Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Чудо Бойз является 2000 комедия-драма фильм [6] режиссер Кертис Хэнсон и написанный Кловз . Международная копродукция между Соединенными Штатами, Великобританией, Германией и Японией, оно основано на 1995 романе того же само имя по Шейбону . Майкл Дуглас играет профессора Грэди Триппа, писателя, который преподает творческое письмо в университете, но не смог закончить свой второй роман.

Фильм был снят в Питтсбурге, штат Пенсильвания, в том числе мест в университете Карнеги - Меллона , Chatham университет , Университет Питсбурга и теневая сторона академии . Другие местоположения в Пенсильвании включали Бивер , Рочестер и Ростравер Тауншип . После того, как фильм провалился в прокате, была вторая попытка найти аудиторию с помощью новой маркетинговой кампании и переиздания 8 ноября 2000 года, что также стало финансовым разочарованием.

Сюжет [ править ]

Профессор Грэди Трипп - писатель, преподающий творческое письмо в неназванном университете Пенсильвании. У него роман с ректором университета Сарой Гаскелл, чей муж Уолтер является заведующим кафедрой английского языка, где Грейди является профессором. Третья жена Грэди, Эмили, только что ушла от него, и ему не удалось повторить грандиозный успех своего первого романа, опубликованного годами ранее. Он продолжает работать над вторым романом, но чем больше он пытается его закончить, тем меньше у него возможностей изобрести удовлетворительный финал. Книга насчитывает более 2500 страниц и еще далека от завершения. В свободное время он курит марихуану.

Среди учеников Грэди - Джеймс Лир и Ханна Грин. Ханна и Джеймс - друзья и оба очень хорошие писатели. Ханна, которая снимает комнату в большом доме Грэди, тянется к Грэди, но он не отвечает ему взаимностью. Джеймс загадочный, тихий, смуглый и любит писать беллетристику больше, чем может показаться на первый взгляд.

Во время вечеринки в доме Гаскелл Сара рассказывает Грэди, что беременна его ребенком. Грэди находит Джеймса стоящим снаружи, держащим то, что он называет точной копией оружия, выигранное его матерью на ярмарке во время ее школьных дней. Однако пистолет оказывается вполне реальным, поскольку Джеймс стреляет в собаку Гаскеллов, когда обнаруживает, что она нападает на Грейди. Джеймс также крадет очень ценную часть Мэрилин Монро.памятные вещи из дома. Грэди не может рассказать Саре об этом инциденте, поскольку она заставляет его выбирать между ней и Эмили. В результате Грейди вынужден держать мертвую собаку в багажнике своей машины большую часть выходных. Он также позволяет Джеймсу следовать за ним, опасаясь, что тот может быть в депрессии или даже склонен к самоубийству. Постепенно он понимает, что многое из того, что Джеймс рассказывает ему о себе и своей жизни, не соответствует действительности и, по-видимому, призвано вызвать сочувствие Грэди.

Тем временем редактор Грэди Терри Крэбтри прилетел в город под предлогом участия в ежегодном университетском фестивале WordFest, литературном мероприятии для начинающих авторов. На самом деле Терри хочет увидеть, написал ли Грэди что-нибудь стоящее для публикации, поскольку карьера обоих мужчин зависит от будущей книги Грэди. Терри прибывает с девушкой, которую он встретил во время полета, по имени Антония Словяк. Пара сближается в спальне на вечеринке Гаскелл, но сразу после этого Терри встречает Джеймса и влюбляется в него, а Тони бесцеремонно отправляют домой. После ночи в городе Терри и Джеймс полусознательно флиртуют всю ночь, что в конечном итоге приводит к тому, что они проводят интимную ночь вместе в одной из свободных комнат Грэди.

Усталый и сбитый с толку Грейди звонит Уолтеру и говорит ему, что влюблен в Сару. Между тем, Уолтер также установил связь между исчезновением памятных вещей Мэрилин Монро и Джеймса. На следующее утро полиция прибыла с Сарой, чтобы сопроводить Джеймса в офис канцлера, чтобы обсудить последствия его действий. Памятные вещи все еще находятся в машине Грэди, которая явно пропала. Машину ему подарил друг в качестве оплаты ссуды, и на выходных Грэди пришел подозревать, что машина была украдена. Во время своего путешествия по городу мужчина, утверждающий, что он настоящий владелец автомобиля, неоднократно обращался к Грэди. В конце концов он выслеживает машину, но в споре о ее праве собственности большая часть его рукописи вылетает из машины и теряется. Машина'Владелец отвезет его в университет с женой Оолой на пассажирском сиденье вместе с украденными памятными вещами.

