Евровидение 1968 стал 13 - е издание на Евровидение . Он состоялся в Лондоне , Великобритания , после победы страны на конкурсе 1967 года с песней Сэнди Шоу " Puppet on a String " . Это было уже в третий раз, когда мероприятие проходило в Великобритании; после выпусков 1960 и 1963 годов, оба из которых также проходили в Лондоне. Конкурс проводился в Королевском Альберт-Холле в субботу, 6 апреля 1968 года, и его принимала Кэти Бойл (в третий раз). В конкурсе участвовало семнадцать стран.
Евровидение 1968 | |
---|---|
![]() | |
Даты | |
Финал | 6 апреля 1968 г. |
Хозяин | |
Место проведения | Королевский Альберт-Холл в Лондоне, Соединенное Королевство |
Ведущий (и) | Кэти Бойл |
Музыкальный руководитель | Норри Парамор |
Режиссер | Стюарт Моррис |
Исполнительный руководитель | Клиффорд Браун |
Исполнительный продюсер | Том Слоан |
Хост-вещатель | Британская радиовещательная корпорация (BBC) |
Интервальный акт | Впечатления от Лондона |
Веб-сайт | Евровидение ![]() |
Участников | |
Количество входов | 17 |
Страны-дебютанты | Никто |
Страны возврата | Никто |
Невозвратные страны | Никто |
Карта участия
| |
Голосование | |
Система голосования | Жюри, состоящее из десяти человек, распределило любимые песни по десять баллов. |
Нулевые баллы | Никто |
Песня-победитель | ![]() " Ла, ла, ла " |
Победителем стала Испания с песней " La, la, la " в исполнении Массиэля , написанной Мануэлем де ла Кальва и Рамоном Аркуза . Это была первая победа Испании - и их первое место в пятерке лучших - в конкурсе. Это также была первая победа страны с Пиренейского полуострова .
Перед соревнованием заявитель из Соединенного Королевства, Клифф Ричард с песней " Congratulations ", был назван фаворитом на победу, но проиграл испанцу Массилу с отрывом всего в одно очко. Первоначально в состав Испании входил Жоан Мануэль Серрат, чтобы спеть "La La La", но его требование петь на каталонском языке было оскорблением диктатуры франкистского государства . Серрата заменил Массиэль, который спел ту же песню на испанском языке . [1]
Место расположения
Конкурс проходил в Королевском Альберт-Холле в Лондоне . Королевский Альберт-холл известен тем, что с момента своего открытия в 1871 году принимает ведущих мировых артистов из разных жанров, спорта, церемоний награждения, ежегодных летних выпускных вечеров и других мероприятий, и стал одним из самых ценных и самобытных зданий Соединенного Королевства.
Формат
В 1968 году конкурс Евровидение впервые транслировался в цвете. Странами, которые транслировали его в цвете, были Франция, Германия, Нидерланды, Норвегия, Швейцария, Швеция и Великобритания, хотя в Великобритании он транслировался как цветная презентация на бис на BBC Two на следующий день. Также конкурс транслируется по всей Восточной Европе и Тунису. Кэти Бойл принимала конкурс в третий раз. [1]
Обвинения в подтасовке голосов
В мае 2008 года документальный фильм испанского кинорежиссера Монтсе Фернандес Villa, 1968. Yo Виви эль майонез español , сосредоточено на воздействии мая 1968 года в франкистской Испании , [2] , и утверждал , что 1968 Eurovision Song Contest был подстроен испанцами каудильо Франсиско Франко , который послал бы чиновников государственного телевидения по всей Европе, предлагая деньги и обещая купить телесериалы и нанять неизвестных артистов. [3] Обвинение было основано на показаниях журналиста Хосе Марии Иньиго , сотрудника TVE в то время, который утверждал, что фальсификация является общеизвестной, и предположил, что представители испанской звукозаписывающей компании предлагали выпускать альбомы болгарских и чешских исполнителей (ни Болгарии, ни Чехословакия в то время была членом Европейского вещательного союза , хотя в конкурсе 1968 года Австрию представлял Карел Готт , который был из Чехословакии.). [4]
