Река Уиллоу - это сообщество к северо-востоку от Принца Джорджа , на северо-восточном берегу реки Уиллоу , в 2,5 км к юго-востоку от слияния с рекой Фрейзер в центральной части Британской Колумбии . Название происходит от множества ивовых болот в долине реки. [1] [2] Насчитывая около 150 жителей, [3] он имеет универсальный магазин / почтовое отделение, добровольную пожарную часть, здание церкви и небольшой общественный зал. Карта улиц. [4]
Река Уиллоу, Британская Колумбия | |
---|---|
Сообщество | |
Расположение реки Уиллоу в Британской Колумбии | |
Координаты: 54 ° 04′00 ″ с.ш. 122 ° 28′00 ″ з.д. / 54,06667 ° с.ш.122,46667 ° з.Координаты : 54 ° 04′00 ″ с.ш. 122 ° 28′00 ″ з.д. / 54,06667 ° с.ш.122,46667 ° з. | |
Страна | Канада |
Провинция | британская Колумбия |
Земельный округ | Карибу |
Областной округ | Фрейзер-Форт-Джордж |
Географический регион | Долина Робсона |
Код (а) города | 250 , 778 |
Транспорт
Trackside Signpost знаки стоп - флаг на Via Rail «s Jasper - Принц Руперт поезд . [5] Ближайшие остановки Via Rail - Prince George на юго-западе и озеро Aleza на востоке.
История
Железные дороги и спекуляции
Слияние реки, непосредственная близость к реке Салмон и удобство Giscome Portage сделали его стратегическим местом. [6] Железная дорога Карибу, Баркервилль и Уиллоу Ривер (CB&WR) предложила соединить Баркервиль и озеро Игл ( Иглет ). В своем годовом отчете за 1909 год компания Willow River Timber Co. (WRT) из Онтарио подчеркнула ценность линии для доступа к удаленным лесным границам компании в верховьях реки Уиллоу. [7] Инвестируя 1,5 миллиона долларов в лесозаготовки, британский синдикат спроектировал гигантскую лесопилку в устье реки. [8] [9] CB&WR так и не завершился. Продажа активов последовала за приемом заявок на участие в WRT 1922 года. [10]
К 1912 году синдикат из Виктории приобрел лот 788, а GTP приобрел лот 785, который находился примерно в двух милях (3,2 км) к востоку и через реку Уиллоу. Лот 782 лежал между ними. [11] [12] [13] В марте того же года Железнодорожная комиссия утвердила расположение будущей станции рядом с центром Лота 785. [14] Синдикат Лота 788 широко разрекламировал участок площадью 2500 лотов под названием «Willow City» на скоро прибудет Grand Trunk Pacific Railway (GTP) и на терминале предлагаемой Pacific & Hudson Bay Railway (P&HB), [15] и дополнительные вводящие в заблуждение заявления. [16] Несмотря на то, что предполагаемый P&HB проходил не ближе, чем в 20 милях (32 км) от [17], эта местность была возможной конечной точкой для маловероятной ветки, пересекающей Фрейзер [18], но нигде не было следов. Вырубка деревьев определила запланированные улицы на следующий год. [19] Между тем, GTP обследовала и разделила свою землю [20] и заключила контракт на расчистку 40 акров к Рождеству. [12] Дальнейшие лоты были обследованы, [21] и расчищены. [22] Предупредив потенциальных покупателей не путать их застройку площадью 640 акров с участком синдиката в трех милях (4,8 км) по железной дороге от запланированной станции, GTP начала продавать их недвижимость. [23] [24] GTP уже владеет Лотом 784, граничащим с севером, и приобрела Лот 781, к северо-западу от последнего, чтобы обеспечить наземный доступ к Фрейзеру. [13]
Синдикат переименовал свой участок в «Уиллоу-Ривер» [25], а затем описал это место как «единственный город, зарегистрированный как Уиллоу-Ривер». [26] Либо их приобретение Лота 782 между двумя застройками [27], либо юридическое давление изменило его на «рядом с городком GTP в Уиллоу-Ривер». [28] Коварные методы маркетинга вызвали у наивных далеких инвесторов некоторое угрызение совести. [29] Большинство премиальных участков с выходом к реке сейчас представляют собой просто речной ил. [30] Между тем, еженедельная реклама GTP рекламировала их землю как «единственный официальный и оригинальный город GTP в Уиллоу-Ривер». [31] Ф. В. Кроуфорд, базирующийся в Южном форте Джордж , управляющий компанией GTP Transcontinental Townsites Co. [32], также был секретарем-казначеем торговой палаты [33] и директором Herald. [34] В начале Первой мировой войны цены на землю упали. [35] Участки синдиката никогда не становились чем-то большим, чем сельские районы, а участки GTP в конечном итоге стали лишь намеком на значимость, обещанную промоутерами. Из обследованного городка ГТП спрос на лоты испарился. [36] Только четверть земли, включая центральную часть и полосу на восток вдоль Железнодорожной авеню, чуть дальше Аппер-Фрейзер-роуд. пересечение, было в конечном итоге развито, [37] но половина этих участков с тех пор вернулась в открытые пространства. (Карта 1913 года) [38]
Prince George-Willow River Sternwheeler служба предоставила место для дневных экскурсий, [39] и незаменимую связь , пока железнодорожное сообщение не стал надежным. [40]
Река Уиллоу находится на Миле 127,0 , Подразделение Фрейзера [41] [42] (около 216,5 Мили во время строительства линии). Больница, недалеко от устья на Хоспитал-Крик, [43] находилась на 217-й Миле. Контракт о предоставлении полосы отчуждения железной дороги на 17 миль (27 км), завершенный Дж. М. Кулландером (альтернативное написание Колландера) в 1912/13 г. [44] ] продвинулся из лагерей на 208 и 217 милях [45] и охватил Уиллоу Ривер, Гиском и Ньюлендс. [46] Лагерь [47] получил некоторые припасы от принца Джорджа, [48] но большая часть пришла вниз по реке Фрейзер. [49] А. Рой Сперр (1885–1954), позже в Пенни , [50] [51] в это время содержал склад и жилые помещения для лагеря. [52] Беспрецедентный низкий уровень воды, ограничивающий судоходство на Аппер-Фрейзере (который выходил на берег пароходов) [53], сделал невозможным транспортировку паровых экскаваторов вниз по течению в 1912 году. К счастью, контракт Колландера был в первую очередь легкой работой с большим количеством мускулов . [44] Следующей весной были задействованы большие силы, но большая часть незавершенного строительства была затоплена. [54] В конце лета возле лагеря DJ Carey (Siems, Carey & Co.) к юго-западу от устья реки на 220-й миле в результате одиночного выстрела более 200 тонн взрывчатки был разрушен холм из твердой породы. [55] [56] Прошлой зимой сотруднику лагеря Кэри, потерявшему обморожение, ампутировали обе ноги в больнице GTP. [57]
Река Уиллоу, как Шелли на юго-западе и Гиском на востоке, была первоначальной железнодорожной станцией (1914 г.) на GTP [58] [59] ( Канадская национальная железная дорога после национализации). Длина железнодорожного моста составляет 127,8 мили (ранее - 217,3 мили). Хотя рельсы предположительно были проложены через этот мост 31 декабря 1913 года [60], несоответствие с достижением 220 мили накануне [61], вероятно, указывает на то, что упоминания о пробеге в газетах иногда были приблизительными.
В 1920 году, примерно в трех милях (4,8 км) к западу, грузовой локомотив сошел с рельсов и затонул в реке Фрейзер. [62]
Примерно в двух милях (3,2 км) к востоку, пассажирский поезд, следовавший на запад, смертельно сбил Альберта Бичема (1923–40) [63], который, вероятно, спал на рельсах . Колеса отрезали ему голову, одну руку в плече, одну руку в локте и правую ступню по щиколотку. [64]
Поезда регулярно поражали заблудший скот. [65] Когда в 1947 году в результате столкновения полностью загруженный лесовоз Geddes был разрушен на старом железнодорожном переезде, водитель отделался лишь сотрясением мозга и переломами. [66] Десять лет спустя Макс Пиус получил смертельные травмы, когда его сбил товарный поезд недалеко от поселения. [67] После того, как проезжающие поезда уничтожили 100 голов крупного рогатого скота между Уиллоу-Ривер и озером Алеза в течение 1958–63 годов, CNR установила защитное ограждение. [68] Проезжая перед движущимся поездом на перекрестке, школьный автобус, не сумев остановиться и должным образом проверить, едва избежал опасности. [69] В 1996 году поезд врезался в пустой грузовик. [70]
На станции у подножия Уиллоу-стрит, [71] [72] была 700-футовая грузовая платформа. [73] [74] Построенная в 1914 году, стандартная конструкция Plan 100-152 (Bohi's Type E) [75] [76] была заколочена в 1969 году. Неопознанное грузовое и пассажирское укрытие, перемещенное из Декер-Лейк в том же году, остался в 2000-х. [77] Первоначальное здание продолжало подвергаться вандализму и было снесено в 1982 году. [78]
Услуга | 1914 – c.1921 | c.1921 – c.1929 | ок. 1930–1939 гг. | ок. 1940–1948 гг. | c.1949–1968 | 1968–1977 | 1977 – настоящее время |
---|---|---|---|---|---|---|---|
[58] [79] [80] | [81] | [82] | [83] [84] | [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] | [96] [97] [98] [99] | [41] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] | |
Пассажир | Регулярная остановка | Регулярная остановка | Остановка флага | Регулярная остановка | Остановка флага | Остановка флага | |
Попутный фрахт | Возможно, остановка флага | Регулярная остановка | Регулярная остановка | Регулярная остановка | Регулярная остановка | Регулярная остановка |
Сайдинг | Миля No. | 1922 г. | 1933 г. | 1943 г. | 1960 г. | 1965–72 | 1977 г. |
---|---|---|---|---|---|---|---|
(Длина емкости) | Машины [81] | Машины [82] | Машины [83] | Машины [88] | Автомобили [93] [96] [98] | Ноги [41] | |
Willow River | 127,0 | 67 | 66 | 58 | 53 | 54 | 2,540 |
Другие треки | Миля No. | 1920–22 | 1933 г. | 1942–43 | 1960 г. | 1965–68 | 1972 | 1977 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
(Длина емкости) | Машины [80] [81] | Машины [82] | [107] | Машины [88] | Машины [93] [96] | Машины [98] | Ноги [41] | |
Geddes Lumber | 126,7 | 7 | ||||||
Эттер и Макдугалл | 127,0 | 18 | На мощности / повышен | |||||
PS Церковь | 127,1 | 4 | ||||||
Экипировка шпора | 127,3 | 14 | 14 | |||||
Северные пиломатериалы | 127,8 | Неизвестный | ||||||
Rock Pit | 129,6 | 1,450 | ||||||
Rock Spur | 130,0 | 50 | 47 | 47 |
Pioneer Forestry & Farming
К 1911 году Дж. М. Уайли (альтернативное написание Вайли), зерновой в Виннипеге, возделывал 50 акров расчищенной земли. [108] Фермеры-арендаторы работали на ранчо, [109] которое включало участок 780, расположенный в устье реки. [13] Фред Бёрден приобрел интерес к этой собственности. [110] [111]
Двумя первопроходцами в этой области были Ральф МакВой (1864–1934), [112] [79] и Чарльз (Чарли) Т. Харви (1879–1962) [113] (альтернативное написание Харви). [114] Маквой также участвовал в заключении контрактов на железнодорожные связи. [115] Пенсионер с фермерства, [116] его тело было обнаружено в реке Фрейзер недалеко от Шелли. [117] Присяжные коронера вынесли открытый вердикт по поводу его смерти от огнестрельного ранения, нанесенного неизвестным лицом, [118] но местные жители подозревали убийство. [119] Чарли прибыл около 1912 года, к нему присоединился его брат Фред Харви (1876–1955) [120] [121] в 1914 году, чья семья последовала за ним в следующем году. Айра У. Льюис (около 1877–1955) [114] прибыл в 1913 году. Его семья следовала весной 1914 года, отрезок реки Макбрайд- Уиллоу занял три дня из-за условий следа к западу от Хансарда . Они переехали в Гиском в 1916 году. Семья Харви уехала примерно в 1917 году, когда Чарли продал свою ферму в устье реки Уильяму Х. Фейрису [79] [122], который прославился своим прекрасным сеном, зерновыми и овощными культурами. [123] Его клубника была популярна, [124] и урожай картофеля очень высок . [125] Хотя эпидемия гриппа заразила всю его семью, все они выжили. [126] К тому времени, когда Royal Bank успешно подал на него в суд за невыполнение долгового обязательства, [127] он продал свою собственность, [128] и навсегда вернулся в Иллинойс . [115]
Джон (1869–1943) и Элиза (1876–1948) [129] [130] Голдер приехал в 1914 году и практиковал ветеринарным хирургом. Джон выполнял эту роль для Фоули, Уэлча и Стюарта , отвечая за весь скот во время строительства железной дороги. Пока он строил свою практику, работа в команде увеличивала его доход. Они уехали в Ванкувер в 1941 году. [79] [131] [132] [133] [134] [135] Их детьми были Джеймс (около 1904–?), Мэрион Хасти (Мэйси) (вероятно, 1907–44), [ 136] [137] Маргарита (Грета) (1909–?), [138] [139] Эдит (около 1912–1915), Виннифред (около 1914–1916), [140] и Джоан. Когда Мейси вышла замуж за Уолтера Джеймса Генри [141], неясно, как долго они оставались. В 1984 году прах Уолтера был разложен на Строберри-Хилл (сразу к северо-востоку от перекрестка с Аппер-Фрейзер-роуд) . [142] Маргарита вышла замуж за Артура Хенсби. В 1933 году их двухлетний сын утонул в Сноу-Шу. [143] В том же году Джеймс, служивший в ВМС США, [141] поселился в США. [144] Джоан уехала со своими родителями, [145] позже вышла замуж за Джона Холла. [146]
