Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Ян Маньчжун - это имя, данное командующему Когурё крепости Анси в 640-х годах. Крепость Анси находилась на границе Когурё и Тан , вероятно, на территории современного Хайчэна . Яну иногда приписывают спасение королевства благодаря его успешной защите от Тан Тайцзуна . [1]

Имя [ редактировать ]

Настоящее имя защитника крепости Анси неизвестно. Ким Бусик в своей книге «Самгук саги» («Хроники трех царств») посетовал на то, что имя стойкого командира крепости Анси неизвестно: [2]

Император Тан Тайцзун был выдающимся и умным правителем, которого редко можно было увидеть. Он положил конец беспорядкам, таким как Тан из Шаня и король У из Чжоу , и правил разумно, как король Чэн из Чжоу и король Кан из Чжоу . Когда он командовал армиями, у него были бесконечные стратегии, и у него не было соперников. Но когда он напал на восток, он потерпел поражение при Анси. Следовательно, защитник Анси должен был быть героем, а также необычайно блестящим человеком. Однако его имя было потеряно для истории. Это похоже на то, как Янцзы заявил: «Имя этого великого чиновника из области Ци-Лу [(то есть современного Шаньдуна )] потеряно для истории». Это прискорбно.

Однако автор по имени Сюн Даму из династии Мин использовал имя Лян Ваньчунь (梁万春) для обозначения защитника в своем историческом романе « Таншу Чжичжуань Тунсу Яньи» . [3] Во время японского вторжения в Корею генералы Мин У Цзонгдао и Ли Шифа сказали Юн Гын Су, что защитника зовут Лян Ваньчунь. [4] В 1669 году Хёнджон из Чосона спросил Сон Чжунгиля, как его зовут, и тот назвал его Рян Маньчжун, корейский способ произношения ханджа «梁万春». [5] Собрание сочинений Мастера Дунчандана.(동춘당 선생 별집, 同 春 堂 先生 別 集) (송준길, 宋 浚 吉), впервые составленный в 1768 году, включает отрывок: «Кто-то спросил:« Как звали командующего крепостью Анси? » Jungil ответил: «Это был Ряна Manchun. Он умело проверил армию Тайцзуна и поэтому мы могли бы очень хорошо называть его„seonsu seongja“(선수 성자,善守城者,„способным защитником крепостея“). [6] Тем не менее, из - за правилу корейского произношения называется Tu'eum Beopchik (두음 법칙), Рян Manchun (량 만춘) был объявлен как Янг Манчан (양만춘). Таким образом , его имя медленно стали ошибочно интерпретировано как (楊萬春). в The Жэхэ Diary автор Пак Джи-вонв 18 веке включает в себя следующее: «Когда Ян Маньчунь, хозяин крепости Аньси-сон, выстрелил стрелой и выколол глаз императору Тайцзуну из династии Тан, император собрал свою армию под стеной. Это было не так. сигнал к немедленной атаке, но чтобы продемонстрировать щедрость Императора, предоставившего Ян Маньчжуню рулон шелка сто п'ил, восхваляя его за успешную защиту Крепости для своего корейского короля ». [7] Со временем Ян Маньчжунь стал широко использоваться как имя защитника крепости Анси.

Участие в войне Когурё-Тан [ править ]

В 642 году Ён Гэсомун убил короля Ённю и захватил военный контроль над страной. Однако, хотя Ён быстро получил контроль над остальной частью страны, Ян Маньчжунь отказался сдать крепость Анси. После длительной осады и неоднократных безуспешных попыток штурмовать крепость, Ён был вынужден отступить и позволить Яну сохранить свою позицию командира крепости. Это оказалось ему на пользу.

В 645 году Тайцзун возглавил кампанию против Когурё . Некоторые пограничные крепости Когурё рано пали, но Тан не смог уменьшить крепость Анси. Когурё послал отряд в 150 000 человек, чтобы снять осаду крепости Анси , но силы не смогли добраться до него. Несмотря на осаду Анси, танская армия не смогла заставить его капитулировать. Тайцзун в конце концов приказал построить большую земляную осадную рампу, которую Ян вместо этого захватил и использовал как часть своей защиты. С приближением зимы танские силы были вынуждены отступить.

Об осаде крепости Анси подробно рассказывается (но без имени командира) в Самгук Саги , Когурё т. 9. (общий т. 21). [2]

В популярной культуре [ править ]

  • Сыграл Им Дон Чжина в телесериале KBS 2006-2007 гг. Дэ Чжо Ён .
  • Сыграл Шин Дон Хун в сериале SBS 2006-2007 Ён Гэсомун .
  • Сыграл Джу Джинмо в сериале KBS2 «Лезвие и лепесток» .
  • Сыграл Чо Ин Сон в фильме 2018 года Великая битва

См. Также [ править ]

  • История Кореи
  • Список тем, связанных с Кореей
  • Военная история Когурё

Заметки [ править ]

  1. ^ Yi, Ki-байки (1984). Новая история Кореи . Издательство Гарвардского университета. п. 48. ISBN 9780674615762. Проверено 4 ноября +2016 .
  2. ^ а б Самгук Саги , т. 21. «Архивная копия» . Архивировано из оригинала на 2007-12-24 . Проверено 27 декабря 2007 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  3. ^ 《唐 书 志 传 通俗 演义》 第 82 回 “李世 勣兵 进 安 市 城薛仁贵坡 : 却说 守 安 高丽 国 左 、绝 奴 部 主帅 梁万春 、 邹定国 、 部 主帅 欧 飞 、 暨 武 张 猴 孙 , 共 六 员 猛将 , 市 城中。
  4. ^ 尹根寿 : 《汀 漫 录 安 抗 唐太宗 精兵 , 卒 全 孤城 功伟 矣。 姓名 不 , 之 鲜少 而 然 耶 无 史 而 然 耶? 壬辰 乱 後 天朝 将官 出来 我国 者 有 吴宗 谓 余 曰 : «安 市 城主 梁万春 , 见 太宗 记» 顷 见 李 监 司 时 : “曾见 《唐书衍 义》 ,则 安 市 城主 果 是 梁万春。 而 又有 他人 , 安 市 云。 ”
  5. ^ 宋 浚 吉 《春 堂 集》 卷六 , 《经筵 日记》 : 上 «安 市 城主 , 其 名为 谁» 浚 吉 曰 : «梁万春 也。 之 师 , 善 守城 者 也。 ”上 曰 :“ 此 见于 何处? ”浚 吉 曰 :“ 故 府 院 尹根寿 闻 于 中朝 而 记 云 矣。 ”
  6. ^ 《«См. Dong Chun-dang seonsaeng pyeoljip (книга 6,« Gyeong'yeon ilgi 經筵 日記 », Eulyu 乙酉 год, месяц 4, день 26)》
  7. ^ Цзэхол дневник , переведенный с записками Yang Hi Чхв-Wall (Фолкстон, Великобритания: Global Oriental), стр38-39.