Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Я сделал несколько вкладов как 213.208.107.91  ( обсуждение  · вклад ) (история под этим именем дает подробности), но сейчас зарегистрировался (14 января 2005 г.), так как, похоже, есть некоторые преимущества, хотя на самом деле никто не менее анонимен из-за псевдоним.

Я делаю все возможное, чтобы вносить правдивый, актуальный и беспристрастный вклад, а иногда и лучше переписывать абзацы. Мои перезаписи не часто возвращаются или радикально меняются, поэтому, по-видимому, они считаются улучшением.

Если кто-то хочет судить о том, что я внес как 213.208.107.91, приведу несколько примеров. Я не пытаюсь претендовать на большое значение.

- добавлена ​​информация о судебном процессе по экстрадиции Аугусто Пиночета из Англии.
- написал Мертвые тела и риски для здоровья
- комментарий к определению Гражданской войны
- тот факт, что 43-й президент США на самом деле является 42-м человеком, занимающим этот пост и т. д. (правда, проверьте это)
незначительные комментарии по таким темам, как колбаса, субпродукты и хаггис

Комментарий, который я сделал в Википедии: Устранение неоднозначности [ править ]

Во многих случаях термин используется в обычном английском языке. Пример специфичны , что приводит меня , чтобы сделать этот комментарий является ущерб страницы неоднозначности. Когда я впервые взглянул на страницу, она начиналась с раздела «Кино и телевидение»; ниже был закопан раздел «Право» с «Ущерб имуществу» и «Другое» с «Ущерб от воды». В статье была ссылка на статью в Викисловаре.

В случае такого слова, как «damage» с ясным и общим значением в повседневном английском, это значение должно доминировать в фильме 2009 года и группе под названием «Damage»; Обычной ссылки на Викисловарь недостаточно, чтобы проинформировать читателя, не знакомого с этим термином ( a fortiori , не следует предполагать, что читатели используют английский в качестве основного языка или что они живут в типичной западной культуре). Определение слова (даже если это действительно словарное определение; исключение из правила, запрещающего такие определения, должно применяться к устранению неоднозначности) должно быть заголовком статьи, а значения, которые являются просто вариантами нормального английского языка, должны появиться здесь; в случае повреждения, «Ущерб, причиненный водой», «Ущерб имуществу», «Ущерб от огня» - это приложения в обычном значении, а не по-настоящему независимые термины, и их следует сгруппировать по основному определению.

Статья, как я нашел, находится по адресу [1] ; Я оставил его как [2] , хотя я не утверждаю, что моя версия является идеальной или окончательной. [В конкретном случае повреждения я добавил краткое разъяснение различия между повреждением и повреждениями, которое не имеет прямого отношения к моей точке зрения, хотя явно относится к тому месту, где оно есть (есть много случаев неправильного использования, таких как «землетрясение вызвало ущерб, нанесенный зданию и мосту ", предположительно в основном не носителями английского языка).]

Я предлагаю изменить руководство по страницам значений неоднозначности, чтобы охватить эту очень распространенную ситуацию. Pol098 ( разговор ) 15:18, 18 марта 2010 (UTC)

Barnstar [ править ]