В 1915 году американский предприниматель А.С. Фрост построил лесопилку. [147] Скорее всего, это Альберт Карл Фрост (1865–1941), которого часто путают с Эндрю Кристианом Фростом (около 1846–1924). [148] [149] В следующем году, когда лесной пожар, вызванный сильным ветром, угрожал уничтожить город и лесопилку, каждый доступный человек (с помощью дополнительных 100 человек, отправленных на специальном поезде от принца Джорджа) успешно его сдержал. [150] Такие пожары были постоянной опасностью. [151] Осознав, что река Уиллоу непригодна для перевозки бревен, [152] никогда не использовавшаяся лесопилка была разобрана и перенесена в Гискоме в декабре того же года. [153]
В 1917 году компания Northern Lumber Co. открыла завод [154] к западу от железнодорожного моста. [155] Во время пожара в 1919 году сваи пиломатериалов, хозяйственные постройки, котлы и двигатели не пострадали. [156] В том же году Мартин Олсон купил долю. [157] Завод был реконструирован с производительностью 20 000 футов в смену, [158] Олсон приобрел полную собственность. [159] Увеличенный до 32 000 производственных мощностей, завод был продан, разобран и переведен в Хансард , [160] но подрядчики продолжали заниматься ремонтом железнодорожных шпал. [161] [162]
До поступления в армию в 1914 году Томас (Том) Стэндинг закрепил за собой усадьбу к северу от деревни. Женитьба на Джейн (? –1948), [163] пара и младенцы Мэри и Элизабет проживали в 1919–1940 годах. Том выращивал клубнику и держал свиней, дойных коров, кур и кроликов. [164] [165] Хотя Джейн вернулась после операции и выздоровления в Эдмонтоне , [166] они переехали в Альберту навсегда. [167] Мэри вышла замуж за Морриса Брукса из Гискома. Элизабет получила диплом медсестры в Эдмонтоне, где она работала [168], а затем вышла замуж за Роберта Э. Пикетта. [169]
Гарольд Джон (Джек) (1877–1942) [170] и Эмили Элис (1885–1980) [171] Браун [172] прибыли в 1924 году. Их детьми были Уильям (Бастер)
, Рут и Фредерик Перси. Несмотря на свое высшее образование, Джек [173] выполнял ручную работу на лесозаготовительных станциях Гискоме, а затем на строгальном заводе. [174] [175] Вместо коров на своей ферме они держали коз, и их козий сыр был известен. Они пахали на мулах, а не на лошадях, и держали пчел. Они выращивали кабачки, кабачки и тыкву, а не обычный горох и кукурузу. Вязальная машина Алисы, первая в сообществе, производила шерстяную одежду для семьи. Она прожила 56 лет. [176] Сначала мальчики взламывали связи на месте. Перси ушел работать в компании Bend Lumber и Penny Sawmills . [177] Он поступил на военную службу, женился в Англии, и после его увольнения пара поселилась в Ванкувере. [178] Люди, которые встречали Перси после войны, называли его Фред. [179]В 1926 году Etter & McDougall открыла завод Willow River Lumber Co. мощностью 30 000 футов [180] недалеко от сегодняшней улицы Лейдлоу Роуд. [72] В конце 1920-х годов [181] объем производства в отрасли резко упал во время ранней Великой депрессии . [182] После того, как мельница сгорела дотла в 1932 году, [183] компания использовала мельницу Ньюленда. [184] В конце 1920-х годов Cooke Lumber управляла заводом к западу от железнодорожного моста. [72] Братья, похоже, не связаны с пионером Уильямом Ф. Куком. [185] В 1927 году Стив Гаал (1903–72), [186] (брат Эндрю Гала, ранее работавший в Шелли , а затем на озере Алеза ), [187], служащий фабрики, получил ранение в грудь длиной в фут, когда он упал на пилу, но благополучно поправился. [188] Лесопильный завод мощностью 10 000 футов переехал в следующем году. [189] [190] Другие небольшие фабрики также работали в эту эпоху. [191]
Артур Дж. (1881–1972) [192] [193] [194] и Маргарет Э. (1890–1975) [195] [196] Хэндфорд поселился в 1927 году. Артур работал на фабрике Etter & McDougall до ее закрытия. Их детьми были Лаура (1920–2005), [197] Джон (1921–94), [198] [199] Мэтью (1922–75), [200] М. Грейс (около 1924–1927), [201] Мэйбл (1926–70), [202] и Келсо (1928–?). В 1942 году Джон и Мэтью записались на службу. [203] Примерно в это же время Лаура вышла замуж за Альфреда Строма.
В 1945 году Келсо получил серьезную травму руки на заводе. [204] После войны Артур и трое его сыновей основали Хэндфордский лесопильный завод в Ферндейле , куда они все переехали. [205]Узкая полоса доступного елового леса, граничащая с железной дорогой, которая простиралась примерно на 100 миль (160 км) к востоку от Принца Джорджа, была известна как Восточная линия. [206]
Розничная торговля
Уильям (Билли) (1877–1966) [207] и А. Гестина (1886–1963) [208] [209] Гэр, птицеводы [79], жившие в 1913–20 годах, содержали пансионат, а позже и магазин. [210] Их детьми были Уильям (1909–89), [211] Джордж (1911–98), [212] Луи (1913–98), [213] [214] А. Изабель, Ф. Жан, [215] Эдит (около 1924–?), [216] и Бекки.
Местная газета Willow River Times просуществовала недолго. [217] [218] Чарльз Ханнан был первым почтмейстером в 1914–16 годах. Александр (Алекс) Э. Браун (1874–1962), [219] последовавший за 1916–1919, [79] [220] переехал в Гиском. [122] [221]
Джон (1881–1957) и Джейн (1883–1971) [222] Ньюсом [79] управлял кафе, прачечной и ночлегом в строительных лагерях GTP Jasper и Tête Jaune . Поселившись в Уиллоу-Ривер в 1914 году, они продолжили свой бизнес с кафе и комнатами (прачечная уже существовала), пополнившись магазином деревянных строительных конструкций на восточном углу Гвен и Уиллоу. В 1917 году Джон открыл новый магазин в Гискоме, а позже построил магазины в Ньюлендсе и Шелли. [223] [224] Он был почтмейстером Уиллоу Ривер в 1919–1957 годах, [221] роль, которую обычно выполнял владелец магазина в таких городах. Вероятно, это был торговец, который установил бензоколонки в начале 1920-х годов. [225] В 1938 году он построил существующий двухэтажный магазин на восточном углу Рэйлэй энд Уиллоу, [35] [72], который включал газовый бар Home Oil. [226] [227]
Руби (1916–73), [228] их единственный ребенок, вышла замуж [229] за Гарольда Пеннингтона (1909–82), [230] и пара приобрела магазин в 1945 году [231], но Джон остался начальником почты. [35] Занимая этот пост до самой смерти, он получил просроченную медаль за 25 лет службы в предыдущем году. [232] Джейн осталось прожить 49 лет. [233]
В 1952 году магазин в Пеннингтоне был увеличен до более чем 1200 футов, а в модернизированном почтовом отделении было добавлено 30 новых ящиков. [234] Гарольд был почтмейстером в 1946 и 1957–1963 годах. [221] В то время в городе было два магазина и бассейн. [218] В 1961 году Джейн, старшая дочь Пеннингтона, вышла замуж за Джорджа Пачолока (1933–2000). [235] [236] Два года спустя, когда пара перешла во владение магазином Пеннингтона, Гарольд и Руби Пеннингтон со своими дочерьми Джуди и Джеки переехали к принцу Джорджу, [237] и Джейн стала почтмейстер в 1963–66. [221] В 1966 году, после 52 лет в одной семье, последовала череда владельцев. [238]
Владелец магазина | Приобретенный | Почтмейстер | Владелец магазина | Приобретенный | Почтмейстер | |
---|---|---|---|---|---|---|
Стив и Эвелин (Лин) Санеш | 1966 г. | 1966–68 | Аргайл и Жанетт Робертсон | 1977 г. | N / A | |
Искусство и Хелен Кардинал | 1967 | 1968–69 | Боб и Маргарет Брэднер | 1978 г. | N / A | |
Дуг и Элизабет Бейли | 1968 г. | 1968 и 1969 гг. | Клод и Ванда Стубели | 1981 г. | N / A | |
Элтон и Ивонн Маккомбер | 1969 г. | 1969–90-е годы | [239] | [221] |
Вступая в последние годы существования торговой точки Esso, [240] Кевин Данфи купил магазин в 1985 году. [241] [242] С 2008 года он был избран региональным директором Willow River-Upper Fraser. [243] [244] [245]
Джон и Аделина (Аделейн?) Б. (c.1879–1949) [246] Кроуфорд построил свой отель на северном углу улиц Рэйлэй энд Уиллоу, в блоке 44 [79] [247] (ныне детская площадка). В марте 1914 г. планировалось построить две современные гостиницы, одна из которых должна была быть трехэтажной. [32] GTP планировал построить отель размером 130 на 130 футов на западном углу, в том месте, где исследуемая прямая Ривер-авеню пересекала Уиллоу-стрит, в блоке 47. [247] [248] К апрелю гостиница (предположительно Кроуфорд) и ночлежка находились в стадии строительства. [249] До этих предприятий, на северо-западной стороне Уиллоу, в Блоке 45 (Гвен-Рета), заведение под названием Willow Hotel стремилось получить лицензию на продажу спиртных напитков. [250]
В 1921 году в отеле Crawford была проведена обширная реконструкция [251], в результате которой было добавлено примыкающее здание, а бывшая часть была сдана в аренду под жилые помещения. [252] С 1923 года владельцем была Аделина, а не Джон. [253] [254] Под названием Willow River Hotel Патрик Фуази подал заявку на лицензию на продажу спиртных напитков, [255] а затем под названием Crawford Hotel повторно подал заявку Джон Х. Кроуфорд, [256] но его имя не упоминается после 1934 года. . [257] Продуктовый магазин [258] и парикмахерская работали в помещении, но пожар в 1946 году разрушил здания, сохранив только склад на северо-западе. [252] Бригада лесной службы Британской лесной службы из Гискома могла только предотвратить распространение пламени на окружающие владения. [71] В 1948 году начались работы по полной реконструкции отеля. [259] В следующем году Аделина Кроуфорд умерла без завещания в своем маленьком магазине при обстоятельствах, которые поначалу казались подозрительными. [260] Строительный проект так и не был продолжен, и каркас рухнул. [261] Официальный администратор распорядился своими обширными владениями сельской и деревенской недвижимости. [262]
Двухэтажная резиденция на углу улиц Рейлвей и Кунси имела свою историю. Он последовательно служил почтовым отделением и магазином А. Э. Брауна, частным домом (резиденция Рейнса в течение определенного периода), общественным зданием (открыт в 1925 году) [141] и частным домом для миссис Кроуфорд после пожара. [252] Здание было перенесено на главную улицу в середине 1930-х годов. Когда в 1955 году он был снесен новым владельцем Джоном Ньюсомом, он был одним из немногих уцелевших зданий 1915 года. [263]
В разные эпохи мистер Кэлхун, Ральф Маквой (в магазине Crawford) и Майк Чорни управляли парикмахерскими. У последнего также была баня для своих клиентов из лесопромышленного комплекса. [264]
Ира (1896–1979) [265] [266] и Оресса (1897–1982) [267] [268] Маккомбер были жителями в 1943–77 годах. [269] Их детьми были Элтон (1919–2001), [270] Роберт (? –2003) и Вернон (1924–2009). [271] [272] Приемный ребенок Ллойд Инглис, [273] который уехал в Ванкувер, [274] женился на Роуз, но позже поселился на острове Ванкувер . [275] В конце 1940-х Элтон и Роберт потушили соседний пожар в камине, [276] Элтон расширил семейное кафе, [277] и Оресса управляла бизнесом [278], основанным на восточном углу Гвен и Кунси. [72] Оресса был хозяином и членом Домашней лиги (WRHL). [279]
Элтон женился на Элизабет МакАскилл [280], но они развелись. Норман (ок. 1944–), их сын [281], женился на Кристал Сабурн. [282] Элтон женился на Ивонн Робинсон, [283] и они управляли универсальным магазином. (таблица выше) Ивонн также служила церковным секретарем. [284] Их детьми были Ширли (1950–), [285] Лайал (ок. 1951–), [286] Лесли, Лэнс, [287] и Д. Шейла (1958–79), которые погибли в автокатастрофе. [288] Ширли вышла замуж за А. Брюса Дюбуа, и они поселились в Жискоме. [289] После свадьбы Лайалл и Рита, Лесли и Мелани остались жителями. [290] Роберт женился на разведенной [291] Роуз Мари Копанг (1920–2011) [292] и проживал там до 1959 года. Их детьми были Гордон и Бланш. Вернон женился на Мэй Макки (1927–2000) [293] (дочь миссис Т. К. Уорнер). [294] В следующем году Вернон предотвратил столкновение CNR. [295] Мэй был членом WRHL с 1949, [296] и лидером Брауни в течение нескольких лет. [297] В 1959 году 15-минутный ураганный ветер, перевернувший сараи и выбившие окна, разнес ее бельевые веревки для стирки на полмили. [298] Их детьми были Дуглас (1947–2009), [299] Лоретта (1950–), [300] Ларри и Джерри (1952–). Их семья уехала в 1958 году. [301] [302]
