Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Yu-Gi-Oh! , известный в Японии как Yu-Gi-Oh! Duel Monsters ( яп .遊 ☆ 戯 ☆ 王 デ ュ エ ル モ ン ス タ ー ズ, Хепберн : Югио Дьюэру Монсутазу ) - это японский аниме- сериал, анимированный Studio Gallop на основе Yu-Gi-Oh! серия манги, написанная Кадзуки Такахаши . Это вторая аниме-адаптация манги после аниме-телесериала 1998 года, созданного Toei Animation . Сериал вращается вокруг юного старшеклассника по имени Юги Муто, который сражается с противниками в игре Duel Monsters.карточная игра. Серия начинается с конца седьмого тома до адаптации остальных глав оригинальной манги.

Yu-Gi-Oh! Первоначально транслировался в Японии по телевидению в Токио с апреля 2000 по сентябрь 2004 года в количестве 224 эпизодов. Обновленная версия, освещающая определенные дуэли, начала транслироваться в Японии в феврале 2015 года. [3] Англоязычная адаптация сериала компанией 4Kids Entertainment транслировалась в США с 15 сентября 2001 года по 10 июня 2006 года на канале Kids '. ВБ .

С тех пор сериал породил свои собственные метасерии . На смену Duel Monsters придет Yu-Gi-Oh! GX , Yu-Gi-Oh! 5D's , Yu-Gi-Oh! Zexal , Yu-Gi-Oh! Arc-V , Yu-Gi-Oh! VRAINS , и Yu-Gi-Oh! Семерки . Yu-Gi-Oh! Capsule Monsters , мини-сериал американского производства, транслировавшийся исключительно в Соединенных Штатах в 2006 году. Также были сняты три анимационных фильма по этому сериалу: Yu-Gi-Oh! Фильм: Пирамида света , Yu-Gi-Oh !: Bonds Beyond Time и Yu-Gi-Oh !: The Dark Side of Dimensions . [4]

Сюжет [ править ]

Сезон 1 [ править ]

История рассказывает о Юги Муто , мальчике, завершившем древний египетский артефакт, известный как Загадка тысячелетия, который привел к тому, что он унаследовал дух. После победы над своим соперником Сето Кайба в игре Duel Monsters к Юги приближается Максимиллион Пегас, создатель Duel Monsters, который использует силу другого предмета тысячелетия, Глаза тысячелетия, чтобы похитить душу деда Юги. Вместе со своими друзьями Джоуи Уилером (Кацуя Джунучи), Тристаном Тейлором (Хирото Хонда) и Теа Гарднер (Анзу Мазаки) Юги участвует в турнире Королевства дуэлянтов Пегаса, сражаясь со многими противниками, чтобы победить Пегаса и освободить душу своего деда.

Сезон 2 [ править ]

Юги узнает, что живущий в нем дух - безымянный фараон египетских времен, который не помнит своего прошлого. Юги участвует в турнире Kaiba's Battle City, чтобы получить три карты египетского бога, необходимые для раскрытия прошлого фараона. По пути Юги встречает еще более сильных противников и больше предметов тысячелетия, включая Марика Иштар, обладательницу жезла тысячелетия.

Сезон 3 [ править ]

Юги и его друзья затягиваются в виртуальный мир, которым управляет Ной, законный сын приемного отца Кайбы, Гозабуро. После победы над Ноем и коррумпированными бывшими руководителями KaibaCorp, известными как Большая пятерка, их умы возвращаются в реальный мир, и начинается финал турнира Battle City. Юги побеждает Кайбу и Марика, чтобы получить все три карты египетского бога.

Сезон 4 [ править ]

Орден Орихалкоса истощает силу карт египетского бога и начинает собирать души, чтобы воскресить древнего дракона Левиафана. Юги, Джои и Кайба получают карту легендарного дракона, чтобы сражаться с Орихалкосом. Фараон сталкивается с Дарцем, лидером ордена Орихалкос, чтобы освободить все украденные души, включая души Юги, Джоуи, Кайбы и Пегаса.

