Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Ван Янь (256–311), любезное имя Ифу , был министром и одним из ведущих собеседников династии Цзинь (266–420) . Во время правления императора Хуэй Цзинь , Ван Янь стал популярен среди двора благодаря своему мастерству в Цинтане и покровительству Сюаньсюэ . Ван Янь колебался между враждующими князьями во время войны восьми принцев, пока не остановился на Сыме Юэ , который дал ему значительную власть в его администрации. Юэ умер в 311 году, и Ван стал фактическим лидером своего правительства. Однако вскоре после этого он и остальные чиновники Сыма Юэ были схвачены и казненыХань Чжао генерал, Ши Лэ . Многие считали Ванга блестящим ученым, но его критиковали за пренебрежение политическими делами и за то, что он побуждал других министров делать это своими убеждениями.

Ранняя жизнь и карьера [ править ]

Ван Янь родился в комендатуре Ланья в составе того же клана Ван, из которого происходил его двоюродный брат Ван Жун , член знаменитых семи мудрецов бамбуковых рощ . Когда ему было 14 лет, он встретился со своим дядей Ян Ху в Лояне . Ян Ху и другие были впечатлены тем, как он говорил, но Ван демонстрировал высокомерие всякий раз, когда не соглашался с ним. О нем так много говорили в городе, что министр Ян Цзюнь захотел выдать его замуж за его дочь. Однако Ван Янь не любил Ян Цзюня, поэтому он сделал вид, что сошел с ума, чтобы избежать его. [1]

В 273 году император Ву Цзинь искал таланты, чтобы помочь защитить северные границы. Ван Янь любил обсуждать военные стратегии и с особенным энтузиазмом говорил о « горизонтальных и вертикальных союзах (連 橫 / 合 縱)». По этим причинам Лу Цинь (盧欽) рекомендовал ему служить администратором Ляодуна . Ван Ян был недоволен своей позицией и отказался ее занять. Именно тогда Ван Янь решил меньше сосредотачиваться на мирских делах и посвятить свое время изучению « Цинтань » или «Чистых разговоров». [2]

Ван Янь в конце концов покинул Лоян, чтобы занять пост префекта Юаньсяна (苑 鄕, в современных Хэбэе и Пекине ). Через некоторое время он вернулся в столицу и служил в нескольких офисах, в конце концов достигнув Джентльмена-служителя Желтых ворот. К 297 году Ван Янь занимал должность префекта магистров письма, обладая в то время значительной властью в суде. Он по-прежнему регулярно обсуждает Цинтан, но также углубился в Сюаньсюэ эпохи Чжэнши , особенно в учение министра Цао Вэй Хэ Яня и его ближайшего окружения. Он и еще один практикующий, Юэ Гуан, считались уважаемыми людьми и, таким образом, могли распространять свои убеждения среди других министров в правительстве. Было сказано, что многие министры начали пренебрегать своими обязанностями, совершая чрезмерные и абсурдные поступки. [3]

Война восьми принцев [ править ]

В 299 году Ван Янь немного связался с императорской семьей. Императрица Цзя Наньфэн , верховный лидер Цзинь, работающая за своим мужем, императором Хуэй Цзинь , с каждым днем ​​становилась все более жестокой. Ее брат Цзя Мо (賈 模) замышлял убить ее вместе с Пей Вэй и Ван Яном. Однако заговор был прекращен после того, как Ван Янь решил уйти. [а] Позже, младшая дочь Ван Янь вышла замуж за наследного принца , Сима Ю , но когда Юй был сокращен до простолюдина и арестовали императрицей, Ван Ян был ее разведены и отказалась общаться с ним. Его решение сделать это имело неприятные последствия в 300 г., когда Цзя Наньфэн был свергнут и заменен Сыма Лунем.как регент. Группа министров подала петицию, обвиняя его в отказе помочь Сыма Юю спасти свою жизнь, и Ван Юнь был исключен из правительства. [4]

