Сутра золотого блеска


Сутра золотого блеска[1] (также Сутра Золотистого Света, «Суварнапрабхаса-сутра»[2], санскр. सुवर्णप्रभासोत्तमसूत्रेन्द्रराज IAST: suvarṇaprabhāsottamasūtrendrarājaḥ) — буддийский священный текст махаяны, "царица сутр"[3].

Сутра датируется 4-5 вв. н.э.[4] В конце VII века китайский буддийский монах Ицзин перевёл её на китайский язык. C Х века известна уйгурская версия этого текста Алтун ярук. Стала одной из самых популярных сутр Махаяны всех времён: существовали монгольские, тибетские, согдийские, тюркские версии, вариант на хотаносакском языке, а также переписанный тангутским письмом в государстве Си Ся.

В XVII веке Зая-Пандита перевел сутру с тибетского на ойратский язык (краткое название «Алтан Гэрэл»[6]). В 1741 году этот перевод приобрел печатную форму в Джунгарском ханстве[7].

Текст описывает путь избавления от зла, который благословляется буддами 4 сторон света: Амитабхой на Западе, Акшобхьей на Востоке, Ратнакетом на Юге, Дундубхисварой на Севере. В основе пути лежит учение (дхарма), избавляющее от страдания. Ему покровительствуют Брахма и Сарасвати, повелевающие такими существами как асуры, гаруды, якши, киннары и наги.

Во 2 гл. один из бодхисаттв Ручиракет из Раджгира (сын царя Балендракета) задается вопросом почему Шакьямуни прожил только 80 лет. Поскольку условием долгой жизни является отказ от убийства, то учитывая заслуги Будды такая жизнь не представляется долгой. Благодаря активности Татхагаты в четырех сторонах света появляются небесные троны для 4 будд сторон света. Свет их учения распространился на все миры, коих столько, сколько песчинок в реке Ганг. Ручиракет приходит к выводу, что жизнь Шакьямуни не измерялась земным отрезком времени или даже временем нескольких кальп, но была бесконечной: "Бхагаван не создан, Татхагата не рожден".

В сутре приводится история как Каундинья просит Шакьямуни оставить что-то в память об уходе в нирвану. Тогда тот начинает приводить образы противоречивых явлений: красные вороны, шуба из меха черепахи, зубы пиявки, лестница из рогов зайца, бананы на яблоне и пр. Также абсурдна материальная святыня для уходящих в нирвану.