Сезон 5 [ править ]

Юги и его друзья сражаются в Гранд-чемпионате KaibaCorp. Юги выигрывает чемпионат, и все они наконец возвращаются домой. Тем временем Ре Бакура, владелец Кольца Тысячелетия, побежден темным духом внутри Кольца, который овладевает его телом и начинает собирать Предметы Тысячелетия. Юги и его друзья отправляются в Египет, где Юги представляет карты египетского бога перед каменной табличкой, связанной с Предметами тысячелетия, и оказывается затянутым на 5000 лет в прошлое, во времена, когда жил фараон. Фараон и темный дух Бакуры сражаются, и фараон узнает больше о своей жизни в Египте. Наконец, Юги и фараон вместе обнаруживают настоящее имя фараона, Атем, и вызывают трех египетских богов, чтобы победить зло Бакуры, вернув их в наши дни. Собрав все предметы тысячелетия,Дуэль Юги и Атема. Юги побеждает дух, чтобы Атем мог вернуться в загробную жизнь.

Отличия от манги и аниме-сериалов Toei [ править ]

Начиная с того момента в манге, где закончилась серия Toei, Duel Monsters сначала кажется продолжением более ранней серии, но есть различия между двумя адаптациями, которые заставляют их пересекаться. В частности, турнир Death-T между Юги и Сето Кайба и вся арка ролевой игры Monster World из оригинальной серии переделаны как одиночные игры Duel Monsters. Михо Носака, одноразовый персонаж из манги, который стал главным героем в серии Toei, не появляется в Duel Monsters , в то время как Ре Бакура, который является частью основного состава манги и часто сопровождал Юги и его друзей на их приключения, играет повторяющуюся роль в этом сериале и официально представлен в середине Королевства дуэлянтов.сага, несмотря на то, что он присоединился к группе за арку до манги и в конце серии Toei. В то время как серия Toei представляет персонажей по отдельности (включая то, как они встретились) и показывает, как Юги получает и решает Загадку тысячелетия, Duel Monsters начинается с персонажей, уже вместе. Кроме того, предыдущие разработки, связанные с тем, что Юги знает Атема (Ями), похоже, сброшены, и теперь отношения развиваются заново по мере продвижения турнира Duelist Kingdom. Он пропускает первые пятьдесят девять глав (семь томов) манги, хотя несколько сцен и сюжетных точек из хронологически более ранних событий манги переработаны.

Еще одно заметное изменение заключается в том, что в отличие от манги, аниме Duel Monsters , как следует из названия, сосредоточено почти исключительно на карточной игре Duel Monsters. Добавлены многие сцены Duel Monsters, которых не было в самой оригинальной манге, часто меняя части сюжета, чтобы соответствовать добавленным дуэлям. Арки Duelist Kingdom, Dungeon Dice Monsters и Millennium World в аниме сильно отличаются от своих аналогов в манге, часто до такой степени, что сюжеты этих двух сред полностью различаются. Некоторые аспекты сюжета, которые в манге считались тревожными, также были смягчены для телевидения.

Из - за разницы в скорости между манга и аниме - релизов, три наполнителя сюжетных дуг, которые не встречаются в последующих томах были добавлены в Дуэль монстров :

  • Виртуальный мир (24 эпизода; первая часть 3 сезона)
  • Пробуждение драконов (40 эпизодов; 4 сезон)
  • Kaiba Grand Championship (14 эпизодов; первая часть 5 сезона)

Локализация [ править ]

Английский Yu-Gi-Oh! логотип

Есть две английские адаптации аниме Duel Monsters . США адаптация 4Kids Entertainment транслировалось в США, Канаде, Великобритании, Австралии, Южной Африки и Новой Зеландии, а также в Юго - Восточной Азии версии по вскрышных эфир в Сингапуре и на Филиппинах. Обе версии содержат правки оригинальной японской анимации, большинство из которых являются редактированием содержимого.