Ван Янь встал на сторону Сыма Цзюн в устранении Сыма Луня после того, как он узурпировал трон в 301 году и вернулся к правительству в качестве интенданта провинции Хэнань . [5] В течение следующих нескольких лет войны восьми принцев Ван Янь, казалось, сохранял нейтральную позицию и не был тесно связан ни с одним из воюющих принцев. В 303 году, когда Сыма Ай (который стал регентом нового императора в 302 году) был осажден армией Сыма Инь в Лояне, группа министров отправила Ван Яня на переговоры о мире с Инь, но закончилась неудачей, когда Ин отказался принять его. [6] В следующем 304 году, когда Сыма ЁнСнял Сыма Инь с поста наследного принца, Ван Ян был назначен Юном руководителем левой группы мастеров письма. [7]

Служба под руководством Сыма Юэ [ править ]

Принц Дунхая Сыма Юэ был последним из так называемых восьми принцев, взявших под свой контроль правительство в 306 году. Юэ назначил Ван Яна министром труда в 307 году, а затем - министром народных масс в 308 году. гражданской войны, теперь он должен столкнуться с растущей угрозой со стороны Хань Чжао, государства сюнну, которое возникло на севере Китая во время войны в 304 году. После своего назначения Ван Янь предупредил Сыма Юэ, что ему следует обеспечить два места, куда можно сбежать, если суд должны были упасть. Ван Янь порекомендовал ему назначить своего брата Ван Чэна инспектором Цзинчжоу, а его двоюродного брата, ставшего вскоре известным Ван Дун , инспектором Цинчжоу . Это называлось «стратегией трех кроличьих нор (狡兔三窟)». [8][b]

В 308 году могущественный бандит Ван Ми присоединился к Хань Чжао и начал марш на Лоян. Ми бросил Цинчжоу, Сюйчжоу , Яньчжоу и Юйчжоу в хаос, а арсенал Сюйчана опустел для своих солдат. Суд очень испугался, когда Ван Ми победил силы Цзинь у перевала Хуаньюань. Сыма Юэ послал Ван Бин (王斌) в то время как инспектор Liangzhou , Чжан Гун послал свой общий Beigong Chunдля укрепления столицы. Когда армия Ван Ми стояла у ворот Лояна, был издан указ, согласно которому Ван Янь стал командующим. Ван Янь, Ван Бинь и Чжан Гуй вышли на встречу с Ван Ми со своей армией. Ми был сильно побежден и отступил, но Ван Янь послал Ван Бина (王秉) преследовать его, нанеся ему еще одно большое поражение. [9]

В 309 году Ван Янь был назначен Великим Комендантом, чтобы заменить уходящего на пенсию Лю Ши (劉 寔). В следующем 310 году Лоян страдал от острой нехватки еды. Призывы усилить столицу были встречены молчанием, поэтому многие настаивали на переносе столицы, чтобы избежать голода и Хань Чжао. Однако Ван Янь не думал, что это возможно, и продал свою повозку и волов, чтобы успокоить людей. [10] Позже Ван Янь стал военным советником Сыма Юэ.

Падение и смерть [ править ]

В 311 году напряженность между Сыма Юэ и его могущественным генералом Гоу Си достигла апогея. Гоу Си, недовольный тем, что Сыма Юэ верил в клевету в его адрес , сотрудничал с императором Хуаем и принял ответные меры против Юэ. Когда Хань Чжао рос день ото дня, а теперь его сильнейший генерал обращался против него, Юэ испытывал серьезный стресс, и Ван Янь взял на себя управление делами. Юэ умер вскоре после этого в округе Сян (項 縣; современный округ Шенцю , Хэнань ), но Ван Янь и другие согласились сохранить его смерть в секрете. [11]