Грейди наконец понимает, что для того, чтобы все исправить, нужно делать трудный выбор. Грэди рассказывает историю памятных вещей и позволяет Ооле уйти с ними. Обеспокоенный тем, что выбор Грэди нанесен ущербом будущему Джеймса, Терри убеждает Уолтера не выдвигать обвинения, согласившись опубликовать его книгу о Джо Ди Маджио и Мэрилин Монро.

Грэди рассказывает о судьбе главных героев: Ханна получает высшее образование и становится младшим редактором; Джеймс бросает учебу и переезжает в Нью-Йорк, чтобы переработать свой роман для публикации, а Терри «продолжает быть Крэбтри». Грэди заканчивает печатать свою новую книгу - теперь уже на компьютере - в которой описываются недавние события, затем наблюдает, как Сара и их ребенок возвращаются домой.

В ролях [ править ]

  • Майкл Дуглас в роли профессора Грэди Триппа
  • Тоби Магуайр в роли Джеймса Лира
  • Фрэнсис МакДорманд в роли канцлера Сары Гаскелл
  • Кэти Холмс в роли Ханны Грин
  • Рип Торн как Quentin "Q" Morewood
  • Роберт Дауни-младший в роли Терри Крэбтри
  • Ричард Томас в роли Уолтера Гаскелла
  • Ричард Нокс в роли Вернона Хардэппла
  • Джейн Адамс в роли Оолы
  • Алан Тудик в роли Сэма Трэкслера
  • Джордж Гриззард, как Фред Лир
  • Келли Бишоп в роли Аманды Лир
  • Филип Боско - отец Эмили
  • Майкл Кавадиас в роли мисс Антонии "Тони" Словяк

Производство [ править ]

Развитие [ править ]

После того, как LA Confidential , Кертис Хэнсон работал над сценарием своих и читать другие сценарии с большим интересом для своего следующего фильма. [7] Актриса Элизабет Макговерн посоветовала Хэнсону поработать со сценаристом Стивом Кловсом . Когда ему дали сценарий сценариста « Wonder Boys» и сказали, что Майкл Дуглас хотел бы сыграть главную роль, он «влюбился в этих персонажей - и они рассмешили меня». [7] [8] Хэнсон также отождествлял себя с Грэди Триппом и «вещами, которые накапливались внутри него: разочарование, голод, тоска и так далее». [7]

Сценарий [ править ]

Кловес, наиболее известный как автор сценария и постановка «Сказочных мальчиков-пекарей» , вернулся в кинобизнес после семилетнего выхода на пенсию, чтобы адаптировать роман Майкла Чабона за деньги, а также потому, что он идентифицировал себя с Грэди. [9] Первоначально он также собирался снимать фильм, но отказался, и Хэнсон присоединился к нему. [10] Кловес никогда раньше не адаптировал роман, но Чабон призвал его сделать материал своим. Дополнительные изменения были внесены после того, как Hanson вошел в состав. Например, он чувствовал, что Джеймс Лир будет поклонником фильмов Дугласа Сирка , в отличие от Фрэнка Капры, как он есть в романе. [8]

Кастинг [ править ]

Paramount не была заинтересована в создании причудливой комедийной драмы с участием персонажей до тех пор, пока Дуглас не согласился работать значительно ниже своего обычного большого гонорара. [7] Актер набрал 25 фунтов за фильм, съев пиццу, выпив много пива. [11] Одной из задач для Хэнсона было взять сюжет, который, как он выразился, «извилистый и, по-видимому, своего рода бесцельный», и персонаж, который «делает такие вещи, которые даже сам не знает, почему он выполняя их », и попытайтесь создать« ощущение сосредоточенности », чтобы заинтересовать аудиторию. [7] Другой проблемой, с которой столкнулся режиссер, была работа в реальных условиях в очень холодную погоду, которая постоянно менялась. [7]

Зимой 1999 года Роберт Дауни-младший находился на испытательном сроке, когда Хэнсон рассматривал его на роль в Wonder Boys . [12] Хэнсон был осторожен из-за наркологической истории актера и обеспокоен тем, что это будет тяжелый фильм, который будет сниматься в Питтсбурге зимой. Дауни прилетел в Питтсбург и долго беседовал с Хэнсоном за ужином, где они обсудили его проблемы. Актер продемонстрировал приверженность проекту, и Хэнсон его нанял. Как сообщается, Дауни профессионально действовал на протяжении всех четырех с половиной месяцев съемок, но после того, как они закончились, он вернулся в Лос-Анджелес и нарушил свое условно-досрочное освобождение. [12]

