Роджер МакГуинн, Жак Леви) - 3:50
- « Вдохни меня » ( Хадди Ледбеттер , Джон Ломакс , Алан Ломакс ) - 3:24
- «Вы все похожи» (Скип Баттин, Ким Фоули) - 3:03
- «Ну, возвращайся домой» (Скип Баттин) - 7:40
2000 CD переиздание бонусных треков [ править ]
- «All the Things» [Альтернативная версия] (Роджер МакГинн, Жак Леви) - 4:56
- «Вчерашний поезд» [Альтернативная версия] (Джин Парсонс, Скип Баттин) - 4:10
- "Lover of the Bayou" [Студия звукозаписи] (Роджер МакГинн, Жак Леви) - 5:13
- «Песня Кэтлин» [Альтернативная версия] (Роджер МакГинн, Жак Леви) - 2:34
- «Молния Уайта, часть 2» (Роджер МакГуинн, Кларенс Уайт) - 2:21
- " Willin" [Студия звукозаписи] (Лоуэлл Джордж) - 3:28
- " You Ain't Goin 'Nowhere " [Живая запись] (Боб Дилан) - 2:56
- "Old Blue" [Запись в прямом эфире] ( традиционный , аранжировка Роджера МакГинна) - 3:30
- « Все в порядке, мама (я только истекаю кровью) » [Живая запись] (Боб Дилан) - 2:49
- " Баллада о Easy Rider " [Запись в прямом эфире] (Роджер МакГинн) - 2:22
- " My Back Pages " [Живая запись] (Боб Дилан) - 2:41
- "Take a Whiff on Me" [Запись в прямом эфире] (Худди Ледбеттер, Джон Ломакс, Алан Ломакс) - 2:45
- « Иисус в порядке » [Запись в прямом эфире] (Артур Рейнольдс) - 3:09
- " This Wheel's on Fire " [Запись в прямом эфире] (Боб Дилан, Рик Данко ) - 6:16
- ПРИМЕЧАНИЕ: эта песня заканчивается в 5:08; в 5:17 начинается " Amazing Grace " (традиционный, аранжированный Роджер МакГинн, Кларенс Уайт, Джин Парсонс, Скип Баттин)
Японские бонус-треки переиздания компакт-диска 2014 года [ править ]
Моно бонус-треки
- "Chestnut Mare" [Single Version] - 2:57
- "Just a Season" [Single Version] - 3:31
Стерео бонус-треки
- «Белая молния, ч.1» - 2:36
- «Все» [Альтернативная версия] - 4:57
- «Любитель байу» [Пред. Неизданная стерео версия] - 5:13
- «Вчерашний поезд» [Альтернативная версия] - 4:10
- "Виллин" [Пред. Неизданная студийная версия] - 3:28
- «Белая молния, часть 2» - 2:21
- «Песня Кэтлин» [Альтернативная версия] - 2:35
- «Как женщина» [Пред. Неизданная версия] - 3:59
- «Вы все похожи» [В прямом эфире] - 3:09
- «Нашвилл Вест» [Live] - 2:12
- "Виллин" [Live] - 3:13
- «Черная горная тряпка (Солдатская радость)» [Live] - 1:20
Персонал [ править ]
Источники: [26] [27]
The Byrds
- Роджер МакГуинн - гитара , синтезатор Moog , вокал
- Кларенс Уайт - гитара, мандолина , вокал
- Скип Баттин - электробас , вокал
- Джин Парсонс - ударные , гитара, губная гармошка , вокал
Дополнительный персонал
- Грэм Парсонс - бэк-вокал на "All the Things"
- Терри Мельчер - фортепиано в композициях «All the Things» и «Truck Stop Girl»
- Байрон Берлайн - скрипка на "You All Look Alike"
- Sneaky Pete Kleinow - стальная педальная гитара в "Yesterday's Train"
История выпусков [ править ]
Дата | Этикетка | Формат | Страна | Каталог | Заметки |
---|---|---|---|---|---|
14 сентября 1970 г. | Колумбия | LP | нас | G 30127 | Оригинальный выпуск. |
13 ноября 1970 г. | CBS | LP | Соединенное Королевство | S 64095 | Оригинальный выпуск. |
1990 г. | Колумбия | CD | нас | CGK 30127 | Оригинальный компакт-диск. |
1993 г. | Колумбия | CD | Соединенное Королевство | COL 468179 | |
1998 г. | Мобильная лаборатория Fidelity Sound | CD | Соединенное Королевство | UDCD 722 | |
22 февраля 2000 г. | Колумбия / Наследие | CD | нас | C2K 65847 | (Без названия) / (Не выпущено) переиздание, содержащее бонусный диск и ремастированный альбом. |
Соединенное Королевство | COL 4950772 | ||||
2002 г. | Просто винил | LP | Соединенное Королевство | СВЛП 381 | Тройной LP с обновленным альбомом и пятнадцатью бонус-треками. |
2003 г. | Sony | CD | Япония | MHCP-103 | Переиздание (Untitled) / (Unissued) релиза в копировальном конверте LP. |
Ссылки [ править ]
- ^ a b c d e f g Роган, Джонни. (1998). The Byrds: Timeless Flight Revisited (2-е изд.). Rogan House. С. 544–547. ISBN 0-9529540-1-X.