Наследник Юэ, Сыма Пи (司馬 毗), в то время находился в Лояне, поэтому все министры решили избрать Ван Яня новым главой. Ван не хотел брать на себя инициативу и предложил ее Сыме Фан, но он тоже отказался. В конце концов, все они решили, что им следует провести похороны покойного принца в Дунхае. Однако генерал Хань Чжао, Ши Лэ, знал об их планах и послал свою конницу, чтобы устроить им засаду в округе Ку (苦 縣, в современном Чжоукоу , Хэнань ). Очень много офицеров Цзинь были убиты, а Ван Янь и другие были схвачены, и ни один из сопровождающих не спасся бегством. Все плененные были доставлены в лагерь Ши Лэ для допроса относительно состояния Цзинь. [12]

Ши Лэ слышал о талантах Ван Яня и был счастлив, когда принял его. Когда Ван Янь встретился с Ши Лэ, Ван подробно объяснил ему причины падения Цзиня, сославшись на его недостаточную подготовку к подобным Ши Лэ. Он преуменьшал свою роль в правительстве и даже пытался выслужиться перед Ши Лэ, убеждая его стать императором. Однако Ши Лэ сказал ему: «Ты поддерживал двор с юных лет; твоя слава распространяется по Четырем морям, и ты занимаешь очень важную должность. Как ты можешь говорить так, будто ты никто? Если ты не такой? ответственный за разрушение царства, тогда кто? " [13]

Затем Ши Лэ назначил казнь заключенных. Первоначально он хотел, чтобы их казнили мечом, но видя неповиновение Сима Фан и принятие смерти, он побудил его убить их якобы более гуманной смертью, заставив своих солдат толкнуть стену, чтобы сокрушить их. Перед смертью Ван Ян посетовал: «Хотя я уступаю древним, если бы я не защищал тщеславие и не посвятил себя улучшению государства, я бы не пострадал сегодня». [14] После его смерти Лоян пал перед Хань Чжао в том же году, а император Хуай был взят в плен в результате события, известного как Бедствие Юнцзя .

Примечание [ править ]

  1. Это основано на биографии императрицы Цзя в Книге Цзинь. Биография Пэй Вэй в тех же записях представляет собой совершенно иное повествование, и именно Чжан Хуа , а не Ван Янь, участвовал в заговоре.
  2. Сыма Юэ обосновался в уезде Сян недалеко от Сюйчана. Стратегия заключалась в том, что если север падет, он может выбрать бежать в Цзинчжоу или Цинчжоу, где его сможет принять проверенный инспектор. Эта стратегия не только принесла пользу Сыма Юэ, но и укрепила власть семьи Ван Яна над государством. Эта стратегия так и не была использована из-за обстоятельств, постигших двух мужчин, но двоюродный брат Ванга, Ван Дун, обладал значительной властью на юге, настолько большой, что мог бросить вызов силе Восточного Цзинь.

Ссылки [ править ]