В интервью Марку Марону актер Роб МакЭлхенни заявил, что изначально он играл второстепенную роль любовного увлечения Холмса, но Хэнсон сообщил, что он будет исключен из фильма во время пост-продакшена. [13]

Съемки [ править ]

Paramount предложила снимать Wonder Boys в Торонто или Нью-Йорке, но после прочтения книги Хэнсон понял, насколько важен Питтсбург для истории, что это был «чудо-мальчик», как и главный герой фильма Грейди Трипп, это город, который у него закончилось это славное прошлое богатства и успеха. А потом нужно было выяснить, что будет дальше. Что произойдет после триумфа? " [14] Wonder Boys снимались в Питтсбурге, в том числе в Университете Карнеги-Меллона, колледже Чатем и Академии Шейди Сайд. Другие местоположения в Пенсильвании включали Бивер, Рочестер и Ростравер-Тауншип. Хэнсон чувствовал, что Питтсбург был «правильным эмоционально и тематически» для фильма. [10]Во время съемок фильма в городе стояла мягкая зима, и пришлось использовать много искусственного снега. [10]

Хэнсон связался с Данте Спинотти по поводу работы над фильмом в ноябре 1998 года. [15] Ранее они работали вместе над « Секреты Лос-Анджелеса». У Спинотти было шесть недель предварительной подготовки, которую он использовал для проведения различных тестов и съемки ряда важных фоновых изображений для нескольких сцен, которые происходят ночью в автомобилях. Он знал, что эти сцены включают в себя некоторые очень важные действия, и предлагал использовать процесс зеленого экрана для большего контроля. [15] Во время подготовки к производству Хэнсон и Спинотти использовали систему предварительного просмотра Kodak для раскадровки сложных последовательностей, изменяя цифровые неподвижные изображения таким образом, чтобы имитировать характеристики изображения пленок камеры. Хэнсон предложил Спинотти посмотреть "Праздник"за его технику удерживания камеры очень близко к актерам и передачи глубокого фокуса от одного актера к другому. Спинотти предложил использовать ручную камеру, чтобы пленка не выглядела статичной. В первый день съемок они сделали несколько снимков с рук. Хэнсону понравились результаты, и они широко использовали эту технику до конца съемок. [15]

Саундтрек [ править ]

Хэнсон был поклонником музыки Боба Дилана с детства и большим поклонником его саундтрека к Пэту Гаррету и Билли Киду . [8] Дилан восхищался предыдущим фильмом Хэнсона, « Секреты Лос-Анджелеса», и после многих убедительных доказательств показал 90 минут грубых кадров из « Парней чудес» . Хэнсон выбрал Дилана, потому что, как он сказал: «Кто знает больше о том, чтобы быть Чудо-мальчиком и какой ловушкой это может быть, об ожиданиях и страхе повторения самого себя?» [16]

Помимо Дилана, Хэнсон построил музыку вокруг девяти авторов-исполнителей, включая Леонарда Коэна и Нила Янга . [8] Весь саундтрек интегрирован в фильм, где Хэнсон играет некоторые песни для актеров Питтсбургского театра, чтобы передать, как он выразился, «звуковую текстуру» сцены. [16] В саундтрек входит несколько песен Боба Дилана, в том числе одна новая композиция «Вещи изменились», которая получила премию Оскар за лучшую оригинальную песню . Хэнсон также создал музыкальное видео на песню, сняв новые кадры Боба Дилана в различных местах фильма и отредактировав их с кадрами, использованными в Wonder Boys.как если бы Дилан действительно был в фильме. По словам Хэнсона, «каждая песня отражает темы фильма, посвященные поискам прошлых надежд, будущему успеху и целеустремленности». [16]

  1. « Вещи изменились » - Боб Дилан (5:10)
  2. «Детское притязание на славу» - Баффало Спрингфилд (2:12)
  3. « Без сожалений » - Том Раш (3:52)
  4. « Старик » - Нил Янг (3:23)
  5. «Падающая звезда» - Боб Дилан (3:09)
  6. « Причина верить » - Тим Хардин (2:00)
  7. « Так сильно нужна твоя любовь » - Маленький Вилли Джон (2:17)
  8. « Еще не темно » - Боб Дилан (6:30)
  9. « Ускользните » - Кларенс Картер (2:32)
  10. «В ожидании чуда» - Леонард Коэн (7:43)
  11. « Ведра дождя » - Боб Дилан (3:23)
  12. « Наблюдая за колесами » - Джон Леннон (3:32)
  13. «Философский камень» - Ван Моррисон (6:03)

Прием [ править ]

Касса [ править ]