Прибыв в 1956 году, Катерина (1906–83) [303] [304] и Джозеф (Коротышка) (1896–1959) [305] [306] Барагер управляли магазином и бассейном на восточном углу Рэйлэй и Кунси. [307] Джозеф утонул. [308] Катерина снова вышла замуж и ушла 10 лет спустя. Их детьми были Мюррей (1925–2017), [309] Глэдис (1927–), Рассел (1929–?), Юнис (1931–), Родни (1934–2000), [310] [311] и Вада (1942–1942). ). Глэдис и Рой (1925–95) [312] Андерсон проживал с 1948 по 1990 год. Его родители Чарльз Александр (1885–1964) [313] и Кэтрин (1888–1980) [314] проживали в 1948–64. Его брат Алекс (1918–1999) [315] и Эмили Андерсон проживали в 1947–54 годах. Его сестра Лаура (1910–93) [316] и Уильям (Билл) (1910–78) [317] Фитцсиммонс и дети проживали в 1948–52 [318] и 1961–74 годах. Юнис и Гордон Йео жили в другом месте. [319] Родни Барагер проживал в 1953/54 году. [320] Выйдя замуж за Джорджину Нигард, они прожили с 1958 года по крайней мере до конца 1980-х годов. Их детьми были Ивонн (1960–1984), погибшая в автокатастрофе, [321] и Иветт (1962–). [322] Рассел Барагер женился на Эвелин Холинати, и они жили в начале 1960-х годов. [323] Вада вышла замуж за Дугласа (Дуга) Херрингтона, жила в другом месте, [324] и имела четырех детей. [325]
Лоуренс В. Киллер (1906–91) проживал в 1940–91. [326] Его детьми были Джордж, Джеральд, Стэнли и Хейзел (1931–46) [327], которые погибли в автокатастрофе. [328] Лоуренс женился на Глэдис (1930–2014) [329] в 1957 году. [330] Следующие пять лет они управляли новой заправочной станцией BA перед своей резиденцией на Рейлвэй-авеню в блоке 26, к западу от Аппер-Фрейзер-роуд. . пересечение. Их детьми были Роза Мари (1957–2019) [331] и Брюс. [332] [333] Глэдис, будучи президентом, основала клуб счетчиков калорий. [334]
Уильям (Вилли) Кармен (1914-72) [335] [336] и Энни (1917-2011) [337] [338] Браун и сыновья Д. Carman и Кенни проживал до 1949 года, [339] и с 1955 года [ 340] Вилли совладелец [341] Гаража Texaco Брауна , [209] в 600 метрах к югу от шоссе, и Энни открыла кафе Энни рядом с гаражом в 1963 году. [342] [343] Лоррейн Клитч (1933–2004) [344] приобрела кафе в 1965 году, добавив бильярдные столы, и работала как Lorri's Inn до 1973 года. [345] Торговля как Willow River Service, [346] Йоги Шарма владел и управлял независимой заправочной станцией с начала 1990-х годов [347] до закрытия в 2008 году. [348] В 1992 году его сын, Аман, спас его в катастрофе и был удостоен высшей награды за спасение жизни в Британской Колумбии. [349]
Образование
Мистер Аллен провел первую школу в палатке. Уильям Уолтер Чарльз О'Нил [79] был первым учителем в первой официальной школе, однокомнатном бревенчатом здании, открытом в 1915 году на южном углу Ли и Кунси. [274] [350] Сбор средств на меблировку произошел позже. [351] В 1921 году здание было модернизировано, [352] [353], но пострадало в результате пожара 1945 года. [354] В 1930-е годы количество студентов составляло около 45–50. [355] Вторая школа, которая пришла на смену, была двухкомнатным зданием с подвалом, на восточном углу улиц Гвен и Уиллоу, [72] где раньше располагался магазин Ньюсом. [356] Открытие в 1948 году, [357] еще один класс был добавлен шесть лет спустя. [358] В 1957 году из-за пожара школа закрылась на шесть недель. [359] В 1962 году была добавлена штукатурка снаружи, отремонтирована крыша и установлена топка на жидком топливе. [360]
Зачисление в 1945–51 в 1–8 классы было 30–56, в 1952 году в 1–9 классы было 62, в 1953–57 в 1–8 классы было 52–67, 1958–60 в 1–6 классы было 50–54, В 1961–62 годах в 1–7 классах было 57–63, в 1963 году в 1–6 классах было 57, а в 1964 году в 1–2 классах было 29. [361] [362] Для 9 класса или выше ученики посещали старшие классы средней школы в Принц Георгий. [363] С 1958 года из-за нехватки места в школе Giscome Superior учились более старшие классы начальной школы. [364] С 1964 года автобусы ходили до Гискома для младших классов и до Принца Джорджа для старших классов. [365] Школа закрылась в 1965 году. [366] Школьный округ 57 избавился от лишней школы в 1984 году. [367] С 2010 года родители подали прошение о строительстве новой школы в Уиллоу-Ривер, чтобы заменить Giscome, которая имела структурные проблемы, но была восстановлена. объект остался в Гискоме. [368]
Общество и религия
С самого начала окрестные общины были приглашены на регулярные светские и танцевальные вечера. [369] [370] В 1918 году численность населения оценивалась в 100 человек. [79] К 1920 году осталось только девять семей. [371] К 1927 году население составляло 150 человек. [132]
В 1920 году преподобный Генри Рейнс (1869–1957), [372] [373] баптистский проповедник, основавший церкви, прибыл с дочерьми Бесси.
и овдовевшая Марта (Мэтти) Шорт (1892–1973), [374] и ее дочь Мэри. [371] Мэтти Блэр (1885–1974), [375] и ее ребенок Наоми , сопровождал их из Иллинойса. [376] Два года спустя Генри открыл здание церкви на южном углу Мюриэль и Уиллоу, которое он профинансировал и построил сам. [72] [377] Раньше в школе проводились воскресные службы. [378] Генри и Мэтти поженились в 1923 году. [379] Хотя к северу от города было малоиспользуемое кладбище, в 1938 году он получил новое официальное место [380] рядом с минеральными источниками, к западу от нынешнего шоссе и к югу от железнодорожных путей. Эти тела были эксгумированы в 1969 году и перезахоронены в Принс-Джордж. [343]Службы в школе проводили лютеране в 1920/30-е годы, [381] Объединенная церковь в 1940-х, [382] и Братья в 1950-х. [383]
За прошедшие годы 90 процентов детей города прошли через баптистскую воскресную школу. [384] В свои 84 года Рейнс все еще проводил некоторые службы, никогда не получая зарплату от церкви. [385] Он сотрудничал с Армией спасения принца Джорджа, [371] который был вовлечен в баптистские службы, а также в течение 1940-х и 1950-х годов занимался церковным зданием. [386] Переименованная в часовню Евангелия Уиллоу-Ривер, [387] старое здание было слишком маленьким к 1970 году. Благодаря сбору средств, [373] волонтерской работе и использованию материалов из разрушенного общественного зала, новое здание открылось на восточном углу Мюриэль и Кунси в 1972 году. Последующие пасторы имели в среднем трехлетний срок, и за счет кредита был оплачен трейлер, приобретенный для их проживания. Пионерки клуб работает. [388] В 1982 году община из 82 членов выплатила ипотеку в размере 13 000 долларов. Пасторы деревенских миссий служили с 1969 года. [389] В настоящее время существует небольшое собрание. [390]
Из двух существующих ключевых женских групп Лига (WRHL), сформированная в 1949 году, вращалась вокруг евангельского христианского ядра, а Женская вспомогательная группа (LA), сформированная в 1953 году, придерживалась более консервативной позиции. Лига проводила ежегодную службу в церкви. [391] Еженедельные встречи Лиги были сосредоточены на поддержке работы миссий и предоставлении возможности отметить важные вехи в жизни членов. Группа проводила мероприятия по сбору средств в интересах малоимущих как на местном, так и на зарубежном уровне. [392] Хотя женщины поддерживали цели Армии Спасения , только одна или две были действительными членами этой деноминации. [393] Лос-Анджелес также занимался сбором средств на общественные нужды, проводил общественные мероприятия, [394] и поддерживал деятельность скаутских детенышей. [395] ЗБТ, действовавший в течение нескольких лет, был растворен в этой группе, и было отмечено преимущество совместной деятельности Лиги и Вспомогательных организаций. [396]
В 1923 году Бесси Рейнс (1902–90) [397] вышла замуж [398] [399] за Гарри Смита (1893–1972). [400] [401] Их детьми были Гарри (1937–2009) [402] и Марджори. Гарри получил сложный перелом ноги в результате ужасной аварии. [403] Бесси была первым органистом в церкви и учителем воскресной школы. [404] Она была инаугурационным секретарем WRHL в 1949–59, [405] и делегатом съезда в Торонто. [406] Она была капитаном- основателем Girl Guide (1952), [407] но группа не упоминается после 1956. [408] Когда Гарри женился на Розмари (Роуз) Кокл, пара первоначально осталась жителями, [409] но переехала. к принцу Джорджу до середины 1960-х, когда Гарри смертельно сбил пешехода. [410] В 1959 году Бесси улетела на 98-ю милю ( МакГрегор ), где работал ее муж. [411] Марджори вышла замуж за Роберта (Боба) Коулза, и они жили в Аппер Фрейзер . [412]
В 1938 году Наоми Рейнс (1919–2007) [413] вышла замуж за Уильяма (Бастера) Брауна (1915–2010). [414] [415] [416]
Бастер работал в секции CNR (обслуживание путей) во время Второй мировой войны, прежде чем работать на лесопилках. [417] [418] Тем временем они сохранили свою ферму. [419] Их коровы внесли свой вклад в поставку молока Giscome. [420] Их детьми были В. Грейс (1939–40), [421] У. Генри (1941–), Кэрол Дж. (1942–), [422] Х. Джин (1943–), [423] Х. Джеймс (Джим) (1947–), [424] и Джоан Д. (1949–). [425] [426] Когда Кэрол упала в колодец, соседи успешно спасли почти трехлетнего ребенка. [427]Наоми была первым капелланом WRHL с 1949 года [296] и вела местный женский Всемирный день молитвы. [428] Начиная с 1953 года с 12 мальчиками, [429] она возглавила стаю скаутов. [430] Средняя посещаемость составила 15 мальчиков. [431] PTA [432], а затем Лос-Анджелес спонсировали детенышей. [395] Отряд скаутов с Арнольдом Велдом в качестве скаутмастера [433], за которым следовал Гарольд Пеннингтон, действовал в 1956–58, после чего мальчики перешли в отряд лосей в Принс-Джордж, потому что лидера не было. [434] 1960 год - последнее упоминание о Наоми как о кубмастере [435] или о продолжении этой стаи. Бастер и Наоми служили на полставки пастырской командой церкви в 1950–1968 годах. [436] В 1979–1983 годах он был региональным директором [437], но пара уехала в начале 2000-х. [438]
После школы Кэрол и Генри отправились на богословское образование. [439] Джин вышла замуж за Ларри Хедмана, поселилась в Принц-Джордж, [440] родила четверых детей и стала заниматься пастырской работой. Кэрол вышла замуж за Уоррена Ларсона, служила миссионером [238] и родила двоих детей. Джоан вышла замуж за Гэри Аллина. [441] Они жили в другом месте, имели двоих детей и служили миссионерами. Джим женился на С. Патриции (Пэт) Саутерленд. [442] Они жили во многих местах, имели троих детей и несколько лет жили в Уиллоу-Ривер. Генри женился на Дороти Мартен, имел двоих детей и жил в районе Торонто. [426]
Карл Вильгельм (Билл) (1895–1963) [443] и Боргильд Эмилия (1895–1932) [444] [445] Стром прибыли в 1923 году. [446] У них была ферма площадью 80 акров недалеко от слияния Уиллоу примерно в 2,5 милях ( 4.0 км) к северо-западу от поселка. [447] Билл представил лыжный спорт обществу. [448] Их детьми были Альфред (1919–71), [449] Карл (1921–2010), [450] и Эвелин (1925–). Семья жила в бывшей резиденции медсестер больницы. [451] После смерти Боргильда о детях позаботились несколько домработниц, заключивших договор с Рут Браун. [452] [453]
поженились в 1935 году, [454] их детьми были Лилиан (1936–2016), [455] [456] Лоуренс (Ларс) Фредерик (1937–38), [457] [458] Элизабет (Лиз) ( 1939–), [459] Уильям (Билл) (1944–) и Эрик (1950–). [460] Из-за финансовых затруднений Билл продал их лесопилку Perry Bros. of Ferndale в 1942 году, [461] [462] и сосредоточился на ферме, [463] но проводил светские танцы в сарае. [464] [465] После войны Билл-старший возобновил лесопиление. [466] Ему едва удалось избежать смерти или серьезной травмы, когда лесовоз упал при загрузке товарных вагонов. [66] Рут была членом WRHL с 1949, [296] и делегатом Конвенции в Торонто. [406] Она была основателем лидера «Девочки-гида» (1952–54). [407] За ним последовали различные лидеры, [467] но группа, похоже, не существовала после 1962 года. [468] Билл был активным членом Армии Спасения последние четыре года своей жизни. [448]Ларс случайно проглотил бензин и умер. [469] Альфред играл на аккордеоне , скрипке и фортепиано. [470] Он женился на Лоре Хэндфорд.