  1. ^ (衍 字 夷 甫 , 神情 明 , 詳。 總角 嘗 造 山濤 , , 既 去 , 目 而 之 曰 「何 物 老 嫗 , 生 天下 蒼生人 也。 」父 乂 , 為 平 北 將軍 公事 , 使 行人 列 上 ,。 衍 年 十四 時 在 京師 造 僕射 羊祜 , 申 陳 , 清 辯。 祜 名德 貴重 , 而 衍 幼年 無 屈 下 之 咸 異 之。 楊駿 欲以 女 , 衍 恥 之 遂 陽 狂。 武帝 聞 其 名 , 問 夷 甫 世 誰比? 」戎 曰 :「 未見 其 比 , 當 從 古人 中 求 之。 」) Книга Джин, том 43
  2. ^ (泰始 八年 , 詔 舉 奇才 初 好 論 從 橫 之 術 尚書 盧欽 舉 為 遼東 太守。 不 於是 口 不論 世事 , 雅 詠 而已。) Книга Джин, Том 43
  3. ^ (初 , 何晏 等 祖述 老 、 莊 : 「天地 萬物 , 皆以 無 也 者 , 開 物 成 務 無 而不 存 者 也 陰陽 化生 , 賢者 恃 以 成德。 故 無 之 爲 用 無 爵 而! 」王衍 之 徒 皆。 由 是 朝廷 士大夫 皆以 浮 誕 美 , 弛 廢 職業 裴 《有 論: 「夫利 欲 可 損 而未 可 絕 有 也 可 節 而未 可 全無 也。 有 飾 爲 高 談 具 者 , 深 有形 有形 之 累 , 盛 陳 空無。 形 器 之 累有 徵 , 空無 之 義 難 檢 文 文 可 悅 , 似 象 之 言 ; 衆 聽 眩 焉 , 其。 雖 頗有 異 此 者 , 不 獲 濟 , 於 所習 , 〈濟 , 通 也。 俗 , 崇 有 者 辭 意 , 遂爲 所 屈 也。〉 謂 之 理 誠 不可 蓋。 〈, 掩 也〉和 , 往 而不 反 , 遂 薄 世 賤 功利 〈【嚴 改 「」。】〉 之 用 高 浮游 之 業 , 卑 經 賢。 〈經經 世 之 實用 者。〉〉 , 於是 文 者 衍 其 訥 者 贊 其 旨。 立言 藉 虛無 , 謂 之 玄妙 ; 官 職 , 謂散 其 廉 操 , 謂 之 ; 故 , 彌 以 陵遲。 〈砥礪 , 謂 礪 行 也〉 放 者 , 或 悖 吉凶 之 表 , 瀆 之 序, 混 貴賤 之 級 , 甚者 至於 裸裎 褻 不 至 , 〈裸裎 , 露。 裸 郎 翻。 裎 成。〉 士 行 又。 夫 萬物 ,生於 無 , 然 生 以 有爲 分 , 〈之 未 生 , 則 有無 未 生 而 有 , 則 與 無爲 已 分。〉 則無 是 有 之 所 也。 〈遺 , 棄也。〉 故 養 旣 化 之 有 , 所能 全 也 ; 治 旣 之 所能 脩 也。 〈治 , 直 之 翻〉 也 , 而 由於, 然 不 可謂 心 爲 無 也 ; 匠 非 , 而 制 器 必須 於 匠 不 可謂 匠 非 有 也。 是以 重 淵 之 鱗 , 偃 也 ; 〈重 ,直 龍 翻。〉 墉 , 拱 之 所能 捷 也。 由此 , 濟 有 者 也 , 虛無 益於 已有 羣生 哉! 」然 , 論 亦不能 救 也。) Цзыжи Тунцзянь, Том 82
  4. ^ (後 曆 北 軍 中 候 、 中 領軍 令。 女 為 湣 懷 太子妃 , 太子 為 賈 后 所 誣 , 衍 懼禍 表。 賈 后 衍 , : 「與 司徒 梁王 肜 書 , 寫 呈 皇太子 手 與 及 衍 書 , 陳 見 誣 等 讀 , 辭 旨 懇 備 位 大臣 , 應 以 也。 太子 被 衍守 死 善 道 , 即 子 手書 , 隱蔽 不出。 志在 苟免 , 之 操。 宜 加 顯 責 臣節。 可 禁錮 終身。) Book of Jin , Том 83
  5. ^ (趙王倫 篡位 , 敦 叔父 彥 為 兗州 刺史 敦 慰勞 之。 會 諸王 彥 被 齊王冏 檄 懼 倫 兵 不敢 應 命 , 敦 彥 起兵 諸王 , 故 彥 遂 立勳績。) Книга Джин, том 43
