Венпа или Венба ( வெண்பா на тамильском ) - это форма классической тамильской поэзии . Классическая тамильская поэзия была классифицирована на основе правил метрической просодии . [1] Такие правила образуют контекстно-свободную грамматику . Каждая венба состоит из двух-двенадцати строк. Метр венпа используется в песнях типа neṭu veṇ pāṭṭu ('длинная песня в метре venpa'), kuṟu veṇ pāṭṭu 'короткая песня в метре venpa', kaikkiḷai "односторонняя любовь" и песня paripāṭṭu, которая является вполне подходящей. 'и в сатирических композициях (aṅkatac ceyyuḷ). [2]
Популярные книги, написанные в стиле венба
- Все 1330 двустиший из Тируккурала , составленного Тируваллуваром , являются примерами венба. Тируккурал относится к подкатегории венба, называемой курал венба , в которой каждый курал или двустишие имеет только две линии.
- Нала венба 1 - еще одно классическое произведение, написанное в стиле венба.
- «Нити венба 2» - еще одна книга в стиле венба, проповедующая ценности.
Основные элементы метра в классической тамильской поэзии
Гласные и гласные согласные в тамильском алфавите подразделяются на с короткими звуками ( курил ) и с длинными звуками ( недил ). Последовательность из одной или нескольких из этих единиц, необязательно сопровождаемых согласным, может образовывать нер асаи (тамильское слово асаи примерно соответствует слогу ) или нираи асаи в зависимости от продолжительности произношения . Нер и Нираи - основные единицы измерения в тамильской просодии . Siir или приветствие является типом метрической стопы , что примерно соответствует ямбу . Thalai - это сочетание ямбических паттернов.
Обратите внимание, что официальные термины для различных «асаи» информативны. Например, само слово «нер» классифицируется как нер асаи. А слово «нираи» - это нираи асаи.
Грамматика для метра в Венбе
Набор четко определенных метрических правил определяет грамматику для venba. Было доказано, что такие правила образуют контекстно-независимую грамматику . [3]
Один набор правил ограничивает продолжительность звука для каждого слова или приветствия , в то время как другой набор правил определяет правила для возможных звуков в начале слова, которое следует за данным звуком в конце предыдущего слова. Любая венба должна соответствовать обоим этим сводам правил.
Ниже приводится набор производственных правил, соответствующих первому набору правил.
→ {1-11} → → → <МООВАСАЙ>| → | | | → | | <КАРУВИЛАМ> | <КООВИЛАМ> <МООВАСАЙ> → <ТЕМААНГААИ> || <КООВИЛАНГААИ> | <КАРУВИЛАНГААИ> <ТЕМАА> → <НЕР> <НЕР> <ПУЛИМАА> → <НИРАИ> <НЕР> <КАРУВИЛАМ> → <НИРАИ> <НИРАИ> <КООВИЛАМ> → <НЕР> <НИРАИ>→ → <КАРУВИЛАНГААИ> → <КАРУВИЛАМ> <НЕР> <КООВИЛАНГААИ> → <КООВИЛАМ> <НЕР>→ <МАЛЯРНЫЙ> → <НИРАИ>→ → → | | <НИРАИ> → <КУРИЛ> <КУРИЛ> | <КУРИЛ> <НЕДИЛ> | <КУРИЛ> → {ГЛАВНЫЕ ИЛИ СООБЩЕНИЯ С КОРОТКИМ ЗВУКОМ} → {ГЛАВНЫЕ ИЛИ СООБЩЕНИЯ С ДЛИННЫМ ЗВУКОМ} → {СОГЛАСОВАТЕЛИ, КОТОРЫЕ ИМЕЮТ ЧРЕЗВЫЧАЙНО КОРОТКИЙ ЗВУК} 1. {1-11} - это не стандартная нотация BNF, а широко принятая нотация EBNF, указывающая повторение количества раз, указанного в диапазоне. 2. В грамматике есть некоторые повторяющиеся конструкции, которые были сохранены, чтобы сохранить семантика, как первоначально описано в тамильской грамматике .
Ниже приводится набор производственных правил, соответствующих второму набору правил.
→ | → <ТЕМАА> → → → <КАРУВИЛАМ> → <КААСУ>| → | [Если соблюдаются вышеперечисленные правила, талай считается Иярчир вендалай ] → → → → <КАРУВИЛАНГААИ> [Если соблюдаются приведенные выше правила, талай считается Vencheer vendalai ]
Пример
Ниже приводится куплет из Тируккурала :
உடுக்கை இழந்தவன் கைபோல ஆங்கே | Как рука того, чье одеяние ускользает, |
—Курал 788 | - Перевод GU Pope [4] |
Заметки
- ^ Никлас 1988 , стр. 165-227.
- ^ Rajam 1992 , стр. 169.
- ^ BalaSundaraRaman 2003 , стр. 128-136.
- ^ Папа, GU (1886). «Священный» Куррах Тирувашува-Наянара (PDF) . Лондон: WH Allen & Co., стр. 109 .
Рекомендации
- Никлас, Ульрике (1988). «Введение в тамильскую просодию». Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient . 77 (1): 165–227. DOI : 10.3406 / befeo.1988.1744 . ISSN 0336-1519 .
- Раджам, VS (1992). Справочная грамматика классической тамильской поэзии: (150 г. до н.э. - до пятого / шестого века нашей эры) . Филадельфия: Американское философское общество. ISBN 9780871691996. Проверено 31 мая 2017 года .
- BalaSundaraRaman, L; Ишвар. S; Санджит Кумар Равиндранатх (2003). «Контекстно-свободная грамматика для конструкций естественного языка - реализация класса Venba тамильской поэзии» . Труды Тамил Интернет, Ченнай, 2003 . Международный форум информационных технологий в Интернете. С. 128–136 . Проверено 24 августа 2006 .
Внешние ссылки
- Нала Венба (версия pdf)
- Нити Венба (кодировка TSCII)
- வெண்பா புனைவோம் வருக (Давай напишем венба)
- யாப்புலகம்
- வெண்பா விதிகள்
- வெண்பாவின் ஈற்றடி
- Контекстно-свободная грамматика для конструкций естественного языка. Реализация Venba Class of Tamil Poetry (2003, статья конференции)