перед зачислением. [471] После увольнения он был полицейским констеблем 1945–47, прежде чем сформировать Лесопильный завод Табор Крик с двоюродным братом, куда они переехали. [472] Карл поступил на службу, [473] и женился на Жозефине (Джо) Фолконер (около 1923–1999) [474] в Англии. [475] После его выписки пара жила в Уиллоу-Ривер. [476] Филипп был их первым ребенком. [477] После того, как Джо вернулась из Англии, они поселились в Принс-Джордж в 1949 году. [478] Эвелин переехала в Принс-Джордж в 1939 году, [479] где она встретила Джона Траверса Ребмана (1920–91), [480] [ 481], которые поступили на службу в 1941 году. [482] Они поженились, [483] но пара и их последующие пятеро детей никогда не жили в Уиллоу-Ривер. [484] [485] Лилиан вышла замуж [486] за Джорджа Куллинга (1929–2003), и они проживали в 1956–1997 годах. [487] Когда бревно, упавшее с грузовика его компании, сломало обе ноги Джорджу, он попал в больницу в Ванкувере. [488] Позже он руководил оценкой Джорджа Куллинга за 1972–95 годы. [489] Лилиан активно участвовала в общественных делах [490] и 35 лет преподавала в школе Гиском в 1957–96 гг. [491] Их детьми были Роберт (Боб) (1957–), [492] и Дэнни Карл (1962–80), [493], которые погибли в автокатастрофе. [494] Боб, его жена Дарлин и дети оставались там до 1990-х годов. [495] Лиз посещала UBC , как и Джеймс (Джим) О'Рурк из «Принца Джорджа» [496], который стал их базой [497] как супружеская пара. [498] Билл-младший переехал к принцу Джорджу в середине 1960-х годов. Он женился на Линн Диксон, имел одного ребенка, и они расстались. Позже он женился на Мюриэл Макдональд. В 1967 году бабушка Рут (1917–2011) [499] вышла замуж за Уолтера Каннингема (1917–2002). [500] [501] Эрик женился на Шерил Дусетт и имел детей. Известный как Скауты (11-й Форт-Джордж), отряд существовал с 1970-х годов примерно до 1983 года. Эрик был лидером. [502] [503] Позже он женился повторно. [504] В начале 1990-х годов 11-я разведывательная группа бобров и детенышей действовала в течение трех лет под руководством Бетти-Энн Пеннер. [505]Мэри Шорт (1912–78) [506] вышла замуж [507] за Артура Сили (1882–1945). [508] [509] Их детьми были Гарольд А. (1929–?) [510] и П. Барбара С. (1937–2001). [511] Выйдя замуж за Томаса (Тома) Алекса (1885–1979) [512] в 1957 году, Мэри стала жительницей Южного Суррея . [513] Когда Барбара вышла замуж за Оскара Брантнала, [514] и Гарольд женился на Маргарет Льюис, [515] пары остались в Уиллоу Ривер. Детями Барбары были Джудит М. (1958–), Элвин Л. (1960–), [516] и Шейла Л. (1965–). Они переехали в Кеснель в 1964 году. [517] Дети Гарольда были Артур (1960–) [518] и Сандра (1961–). [519] Они переехали в Принс-Джордж в середине 1960-х годов. [520]
Церковь Перси (1903–74) [521]
, который руководил местной командой, был назначен президентом Старшей лиги бейсбола Принс-Джордж и округа в 1953 году. [522] [523] В 1950-х годах Уиллоу Ривер Ред Сокс либо были чемпионами, [524] [ 525] или занял второе место [526] в лиге и различных турнирах. [527]Новый общественный зал открылся в 1949 году [528] на южном углу Рета и Уиллоу. [72] Установленная почти десять лет спустя печь улучшила зимнее использование здания. [529] Социальные мероприятия для подростков проводились в холле или школе. [530] В 1970 году полуразрушенный зал был снесен, а численность населения в 500 человек кажется завышенной. [373] [531] Люди разошлись после того, как фабрики закрылись, а оставшиеся жители поехали на работу в Гискоме. [532] Ассоциация Рекреации Уиллоу Ривер (WRRA) была зарегистрирована в 1971 году. [533] Здание школы продолжало использоваться для общественных мероприятий, таких как танцы. При необходимости капитального ремонта единственным вариантом стал снос. [534]
Открытый в 1980 году небольшой холл на улице Уиллоу, 49 (по диагонали напротив универсального магазина) обычно называют общественным домом или домом для пожилых людей. [535] WRRA организовала встречу возвращения на родину, состоявшуюся 4-6 августа 1984 года для бывших жителей, из которой была составлена книга воспоминаний. [536] RDFFG реализована нумерация домов в 1989 году [537] глубоко распри 1993 референдум , чтобы построить больше сообщества зал более функциональный был узко побежден. [538] В 2012 году Центр деятельности Уиллоу-Ривер Ист-Лайн, объединенный общественный зал и спортзал, был обещан в качестве замены существующего зала площадью 450 квадратных футов. [539] Это сооружение вместо этого было передано Гискому после решения восстановить там школу. [540]
Преступность, бедствия и меры безопасности
В мае 1913 года два геодезиста поселка утонули во время гребли на каноэ [218] на рифе Фрейзер ниже Уиллоу . Вдоль реки Верхний Фрейзер, это место, пороги Гиском, Гранд-Каньон и пороги Козьей реки, были чрезвычайно опасными и считались сценами многочисленных утоплений. [541] В июле шалава [542], груженная 17 тоннами рельсов и самосвалов , вырвалась из якоря у реки Уиллоу и дрейфовала вниз по течению, пока ее намеренно не вывели на песчаную отмель в 30 милях (48 км) к северу от Кеснеля. . [543]
В течение 1914–16 гг. В тюрьме / полицейских бараках на южном углу улиц Гвен и Уиллоу [72] находился констебль полиции провинции Британская Колумбия Генри Н. Вуд (1889–1967) [544] и его невеста [545] Фанни Элеонора Булман ( 1888–1963). [546] После его перевода в Вандерхуф , [547] четырехкомнатный коттедж стал резиденцией. [548]
Альберт (около 1873–1931) [549] [550] и Роуз (1876–1968) [551] Уайт были жителями в течение 1910-х годов. Альберт был мастером лесозаготовок. Их детьми были Беатрис (около 1903–?), [552] К. Вернон (около 1905–?), Альберта Мэй (около 1908–?), [553] и Эммет (1915–94). [554] [555] Однажды утром 1915 года, начав пожар с бензина, Альберт устроил взрыв. Роуз сбежала с тремя старшими детьми. Голдеры
бросились на помощь. Пока Элиза спасала младенца Эммета из горящего дома, Джон работал, чтобы спасти жизнь Альберта, применяя свой ветеринарный опыт. [556]Мариф Назарек (около 1891–1918) [557] и ее новорожденный [140] умерли в течение нескольких дней во время эпидемии гриппа . [556]
Мюррей Кэмпбелл (около 1929–1933) утонул во Фрейзере напротив слияния Уиллоу. [558]
Трехлетний Джеймс (Джимми) Лэйдлоу (1950–53) [559] утонул в холодных водах реки Уиллоу. [560] В 1958 году однажды утром Синди Лу Маклейн пропала без вести. Несмотря на семидневные поиски тысяч добровольцев и вознаграждение в 500 долларов, двухлетнего ребенка так и не нашли. [561] В 1960-е годы Лоуренс Войкен (1941–1960) утонул, бродя с друзьями в реке. [562] Брюс Колебанк, 17 лет, потерявший руку при игре с динамитом, [563] получил протез. [564] Грузовик смертельно ранил двухлетнего Джимми Уокера (1965–67). [565] [566] Ральф Сьюви (1946–66) [567] был посмертно награжден Благодарностью Королевы за храброе поведение за попытку спасти жертву из колодца недалеко от перекрестка Аппер-Фрейзер-Роуд / Йеллоухед. [568] Семья, поселившаяся в 1960 году, его родители стали постоянными жителями. [569]
Многие люди потеряли свое имущество, когда их дома сгорели дотла. [570] [571] Несмотря на продолжающийся материальный ущерб, референдум 1989 года по формированию добровольной пожарной части провалился, [572] как и предложение о подключении к водопроводу в следующем году. [573] В 1994 г. подозревали поджог двух пустующих зданий. [574] К началу 1990-х годов была сформирована добровольная пожарная команда, [575] но пожарный зал был построен только в 2004 году. Разрушенный пожаром четыре года спустя, он был восстановлен, чтобы облегчить работу бригады из 15 человек. [576] В то время как имущество продолжало гореть дотла, пожарным удалось предотвратить распространение огня. [577] Референдум 2011 года одобрил централизованную систему канализации и водоснабжения. [338]
В 1999 году трейлер, в котором детей и подростков накачивали наркотиками для создания детской порнографии, сгорел дотла. [578] Кристал Дайан Хенрикс, находившаяся под стражей 26 месяцами ранее, была приговорена к 13 годам заключения. [579] После апелляции срок сокращен до семи лет, она была освобождена в 2004 году. Ее гражданскому мужу, Джеймсу Даррену Беннетту, приговоренному к бессрочному приговору, [580] было отказано в условно-досрочном освобождении в 2015 году. [581] Кэлвин Джеймс Грекстон, партнер. -правлен, получил три года. [582]
Случайные выстрелы из винтовки в жилых домах убили Теда Гарта Буртника (1929–74) [583] [584] и Кевина Уильяма Олсона (1963–78). [585] [586] Дженнифер Доэрти (1978–82) утонула в септике. [587] [588]
В условиях, схожих с условиями 1946 года, [589] местные жители откачивали свои подвалы во время разлива реки Уиллоу в 1997 году. [590]
Лесная промышленность после 1940-х годов
Во время Второй мировой войны крупнейшим производителем фанеры из березового шпона в Британской империи для постройки боевого самолета « Москито » была компания Pacific Veneer Co. из Нью-Вестминстера. [591] Уиллоу Ривер отправила на этот завод многочисленные железнодорожные вагоны березовых бревен. [592] В 1943 году компания Pacific Veneer модернизировала железнодорожный подъездной путь. Лесопилка Willow River Sawmill, к западу от железнодорожного моста [72], которая работала с перебоями в течение трех лет, была полностью перестроена с использованием нового строгального станка. [593] Дж. Генри Хоул (1888–1983) [594] [595] был ведущим партнером на этой фабрике производительностью 25 000 футов, открытой в 1941 году. [596] Работая на полную мощность в предыдущем году, [461] и управляемая лесоматериалами Контрольный совет, лесопилка справилась с высоким спросом на даже болиголов и ель. [597] Однако рост рабочей силы оказал давление на предложение жилья. [598] В 1946 году бригадир Бен МакНелли потерял руку в результате несчастного случая на заводе. [599] Меньшие травмы произошли в последующие годы. [600]
К 1950 году в Перси Черч из Ферндейла работали две лесопилки и строгальный станок. [601] Заводы были расположены в Ферндейле и в трех милях (4,8 км) к северу от реки Уиллоу, а строгальный станок - на северо-западном конце Железнодорожной авеню. [602] Падающее дерево убило лесоруба [603] Томас (Том) Сатер (1905) –51). [604] В 1954 году была добавлена новая сушильная печь. [605] В 1958 году компания демонтировала и переместила свои лесопильные предприятия к северу от 98-й мили ( МакГрегор ). [606]
В 1940-х и 1950-х годах строгальный завод Geddes работал на восточной стороне участка север-юг Арнетт-Роуд (недалеко от холма Уиллоу-Ривер на бывшем шоссе). [72] [607] Пожар 1957 года на строгальном заводе McDermid & Lofting, расположенном примерно в трех милях (4,8 км) к югу, нанес ущерб в размере 10 000 долларов. [608] Ряд меньших лесопилок существовали в этом районе до начала 1960-х годов. [609]
Падающая конечность смертельно раздавила местного лесоруба Р. Уильяма (Билла) Уокера (1920–71) [610] поблизости. [611]
Дорожный транспорт
Хотя фургонная дорога от Принца Джорджа через Шестимильное (Табор) озеро дошла до западного берега Уиллоу в 1915 году, [612] фактический мост в поселок не был построен до зимы 1922/23 года. [613] Он выровнялся с участком север-юг Арнетт Роуд, это был тогда подъездной путь. Дорога на Гиском, которая тогда выровнялась с Гвен-авеню, [72] не была завершена до 1926 года. [614] Регулярные автомобильные службы принца Джорджа-Уиллоу-Ривер-Гискоме для грузовых и пассажирских перевозок оказались недолговечными. [615] В 1950 году русло реки было углублено, чтобы перенаправить весенние паводковые воды от северо-восточного моста, [616] и предыдущий мост был заменен деревянным фермным (на существующем месте) в 1957. [617]
На протяжении 1960 - х и 1970 - х годов, Prince George Transit побежал специальные автобусы три раза в неделю между Принс - Джордж и McGregor , [618] , который предположительно также остановился в реке Уиллоу. Почти непроходимые весной и осенью [619] последние семь миль (11 км) дороги от Принс-Джорджа до трех миль (4,8 км) за Уиллоу-Ривер были наконец заасфальтированы в 1968 году. [620] Оставшийся участок до Гискома получил свет. мощение в 1970-е годы. Железная дорога и Кунси были заасфальтированы в начале 1980-х годов. [532] Первоначально два раза в месяц, [621] затем еженедельно, удобная служба DART для пожилых людей и инвалидов была прекращена в 1987 году. [622] Мост, модернизированный в 1992 году, [623] рухнул десять лет спустя под тяжестью загруженного грузовика. трейлер. [624] Открытый для ограниченного движения через три недели, [625] и неограниченного движения через пять недель, [626] временный однополосный стальной мост продолжает использоваться. В связи с повреждениями, полученными во время весеннего стока, в 2009 году были модернизированы сваи и подходы. [627]
Электроэнергия, радиовещательные передачи и устройства связи
Если не управлять агентом, [223] ранний телеграф, возможно, полагался на автоматическую печатающую аппаратуру, потому что на этой станции не было диспетчера . [80] К 1921 году железная дорога протянула телефонные провода до Хаттона , чтобы соединить Уиллоу-Ривер с внешним миром, мельницами и фермами вдоль маршрута. [628] К 1922 году телефон заменил телеграф. [81] Значительные пробелы, которые оставались в последующие годы [629], вызвали потребность в линиях, отдельных от железных. [630] Партийные линии в Уиллоу-Ривер закончились в 1966 году, когда BC Tel установила 50 телефонов с прямым набором номера. [238]
Строгальная фабрика в Перси Черч обеспечивала электричеством дома компании [631], в то время как некоторые жители установили свои собственные генераторы. [632] В 1961 году Джейн Ньюсом зажгла первый свет, когда компания BC Hydro расширила линии распределения от озера Табор. [633] Уличные фонари появились в 1988 году после референдума в предыдущем году. [634]
CKPG-TV принца Джорджа началось с частичного программирования в 1961 году. [635] Новый передатчик, установленный на горе Табор в 1964 году, улучшил прием для Уиллоу Ривер и Гиском. [636]
Сноски
- ^ Саймонс, Рене .; Седжвик, Дж. Кент; Morrow, Trelle A ..; Богл, Энн Прескотт (1990). Постскриптум '90, посвященный 75-летию истории почты в регионе Фрейзер-Форт-Джордж . Региональный музей Фрейзер-Форт-Джордж. п. 52.