  6. ^ (朝 議 以爲 乂 、 穎 兄弟 , 可 釋 , 乃使 中書令 王衍 等 往 , 乂 分 陝 , 從。) Цзыжи Тунцзянь, Том 85
  7. ^ (又以 光祿 大夫 王衍 爲 尚書 左僕射。) Цзыжи Тунцзянь, Том 85
  8. ^ (乙亥 , 以 王衍 爲 司徒。 衍 說 太傅 越 曰 : 「朝廷 危 亂 宜 文武 兼 資」 乃以 澄 爲 敦 爲 青 州刺史, 語 之 曰 : 「荊州 有 江 、 , 青州 有 負 海 之 險 , 吾 居中 , 足以 爲 三 矣。」 澄 至 鎭 舒 爲 別駕 府澄 日夜 縱酒 , 不 親 庶務 戎 交 , 不 以爲 懷。 舒 常 , 以 爲宜 愛民 養兵 , 州 , 澄。) Цзыжи Тунцзянь, Том 86
  9. ^ (太傅 越 遣 司 馬王斌 帥 甲士 五千 人 入 , 張 軌 亦遣 督 兵衞 京師。 五月 , 彌 自 , 敗 官軍 于 伊 大震 , 宮城 門晝 閉。 壬戌 , 彌 至 洛陽 津 陽。 詔以 王衍 都督 征討 諸 軍事 純 募 勇士 百餘 人 突 陳 , 敗 大敗。 乙丑 門 而 東 , 衍遣 左衞 將軍 王秉 追 之 , 戰 于 七里 澗 , 又 敗 之。) Цзыжи Тунцзянь, Том 86
  10. ^ (京師 饑 困 日 甚 , 太傅 太傅 越 遣使 以 羽檄 天下 兵 , 使 入 援 京師。 謂 使者 曰 ︰ 「爲 諸 、 鎭 , 今日 則無 及 矣! 」旣 而卒 無 至 者。 征 南 將軍 督 護 王 萬 將兵 于 涅 陽 , 爲 王 如 所 遂 大 掠 沔 漢 襄陽 簡 嬰 城 自守。 荊州 刺 史王澄 自 將 , 欲 援 京師 , 口 , 聞 簡 敗 , 衆 還。 朝 議 欲 遷都 以 , 王衍 以爲 不可 , 賣車 安。 山 簡 爲 嚴嶷 所 逼 , 自 襄陽 徙 屯 夏 口。) Цзыжи Тунцзянь, Том 87
  11. ^ (越 憂憤 成 疾 , 以後 付王衍 ; 三月 , 丙子 , 薨 于 項 , 祕。 衆 共 推衍 元帥 不敢 當 ; 以 讓 襄陽。 範, 瑋 之 子 也。 於是 衍 等 奉 越 喪 還 葬 東海。) Цзыжи Тунцзянь, Том 87
  12. ^ (夏 , 四月 , 石勒 率 輕騎 太傅 越 之 , 及 於 苦 縣 大敗 晉兵 , 縱騎 圍 而 射 十餘 萬人 相 踐 如 山 , 得 免 者。執 太尉 衍 、 襄陽 王 範 、 任 城 王 莊王 澹 、 西河 王喜 、 懷王 禧 、 齊王 超 吏部 劉 望 廷尉 諸葛 銓 、 豫 州刺史 劉 、 太傅長史 庾 敳 等 , 坐 之 幕 下 , 問 以 晉 故。) Цзыжи Тунцзянь, Том 87
  13. ^ (俄而 舉 軍 為 石勒 所 破 , 勒 與之 相見 , 問 衍 以 衍 為 陳 禍 之 由 , 不在 己。 勒 甚 之 , 語 移 日。 衍 自說 少 不 豫 事 , 欲求 自 免 勸 勒 稱 尊號。 勒 怒 曰 : 名 蓋 四海 , 身居 重任 , 少壯 , 至於 白 首 , 得 豫 邪 破壞 天下正是 君 罪。 」) Книга Цзинь, Том 43
  14. ^ (使 左右 扶 出。 謂其 党 孔 : 「吾 行 天下 多 矣 , 見 如此 人 , 當 可 不 不?」 萇 : 「彼 晉 不 為 我 盡力 , 又 何足貴 乎! 」勒 曰 :「 要 不可 加以。 」使人 夜 排 牆 填。 將 死 , 顧 曰 嗚呼 吾曹 雖不 如 , 若不 祖 尚 浮 虛, 戮力 以 匡 天下 , 猶 可不 至 今日。 年 五 十六。) Книга Джин, том 43
  • Фанг, Сюаньлин (ред.) (648). Книга Цзинь ( Цзинь Шу ).
  • Сыма, Гуан (1084). Zizhi Tongjian .