Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

В flasques Véritables прелюдии (налить Андалузский) ( Правда дряблые прелюдии для собаки ) является 1912 фортепиано сочинение Эрика Сати . Первая из опубликованных им юмористических фортепианных сюит 1910-х годов знаменовала прорыв в его творческом развитии и общественном восприятии его музыки. [1] [2] В исполнении длится около 5 минут.

Биограф Сати Ролло Х. Майерс, писавший в 1948 году, отмечал пророческую природу этой, казалось бы, непритязательной клавиатуры: «В период расцвета импрессионизма ... пришли дряблые прелюдии, которые своей линейной строгостью возвестили о неоклассической моде, которая должна была доминировать на Западе музыка в двадцатые годы ». [3]

Фон [ править ]

Schola Cantorum в Париже

В flasques Véritables прелюдии (налить Андалузский) представляет определение Сати помирить его запоздалое образование в Schola Cantorum в Париже под Винсент d'Indy (1905-1912 гг) со своим собственным естественным чувством ума и фантазии. Фактически это была его вторая попытка создать композицию на собачью тему, идея, которая давно его одолевала. [4] [5] [6] В июле 1912 года Сати написал свою фортепианную сюиту Préludes flasques (pour un chien) , но после того, как она была отклонена для публикации фирмой Дюрана, он сообщил своему протеже Алексису Роланд-Мануэлю, что собирается переписать это с нуля. [7]Три части нового набора были завершены в период с 12 по 23 августа 1912 г. [8] 13 сентября Сати предложила его издателю Э. Демецу , который не только купил работу на месте (за 50 франков), но и попросил более. [9] Этот скромный триумф убедил Сати, что он наконец на правильном творческом пути. 23 ноября 1912 года он официально закончил учебу у д'Инди. [10] Как заметил Роберт Орледж : «Как только Сати смогла посмеяться над Схолой и самим собой, он вернулся на курс». [11] Véritables прелюдии flasques были опубликованы в следующем месяце. В отличие от Дюрана, Демец увидел коммерческий потенциал в забавной новинке Прелюдий.. Фирма опубликует 10 юмористических фортепианных сюит Сати в течение следующих четырех лет.

Музыка и тексты [ править ]

Обложка оригинального издания (1912 г.) фляг Véritables Préludes (pour un chien)

Несмотря на то, что Сати описывает их как «дряблых», три фляжки Véritables Préludes (pour un chien) сухие, сухие и явно контрапунктные:

1. Sévère réprimande ( суровое выговор )
2. Seul à la maison (" Один дома" )
3. On joue ( Играем )

Композитор Чарльз Коечлин заметил, что здесь Сати «избавляется от повторов и излишеств. Он сокращает, выбрасывает балласт, подавляет удерживаемые ноты, уплотняет, сводит музыкальный диалог к ​​строгому минимуму». [12]

Биограф Пьер-Даниэль TEMPLIER отметил , что «Новизна дряблых прелюдии стала очаровательным сюрпризом Но воображение Сати до сих пор хранится в чеке здесь.. Суровые réprimande , живой и выразительный Токката с пением басовых аккордов, Seul A La Maison , восхитительный два-инвенции, на Жо , с слегка подпрыгивая четверти и пятые и мелкие седьмое восхождение угрожающе до клавиатуры:. никаких следов юмора здесь, в музыке Но направления в ложной латыни ...» [13] Эти латинские направления включают corpulentus (жир), epotus (пьяный), caeremoniosus (церемониальный), paululum (крошечный), opacus(тенистый) и, возможно, в д'Инди, paedagogus (учитель). [14]

Производительность [ править ]

Сати посвятила флаконы Véritables Préludes (pour un chien) пианисту Рикардо Виньесу , который дал успешную премьеру произведения на концерте Société Nationale de Musique в зале Плейель в Париже 5 апреля 1913 года. Композитор воспользовался этим случаем. опубликовать объявление о своих дальнейших творческих планах в сегодняшнем выпуске журнала Le Guide du Concert . Это своего рода заявление о миссии, написанное высокомерным тоном, рассчитанным на то, чтобы заманить его критиков:

«The Véritables préludes flasques ... открывает серию пианистических произведений:
Описание automatiques , Embryons desséchés , Chapitres tournés en tous sens и Vieux sequins et vieilles cuirasses . [15] В них я посвящаю себя сладким радостям фантазии. Я прошу тех, кто не понимает, соблюдать самое почтительное молчание и демонстрировать позицию полного подчинения и неполноценности. В этом их истинная роль » [16].

Виньес станет главным поборником клавишной музыки Сати в начале 1920-х годов, исполнив несколько его композиций. [17] Сати был восхищен «непреодолимо забавной атмосферой секретности» его интерпретаций. [18] Виньес был также учителем фортепиано Фрэнсис Пуленк , важный протеже Сати и будущий участник Les Six .