В первые выходные « Wonder Boys» открылся на седьмой строчке в прокате в США и Канаде и собрал в общей сложности 5,8 миллиона долларов США в 1253 кинотеатрах. Там он собрал 19 393 557 долларов, а в других странах - 14 033 031 доллар, на общую сумму 33 426 588 долларов по всему миру. Основанный на бюджете в 55 миллионов долларов, фильм стал бомбой в прокате . [5]

Критический ответ [ править ]

Фильм получил в основном положительные отзывы критиков. На основе 125 отзывов рейтинг Rotten Tomatoes составляет 82%, средний рейтинг - 7,2 из 10. Согласно единодушному мнению сайта: «Майкл Дуглас и Тоби Магуайр творят чудеса в этой умной темной комедии». [17] На Metacritic фильм получил 73 балла из 100 на основе 36 критиков, что указывает на «в целом положительные отзывы». [18] Зрители, опрошенные CinemaScore, дали фильму среднюю оценку «C» по шкале от A + до F. [19]

Роджер Эберт , кинокритик Chicago Sun-Times , похвалил Wonder Boys как «самый точный фильм о студенческой жизни, который я могу вспомнить. Он точен не потому, что он отражает интеллектуальные дебаты или политику университетского городка, но потому, что он знает две вещи: (1) Студенты приходят и уходят, но преподаватели на самом деле живут там, и (2) многие преподаватели остаются в режиме аспиранта на десятилетия ". [20] Эмануэль Леви из Variety писал: «Легкомысленные штрихи и эксцентричные детали фильма подчеркивают его сухой, взвешенный остроумие и силу комедии, подчеркивающую серьезные идеи. Чрезвычайно изобретательные, Wonder Boys пронизаны свежим извращенным юмором, который естественным образом вытекает из сюжета. прямолинейная игра ».[21] А.О. Скотт из The New York Times написал: «Проблема в том, что все участники, похоже, согласились, что это отличная идея для фильма, и в значительной степени остановились на этом». [22]

Афиша театрального переиздания

В своем обзоре за время , Ричард Корлисс пишет, " Wonder Мальчики напоминают нам о далекой эпохе (70 - х лет) , когда плохие фильмы были лучше:. Не тупые подростки шумными игр , но грустное, неисправное исследование взрослых по течению Это редкий ток пример того исчезающего вида, почетный провал ». [23] Entertainment Weekly поставил фильму рейтинг «C +», а Оуэн Глейберман написал: «Кертис Хэнсон, возможно, хотел снять фильм, который светился бы человечностью так же сильно, как LA Confidential горело злобой, но он так полон решимости заставить нас полюбить его персонажи, что он не дал им достаточно сока ». [24] Оглядываясь назад на его Salon.comобзор, критик Эндрю О'Хехир считал, что Хэнсон "и оператор Данте Спинотти с блестящей точностью запечатлели и Питтсбург (один из самых красивых американских городов), и преисподнюю. Соединенные Штаты, то то, как обветшалый дом Грэди выглядит после огромной вечеринки Крабса, устроенной на всю ночь, должно вызвать в воображении яркие чувственные воспоминания ". [25]

Переиздать [ править ]

Многие критики обвиняли первоначальную рекламную кампанию Paramount в том, что фильм не нашел широкой аудитории. Wall Street Journal 's Джо Моргенштерн оценил Дуглас работу в фильме, но критиковал плакат, который показал в голова Дугласа:. «А raffishly эксцентричной роль, и он никогда не был столь привлекательным (не ли быть отложен зашифрованный постер фильма, что делает его похожим на Майкл Дж Поллард .)» [26] Los Angeles Times " Кеннет Туран также захлопнул плакат: „объявление плакат фильма приносит Elmer фадд на ум“. [26] Хэнсон сказал, что из-за плаката Дуглас выглядел «так, как будто он пытался быть Робином Уильямсом ».[27]В интервью Эми Таубин Хэнсон сказал: «Те самые вещи, которые заставили Майкла и меня так сильно захотеть сниматься в этом фильме, были причиной того, что его было так сложно продвигать на рынок. Поскольку фильмы выходят одновременно на многих экранах, есть необходимость для мгновенного обращения. Но Wonder Boys нелегко свести к одному изображению или броской рекламной строке ". [28]

Хэнсон чувствовал, что студия не рискнула, выбрав оригинальную рекламную кампанию. Они также выпустили его через неделю после того, как были объявлены номинации на премию Оскар, и студия потратила больше денег на продвижение своих фильмов, которые были номинированы, и недостаточно на Wonder Boys. Студия вытащила фильм из кинотеатров и быстро отменила выпуск видео. Хэнсон и продюсер фильма Скотт Рудин лоббировали его переиздание. [10] Они разработали новую кампанию, включающую постеры и трейлер переиздания, в которых особое внимание уделялось составу ансамбля. [29]