В документальном фильме утверждалось, что на самом деле победой в конкурсе должна была стать работа Соединенного Королевства - « Поздравления » в исполнении Клиффа Ричарда, которая заняла второе место с одним голосом. [5] Массиль, исполнитель победившего выступления, был возмущен обвинениями и утверждал, что если бы там были исправления, «другие певцы, которые больше интересовались франкистской Испанией , получили бы выгоду». Хосе Мария Иньиго, автор заявления в документальном фильме, лично извинился перед Массиэлем и сказал, что он повторил широко распространенный слух. И Массель, и Иньиго обвинили телеканал La Sexta , ведущего документального фильма, в создании скандала. [6]
Страны-участницы
Все страны, участвовавшие в 1967 г., также участвовали в 1968 г. [1]
Дирижеры
Каждое выступление было маэстро , который проведенных оркестр. [7] [8]
Португалия - Жоаким Луиш Гомеш
Нидерланды - Дольф ван дер Линден
Бельгия - Анри Сегерс
Австрия - Роберт Опратко
Люксембург - Андре Борли
Швейцария - Марио Роббиани
Монако - Мишель Коломбье
Швеция - Матс Ольссон
Финляндия - Осси Рунне
Франция - Ален Горагер
Италия - Джанкарло Кьярамелло
Великобритания - Норри Парамор
Норвегия - Øivind Bergh
Ирландия - Ноэль Келехан
Испания - Рафаэль Ибарбия
Германия - Хорст Янковски
Югославия - Мильенко Прохаска
Вернувшиеся художники
Жирным шрифтом выделен предыдущий победитель.
Художник | Страна | Предыдущие годы) |
---|---|---|
Изабель Обре | ![]() | 1962 г. |
Полученные результаты
Рисовать | Страна | Художник | Песня | Язык [9] [10] | Место [11] | Точки |
---|---|---|---|---|---|---|
01 | ![]() | Карлос Мендес | " Verão " | португальский | 11 | 5 |
02 | ![]() | Ронни Тобер | " Морген " | нидерландский язык | 16 | 1 |
03 | ![]() | Клод Ломбард | " Quand tu reviendras " | Французский | 7 | 8 |
04 | ![]() | Карел Готт | " Таузенд Фенстер " | Немецкий | 13 | 2 |
05 | ![]() | Крис Бальдо и Софи Гарел | " Nous vivrons d'amour " | Французский | 11 | 5 |
06 | ![]() | Джанни Масколо | " Guardando il sole " | Итальянский | 13 | 2 |
07 | ![]() | Линия и Вилли | " А chacun sa шансон " | Французский | 7 | 8 |
08 | ![]() | Клас-Йоран Хедерстрём | " Det börjar verka kärlek, banne mig " | Шведский | 5 | 15 |
09 | ![]() | Кристина Хаутала | " Кун келло кай " | Финский | 16 | 1 |
10 | ![]() | Изабель Обре | " Ла источник " | Французский | 3 | 20 |
11 | ![]() | Серджио Эндриго | " Марианна " | Итальянский | 10 | 7 |
12 | ![]() | Клифф Ричард | " Поздравления " | английский | 2 | 28 год |
13 | ![]() | Odd Børre | « Стресс » | норвежский язык | 13 | 2 |
14 | ![]() | Пэт Макгиган | « Шанс на всю жизнь » | английский | 4 | 18 |
15 | ![]() | Massiel | " Ла, ла, ла " | испанский | 1 | 29 |
16 | ![]() | Венче Мюре | " Ein Hoch der Liebe " | Немецкий | 6 | 11 |
17 | ![]() | Люси Капурсо и Хамо Хайдарходжич | « Джедан дан » ( Један дан ) | Сербо-хорватский | 7 | 8 |
Табло
Из-за недоразумения хозяйки, Кэти Бойл, Швейцария, Югославия по ошибке присвоила 3 балла вместо 2. Наблюдатель попросил, чтобы голоса Югославии были оглашены во второй раз.