- ^ a b c d e f g h i j k Роган, Джонни. (1998). The Byrds: Timeless Flight Revisited (2-е изд.). Rogan House. С. 307–311. ISBN 0-9529540-1-X.
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q Роган, Джонни. (2000). (Без названия) / (Не выпущено) (на обложке компакт-диска 2000 г.) .
- ^ a b c d e f g h i j k l Фрике, Дэвид. (2000). (Без названия) / (Не выпущено) (на обложке компакт-диска 2000 г.) .
- ^ a b c Хьорт, Кристофер. (2008). Итак, вы хотите быть звездой рок-н-ролла: The Byrds Day-By-Day (1965–1973) . Jawbone Press. п. 200. ISBN 1-906002-15-0.
- ^ "Альбомы Billboard The Byrds" . AllMusic . Проверено 5 февраля 2010 .
- ^ a b c d Браун, Тони. (2000). Полная книга британских карт . Омнибус Пресс. п. 130. ISBN 0-7119-7670-8.
- ^ Б с д е е г ч я J к л м н Hjort, Кристофер. (2008). Итак, вы хотите быть звездой рок-н-ролла: The Byrds Day-By-Day (1965–1973) . Jawbone Press. С. 253–257. ISBN 1-906002-15-0.
- ^ a b c d e f g Эдер, Брюс. "(Без названия) обзор" . AllMusic . Проверено 7 сентября 2018 года .
- ^ Фрике, Дэвид. (1997). Баллада о Easy Rider (примечания к обложке компакт-диска 1997 года) .
- ^ a b c d Роган, Джонни. (1998). The Byrds: Timeless Flight Revisited (2-е изд.). Rogan House. С. 295–297. ISBN 0-9529540-1-X.
- ^ Уитберн, Джоэл. (2008). Лучшие поп-синглы 1955–2006 гг . Record Research Inc. стр. 774. ISBN 0-89820-172-1.
- ↑ Роган, Джонни. (1998). The Byrds: Timeless Flight Revisited (2-е изд.). Rogan House. С. 337–338. ISBN 0-9529540-1-X.
- ^ a b "Без названия" . Snopes.com . Проверено 30 сентября 2009 .
- ^ "Музыканты, связанные с Byrds: Лев - Ма" . ByrdWatcher: Путеводитель по Byrds из Лос-Анджелеса. Архивировано из оригинала на 2009-04-30 . Проверено 30 сентября 2009 .
- ^ Б с д е е г ч я J к л м Роган, Джонни. (1998). The Byrds: Timeless Flight Revisited (2-е изд.). Rogan House. С. 312–318. ISBN 0-9529540-1-X.
- ^ а б "Byrdmaniax" . ByrdWatcher: Путеводитель по Byrds из Лос-Анджелеса. Архивировано из оригинала на 2009-05-29 . Проверено 30 сентября 2009 .
- ^ "Roger McGuinn & Band обзор" . AllMusic . Проверено 5 марта 2010 .
- ^ «Роджер МакГуинн - апрель 99» . Ear Candy . Проверено 30 сентября 2009 .
- ^ Лавин, Микеле. (1993), "Dares and Dreams", Full Circle # 14 (начало 1993)
- ↑ Роган, Джонни. (1998). The Byrds: Timeless Flight Revisited (2-е изд.). Rogan House. С. 460–461. ISBN 0-9529540-1-X.
- ^ "Музыканты, связанные с Byrds: Da - Di" . ByrdWatcher: Путеводитель по Byrds из Лос-Анджелеса. Архивировано из оригинала на 2011-01-25 . Проверено 1 октября 2009 .
- ^ Бикхарт, Джим. (1970). (Без названия) (Примечания к обложке LP 1970 года) .