Записи [ править ]

Альдо Чикколини (дважды: в 1968 году для Angel Records и в 1988 году для EMI); Фрэнк Глейзер (Vox, 1968, переиздан в 1990); Жан-Жоэль Барбье (Universal Classics France, 1971); Уильям Масселос (RCA, 1968); Грант Йоханнесен (Vox, 1976); Юдзи Такахаши (Denon, 1979); Франс Клида (Форлан, 1984); Йоханнес Чернота (PolJazz, 1984); Роланд Пёнтинен (BIS, 1986); Ян Касперсен (Olufsen Records, 1987); Анн Кеффелек (Virgin Classics, 1988); Питер Дикинсон («Классическое собрание», 1990 г., переиздано «Олимпией», 2001 г.); Джоанна МакГрегор (Collins Records, 1992); Габриэль Таккино(Disques Pierre Verany , 1993); Жан-Пьер Арменго (Circé, 1990, переиздан в 2000 году); Мишель Легран ( Erato Records , 1993); Клара Кёрменди (Наксос, 1993); Боян Горишек (Audiophile Classics, 1994); Олоф Хёйер (Discofil шведского общества, 1996); Жан-Ив Тибоде (Decca, 2003); Штеффен Шлейермахер (ЦРТ, 2005 г.); Кристина Арианьо («Блестящая классика», 2006); Александр Тарауд (Harmonia Mundi, 2009); Катя и Мариэль Лабек (KML, 2009), Йерун ван Вин (Brilliant Classics, 2016).

Ссылки [ править ]

  1. Пьер-Даниэль Темплиер, «Эрик Сати», MIT Press, 1969, стр. 81-82. Перевод оригинального французского издания, опубликованного Rieder, Париж, 1932 г.
  2. ^ Роберт Орледж, "Сати Композитор", Cambridge University Press, 1990, стр. 118.
  3. Ролло Х. Майерс, «Эрик Сати», Dover Publications, Inc., Нью-Йорк, 1968, стр. 128. Первоначально опубликовано в 1948 году компанией Denis Dobson Ltd., Лондон.
  4. Орнелла Вольта , «Записная книжка млекопитающего: сочинения Эрика Сати», Atlas Publishing, Лондон, 1996 г. (переиздано в 2014 г.), стр. 187–188. Вольта считает, что Сати вдохновил посвятить музыкальное произведение собаке одной из его любимых книг - « Гаргантюа и Пантагрюэль » Франсуа Рабле . В предисловии к Гаргантюа Рабле перефразировал древнего философа Сократа, чтобы побудить читателей не ограничиваться «любопытными» названиями письменных работ и исследовать их содержание, точно так же, как собака жует неаппетитно выглядящую кость, чтобы извлечь костный мозг. Рабле цитирует тот же отрывок из« Симпозиума Платона »,который Сати положит на музыку в своей кантате « Сократ». (1918).
  5. Идея оставалась у Сати еще долго после того, как он завершил свои наборы прелюдий pour un chien . Позже он сказал автору Жану Кокто : «Я хочу написать пьесу для собак, и у меня уже есть дизайн декораций: занавес поднимается на кости». См. Орнелла Вольта, «Дайте собаке кость: некоторые исследования Эрика Сати». . " Первоначально опубликовано как "Le rideau se leve sur un os" в Revue International de la Musique Française , Vol. 8, No. 23, 1987. Английский перевод Тодда Никетта. Получено с несуществующей домашней страницы Satie Никласа Фогволла (1996-2014) через Internet Archive Wayback Machine по адресу https://web.archive.org/web/20041014172728/http://www.af.lu.se/~fogwall/articl10. html # sports07r .
  6. ^ Собаки также сделать прихотливые выступления в extramusical текстах фортепиано люкс Сати Peccadilles importunes (1913) и спорт ЕТ дивертисменты (1914, в части Le Réveil - де - ла mariée ).
  7. Эрик Сати, письмо Алексису Роланд-Мануэлю от 8 августа 1912 года. Цитируется у Алан М. Гиллмор, «Эрик Сати», Twayne Publishers, Бостон, 1988, с. 146.
  8. ^ Роберт Орледж, "Сати Композитор", Cambridge University Press, 1990, стр. 296.
  9. Кэролайн Поттер, «Эрик Сати: парижский композитор и его мир», Boydell & Brewer, 2016, стр. 101.
  10. Стивен Мур Уайтинг, «Богема Сати: от кабаре до концертного зала», Clarendon Press, 18 февраля 1999 г., стр. 359. См. Также сноску 33 на той же странице.
  11. ^ Роберт Орледж, "Сати Композитор", Cambridge University Press, 1990, стр. 120.
  12. ^ Александр Карпентер, Allmusic обзор на http://www.allmusic.com/composition/v%C3%A9ritables-pr%C3%A9ludes-flasques-pour-un-chien-truly-flabby-preludes-for-a-dog -для-фортепиано-mc0002368379% 3C
  13. Пьер-Даниэль Темплиер, «Эрик Сати», MIT Press, 1969, стр.82. Перевод оригинального французского издания, опубликованного Rieder, Париж, 1932 г.
  14. ^ Полный счет доступен на http://imslp.org/wiki/3_V%C3%A9ritables_pr%C3%A9ludes_flasques_(pour_un_chien)_(Satie%2C_Erik) .
  15. ^ Сати не полностью придерживалась этой схемы. Необъявленный люкс Croquis et agaceries d'un gros bonhomme en bois был начат в июне 1913 года и периодически работал в течение всего лета.
  16. Цитируется в Ann-Marie Hanlon, «Satie and the Meaning of the Comic». Опубликовано как Глава 2 в Докторе Кэролайн Поттер (ред.), «Эрик Сати: Музыка, Искусство и Литература», Ashgate Publishing, Ltd., 2013, стр. 19–48.
  17. ^ Templier, "Эрик Сати", стр. 35.
  18. Erik Satie, автобиографическая аннотация Bulletin des Editions musicales издателя Э. Деме, декабрь 1913 г. Цитируется в Найджеле Уилкинсе, «Сочинения Эрика Сати», Eulenburg Books, Лондон, 1980, с. 79.

Внешние ссылки [ править ]

  • Véritables préludes flasques (pour un chien) наYouTube