Версия для США [ править ]

В адаптации 4Kids Entertainment такие имена, как Хирото Хонда, Кацуя Джонучи и Анзу Мазаки, были американизированы в Тристана Тейлора, Джоуи Уиллера и Теа Гарднер соответственно. Хотя действие сериала изначально происходит в Японии, сеттинг был изменен на Соединенные Штаты. Происхождение всех персонажей тоже американское, а не японское. Японские звуковые эффектыбыли заменены на знакомые и недавно созданные американские эффекты, некоторые из которых звучали как японские звуковые эффекты, а фоновая музыка была изменена с немного более оптимистичного японского саундтрека, написанного Шинкичи Мицумунэ, на мелодраматический синтезатор и рок-музыку. Начальная и конечная темы были изменены с песен различных популярных исполнителей на инструментальную песню, исполненную на синтезаторе. Вместе с тем, английская версия добавляет в определенные моменты шоу собственный сборник лирических песен.

В английском дубляже нет ни оригинальной японской музыкальной партитуры, ни оригинальных японских звуковых эффектов. Звуковые эффекты, которые американские зрители считают звуковыми эффектами оригинальной японской версии, представляют собой североамериканские английские дублированные звуковые эффекты, созданные 4Kids и звучащие как оригинальные японские звуковые эффекты.

Внешний вид карт был изменен на новый, с отображением только изображения карты, атрибута, уровня и статистики, а не реального продукта. В интервью Anime News Network старший вице-президент 4Kids Entertainment по цифровым медиа Марк Кирк заявил, что причиной редактирования внешнего вида карт было то, что законы США о телевещании требовали, чтобы карты не могли выглядеть точно так же, как настоящие. карты, которые продаются; в противном случае шоу будет юридически считаться рекламным, а не мультипликационным, и стоимость его показа будет экспоненциально выше. [5] Однако в двух фильмах есть оригинальные дизайны карточек, поскольку они не обязаны соответствовать этим правилам.

Большая часть диалогов и некоторые элементы сюжета были изменены из-за оскорбительного содержания, ограничений по времени и по маркетинговым причинам. Визуальные правки включают удаление крови и уменьшение количества насилия (например, цензуру оружия), изменение дизайна некоторых монстров из-за оккультных или сексуальных тем и перестановку сцен, чтобы сделать предыдущие правки контента более осмысленными. Из-за этих правок в английской версии возникает несколько ошибок целостности.

Несмотря на американизацию телешоу, многие элементы японской культуры, такие как японские монеты, книги, читаемые справа налево (даже если их японские названия удалены), автомобили, движущиеся слева, и виды Японии остаются неотредактированными, а многие монстры и карты с английскими именами в оригинальной японской версии получают японские имена в английском дубляже.

Несмотря на то, что их происхождение изменилось на американцев и изменилось с японских иероглифов на американские, многие японские иероглифы (американские иероглифы в дубляже) сохраняют свои японские имена в английском дубляже.

Некоторые другие имена персонажей в английском дублировании, такие как Isis Ishtar, являются латинизацией Nihon-shoki их оригинальных японских имен.

Некоторые другие имена персонажей изменены по слогам, например, Малик на Марик, а некоторым японским иероглифам (американские символы в дубляже) даны другие японские имена в английском дубляже, такие как Кадзики Рёта до Мако Цунами.

Вивиан Вонг сохраняет свое китайское происхождение и китайское наследие в английском дубляже, несмотря на то, что китайское письмо и ссылки на китайскую культуру удалены из английского дубляжа.

Отдельный выпуск «неразрезанного» DVD был заказан между 4Kids Entertainment и FUNimation Productions с новой адаптацией, которая больше соответствует оригиналу. Каждый неразрезанный DVD содержал 3 эпизода, доступных как в неразрезанном, неотредактированном английском дублированном виде, так и в оригинальном японском формате с английскими субтитрами, а также было выпущено 3 DVD, всего 9 неразрезанных, не прошедших цензуру и неотредактированных эпизодов. Четвертый DVD с эпизодами 10-12 был закончен, но после серии постоянных задержек DVD был признан недоступным.