- Перейти ↑ The Byrds - Live at Royal Albert Hall 1971 Review » . AllMusic . Проверено 5 марта 2010 .
- ^ а б Хьорт, Кристофер. (2008). Итак, вы хотите быть звездой рок-н-ролла: The Byrds Day-By-Day (1965–1973) . Jawbone Press. п. 237. ISBN. 1-906002-15-0.
- ^ a b c d e f g h Хьорт, Кристофер. (2008). Итак, вы хотите быть звездой рок-н-ролла: The Byrds Day-By-Day (1965–1973) . Jawbone Press. С. 242–244. ISBN 1-906002-15-0.
- ^ a b c Роган, Джонни. (1998). The Byrds: Timeless Flight Revisited (2-е изд.). Rogan House. С. 628–629. ISBN 0-9529540-1-X.
- ^ а б в г Ирвин, Боб. (1990). The Byrds (примечания к футляру коробки компакт-диска 1990 года) .
- ^ а б Ирвин, Боб. (2006). Есть сезон (примечания к вкладышу в бокс-сете компакт-диска 2006 года) .
- ^ "Интервью с Роджером МакГуинном из Byrds - февраль 1970" . Винсент Фландерс: его личный веб-сайт . Проверено 30 сентября 2009 .
- ^ a b c d e f g "(Без названия)" . ByrdWatcher: Путеводитель по Byrds из Лос-Анджелеса. Архивировано из оригинала на 2009-08-21 . Проверено 30 сентября 2009 .
- ^ "Музыканты, связанные с The Byrds: Me - Mu" . ByrdWatcher: Путеводитель по Byrds из Лос-Анджелеса . Проверено 1 октября 2009 .
- ↑ Роган, Джонни. (1998). The Byrds: Timeless Flight Revisited (2-е изд.). Rogan House. С. 303–304. ISBN 0-9529540-1-X.
- ^ "Вчерашний обзор поезда" . AllMusic . Проверено 7 октября 2009 .
- ^ Тейлор, Дерек. (1970). (Без названия) (Примечания к обложке LP 1970 года) .
- ^ "Просто обзор сезона" . AllMusic . Проверено 7 октября 2009 .
- ^ "Просто сезон лирика" . Страница с текстами песен Byrds . Проверено 7 октября 2009 .
- ^ "Обзор голодной планеты" . AllMusic . Проверено 5 марта 2010 .
- ^ Scoppa, Bud. (1971). The Byrds . Scholastic Corporation . п. 154.
- ^ a b c "(Без названия) / (Неизданный) обзор" . AllMusic . Проверено 5 марта 2010 .
- ^ Уитберн, Джоэл. (2002). Лучшие поп-альбомы 1955–2001 гг . Record Research Inc. стр. 121 . ISBN 0-89820-147-0.
- ^ Хартенбах, Бретт. "Обзор песни Chestnut Mare" . AllMusic . Проверено 11 января 2011 .
- ^ "The Byrds Mono Pressings" . Byrds Flyght . Проверено 26 сентября 2009 .
- ^ "Редкие LP The Byrds" . Byrds Flyght . Проверено 30 сентября 2009 .
- ↑ Роган, Джонни. (1998). The Byrds: Timeless Flight Revisited (2-е изд.). Rogan House. п. 664. ISBN 0-9529540-1-X.
- ^ а б "Обзоры записи Byrds" . Хроники Остина . Проверено 5 марта 2010 .
- ^ "(Без названия) обзор" . Блендер . Проверено 23 марта 2010 .
- ^ a b c d Хьорт, Кристофер. (2008). Итак, вы хотите быть звездой рок-н-ролла: The Byrds Day-By-Day (1965–1973) . Jawbone Press. п. 259. ISBN. 1-906002-15-0.
- ^ a b c d e "(Без названия)" . Признанная музыка . Проверено 7 сентября 2018 года .
- ^ a b Кристгау, Роберт (1971). «Потребительский справочник (15)» . Деревенский голос . Нью-Йорк . Проверено 5 апреля 2013 года .
Библиография [ править ]
- Роган, Джонни, The Byrds: Timeless Flight Revisited , Rogan House, 1998, ISBN 0-9529540-1-X
- Хьорт, Кристофер, Итак, вы хотите быть звездой рок-н-ролла: The Byrds Day-By-Day (1965–1973) , Jawbone Press, 2008, ISBN 1-906002-15-0 .
Внешние ссылки [ править ]
- Снегит статья о происхождении названия альбома.