« В ожидании варваров » (Περιμένοντας τοὺς Bαρβάρους) - греческое стихотворение Константина П. Кавафи .
История
Поэма была написана в ноябре 1898 года и впервые опубликована в 1904 году. [1] В ней изображен день в безымянном городе-государстве, где все остановилось, потому что население ожидает прибытия «варваров», которых они планируют убить. Добро пожаловать.
Дэниел Мендельсон (один из многих переводчиков, написавших английскую версию «Ожидания») [2] сказал, что изображение в стихотворении государства, законодатели которого сидят в застойном безделье, было «особенно дальновидным» в свете закрытия федерального правительства США. 2013 . [3]
Роберт Пинский назвал это «хитрым» и «забавным». [4] Чарльз Симич назвал это «подходящим описанием любого государства, которому нужны враги, реальные или воображаемые, в качестве вечного оправдания», [1] в то время как The Independent посчитал заключительную строку стихотворения символом «опасностей, предполагаемых к концу холодная война ». [5]
Дань уважения
Роман Дж. М. Кутзи 1980 года « В ожидании варваров» назван в честь стихотворения, [6] [7], как и « Ожидание варваров» , сборник эссе 1998 года Льюиса Х. Лэпема [5] и « Ожидание варваров» , эссе 2013 года. Коллекция Даниэля Мендельсона. [8] Американский композитор Филип Гласс также написал одноименную оперу по роману Кутзее, премьера которого состоялась в сентябре 2005 года в Театре Эрфурта , Германия .
В романе Питера Кэри 1981 года « Блисс » молодой парень Люси-коммунист Кеннет цитирует первую строфу прямо из перевода Джона Маврогордато.
В альбоме « Eschaton» Анаала Натраха 2006 года есть песня, названная в честь стихотворения.
Альбом Алексиса Тейлора " Await Barbarians " 2014 года также назван в честь стихотворения; [9] Точно так же песня из этого альбома «Без костыля» прямо намекает на него. [9]
В 2011 году Эндрю Форд преобразовал стихотворение в хоровое произведение. [10] [2] В 2012 году Константин Коукиас преобразовал его в оперу «Варвары». [11]
Рекомендации
- ^ a b Некоторое решение: Чарльз Симич рассматривает «Собрание стихов» К. П. Кавафи в переводе Эвангелоса Сачпероглу и «Канон» С. П. Кавафи в переводе Стратиса Хавиараса ; по Симик ; в « Лондонском обозрении книг» (том 30, № 6; страницы 32-34); опубликовано 20 марта 2008 г .; получено 7 марта 2015 г.
- ^ а б Эндрю Форд: В ожидании варваров , Эндрю Форд , на AndrewFord.net.au; опубликовано не позднее 6 марта 2012 г .; получено 7 марта 2015 г.
- ↑ «В ожидании варваров» и «Отключение правительства » Даниэля Мендельсона в газете New Yorker ; опубликовано 1 октября 2013 г .; получено 7 марта 2015 г.
- ↑ В ожидании варваров (Константин Кавафи) , Роберт Пинский; в Slate ; опубликовано 26 июня 1997 г .; получено 7 марта 2015 г.
- ^ a b Книга Среды: Ожидание варваров Льюиса Лэпэма (Verso, фунты 17) Годфри Ходжсона; в Индепендент ; опубликовано 14 января 1998 г .; получено 7 марта 2015 г.
- ^ Константинос Kavaphes (Кавафис) · Ожидание варвар (Перевод Richmond Латтимор) , в в Кеньоне Review ; впервые опубликовано не позднее 6 марта 2012 г. (дата самой ранней версии на archive.org ); получено 7 марта 2015 г.
- ^ Удвоение точки: Очерки и интервью , Дэвид Этвелл; опубликовано в 1992 году издательством Harvard University Press (через Google Книги )
- ↑ В ожидании варваров Даниэля Мендельсона - обзор Кристофера Брея в Guardian ; опубликовано 6 января 2013 г .; получено 7 марта 2015 г.
- ^ a b Не пишите для варваров , Джо Фасслер, в Атлантике ; опубликовано 25 июля 2014 г .; получено 7 марта 2015 г.
- ↑ В ожидании варваров: хор SATB Эндрю Форда в Австралийском музыкальном центре ; опубликовано не позднее 5 июня 2012 г .; получено 7 марта 2015 г.
- ^ Греческий поэт становится греческая опера , Стивен Smooker, в NeosKosmos.com; опубликовано 13 января 2012 г .; получено 7 марта 2015 г.
Внешние ссылки
- Ожидание варваров на греческом оригинале, в архиве Кавафи
- В ожидании варваров , перевод на английский Эдмунд Кили и Филип Шеррард
- В ожидании варваров , перевод на английский Джона Кавафи
- В ожидании варваров , перевод на английский Стратис Хавиарас