- ^ Акригг, GPV и Хелен Б. (1997). Названия мест в Британской Колумбии . UBC Press. п. 296. ISBN. 9780919203495.
- ^ «Перепись 2016 года» . www12.statcan.gc.ca .
- ^ «Текущая карта: Уиллоу Ривер» . www.mapquest.com .
- ^ «Остановка флага реки Уиллоу» . www.viarail.ca .
- Перейти ↑ Olson 2014 , p. 31.
- ↑ Fort George Herald: 6 мая 1911 г. и 21 октября 1911 г.
- ↑ Fort George Tribune, 3 декабря 1910 г.
- ^ Walski 1985 , стр. 1.
- ↑ Prince George Citizen: с 8 по 20 декабря 1922 г.
- ^ "Карта DL: река Уиллоу" (PDF) . www.rdffg.bc.ca .
- ^ a b Fort George Herald, 5 октября 1912 г.
- ^ a b c Fort George Tribune, 16 ноября 1912 г.
- ↑ Fort George Tribune: 2 и 9 августа 1913 г. и 13 сентября 1913 г.
- ↑ Fort George Herald: 3 августа 1912 г .; 28 сентября 1912 г .; & 5, 12 и 26 октября 1912 г .;
«Виктория Дейли Колонист, 12 сентября 1912 года» . www.daily columnsist.ca .;
«The Salt Lake Tribune, 14 сентября 1912 года» . www.chroniclingamerica.loc.gov .;
«The Daily Missoulian, 18 сентября 1912 года» . www.chroniclingamerica.loc.gov .;
"Evening Capital News, 18 сентября 1912 г." . www.chroniclingamerica.loc.gov .;
«The Daily Missoulian, 5 октября 1912 года» . www.chroniclingamerica.loc.gov .;
«Вечерний стандарт, 5 октября 1912 года» . www.chroniclingamerica.loc.gov .;
"Evening Capital News, 5 октября 1912 г." . www.chroniclingamerica.loc.gov .;
«Вечерний стандарт, 9 октября 1912 года» . www.chroniclingamerica.loc.gov . - ^ "Evening Capital News, 21 сентября 1912 г." . www.chroniclingamerica.loc.gov .;
«The Daily Missoulian, 21 сентября 1912 года» . www.chroniclingamerica.loc.gov .;
"Evening Capital News, 25 сентября 1912 года" . www.chroniclingamerica.loc.gov .;
"Evening Capital News, 12 октября 1912 г." . www.chroniclingamerica.loc.gov .;
«The Daily Missoulian, 12 октября 1912 года» . www.chroniclingamerica.loc.gov .;
«Вечерний стандарт, 16 октября 1912 года» . www.chroniclingamerica.loc.gov . - ↑ Fort George Herald, 15 февраля 1913 г.
- Перейти ↑ Olson 2014 , p. 33.
- ↑ Fort George Herald, 10 мая 1913 г.
- ↑ Fort George Herald, 10 августа 1912 г.
- ↑ Fort George Herald, 23 ноября 1912 г.
- ↑ Fort George Herald, 22 марта 1913 г.
- ↑ Fort George Herald: 5 и 12 октября 1912 г.
- ^ Морроу, Trelle A (2010). Гранд Транк Пасифик и прочая фигня Форт-Джорджа . Пресс с ЧПУ. п. 29. ISBN 9780921087502.
- ↑ Fort George Herald: 2, 9, 16, 23 и 30 ноября 1912 года; & 7, 14, 21 и 28 декабря 1912 г.
- ↑ Fort George Herald: 11, 25 января 1913 г .; 1, 8, 15 и 22 февраля 1913 г .; 22 марта 1913 г .; & 19 апреля 1913 г.
- ↑ Fort George Herald, 29 марта 1913 г.
- ↑ Fort George Herald: 17 и 24 мая 1913 г .; 21 июня 1913 г .; & 5 и 12 июля 1913 г.
- ↑ Fort George Herald, 5 июля 1913 г.
- Перейти ↑ Olson 2014 , p. 35.
- ↑ Fort George Herald: с 1 февраля 1913 г. по 31 декабря 1913 г.
- ^ a b Fort George Herald, 7 марта 1914 г.
- ↑ Fort George Herald, 18 февраля 1914 г.
- ↑ Fort George Herald, 14 мая 1915 г.
- ^ a b c Принц Джордж Ситизен, 8 января 1953 г.
- ↑ Prince George Post, 2 января 1915 г.
- ^ Walski 1985 , стр. 2-3 и 156-159.
- ^ «Карта 1913 года: Уиллоу Ривер» . www.arcabc.ca . п. 2.
- ↑ Prince George Citizen, 18 марта 1980 г.
- ↑ Prince George Citizen, 16 марта 1953 г.
- ^ а б в г "Расписание на 1977 год" (PDF) . www.cwrailway.ca .
- ^ «Маршрутный путеводитель» (PDF) . www.viarail.ca .
- ^ Walski 1985 , стр. 27.
- ^ a b Fort George Herald, 20 июля 1912 г.
- ↑ Fort George Herald, 17 мая 1913 г.
- ↑ Fort George Herald, 8 февраля 1913 г.
- ^ изображение: Принц Джордж Ситизен, 14 ноября 1966 г.
- ↑ Fort George Herald, 15 июня 1912 г.
- ↑ Fort George Herald, 13 июля 1912 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Альберт Рой SPURR)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Prince George Citizen, 16 августа 1954 г.
- ↑ Fort George Herald, 13 сентября 1913 г.
- ↑ Fort George Herald, 21 сентября 1912 г.
- ↑ Fort George Herald: 17 мая 1913 г. и 14 июня 1913 г.
- ↑ Fort George Herald: 17 мая 1913 г .; 9 и 30 августа 1913 г .; & 20 сентября 1913 г.
- ↑ Fort George Tribune, 13 сентября 1913 г.
- ↑ Fort George Herald, 25 января 1913 г.
- ^ a b 1914 г. Отсканированное расписание
- ^ "Карта GTP 1919 г. (© предыдущая версия 1911 г.)" . www.utoronto.ca .
- ^ «Канадские железные дороги, май-июнь 2000 г.» (PDF) . www.exporail.org . п. 74.
- ↑ Fort George Herald, 31 декабря 1913 г.
- ↑ Prince George Citizen, 14 мая 1920 г.
- ^ "Проект кладбища (ПЛЯЖ Альберта Джона)" . www.geneofun.on.ca .
- ↑ Prince George Citizen, 8 августа 1940 г.
- ↑ Prince George Citizen: 31 декабря 1942 г., 15 июля 1943 г., 18 мая 1944 г. и 12 мая 1955 г.
- ^ a b Принц Джордж Ситизен, 13 марта 1947 г.
- ↑ Prince George Citizen: 1 и 8 апреля 1957 г.
- ↑ Prince George Citizen: 1 марта 1963 г. и 9 октября 1963 г.
- ↑ Prince George Citizen, 13 декабря 1966 г.
- ↑ Prince George Citizen, 14 мая 1996 г.
- ^ a b Принц Джордж Ситизен, 21 ноября 1946 г.
- ^ a b c d e f g h i j k l Walski 1985 , p. 4.
- ^ Walski 1985 , стр. 2.
- ↑ Prince George Citizen, 5 апреля 1921 г.
- ^ «Тип» Е «Мифология» . www.oil-electric.com .
- ^ "Исчезающий БЦ ГТП вокзалы" . www.michaelkluckner.com .
- ^ Бохи, Чарльз В .; Козьма, Лесли S (2002). Канадские национальные западные станции . Фиценри и Уайтсайд. С. 121, 136 и 144 . ISBN 1550416324.
- ^ Walski 1985 , стр. 104 и 128.
- ^ Б с д е е г ч я J «Справочник 1918 г. до н.э.» . www.bccd.vpl.ca .
- ^ a b c 1920 Расписание: Собрание музея Балкли-Вэлли.
- ^ a b c d 1922 г. Расписание: Северный архив Британской Колумбии
- ^ a b c 1933 г. Расписание: Северный архив Британской Колумбии
- ^ a b 1943 г. Расписание: Северный архив Британской Колумбии
- ^ «Расписание на 1946 год» . www.scribd.com . п. 59.
- ^ "Расписание 1950" . www.scribd.com . п. 59.
- ^ "Расписание на 1956 год" (PDF) . www.streamlinermemories.info . п. 53.
- ^ "Расписание на 1957 год" . www.traingeek.ca . п. 53.
- ^ a b c 1960 Расписание: Северный архив Британской Колумбии
- ^ «Расписание на 1961 год (основное)» (PDF) . www.streamlinermemories.info . п. 39.
- ^ «Расписание на 1961 год (попутные перевозки)» (PDF) . www.streamlinermemories.info . п. 48.
- ^ «Расписание на 1963 год» (PDF) . www.streamlinermemories.info . п. 42.
- ^ 1964 Расписание: Северный архив Британской Колумбии
- ^ a b c 1965 г. Расписание: Северный архив Британской Колумбии
- ^ «Расписание на 1966 год» . www.traingeek.ca . п. 38.
- ^ 1967 Расписание: Северные архивы Британской Колумбии
- ^ a b c 1968 г. Расписание: Северный архив Британской Колумбии
- ^ "Расписание на 1971 год" (PDF) . www.streamlinermemories.info . п. 19.
- ^ a b c 1972 г. Расписание: Северный архив Британской Колумбии
- ^ 1973 Расписание: Северные архивы Британской Колумбии
- ^ «Расписание на 1986 год» . www.scribd.com . п. 50, но отсканируйте стр. 52.
- ^ «Расписание на 1988 год» . www.scribd.com . п. 55, но отсканируйте стр. 52.
- ^ 1990 Расписание: Северные архивы Британской Колумбии
- ^ 1992 Расписание: Северные архивы Британской Колумбии
- ^ "Расписание на 1996 год" (PDF) . www.streamlinermemories.info . п. 40.
- ^ «Расписание на 2011 год» . www.scribd.com . п. 44, но отсканируйте стр. 24.
- ^ Последние расписания
- ↑ Prince George Citizen: 26 ноября 1942 г., 17 июня 1943 г. и 29 июля 1943 г.
- ↑ Fort George Herald, 9 сентября 1911 г.
- ↑ Prince George Citizen, 13 марта 1924 г.
- ^ Walski 1985 , стр. 40 и 54.
- ↑ Prince George Citizen: 3 мая 1921 г., 3 июня 1921 г., 9 и 30 августа 1921 г.
- ^ «Проект кладбища (Ральф МакВОЙ)» . www.geneofun.on.ca .
- ^ «Свидетельство о смерти (Чарльз Томпсон ХАРВИ)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ a b Принц Джордж Ситизен, 24 марта 1955 г.
- ^ a b Принц Джордж Ситизен, 28 октября 1921 г.
- ↑ Prince George Citizen: 7 и 14 июня 1934 г.
- ↑ Prince George Citizen, 26 июля 1934 г.
- ↑ Prince George Citizen, 2 августа 1934 г.
- ^ Walski 1985 , стр. 18.
- ^ «Свидетельство о смерти (Фред Миллард ХАРВИ)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Vancouver Sun, 5 мая 1955 г.
- ^ а б Вальски 1985 , стр. 9.
- ↑ Prince George Citizen, 3 сентября 1918 г.
- ↑ Prince George Citizen, 23 июля 1919 г.
- ↑ Prince George Citizen, 10 декабря 1920 г.
- ↑ Принц Джордж Гражданин: 20 февраля 1920 г. и 5 апреля 1921 г.
- ↑ Prince George Citizen, 16 декабря 1921 г.
- ↑ Prince George Citizen, 3 июня 1921 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Элиза Хасти ГОЛДЕР)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Prince George Citizen, 22 апреля 1948 г.
- ^ «Директория 1919 г. до н.э.» . www.bccd.vpl.ca .
- ^ а б «Справочник 1927 г. до н.э.» . www.bccd.vpl.ca .
- ^ Walski 1985 , стр. 11-13.
- ↑ Prince George Leader, 30 ноября 1922 г.
- ↑ Prince George Citizen: 19 ноября 1942 г. и 28 января 1943 г.
- ^ "Свидетельство о браке (ГЕНРИ / ГОЛДЕР)" . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ "Некролог (Мэйси Генри)" . www.drumhellermail.com .
- ^ "Свидетельство о браке (HENSBEE / GOLDER)" . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ «Перепись 1921 года» . www.bac-lac.gc.ca .
- ^ а б "Изображение: Надгробие, река Уиллоу" . www.nbca.unbc.ca .
- ^ a b c Принц Джордж Ситизен, 22 января 1925 г.
- ^ Walski 1985 , стр. 28-29.
- ↑ Prince George Citizen, 22 июня 1933 г.
- ↑ Prince George Citizen, 6 сентября 1963 г.
- ↑ Prince George Citizen: 1 мая 1941 г. и 13 ноября 1941 г.
- ↑ Prince George Citizen, 13 апреля 1944 г.
- ↑ Prince George Post: 2 января 1915 и 6 марта 1915
- ^ "Хроники Жиском" . www.docplayer.net . п. 3, но отсканируйте стр. 15 / стр. 42, но отсканируйте стр. 54.
