Из Википедии, свободной энциклопедии
  (Перенаправлено с языков яномама )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Yanomaman , первоначально транскрибируется Яномамо по Наполеону Шаньон , упрощенном и как Yanomam , Yanomáman , Yamomámi и Yanomamana (также Shamatari , Shirianan ), это язык , на котором говорит около 20 000 яномов людей на юге Венесуэлы и северо - западе Бразилии ( Рорайма , Амазонас ).

Подразделение [ править ]

Распространение языков яномамов в Южной Америке

Ferreira et al. (2019) [ править ]

Феррейра, Мачадо и Сенра (2019) делят семью яномамов на две ветви, всего шесть языков. [1] [2]

  1. Нинам-Яномам-Яроамэ
    • Нимам
      • Нинам (также известный как Янами, Янами-Нинами) - 900 говорящих в Венесуэле и Бразилии.
    • Яномам-Яроамэ
      • Яномам (также известный как Вайка) - 6000 говорящих в основном в Венесуэле
      • Яномамо (также известный как Яномамэ, Яномами) - 20000 говорящих в основном в Бразилии.
      • Яроамэ (также известный как Джавари) - 400 говорящих в Бразилии
      • Янома - 178 спикеров в Бразилии
  2. Санума
    • Санума (также известный как Цанума, Санима) - 5100 говорящих, в основном в Венесуэле.

Санума является наиболее лексически отличным. У Яномамо больше всего говорящих (20 000), а у Яномы меньше всего (178).

Джолкески (2016) [ править ]

Внутренняя классификация по Jolkesky (2016): [3]

(† = вымершие)

Яномами

Генетические отношения [ править ]

Яномам обычно не связан ни с какой другой языковой семьей. Джозеф Гринберг предложил отношения между Yanomaman и Macro-Chibchan . Мильяцца (1985) предположил связь с Паноаном и Чибчаном. Ни одно из предложений не пользуется широкой поддержкой. [4]

Языковой контакт [ править ]

Jolkesky (2016) отмечает , что существуют лексические сходства с Irantxe , Таруман , Katukina-Katawixi , Puinave-Kak , тупи , Арава , Guahibo и Jivaro языковые семьи из - за контакта. [3]

Имя [ редактировать ]

Яномами - это не то, что яномами называют себя, это слово на их языке, означающее «человек» или «человеческое существо». Американский антрополог Наполеон Шаньон принял этот термин в правильной транскрипции Ya̧nomamö его произношения, чтобы использовать его в качестве экзонима для обозначения культуры и, соответственно, людей. Слово правильно произносится с назализацией всех гласных. Поскольку фонема, обозначенная написанием «ö», не встречается в английском языке, возникли вариации в написании и произношении имени с использованием Яномами , Яномамо , Яномамо и Яномама . Некоторые антропологи использовали написаниеYanomamɨ , чтобы указать , что они считают более правильным показатель произношения с гласного [ ɨ ] , [ править ] , но потому , что многие прессы и наборщики устранить диакритические знаки, неправильное произношение / I / и написание имени с ⟨i ⟩ появился.

Характеристики [ править ]

Фонология [ править ]

В языках яномама есть фонологическое различие между устными и носовыми гласными. Существует семь основных качеств гласных: / aeiou ɨ ə /, которые могут встречаться как оральные или носовые звуки. [5]

В приведенной выше таблице практическая орфография показана в угловых скобках под фонемой, если она отличается.

Языки яномама демонстрируют обширную гармонию носа . Когда в словах яномамана гласная фонетически назализируется , все гласные, следующие за одним и тем же словом, также назализуются. Согласные слова Яномама показаны в таблице ниже: [5]

Синтаксис [ править ]

Яномамские языки - это SOV, суффикс, преимущественно маркировка головы с элементами зависимой маркировки . Его типология очень полисинтетична . Прилагательные понятия выражаются с помощью глаголов состояния, истинных прилагательных нет. После существительного следуют прилагательные стативные глаголы.

Есть пять демонстративных элементов, которые необходимо выбрать в зависимости от расстояния от говорящего и слушающего, а также в зависимости от видимости, что характерно для многих бразильских языков, таких как тупийский , включая старый тупи . Демонстративное, числительное, классификатор и квантификатор предшествует главному существительному.

Существует различие между отчуждаемым и неотчуждаемым владением , опять же общим признаком ареала, и богатой системой словесных классификаторов, почти сотня, они обязательны и появляются непосредственно перед корнем глагола. Различие между инклюзивным и исключительным множественным числом от первого лица, характерное для большинства языков коренных американцев, было потеряно в диалектах янам и яномам, но сохранилось в других.

Морфосинтаксическое выравнивание яномами является эргативно-абсолютивным , что означает, что подлежащее непереходного глагола обозначается так же, как объект переходного глагола, в то время как подлежащее переходного глагола обозначается иначе. Маркер эргативного падежа -ny . Глагол согласуется как с подлежащим, так и с объектом.