Похвалы [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Фильм № 15195: Чудо-мальчики" . Люмьер . Проверено 2 мая 2021 года .
  2. ^ "SPLICEDwire - обзор" Wonder Boys "(2000)" . www.splicedwire.com .
  3. ^ "Wonder Boys (2000) - Шведская база данных фильмов" . sfi.se .
  4. ^ " ЧУДО МАЛЬЧИКИ (15)" . Британский совет по классификации фильмов . 17 апреля 2000 . Проверено 21 ноября 2015 года .
  5. ^ a b c " Чудо-мальчики " . Box Office Mojo . Проверено 29 ноября 2006 года .
  6. ^ "Wonder Boys (2000) - Кертис Хэнсон" . AllMovie .
  7. ^ a b c d e f Штраус, Боб (25 февраля 2000 г.). «От фильмов категории B до лучших фильмов Голливуда». Глобус и почта .
  8. ^ a b c d Срагов, Майкл (24 февраля 2000 г.). «LA Noir или студенческая комедия, жанр - реальная жизнь» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 26 февраля 2008 года .
  9. ^ Wrathall, Джон (29 октября 2000). «Все, что я сделал, связано с Тьмой». Независимый .
  10. ^ a b c d Карр, Джей (23 ноября 2000 г.). " Wonder Boys получает новую жизнь". Бостон Глоуб .
  11. ^ Rickey, Carrie (18 июня 2000). «Чудесные годы для возродившегося Майкла». Санди телеграф .
  12. ^ Б Портман, Джейми (24 февраля 2000). «Несчастное заключение Роберта Дауни-младшего». Гражданин Оттавы .
  13. ^ WTF Podcast Марк Марон (9 июля 2016). "WTF Podcast - ROB MCELHENNEY" - через YouTube.
  14. Angulo, Sandra P (25 февраля 2000 г.). «Пенн размещен» . Entertainment Weekly . Проверено 28 января 2009 года .
  15. ^ a b c Heuring, Дэвид (2000). «Данте Спинотти рассказывает о съемках чудо-мальчиков » . Международная гильдия кинематографистов . Архивировано из оригинального 20 октября 2008 года . Проверено 28 января 2009 года .
  16. ^ a b c Гундерсен, Эдна (20 января 2000 г.). «Дилан задает тон саундтреку Wonder Boys ». USA Today .
  17. ^ "Чудо-мальчики (2000)" . Тухлые помидоры . Фанданго . Проверено 3 апреля 2019 года .
  18. ^ "Отзывы Wonder Boys" . Metacritic . CBS Interactive . Проверено 21 ноября 2015 года .
  19. ^ "CinemaScore" . Архивировано из оригинала на 20 декабря 2018 года . Проверено 22 марта 2019 года .
  20. Эберт, Роджер (12 мая 2000 г.). " Чудо-мальчики " . Чикаго Сан-Таймс . Проверено 29 ноября 2006 года .
  21. Леви, Эмануэль (18 февраля 2000 г.). " Чудо-мальчики " . Разнообразие . Проверено 30 октября 2006 года .
  22. Скотт, АО (23 февраля 2000 г.). « Чудо-мальчики : марихуана, рукопись и брак равны беспорядку» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 18 декабря 2014 года . Проверено 29 ноября 2006 года .
  23. Корлисс, Ричард (28 февраля 2000 г.). «Война неврозов» . Время . Проверено 21 января 2009 года .
  24. ^ Gleiberman, Оуэн (18 февраля 2000). " Чудо-мальчики " . Entertainment Weekly . Проверено 29 ноября 2006 года .
  25. ^ O'Hehir, Андрей (25 февраля 2000). " Чудо-мальчики " . Salon.com . Архивировано из оригинального 22 июня 2011 года . Проверено 29 ноября 2006 года .
  26. ^ a b Бродессер, Клод (22 мая 2000 г.). "Par to repackage Wonder " . Разнообразие . Проверено 23 мая 2007 года .
  27. ^ Ojumu, Акин (22 октября 2000). «Успех лучше поздно, чем никогда». Наблюдатель .
  28. ^ Таубин, Amy (15 ноября 2000). " Мальчики продолжают раскачиваться" . Village Voice . Проверено 23 мая 2007 года .
  29. ^ Кер, Дэйв (3 ноября 2000). «В кино» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 27 февраля 2008 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Wonder Boys на IMDb
  • Wonder Boys в кассах Mojo
  • Wonder Boys в Rotten Tomatoes
  • Wonder Boys в Metacritic