Виганд Марбургский


Виганд Марбургский (нем. Wigand von Marburg, лат. Wigandus Marburgensis; около 1365 — 1409[2][3][4]) — немецкий хронист и герольд Тевтонского ордена[5]. Автор «Новой Прусской хроники» (лат. Chronica nova Pruthenica), изначально написанной рифмованной прозой на средневерхненемецком языке (нем. Preussische Reimchronik), но полностью сохранившейся только в латинском переводе XV века.

Сведений о происхождении и образовании Виганда практически нет, не исключено, что он не имел даже рыцарского звания[6], не установлено также, в какой степени он владел латынью. Обозначение фон Марбург является не его фамилией, а позднейшим определением, впервые введённым в оборот прусским историком XVI века Каспаром Шютцем[6]. Приставка «фон» в нём указывает не столько на возможное дворянское происхождение хрониста, сколько на вероятное место его рождения. Однако не установлено, был ли это Марбург в Гессене, или же одноимённый город в Штирии (совр. Марибор в Словении)[4], или же столица Ордена Мариенбург[7].

В записи казначейской книги Ордена за 1409 год фигурирует герольд «Вигант фон Мартберг» (нем. Wygant von Martberg), получивший за свой труд две марки серебра[8]. Существует также версия, что упоминание в главе XXVII самой хроники брата Виганда Марбургского (нем. Wyhandi de Marborg), в начале 1390-х годов погибшего в походе в Мендикскую землю, свидетельствует о том, что настоящего автора хроники не было уже в живых после 1394 года, и анонимный продолжатель внёс в неё его имя позже[9].

Хроника Виганда является одним из важнейших источников по истории Тевтонского ордена в Пруссии и Великого княжества Литовского, охватывающим период с 1293 (1311[7]) по 1394 год[10]. Однако, наряду с достоверными свидетельствами, в ней встречаются легендарные и мифологические сюжеты. Из примерно 17 000 стихов оригинала до наших дней дошли 542 (9 отрывков)[6], однако её прозаический латинский перевод, выполненный в 1464 году настоятелем церкви Св. Иоанна в Торуни Конрадом Гесселеном[нем.][3] по заказу польского историка Яна Длугоша[11] и состоящий примерно из 25 000 стихов, сохранился почти полностью[10]. Название «Новой Прусской» было присвоено сочинению Виганда последним, вероятно, по отношению к рифмованной хронике Николая фон Ерошина (нач. 1330-х гг.).

В качестве основных источников Виганд использовал «Старшую Оливскую хронику» (нем. Die Aeltere Chronik von Oliva)[9], из которой заимствовал описание событий с 1310 по 1350 год, «Ливонскую хронику» Германа Вартберга[4], а также «Извлечения из прусских дел» Самбийского каноника (лат. Canonici Sambiensis epitome gestorum Prussie)[3]. Но большая часть её представляет собой уникальные сведения, основанные на подлинных документах, устных рассказах современников и личных впечатлениях автора[12]. Как современник Виганд описал правление великих магистров Винриха фон Книпроде, Конрада Цёлльнера, а также Конрада фон Валленрода[7]. Последний из перечисленных являлся вероятным заказчиком хроники[4].