Доказательства на диалекте яномами отмечены на глаголе и имеют четыре уровня: свидетельство, выведенное, сообщенное и предполагаемое. В других диалектах меньше уровней.

В него можно включить объект глагола, особенно если он не в фокусе:

Не включенный:

камиджə-нй сипара джа-пухи-и
1sg-ERG топор 1sg-want-DYNAMIC
'Я хочу топор'

Зарегистрировано:

камиджə-нй джа-сипара-пухи-и
1sg-ERG 1sg-ax-want-DYN
"Я хочу [это], топор"

Относительные придаточные предложения образуются путем добавления к глаголу релятивизирующего суффикса ('REL' ниже):

Wãro-N Shama Shyra-Wei Ware-Ma
человек-ERG тапир убить-REL есть-COMPL
"человек, убивший тапира, съел его"

В диалекте санума также есть относительное местоимение ĩ .

Словарь [ править ]

Loukotka (1968) перечисляет следующие основные элементы лексики для разновидностей языка яномама. [6]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). «Яномамские языки» . Glottolog 3.0 . Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
  2. ^ Феррейра, Хелдер Перри; Мачадо, Ана Мария Антунес; Сенра, Эстеван Бенфика. 2019. As línguas Yanomami no Brasil: diversidade e vitalidade . Сан-Паулу: Instituto Socioambiental (ISA) и Instituto do Patrimônio Histórico e Artístico Nacional (IPHAN). 216pp. ISBN 978-85-8226-076-0 
  3. ^ a b Джолкески, Марсело Пиньо де Валери. 2016. Estudo arqueo-ecolinguístico das terras tropicais sul-americanas . Кандидат наук. докторскую диссертацию, Бразилиаский университет .
  4. ^ Кэмпбелл, Лайл (2012). «Классификация языков коренных народов Южной Америки». В Грондоне, Вероника; Кэмпбелл, Лайл (ред.). Языки коренных народов Южной Америки . Мир лингвистики. 2 . Берлин: Де Грюйтер Мутон. С. 59–166. ISBN 978-3-11-025513-3.
  5. ^ a b Феррейра, Хелдер Перри (2017). Структура предложения Яномама . Утрехт: МНОГО.
  6. ^ Loukotka, Честмир (1968). Классификация языков южноамериканских индейцев . Лос-Анджелес: Латиноамериканский центр Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе.

Библиография [ править ]

  • Айхенвальд, Александра Й. и Диксон RMW (1999) Кембриджские языковые исследования Amazonian Languages ​​(стр. 341-351)
  • Кэмпбелл, Лайл. (1997). Языки американских индейцев: историческая лингвистика коренных народов Америки . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-509427-1 . 
  • Гринберг, Джозеф Х. (1960). Общая классификация языков Центральной и Южной Америки. В книге А. Уоллеса (ред.), Люди и культуры: Пятый международный конгресс антропологических и этнологических наук (1956) (стр. 791–794). Филадельфия: Пенсильванский университет Press.
  • Гринберг, Джозеф Х. (1987). Язык в Америке . Стэнфорд: Издательство Стэнфордского университета.
  • Кауфман, Терренс. (1990). История языков в Южной Америке: что мы знаем и как узнать больше. В Д.Л. Пейне (ред.), Амазонская лингвистика: исследования низинных южноамериканских языков (стр. 13–67). Остин: Техасский университет Press. ISBN 0-292-70414-3 . 
  • Кауфман, Терренс. (1994). Родные языки Южной Америки. В C. Mosley & RE Asher (Eds.), Атлас языков мира (стр. 46–76). Лондон: Рутледж.
  • Маттей-Мюллер, М. (2007). Lengua y cultura yanomami: diccionario ilustrado yanomami-español, español-yanomami. Каракас: КОНАК.
  • Мильяцца, ЕС (1972). Грамматика и разборчивость яномамы. Университет Индианы. (Докторская диссертация).
  • Мильяцца, Эрнест С. (1985). Языки региона Ориноко-Амазонка: Текущее состояние. В книге Е. П. Манелиса Кляйна и Л. Р. Старка (ред.), « Языки южноамериканских индейцев: ретроспектива и перспектива» (стр. 17–139). Остин: Техасский университет Press.
  • Migliazza, Ernest C .; И Кэмпбелл, Лайл. (1988). Общая панорама индейских языков в Америке . Общая история Америки (Том 10). Каракас: Панамериканский институт географии и истории.

Словари [ править ]

  • Мюллер, Мари-Клод Маттей. (2007) Diccionario ilustrado yanomami-español / español-yanomami. Каракас: Эпсилон Либрос. 782 стр.

Внешние ссылки [ править ]

  • Grupo yanomáman (на испанском языке). PROEL - Promotora Española de Lingüística.
  • ЭЛАР архив документации и описания яномамы Папиу
  • Язык яномами
  • Яномами ( серия межконтинентальных словарей )