- ^ «AC Frost» . www.daniabeachfl.gov .
- ↑ Prince George Citizen, 27 мая 1916 г.
- ↑ Принц Джордж Гражданин: 30 мая 1922 г. и 14 августа 1924 г.
- Перейти ↑ Strom 2000 , p. 4.
- ↑ Prince George Star: 6 октября 1916 г. и 20 октября 1916 г.
- ↑ Prince George Star: 30 января 1917 и 23 февраля 1917
- ^ Walski 1985 , стр. 14.
- ↑ Prince George Citizen: 7 и 14 мая 1919 г.
- ↑ Prince George Citizen, 16 июля 1919 г.
- ↑ Prince George Citizen: 12 августа 1921 г., 13 сентября 1921 г. и 4 апреля 1922 г.
- ↑ Prince George Citizen, 30 ноября 1922 г.
- ↑ Prince George Citizen: 2 февраля 1923 г. и 1 ноября 1923 г.
- ↑ Принц Джордж Гражданин: 28 октября 1921 г., 26 июня 1924 г. и 29 октября 1925 г.
- ↑ Лидер принца Джорджа: 20 октября 1922 г. и 23 ноября 1922 г.
- ↑ Prince George Citizen, 19 февраля 1948 г.
- ↑ Prince George Citizen: 3 декабря 1920 г., 30 августа 1921 г. и 28 апреля 1927 г. по 12 мая 1927 г.
- ↑ Prince George Leader 3 ноября 1922 г.
- ↑ Принц Джордж Гражданин: 13 июня 1940 г. и 13 августа 1942 г.
- ↑ Prince George Citizen, 17 сентября 1942 г.
- ↑ Prince George Citizen, 13 августа 1942 г.
- ^ Walski 1985 , стр. 29-30.
- ^ «Проект кладбища (Гарольд Джон БРАУН)» . www.geneofun.on.ca .
- ^ «Свидетельство о смерти (Эмили Элис БРАУН)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ изображение: https://cnc.bc.ca/services/library/cnc-press/chamberland/contents Глава 22: Район реки Уиллоу, 1-й и 2-й слайды справа от центра
- Перейти ↑ Cunningham 2000 , p. 19.
- Перейти ↑ Brown 2000 , p. 2.
- Перейти ↑ Cunningham 2000 , p. 1.
- ↑ Prince George Citizen: 13 августа 1942 г., 29 июля 1943 г. и 11 сентября 1980 г.
- Перейти ↑ Cunningham 2000 , p. 13.
- ↑ Prince George Citizen: 21 августа 1941 г., 30 ноября 1944 г., 3 и 31 октября 1946 г., 26 июня 1947 г., 8 августа 1957 г., 14 августа 1968 г. и 11 сентября 1980 г.
- Перейти ↑ Cunningham 2000 , p. 42.
- ↑ Принц Джордж Гражданин: 11 февраля 1926 г. и 24 марта 1927 г.
- ↑ Prince George Citizen: 23 августа 1928 г., 18 июля 1929 г. и 17 октября 1929 г.
- ↑ Prince George Citizen, 19 июля 1934 г.
- ↑ Prince George Citizen, 23 июня 1932 г.
- ↑ Prince George Citizen, 11 августа 1932 г.
- ↑ Prince George Citizen: 13 февраля 1923 г. и 21 декабря 1939 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Стив ГААЛ)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Prince George Citizen, 2 мая 1972 г.
- ↑ Prince George Citizen, 19 мая 1927 г.
- ↑ Prince George Citizen, 2 мая 1988 г. (56)
- ^ Бернсон, Кен (1981). Разделка Севера: История лесной промышленности в северных регионах . Дом Хэнкока. п. 34. ISBN 9780888391148.
- ↑ Принц Джордж Гражданин: 14 февраля 1922 г. и 12 января 1928 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Артур Джон ХЭНДФОРД)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ «Проект кладбища (Артур Джон ХЭНДФОРД)» . www.geneofun.on.ca .
- ↑ Prince George Citizen, 2 мая 1972 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Маргарет Эмили Джейн ХЭНДФОРД)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Prince George Citizen, 22 октября 1975 г.
- ^ «Проект кладбища (Лаура СТРОМ)» . www.geneofun.on.ca .
- ^ «Свидетельство о смерти (Джон ХЭНДФОРД)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Prince George Citizen, 15 марта 1994 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Мэтью Калеб ХЭНДФОРД)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ «Свидетельство о смерти (Маргарет Грейс ХЭНДФОРД)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ «Свидетельство о смерти (Мейбл Хьюгин ХОДСОН)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Prince George Citizen, 19 февраля 1942 г.
- ↑ Prince George Citizen, 21 июня 1945 г.
- ^ Walski 1985 , стр. 31-32.
- ^ Хак, Гордон Хью (1986). «На окраине: капитал и рабочая сила в лесной экономике округов Порт-Алберни и Принс-Джордж, Британская Колумбия, 1910–1939» . www.summit.sfu.ca . п. 14.
- ^ «Свидетельство о смерти (Уильям ГАИР)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ «Свидетельство о смерти (Анне Гестина ГАИР)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ a b Принц Джордж Ситизен, 10 апреля 1963 г.
- ↑ Принц Джордж Гражданин: 24 марта 1955 г. и 28 февраля 1966 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Уильям Томас ГАИР)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ «Свидетельство о смерти (Джордж Герман ГАИР)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ «Свидетельство о смерти (Луи Аллен ГЕЙР)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ Walski 1985 , стр. 18-19.
- ↑ Prince George Citizen, 7 октября 1943 г.
- ^ «Свидетельство о браке (АНДЕРСОН / ГАИР)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Prince George Post, 3 апреля 1915 г.
- ^ a b c Принц Джордж Ситизен, 26 августа 1958 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Александр Эмсли БРАУН)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Prince George Star, 20 апреля 1917 г.
- ^ а б в г д «Почтмейстеры» . www.bac-lac.gc.ca .
- ^ "Свидетельство о смерти (Джейн NEWSOME)" . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ а б «Принц Георгий, 9 сентября 1917 года» . www.daily columnsist.ca .
- ↑ Prince George Citizen: 15 ноября 1957 г. и 23 апреля 1971 г.
- ↑ Prince George Citizen, 10 ноября 1922 г.
- ^ Walski 1985 , стр. 61.
- ↑ Prince George Citizen, 14 сентября 1950 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Руби Роуз ПЕННИНГТОН)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Prince George Citizen, 31 декабря 1940 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Гарольд Ричард ПЕННИНГТОН)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ Walski 1985 , стр. 17.
- ↑ Prince George Citizen, 23 июля 1956 г.
- ↑ Prince George Citizen: 19 ноября 1963 г. и 23 апреля 1971 г.
- ↑ Prince George Citizen, 11 декабря 1952 г.
- ^ «Проект кладбища (Георгий ПАЧОЛОК)» . www.geneofun.on.ca .
- ↑ Prince George Citizen: 25 сентября 1961 г. и 13 июня 2000 г.
- ↑ Prince George Citizen, 16 сентября 1963 г.
- ^ a b c Принц Джордж Ситизен, 24 октября 1966 г.
- ^ Walski 1985 , стр. 28.
- ↑ Prince George Citizen, 24 августа 1985 г.
- ↑ Prince George Citizen: 20 июля 1989 г., 25 марта 2002 г. и 24 февраля 2012 г.
- ^ «Сильное чувство общности, 6 августа 2018 г.» . www.princegeorgecitizen.com .
- ^ «Кевин Данфи занимает место, 15 апреля 2008 года» . www.pgfreepress.com .
- ↑ Prince George Citizen, 17 ноября 2014 г.
- ^ «Совет директоров РДФФГ» . www.rdffg.bc.ca .
- ^ «Свидетельство о смерти (Аделайн Беатрис КРОУФОРД)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ a b Walski 1985 , стр. 2–3.
- ↑ Fort George Herald, 24 мая 1913 г.
- ↑ Fort George Herald, 4 апреля 1914 г.
- ↑ Fort George Herald: 7, 14, 21 и 28 марта 1914; & 4 апреля 1914 г.
- ↑ Лидер принца Джорджа, 3 июня 1921 г.
- ^ a b c Walski 1985 , стр. 34.
- ^ «Справочник 1922 г. до н.э.» . www.bccd.vpl.ca .
- ^ «Директория 1923 г. до н.э.» . www.bccd.vpl.ca .
- ↑ Prince George Citizen, 18 апреля 1929 г.
- ↑ Prince George Citizen, 24 декабря 1930 г.
- ↑ Prince George Citizen, 15 февраля 1934 г.
- ↑ Prince George Citizen, 8 июня 1944 г.
- ↑ Prince George Citizen, 2 сентября 1948 г.
- ↑ Prince George Citizen: 10 марта 1949 г. и 21 июля 1949 г.
- ↑ Prince George Citizen, 21 сентября 1950 г.
- ↑ Prince George Citizen: 15 ноября 1951 г. и 25 октября 1954 г.
- ↑ Prince George Citizen, 26 мая 1955 г.
- ^ Walski 1985 , стр. 27 и 59.
- ^ «Свидетельство о смерти (Ира Легора Маккомбер)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Prince George Citizen, 5 декабря 1979 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Оресса Мод МакКОМБЕР)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Prince George Citizen, 31 марта 1982 г.
- ↑ Prince George Citizen, 17 сентября 1969 г.
- ^ «Проект кладбища (Элтон Маккомбер)» . www.geneofun.on.ca .
- ↑ Prince George Citizen, 18 декабря 2009 г.
- ^ Walski 1985 , стр. 73.
- ↑ Prince George Citizen, 8 сентября 1966 г.
- ^ a b Принц Джордж Ситизен, 24 ноября 1949 г.
- ↑ Prince George Citizen: 28 июня 1956 г. и 24 июля 1962 г.
- ↑ Prince George Citizen, 7 ноября 1946 г.
- ↑ Prince George Citizen, 10 апреля 1947 г.
- ↑ Prince George Citizen, 17 июля 1947 г.
- ↑ Prince George Citizen: 14 мая 1953 г., 17 марта 1955 г., 21 апреля 1955 г., 19 января 1957 г., 11 июля 1957 г., 4 и 27 марта 1958 г., 5 декабря 1958 г., 9 февраля 1962 г. и 23 мая 1967 г.
- ↑ Prince George Citizen, 23 сентября 1943 г.
- ↑ Prince George Citizen, 1 июля 1954 г.
- ↑ Prince George Citizen, 3 июля 1968 г.
- ↑ Prince George Citizen, 24 октября 2001 г.
- ^ Walski 1985 , стр. 49.
- ↑ Prince George Citizen: 12 и 16 октября 1950 г.
- ↑ Prince George Citizen, 27 ноября 1969 г.
- ↑ Prince George Citizen, 26 апреля 1968 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Дорис Шейла МакКомбер)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Prince George Citizen, 5 ноября 1968 г.
- ↑ Prince George Citizen: 20 июля 1989 г. и 24 октября 2001 г.
- ↑ Prince George Citizen: 20 и 27 сентября 1945 г.
- ↑ Prince George Citizen, 25 ноября 2011 г.
- ↑ Prince George Citizen, 4 октября 2000 г.
- ↑ Prince George Citizen, 12 июля 1945 г.
- ↑ Prince George Citizen, 6 июня 1946 г.
- ^ a b c Принц Джордж Ситизен, 1 декабря 1952 г.
- ↑ Prince George Citizen: 22 декабря 1955 г. и 28 июня 1956 г.
- ↑ Prince George Citizen, 6 июля 1959 г.
- ^ «Некролог (Дуг МакКОМБЕР)» . www.legacy.com .
- ↑ Prince George Citizen, 27 апреля 1950 г.
- ↑ Prince George Citizen: 4 мая 1959 г. и 2 июня 1995 г.
- ^ Walski 1985 , стр. 72-73.
- ^ «Свидетельство о смерти (Катерина Крутчфилд)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Prince George Citizen, 5 июля 1983 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Джозеф Махлон БАРАГЕР)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Prince George Citizen, 28 сентября 1959 г.
- ↑ Prince George Citizen: 23 февраля 1961 г. и 6 сентября 1961 г.
- ↑ Prince George Citizen, 16 сентября 1959 г.
- ^ «Некролог (Ричард Мюррей БАРАДЖЕР)» . www.barronsfuneralchapel.com .
- ^ "Проект кладбища (Родни М. БАРАДЖЕР)" . www.geneofun.on.ca .
- ↑ Prince George Citizen, 26 февраля 2000 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Рой Чарльз АНДЕРСОН)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ «Свидетельство о смерти (Чарльз Александр АНДЕРСОН)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ «Свидетельство о смерти (Кэтрин Энн АНДЕРСОН)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Prince George Citizen, 20 января 1999 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Эмма Лаура ФИТЦСИММОНС)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ «Свидетельство о смерти (Уильям ФИТЦСИММОНС)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Prince George Citizen: 6 и 27 ноября 1952 г.
- ↑ Prince George Citizen: 26 марта 1953, 25 ноября 1959, 8 марта 1968 и 5 июля 1983
- ↑ Prince George Citizen, 22 апреля 1954 г.
- ↑ Prince George Citizen: 3 ноября 1960 г., 29 декабря 1984 г., 2 и 28 января 1985 г.
- ↑ Prince George Citizen, 8 ноября 1962 г.
- ↑ Prince George Citizen: 7 апреля 1960, 25 апреля 1961, 31 октября 1961 и 16 марта 1964
- ↑ Prince George Citizen: 16 марта 1962 г., 22 мая 1962 г. и 5 июля 1983 г.
- ^ Walski 1985 , стр. 4, 78-79, и 92-93.
- ^ «Свидетельство о смерти (Лоуренс Уэсли КИЛЕР)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ «Свидетельство о смерти (Хейзел Виктория КИЛЕР)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Prince George Citizen, 5 сентября 1946 г.