Дублик 4Kids продавался в нескольких англоязычных странах, а фильм и специальный Yu-Gi-Oh! Capsule Monsters были созданы для американского рынка.

Потоковое [ править ]

В июле 2009 года было выпущено заявление 4Kids, в котором говорилось, что весь первый сезон будет выпущен с субтитрами, и что в ближайшем будущем планируется выпустить весь сериал с субтитрами на канале YouTube компании. Однако в августе 2009 года было объявлено, что все японские эпизоды должны быть удалены из-за юридических проблем с ADK ( материнская компания NAS ) и Сюнсуке Казама , японским голосом Юги. [6] [7]

11 июля 2015 года на Crunchyroll были загружены эпизоды сериала с субтитрами . [8] [9] Эта новость появилась через неделю после того, как ранее было объявлено о потоковой передаче эпизодов Yu-Gi-Oh! С субтитрами. GX начнется 1 августа 2015 года. [10]

Голосовой состав [ править ]

Механика карточной игры [ править ]

Duel Monsters - это карточная игра, в которой детали сюжета раскрываются между ходами игры. Однако есть несколько различий между правилами, представленными в сериале, и правилами реального мира Yu-Gi-Oh! Коллекционная карточная игра .

Правила реального мира по существу соответствуют «новым правилам для экспертов», изложенным Кайбой в начале сюжетной арки Battle City. До этого момента в аниме использовалась упрощенная версия правил, отражающая правила манги, где монстры вызываются без дани, очки жизни игрока нельзя атаковать напрямую, только один монстр может атаковать за ход, и определенные типы монстров сильнее или слабее других монстров логического типа. Эти более ранние правила изображены со значительной художественной свободой. Например, монстров можно «частично уничтожить» или разыграть как волшебные карты.

Иногда в дуэлях происходят необычные события, которые могут произойти только потому, что поле и монстры представлены голограммами, что позволяет создавать захватывающие или динамичные визуальные эффекты, сопровождающие события, которые невозможно реалистично использовать в реальной карточной игре. Ярким примером этого является дуэль Юги против Паника, состоящая из двух частей, в арке Дуэльного Королевства, в которой, среди прочего, свет от проявления Мечей раскрывающего света рассеивает тьму, скрывающую монстров Паника, и кольцо плавучести, которое является Часть Замка Темных Иллюзий разрушена, в результате чего он упал и уничтожил монстров Паника.

На протяжении всего сериала появляются другие несоответствия, одни более серьезные, чем другие. Некоторые карты классифицируются иначе в Duel Monstersчем в реальной игре; например, Flame Swordsman является обычным монстром в серии, но в реальной игре он является монстром слияния, а Spellbinding Circle был, в частности, полностью переделан как «ловушка со свойствами карты заклинаний», с другой функцией. Дуэлянты показаны обычным образом: они вызывают свои карты монстров в закрытой защитной позиции, в то время как это возможно только в реальной карточной игре, когда это разрешено эффектами определенных заклинаний или карт ловушек. Кроме того, дуэлянты часто кладут свои карты на кладбище лицом вниз, а не лицом вверх. В сюжетной арке Battle City "расширенные правила" также предотвращают немедленную атаку монстров Fusion при вызове, хотя в реальной игре такого положения нет. Чтобы избежать этого правила в аниме, была создана спелл-карта Quick-Attack.Начиная с сюжетной арки «Пробуждение драконов», такого положения не существует, и единственное отличие от правил реальной игры - это начальное количество очков жизни, которое для краткости сокращено. Иногда во время одиночной дуэли правило может быть изменено или проигнорировано, обычно из-за сюжета, драматизма или, в некоторых случаях, комедийного эффекта. Те же правила продолжаются и обновляются для последующих серий,Yu-Gi-Oh! GX , Yu-Gi-Oh! 5D's , Yu-Gi-Oh! Zexal , Yu-Gi-Oh! Arc-V , Yu-Gi-Oh! VRAINS , и Yu-Gi-Oh! Семерки .

