Настоящий Джерри Льюис, пожалуйста, присядьте | |
---|---|
Карточка титула | |
Сделано | Лу Шаймер и Норм Прескотт |
Разработан | Ли Рич |
Режиссер | Хэл Сазерленд |
Голоса | Говард Моррис Джейн Уэбб Дэвид Лендер |
Композитор музыкальной темы | Джефф Майкл Джордж Блейс |
Открытие темы | "Пожалуйста сядьте" |
Конечная тема | «Пожалуйста, сядьте» (повтор) |
Композитор | Хаим Сабан и Шуки Леви |
Страна происхождения | Соединенные Штаты Америки |
Исходный язык | английский |
Кол- во сезонов | 1 |
Кол- во серий | 18 |
Производство | |
Продюсеры | Норм Прескотт Лу Шаймер |
Производственная компания | Фильм |
Распределитель | NBCUniversal Television Distribution |
Релиз | |
Исходная сеть | ABC |
Оригинальный выпуск | 12 сентября 1970 г. - 2 сентября 1972 г. |
Настоящий Джерри Льюис, пожалуйста, присядьте - это анимационная витрина 1970 года для различных карикатурныхперсонажей Джерри Льюиса , все они основаны на персонажах из фильма 1965 года «Семейные драгоценности» и стилизованы в стиле, похожем на телесериалы Арчи и веселые тупицы . [1] Название является вариантом решающего вопроса в игровом шоу « Говорить правду» : «Настоящий __________, пожалуйста, встаньте?» [2] Как и большинство субботних утренних мультипликационных сериалов1970-х годов, «Настоящий Джерри Льюис, пожалуйста, присядьте» содержал смех взрослых.
Хотя Джерри Льюис участвовал в написании некоторых сценариев, он не озвучивал ни одного персонажа. Центрального персонажа Джерри Льюиса озвучил Дэвид Лендер , который позже станет более известным по роли Сквигги в « Лаверне и Ширли» . [3]
Предпосылка [ править ]
Как и в случае со всеми их более дикими комедиями, такими как упомянутые выше и более поздние шоу, такие как Блок дяди Крока и Тайные жизни Уолдо Китти , Filmation наполнила эпизоды фарсовыми шутками, а эластичная, долговязая анимированная версия Льюиса была хорошо реализована и похожа. к его изображению в давно существующем названии комикса DC Comics , Приключения Джерри Льюиса (первоначально изданного как Приключения Дина Мартина и Джерри Льюисадо роспуска их партнерства в шоу-бизнесе). Среди повторяющихся персонажей были китайский детектив Гонконг Флюис и его пухлый сын Уан Тон Сон; его отец, профессор Льюис; и его сестра Джеральдин (и ее любимая лягушка Спот). Предположительно, действие сериала происходит где-то в районе трех штатов Нью-Йорк / Нью-Джерси / Коннектикут, поскольку в одном из эпизодов Джерри видит дорожный знак с надписью «Атлантик-Сити. 216 миль».
В сериале Джерри работал в агентстве по трудоустройству Odd Job под присмотром отвратительного мистера Blunderpuss. В типичном эпизоде Джерри получил задание, и его безобидная наивная манера устроила полную неразбериху. [4]
Особенно дикими по своему стилю были начальные титры и рекламные заставки. Заглавная песня была исполнена в современном стиле «жевательная резинка», причем песня прервалась перед концом ее последнего куплета с ругательной интонацией названия шоу диктором (Говардом Моррисом), который протянул слово «пожалуйста» и крикнул «садись». "Будет ли настоящий Джерри Льюис, пожалуйста, присядь" содержал несколько этнических (особенно азиатских) стереотипов.
Наряду с Groovie Goolies , это был один из первых сериалов Filmation, в котором фигурировало вращающееся колесо Лу Шеймера / Норма Прескотта. Предыдущие шоу показали стандартный кредит с именем Шаймера над Прескоттом. Это был также первый показ Filmation, в котором имя режиссера Хэла Сазерленда было написано причудливыми буквами.
В ролях [ править ]
- Дэвид Лендер - Джерри Льюис
- Говард Моррис - Мистер Мушкетон, Ральф Роттен Льюис, Профессор Льюис, One Ton Son, Гонконг Флюис, Дядя Сидог, дополнительные голоса
- Джейн Уэбб - Джеральдин Льюис, Ронда (девушка Джерри)
Эпизоды [5] [ править ]
# | Заголовок | Дата выхода в эфир |
---|---|---|
"Компьютерный жених" | ||
"Ускоренный курс" | ||
"Цирк 2 ½ кольца" | ||
"Оберег удачи" | ||
"К запуску" | ||
«Часы носорога» | ||
"Пищать или не пищать" | ||
"Как зеленым был мой камердинер" | ||
"Безумие в кино" | ||
"Создатель дождя" | ||
"Джерри идет обезьяна" | ||
"Гостевой дом с привидениями" | ||
«Пентхаус» | ||
"Корабельный романс" | ||
«Хокус Покус» | ||
"Двойные неприятности" | ||
"Джерри" | ||
"Double Oh-Oh" |
Ссылки [ править ]
- ^ Вулери, Джордж У. (1983). Детское телевидение: первые тридцать пять лет, 1946–1981 . Scarecrow Press. С. 109–110. ISBN 0-8108-1557-5. Дата обращения 14 марта 2020 .
- ^ Scheimer, Лу (2015). Создание поколения фильмов (2-е изд.). Издательство TwoMorrows. С. 75–76. ISBN 978-1-60549-044-1.
- ^ Эриксон, Хэл (2005). Телевизионные мультфильмы: иллюстрированная энциклопедия, 1949 - 2003 (2-е изд.). McFarland & Co., стр. 908–909. ISBN 978-1476665993.
- ^ Перлмуттер, Дэвид (2018). Энциклопедия американских анимационных телешоу . Роуман и Литтлфилд. п. 698. ISBN. 978-1538103739.
- ^ https://www.bcdb.com/cartoons/Filitation_Associates/SZ/Will_The_Real_Jerry_Lewis_Please_Sit_Down/
Внешние ссылки [ править ]
- Настоящий Джерри Льюис, пожалуйста, присядьте на IMDb
- Настоящий Джерри Льюис, пожалуйста, сядет за базу данных Big Cartoon DataBase
- Настоящий Джерри Льюис, пожалуйста, присядьте на TV.com
- Настоящий Джерри Льюис, пожалуйста, сядьте в Toon Tracker