- ↑ Prince George Citizen, 26 августа 2014 г.
- ↑ Prince George Citizen, 28 августа 2014 г.
- ^ «Некролог (Роза Мари Эллен КИЛЕР)» . www.dignitymemorial.com .
- ^ Walski 1985 , стр. 27 и 79-80.
- ↑ Принц Джордж Гражданин: 17 февраля 1959 г. и 16 августа 1961 г.
- ↑ Prince George Citizen, 30 июня 1966 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Уильям Кармен БРАУН)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Prince George Citizen, 5 октября 1972 г.
- ^ «Проект кладбища (Энни БРАУН)» . www.geneofun.on.ca .
- ^ a b Принц Джордж Ситизен, 7 февраля 2011 г.
- ↑ Prince George Citizen, 29 июля 1948 г.
- ↑ Prince George Citizen: 19 мая 1955 г., 5 июля 1956 г., 28 марта 1957 г., 4 марта 1958 г. и 20 августа 1959 г., 6 сентября 1961 г., 6 ноября 1961 г., 29 мая 1962 г., 18 октября 1962 г., 1 декабря 1964 г. и 25 августа 1967 г.
- ↑ Prince George Citizen, 28 сентября 1962 г.
- ↑ Prince George Citizen, 27 ноября 1963 г.
- ^ Б Walski 1985 , стр. 4 и 27.
- ^ «Проект кладбища (Лотарингия Роуз КЛИТЧ)» . www.geneofun.on.ca .
- ^ Walski 1985 , стр. 27 и 121.
- ↑ Prince George Citizen, 15 мая 1969 г.
- ↑ Prince George Citizen, 9 мая 1992 г.
- ↑ Prince George Citizen: 17 сентября 1997 г., 12 июля 1999 г., 11 марта 2002 г. и 4 мая 2011 г.
- ↑ Prince George Citizen, 24 октября 1992 г.
- ^ Walski 1 985 , стр. 4, 12 и 136.
- ↑ Prince George Herald, 20 ноября 1915 г.
- ↑ Принц Джордж Гражданин: 19 июля 1921 г. и 30 августа 1921 г.
- ^ «Изображение: Школа, Уиллоу Ривер» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Prince George Citizen, 22 ноября 1945 г.
- Перейти ↑ Strom 2000 , p. 7.
- ↑ Принц Джордж Гражданин: 8 января 1953 г. и 24 марта 1955 г.
- ↑ Prince George Citizen: 26 августа 1948 г. и 16 сентября 1948 г.
- ↑ Prince George Citizen: 8 мая 1952 г. и 8 октября 1953 г.
- ↑ Prince George Citizen, 12 ноября 1957 г.
- ↑ Prince George Citizen, 24 мая 1962 г.
- ^ Холл, Барбара .; Неллис, Крис (2012). Исторические воспоминания школьного округа № 57 (Принс-Джордж). (Том II): люди, места, программы и услуги . Ассоциация учителей-пенсионеров принца Джорджа, Комитет по наследию образования.
- ↑ Prince George Citizen: 2 октября 1947 г., 15 сентября 1955 г., 2 сентября 1960 г., 13 сентября 1961 г., 27 августа 1963 г., 16 сентября 1963 г. и 23 октября 1963 г.
- ↑ Prince George Citizen: 15 сентября 1955 г. и 13 сентября 1957 г.
- ↑ Prince George Citizen: 26 января 1959, 21 декабря 1959 и 13 сентября 1961
- ↑ Prince George Citizen: 4, 18, 22 и 30 сентября 1964 г.
- ↑ Prince George Citizen, 2 сентября 1965 г.
- ↑ Prince George Citizen: 19 марта 1984 г. и 13 июля 1984 г.
- ^ Гражданин принца Джорджа: 25 июня 2010 г., 2 июля 2010 г., 9 февраля 2011 г., 1 апреля 2011 г., 17 июня 2011 г., 2 июля 2011 г., 28 сентября 2012 г. и 13 апреля 2013 г.
- ↑ Принц Джордж Гражданин: 1 декабря 1916 г., 1 июня 1917 г. и 26 апреля 1923 г.
- ↑ Лидер принца Джорджа: 6 мая 1921 г., 27 октября 1922 г. и 3 ноября 1922 г.
- ^ a b c Принц Джордж Ситизен, 26 января 1953 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Генри Юджин РАЙНЗ)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ a b c Принц Джордж Ситизен, 10 июня 1970 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Марта Кэролайн КОРОТКАЯ)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ «Свидетельство о смерти (Мэтти Рейнз)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Prince George Citizen, 8 марта 1974 г.
- ↑ Prince George Citizen, 29 декабря 1922 г.
- ↑ Лидер принца Джорджа, 6 мая 1921 г.
- ^ «Свидетельство о браке (ДОЖДЬ / БЛЭР)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Prince George Citizen: 26 января 1953 г. и 10 июня 1970 г.
- ↑ Prince George Citizen: 4 и 25 марта 1926 г .; 29 апреля 1926 г .; 23 июня 1932 г .; 7 июля 1932 г .; 11 и 25 августа 1932 г .; 8 и 22 сентября 1932 г .; 6 и 20 октября 1932 г .; & 3 и 17 ноября 1932 г.
- ↑ Prince George Citizen: 26 марта 1942 г .; 9 и 23 апреля 1942 г .; 18 июня 1942 г .; 30 октября 1947 г .; 6 и 13 ноября 1947 г .; 8, 22 и 29 июля 1948 г .; 30 сентября 1948 г .; 14 и 28 октября 1948 г .; 11 ноября 1948 г .; & 28 апреля 1949 г.
- ↑ Prince George Citizen, 8 апреля 1954 г.
- ↑ Prince George Citizen, 8 января 1948 г.
- ↑ Prince George Citizen, 26 января 1983 г.
- ↑ Prince George Citizen: 30 марта 1944 г., 8 апреля 1948 г., 7 октября 1948 г., 26 марта 1953 г., 27 августа 1953 г., 25 ноября 1954 г. и 13 января 1989 г.
- ↑ Prince George Citizen, 8 декабря 1970 г.
- ^ Walski одна тысяча девятьсот восемьдесят пять , стр. 4, 47 и 51.
- ↑ Prince George Citizen, 29 января 1982 г.
- ^ "Часовня Евангелия Уиллоу Ривер" . www.canadahelps.org .
- ↑ Prince George Citizen: 22 апреля 1954, 7 мая 1956, 2 мая 1957 и 31 марта 1959
- ↑ Prince George Citizen: 1 декабря 1952 г., 1 июля 1954 г., 9 сентября 1954 г., 23 июня 1955 г., 6 июня 1957 г. и 20 мая 1958 г.
- ↑ Prince George Citizen: 19 мая 1953 г. и 3 мая 1962 г.
- ↑ Prince George Citizen: 15 марта 1956 г. и 11 июля 1958 г.
- ^ a b Принц Джордж Ситизен, 31 марта 1959 г.
- ↑ Prince George Citizen: 17 ноября 1958 г. и 26 февраля 1959 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Бесси М. ДЭДСОН)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ «Свидетельство о браке (СМИТ / РАЙНЗ)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Лидер принца Джорджа, 28 декабря 1922 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Гарри СМИТ)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Prince George Citizen, 1 сентября 1972 г.
- ↑ Prince George Citizen, 21 ноября 2009 г.
- ↑ Prince George Citizen, 19 июля 1945 г.
- ↑ Prince George Citizen, 8 июля 1970 г.
- ↑ Prince George Citizen: 1 декабря 1952 г., 28 июня 1956 г. и 16 октября 1959 г.
- ^ a b Гражданин принца Джорджа: 4 марта 1954 г. и 24 апреля 1959 г.
- ^ a b Принц Джордж Ситизен, 16 октября 1952 г.
- ↑ Prince George Citizen, 23 февраля 1956 г.
- ↑ Prince George Citizen: 2 октября 1957 г., 10 сентября 1958 г. и 9 июля 1959 г.
- ↑ Prince George Citizen, 30 ноября 1965 г.
- ↑ Prince George Citizen, 31 августа 1959 г.
- ↑ Prince George Citizen, 28 февраля 1966 г.
- ^ «Некролог (Наоми БРАУН)» . www.vancouversunandprovince.remembering.ca .
- Перейти ↑ Brown 2000 , p. 1.
- ↑ Prince George Citizen: 6 октября 1938 г. и 21 апреля 2010 г.
- ^ изображение: https://cnc.bc.ca/services/library/cnc-press/chamberland/contents Глава 22: Район реки Уиллоу, центральный слайд
- ↑ Prince George Citizen, 16 марта 1944 г.
- Перейти ↑ Brown 2000 , p. 17.
- ↑ Prince George Citizen, 15 июля 1943 г.
- Перейти ↑ Brown 2000 , p. 18.
- ↑ Prince George Citizen: 23 ноября 1939 г. и 24 октября 1940 г.
- ↑ Prince George Citizen, 23 сентября 1943 г.
- ↑ Prince George Citizen, 2 декабря 1943 г.
- ↑ Prince George Citizen, 18 декабря 1947 г.
- ↑ Prince George Citizen, 22 сентября 1949 г.
- ^ a b Walski 1985 , стр. 44–45.
- ↑ Prince George Citizen, 28 июня 1945 г.
- ↑ Prince George Citizen: 3 марта 1955 г. и 13 марта 1963 г.
- ↑ Prince George Citizen, 26 февраля 1953 г.
- ↑ Prince George Citizen, 17 марта 1955 г.
- ↑ Prince George Citizen, 26 ноября 1958 г.
- ↑ Prince George Citizen, 11 апреля 1957 г.
- ↑ Prince George Citizen, 28 июня 1956 г.
- ↑ Prince George Citizen: 8 марта 1956, 16 декабря 1958 и 28 сентября 1959
- ↑ Prince George Citizen, 23 июня 1960 г.
- ^ Walski 1985 , стр. 46-47.
- ↑ Prince George Citizen: 19 июня 1980 г., 8 сентября 1983 г., 1 ноября 1983 г., 16 декабря 1983 г., 14 и 18 ноября 1985 г.
- Перейти ↑ Cunningham 2000 , p. 6.
- ↑ Prince George Citizen: 7 мая 1962 г., 9 января 1963 г., 7 января 1964 г., 20 июля 1966 г. и 20 марта 1967 г.
- ↑ Prince George Citizen, 9 октября 1962 г.
- ↑ Prince George Citizen, 22 октября 1968 г.
- ↑ Prince George Citizen, 19 февраля 1969 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Карл Вильгельм СТРОМ)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ «Проект кладбища (Боргилд СТРОМ)» . www.geneofun.on.ca .
- ↑ Prince George Citizen, 3 ноября 1932 г.
- ^ «Директория 1925 г. до н.э.» . www.bccd.vpl.ca .
- Перейти ↑ Strom 2000 , pp. 2 & 22.
- ^ a b Принц Джордж Ситизен, 23 августа 1963 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Альфред Уильям СТРОМ)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Prince George Citizen, 8 сентября 2010 г.
- Перейти ↑ Strom 2000 , p. 3.
- Перейти ↑ Strom 2000 , p. 27.
- ^ Walski 1985 , стр. 40.
- ^ "Свидетельство о браке (СТРОМ / КОРИЧНЕВЫЙ)" . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ «Некролог (Лиллиан Эмили КОУЛЛИНГ)» . www.legacy.com .
- ^ «Некролог (Лиллиан Эмили КОУЛЛИНГ)» . www.dignitymemorial.com .
- ^ «Проект кладбища (Лоуренс Фредерик СТРОМ)» . www.geneofun.on.ca .
- ↑ Prince George Citizen, 26 августа 1937 г.
- ↑ Prince George Citizen, 10 июня 1943 г.
- ↑ Prince George Citizen, 11 марта 1958 г.
- ^ a b Принц Джордж Ситизен, 24 сентября 1942 г.
- ^ Перри, К. Майлз, Джон и Эстер (2000). "Стенограмма проекта исторической географии Верхнего Фрейзера" (PDF) . www.nbca.unbc.ca . п. 5.
- ↑ Prince George Citizen: 1 апреля 1943 г., 11 мая 1944 г., 2 января 1947 г. и 22 июня 1950 г.
- Перейти ↑ Cunningham 2000 , p. 31.
- ↑ Prince George Citizen: 3 декабря 1942 г., 27 мая 1943 г., 15 июля 1943 г., 7 октября 1943 г. и 8 июля 1948 г.
- ↑ Prince George Citizen: 7 октября 1943 г., 31 января 1946 г. и 24 ноября 1949 г.
- ↑ Prince George Citizen: 4 марта 1954 г., 28 июня 1956 г. и 31 октября 1961 г.
- ↑ Prince George Citizen, 11 июля 1962 г.
- ↑ Prince George Citizen, 24 ноября 1938 г.
- Перейти ↑ Strom 2000 , p. 26.
- ↑ Prince George Citizen: 27 августа 1942 г. и 4 марта 1943 г.
- ↑ Prince George Citizen: 22 ноября 1945 г., 4 июля 1946 г., 5 сентября 1946 г., 5 декабря 1946 г., 3 июня 1948 г., 19 августа 1948 г. и 4 и 5 ноября 1971 г.
- ↑ Prince George Citizen, 9 октября 1941 г.
- ↑ Prince George Citizen, 26 мая 1999 г.
- ↑ Prince George Citizen, 23 ноября 1944 г.
- ↑ Prince George Citizen: 4 октября 1945 г., 11 апреля 1946 г., 13 мая 1948 г., 3 июня 1948 г. и 19 августа 1948 г.
- ↑ Prince George Citizen, 20 ноября 1947 г.
- ↑ Prince George Citizen, 18 августа 1949 г.
- ↑ Prince George Citizen, 15 февраля 2016 г.