Несколько карт были созданы специально для аниме, в том числе уникальные карты, привязанные к элементам сюжета, такие как тематические карты сказок и Золотой замок Стромберга арки Большого чемпионата, а также другие, созданные специально для одиночной дуэли. Кроме того, некоторые карты, такие как Темный маг и Голубоглазый Белый Дракон, в реальности не так редки, как в аниме.

Ссылки [ править ]

  1. Волк, Ян. «Yu-Gi-Oh! Том 1» . Новости аниме Великобритании . Архивировано 3 февраля 2019 года . Проверено 2 февраля 2019 года .
  2. ^ Улстейн, Стефан (13 августа 2004). "Yu-Gi-Oh!" . Христианство сегодня . Архивировано 3 февраля 2019 года . Проверено 2 февраля 2019 года .
  3. ^ "2016 Yu-Gi-Oh! Тизер фильма рассказывает о 20-летии манги, аниме" . animenewsnetwork.com . Архивировано 16 июля 2015 года . Проверено 19 января 2015 года .
  4. ^ "Yu-Gi-Oh! Фильм Пирамида Света" . ЮГиОх! Мир . Архивировано 16 декабря 2018 года . Проверено 16 декабря 2018 года .
  5. ^ Bertschy, Зак. "Кирк вверх уши" . Сеть новостей аниме. Архивировано 11 октября 2010 года . Проверено 27 сентября 2010 года .
  6. ^ "Удаление Yu-Gi-Oh! Эпизодов было связано с отказом от продления контракта с японским актером озвучивания ADK" . Word Press. 24 августа 2009 года. Архивировано 4 января 2011 года . Проверено 29 сентября 2010 года .
  7. ^ «Официальные японские Yu-Gi-Oh! Эпизоды удалены с YouTube, никогда не вернутся» . Word Press. 21 августа 2009 года. Архивировано 4 ноября 2010 года . Проверено 29 сентября 2010 года .
  8. ^ Блеск, Джозеф. "Crunchyroll добавляет" Yu-Gi-Oh! "Сезон 1 с английскими субтитрами" . Новости Crunchyroll . Архивировано 21 августа 2015 года . Проверено 19 августа 2015 года .
  9. ^ "Crunchyroll добавляет аниме Yu-Gi-Oh! Duel Monsters с английскими субтитрами" . Сеть новостей аниме . Архивировано 29 июля 2016 года . Проверено 14 сентября 2015 года .
  10. ^ Автор гостя. "Crunchyroll для трансляции английских субтитров" Yu-Gi-Oh! GX " " . Новости Crunchyroll . Архивировано 12 августа 2015 года . Проверено 19 августа 2015 года .
  11. ^ «Я хочу быть актером озвучивания! Неожиданное интервью с Дэном Грином» . otakujournalist.com . Архивировано 20 декабря 2016 года . Проверено 8 декабря 2016 года .
  12. ^ «Konami Digital Entertainment представляет серию чемпионатов Yu-Gi-Oh! На выставке Origins Game Fair» . Сеть новостей аниме . Архивировано 8 января 2017 года . Проверено 8 декабря 2016 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • TV Tokyo Yu-Gi-Oh! Сайт Duel Monsters (японский)
  • NASinc. Yu-Gi-Oh! Сайт Duel Monsters (японский)
  • Веб-сайт Nicktoons в США на Wayback Machine (индекс архива)
  • Nickelodeon UK Yu-Gi-Oh! веб-страница на Wayback Machine (индекс архива)
  • Yu-Gi-Oh! Duel Monsters (аниме) вэнциклопедии Anime News Network