- ^ «Проект кладбища (Джон Трэверс REBMAN)» . www.geneofun.on.ca .
- ↑ Prince George Citizen, 24 января 1991 г.
- ↑ Prince George Citizen: 11 сентября 1941 г. и 3 октября 1946 г.
- ↑ Prince George Citizen, 1 июля 1943 г.
- ↑ Prince George Citizen: 28 октября 1943 г., 11 марта 1958 г. и 15 февраля 2016 г.
- ^ Ребман, Эвелин. «Генеалогия Ребмана» . www.facebook.com .
- ↑ Prince George Citizen, 7 января 1957 г.
- ↑ Prince George Citizen, 29 декабря 1998 г.
- ↑ Prince George Citizen, 5 июля 1961 г.
- ^ «Некролог (Джордж КОУЛЛИНГ)» . www.edmontonjournal.remembering.ca .
- ↑ Принц Джордж Гражданин: 5 октября 1959 г. и 13 февраля 1968 г.
- ↑ Prince George Citizen: 30 июня 1959 г. и 31 мая 1996 г.
- ↑ Prince George Citizen: 20 декабря 1957 г. и 11 марта 1958 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Дэнни Карл КОУЛЛИНГ)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Prince George Citizen, 3 сентября 1980 г.
- ↑ Prince George Citizen, 17 ноября 1993 г.
- ↑ Prince George Citizen: 14 сентября 1959 г. и 6 января 1960 г.
- ↑ Prince George Citizen: 28 июля 1961 г. и 5 ноября 1971 г.
- ↑ Prince George Citizen, 22 февраля 1960 г.
- ^ «Проект кладбища (Рут КАННИНГЕМ)» . www.geneofun.on.ca .
- ^ "Проект кладбища (Уолтер Дж. Каннингем)" . www.geneofun.on.ca .
- ↑ Prince George Citizen: 1 августа 1967, 11 апреля 2002 и 8 ноября 2011
- ↑ Prince George Citizen: 19 июня 1975 г. и 3 сентября 1980 г.
- ^ Walski 1985 , стр. 40-43, 65 и 85.
- ↑ Prince George Citizen: 8 сентября 2010 г. и 8 ноября 2011 г.
- ↑ Prince George Citizen: 13 сентября 1991 г., 1 мая 1992 г., 18 сентября 1992 г. и 13 сентября 1993 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Мэри Рэйнс АЛЕКС)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ "Свидетельство о браке (СИЛИ / КОРОТКОЕ)" . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ «Проект кладбища (Артур СИЛИ)» . www.geneofun.on.ca .
- ↑ Prince George Citizen: 10 и 17 мая 1945 г.
- ↑ Prince George Citizen, 6 августа 1942 г.
- ↑ Prince George Citizen: 26 августа 1937, 27 августа 1942, 26 августа 1943 и 5 июня 2001
- ^ «Свидетельство о смерти (Томас Франк АЛЕКС)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Prince George Citizen: 5 ноября 1957, 28 марта 1963 и 28 марта 1978
- ↑ Prince George Citizen, 12 декабря 1957 г.
- ↑ Prince George Citizen, 1 декабря 1959 г.
- ↑ Prince George Citizen, 24 марта 1960 г.
- ↑ Prince George Citizen, 10 июля 1964 г.
- ↑ Prince George Citizen, 31 марта 1960 г.
- ↑ Prince George Citizen, 28 июля 1961 г.
- ↑ Prince George Citizen: 23 августа 1963 г. и 20 июля 1966 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Перси Стивен ЧЕРЧ)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Prince George Citizen, 2 апреля 1953 г.
- ^ Walski 1985 , стр. 102.
- ↑ Prince George Citizen: 6 октября 1952 г., 14 сентября 1953 г. и 19 сентября 1955 г.
- ^ "Изображение: Снимки 1956 г. до н.э." . www.attheplate.com .
- ↑ Prince George Citizen: 8 октября 1951 г., 7 сентября 1954 г. и 26 августа 1957 г.
- ↑ Prince George Citizen: 17 августа 1953, 8 августа 1955, 6 сентября 1955, 12 июля 1956 и 2 июля 1958
- ↑ Prince George Citizen: 5 августа 1948 г. и 15 ноября 1949 г.
- ↑ Prince George Citizen, 6 февраля 1958 г.
- ↑ Prince George Citizen: 16 октября 1952 г., 6 ноября 1952 г., 23 февраля 1956 г., 8 марта 1956 г., 4 марта 1959 г., 4 декабря 1959 г., 9 октября 1962 г. и 5 и 20 декабря 1966 г.
- ^ Walski 1985 , стр. 47.
- ^ а б Вальски 1985 , стр. 104.
- ^ Walski 1985 , стр. 122.
- ^ Walski 1985 , стр. 127-132.
- ↑ Prince George Citizen: 26 марта 1980 г., 8 сентября 1983 г., 14 марта 1986 г., 23 сентября 1989 г., 24 сентября 1995 г. и 24 марта 2012 г.
- ↑ Prince George Citizen: 10 апреля 1984 г. и 15 августа 1984 г.
- ↑ Prince George Citizen: 23 сентября 1989 г. и 8 декабря 1989 г.
- ↑ Prince George Citizen: 15 и 17 июня 1993 г .; & 8 июля 1993 г.
- ↑ Prince George Citizen, 24 марта 2012 г.
- ↑ Prince George Citizen, 13 апреля 2013 г.
- ↑ Fort George Herald, 31 мая 1913 г.
- ^ "Изображение: шлюпки Атабаски" . www.fhnas.ca .
- ↑ Fort George Tribune, 2 августа 1913 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Генри Николай ВУД)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ "Свидетельство о браке (ВУД / БУЛМАН)" . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ «Свидетельство о смерти (Фанни Элеонора ВУД)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ Walski 1985 , стр. 3.
- ^ Walski 1985 , стр. 27 и 54.
- ^ «Свидетельство о смерти (Альберт Джозеф БЕЛЫЙ)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Vancouver Sun, 3 декабря 1931 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Роза Дельма БЕЛАЯ)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ «Перепись 1921 года» . www.bac-lac.gc.ca .
- ^ "Свидетельство о браке (РИТЧИ / УАЙТ)" . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ «Свидетельство о смерти (Эммет Лео БЕЛЫЙ)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ «Перепись 1921 года» . www.bac-lac.gc.ca .
- ^ а б Вальски 1985 , стр. 13.
- ^ «Свидетельство о смерти (Мариф НАЗАРЕК)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Prince George Citizen, 24 августа 1933 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Джеймс Роберт ЛЕЙДЛОУ)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Prince George Citizen, 26 марта 1953 г.
- ↑ Prince George Citizen: 10 и 15 сентября 1958; 3 октября 1958 г .; 17–23 октября 1958 г .; & 5 января 1959 г.
- ↑ Prince George Citizen, 1 августа 1960 г.
- ↑ Prince George Citizen, 13 августа 1962 г.
- ↑ Prince George Citizen: 11 июля 1963 г. и 23 августа 1963 г.
- ^ «Проект кладбища (Джеймс Мартин УОКЕР)» . www.geneofun.on.ca .
- ↑ Prince George Citizen: 17 июля 1967 г. и 1 августа 1967 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Ральф Лесли SUVEE)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Prince George Citizen, 2 октября 1968 г.
- ↑ Prince George Citizen, 17 февраля 2001 г.
- ↑ Prince George Citizen: 13 января 1944 года, 7 декабря 1944 года, 29 декабря 1949 года, 11 апреля 1957 года, 26 января 1956 года, 6 июня 1957 года, 13 марта 1962 года, 11 января 1965 года, 16 мая 1998 года и 23 февраля 2001 года.
- ^ Walski 1985 , стр. 127 и 128.
- ↑ Prince George Citizen: 20 и 31 июля 1989 г.
- ↑ Prince George Citizen, 17 августа 1990 г.
- ↑ Prince George Citizen, 25 марта 1994 г.
- ↑ Prince George Citizen: 3 июля 2001 г. и 15 ноября 2002 г.
- ↑ Toronto Star, 28 июня 2008 г.
- ↑ Prince George Citizen: 6 апреля 2010 г., 4 января 2012 г. и 27 июля 2012 г.
- ↑ Prince George Citizen, 12 июля 1999 г.
- ↑ Prince George Citizen, 26 ноября 1999 г.
- ↑ Prince George Citizen, 29 февраля 2000 г.
- ↑ Prince George Citizen, 27 января 2016 г.
- ↑ Prince George Citizen, 8 августа 1998 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Тед Гарт БУРТНИК)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Prince George Citizen, 15 октября 1974 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Кевин Уильям ОЛСОН)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Prince George Citizen, 23 октября 1978 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Дженнифер Ли ДОХЕРТИ)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Prince George Citizen, 26 апреля 1982 г.
- ↑ Prince George Citizen, 6 мая 1946 г.
- ↑ Prince George Citizen, 29 апреля 1997 г.
- ↑ Prince George Citizen, 16 апреля 1942 г.
- ↑ Prince George Citizen: 13 и 27 ноября 1941, 5 февраля 1942, 24 сентября 1942, 19 и 26 ноября 1942, 29 июля 1943 и 4 мая 1944.
- ↑ Prince George Citizen: 17 и 24 июня 1943 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Джозеф Генри ХОУЛ)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Prince George Citizen, 20 июня 1983 г.
- ↑ Prince George Citizen: 7 августа 1941 г., 23 октября 1941 г. и 15 февраля 1945 г.
- ↑ Prince George Citizen, 2 июля 1942 г.
- ↑ Prince George Citizen, 23 сентября 1943 г.
- ↑ Prince George Citizen, 25 июля 1946 г.
- ↑ Prince George Citizen: 15 апреля 1948 г. и 19 августа 1948 г.
- ↑ Prince George Citizen, 9 ноября 1950 г.
- ^ Walski одна тысяча девятьсот восемьдесят пять , стр. 4 и 96.
- ↑ Prince George Citizen, 12 июля 1951 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Томас Ингвер САТЕР)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Prince George Citizen, 28 октября 1954 г.
- ↑ Prince George Citizen: 28 июля 1958 г. и 7 июля 1959 г.
- ↑ Prince George Citizen: 9 мая 1946 г., 4 февраля 1952 г., 16 октября 1952 г., 5 февраля 1953 г., 4 марта 1959 г., 11 мая 1959 г. и 1 декабря 1959 г.
- ↑ Prince George Citizen, 7 марта 1957 г.
- ↑ Prince George Citizen: 17 июня 1948 г., 2 сентября 1948 г., 8 декабря 1949 г., 16 октября 1952 г., 30 октября 1952 г., 16 июня 1955 г., 2 и 10 сентября 1958 г. и 25 ноября 1959 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Роберт Уильям УОКЕР)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Prince George Citizen: 20 и 22 декабря 1971 г.
- ↑ Prince George Herald, 27 августа 1915 г.
- ↑ Prince George Citizen: 10 ноября 1922 г., 19 января 1923 г. и 10 мая 1923 г.
- ↑ Prince George Citizen, 8 июля 1926 г.
- ↑ Prince George Citizen: 2 мая 1929 г .; 25 мая 1939 г .; & 9 и 30 августа 1945 г.
- ↑ Prince George Citizen, 16 марта 1950 г.
- ↑ Prince George Citizen: 8 августа 1957, 24 ноября 1958 и 1 августа 1992
- ↑ Prince George Citizen: 12 ноября 1971 г., 18 февраля 1977 г., 24 сентября 1979 г. и 29 августа 1980 г.
- ↑ Prince George Citizen: 27 февраля 1947 г. и 9 марта 1960 г.
- ↑ Prince George Citizen: 5 мая 1964, 7 июля 1966, 26 июля 1968 и 21 октября 1968
- ↑ Prince George Citizen, 20 марта 1984 г.
- ↑ Prince George Citizen, 22 мая 1987 г.
- ↑ Prince George Citizen, 1 августа 1992 г.
- ↑ Prince George Citizen: 11 и 12 марта 2002 г.
- ↑ Prince George Citizen, 9 апреля 2002 г.
- ↑ Prince George Citizen, 17 апреля 2002 г.
- ↑ Prince George Citizen, 26 сентября 2009 г.
- ↑ Prince George Citizen, 17 мая 1921 г.
- ↑ Лидер принца Джорджа: 7 декабря 1922 г. и 8 марта 1923 г.
- ↑ Prince George Citizen, 18 ноября 1926 г.
- ^ Walski 1985 , стр. 83.
- ↑ Принц Джордж Гражданин: 28 сентября 1950 г. и 18 февраля 1960 г.
- ↑ Принц Джордж Гражданин: 16 июня 1960 г. и 3 марта 1961 г.
- ↑ Prince George Citizen, 15 июня 1987 г.
- ↑ Prince George Citizen: 1 июня 1960 г. и 22 августа 1961 г.
- ↑ Prince George Citizen, 27 октября 1964 г.
Рекомендации
- «Уиллоу Ривер (община)» . До н.э. Географические названия .
- "Архивные газеты принца Джорджа" . www.pgpl.ca .
- Уолски, Эйлин Э. (1985). Самодельные воспоминания: история реки Уиллоу, Британская Колумбия . Сохранители наследия реки Уиллоу и WRRA. ISBN 0920739083.
- Браун, Бастер (2000). "Стенограмма проекта исторической географии Верхнего Фрейзера" (PDF) . www.nbca.unbc.ca .
- Каннингем, Рут (2000). "Стенограмма проекта исторической географии Верхнего Фрейзера" (PDF) . www.nbca.unbc.ca .
- Стром, Карл (2000). "Стенограмма проекта исторической географии Верхнего Фрейзера" (PDF) . www.nbca.unbc.ca .
- Олсон, Раймонд (2014). Города-призраки на Ист-Лайн . Самостоятельно опубликовано. ISBN 9780986924316.