Португалия | 5 | 2 | 3 | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Нидерланды | 1 | 1 | ||||||||||||||||
Бельгия | 8 | 1 | 1 | 1 | 3 | 1 | 1 | |||||||||||
Австрия | 2 | 2 | ||||||||||||||||
Люксембург | 5 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | ||||||||||||
Швейцария | 2 | 2 | ||||||||||||||||
Монако | 8 | 2 | 1 | 3 | 1 | 1 | ||||||||||||
Швеция | 15 | 1 | 1 | 1 | 2 | 6 | 4 | |||||||||||
Финляндия | 1 | 1 | ||||||||||||||||
Франция | 20 | 3 | 6 | 2 | 3 | 3 | 1 | 2 | ||||||||||
Италия | 7 | 1 | 2 | 2 | 2 | |||||||||||||
Великобритания | 28 год | 1 | 2 | 2 | 1 | 4 | 5 | 3 | 2 | 4 | 1 | 1 | 2 | |||||
Норвегия | 2 | 1 | 1 | |||||||||||||||
Ирландия | 18 | 1 | 1 | 1 | 4 | 1 | 4 | 6 | ||||||||||
Испания | 29 | 4 | 2 | 1 | 4 | 3 | 4 | 3 | 1 | 1 | 6 | |||||||
Германия | 11 | 1 | 1 | 2 | 5 | 2 | ||||||||||||
Югославия | 8 | 1 | 1 | 1 | 1 | 3 | 1 |
Представители
Ниже приведен порядок, в котором голоса были поданы во время конкурса 1968 года, вместе с представителем, который отвечал за объявление голосов для своей страны.
Португалия - Мария Мануэла Фуртадо
Нидерланды - Уорри ван Кампен [14]
Бельгия - Андре Хагон
Австрия - Вальтер Рихард Лангер
Люксембург - уточняется
Швейцария - Александр Бургер
Монако - уточняется
Швеция - Эдвард Мац [15]
Финляндия - Поппе Берг [16]
Франция - Жан-Клод Массулье [17]
Италия - Майк Бонджорно
Великобритания - Майкл Аспел [8]
Норвегия - Сверре Кристоферсен [18]
Ирландия - Гей Бирн
Испания - Рамон Ривера
Германия - Ханс-Отто Грюнефельдт
Югославия - Снежана Липковска-Хаджинаумова
Трансляции
Каждый национальный вещатель также прислал на конкурс комментатора, чтобы обеспечить освещение конкурса на своем родном языке.
Страна | Вещатель (и) | Комментатор (ы) | Ссылка (ы) |
---|---|---|---|
![]() | FS1 | Вилли Кралик | |
![]() | RTB | Французский : Поль Эрреман | |
BRT | Голландский : Герман Верельст | ||
![]() | TV-Ohjelma 1 | Аарно Валли | |
![]() | Deuxième Chaîne ORTF | Пьер Черня | [19] |
![]() | Deutsches Fernsehen | Ханс-Иоахим Раушенбах | |
![]() | RTÉ | Брендан О'Рейли | |
Радио RTÉ | Кевин Рош | ||
![]() | Secondo Programma | Ренато Тальяни | |
![]() | Теле-Люксембург | Жак Навадич | |
![]() | Теле Монте-Карло | Пьер Черня | |
![]() | Нидерланды 1 | Эллес Бергер | |
![]() | NRK | Роальд Эйен | |
![]() | RTP | Фиальо Гувейя | |
![]() | Primera Cadena | Федерико Галло | |
Radio Nacional | Хосе Мария Иньиго | [20] | |
![]() | Sveriges TV | Кристина Хансегард | [21] |
![]() | TV DRS | Немецкий : Теодор Халлер | |
TSR | Французский : Жорж Харди | ||
TSI | Итальянский : Джованни Бертини | ||
![]() | BBC1 | Без комментариев | [8] |
BBC Radio 1 , BBC Radio 2 | Пит Мюррей | [8] | |
![]() | Телевизия Белград | Сербско-хорватский : Милое Орлович | |
Televizija Zagreb | Сербско-хорватский : Младен Делич | ||
Televizija Ljubljana | Словенский : Tomaž Terček |
Страна | Вещатель (и) | Комментатор (ы) | Ссылка (ы) |
---|---|---|---|
![]() | BT | Неизвестный | [8] |
![]() | ČST | Неизвестный | [8] |
![]() | Deutscher Fernsehfunk | Неизвестный | [8] |
![]() | RTV | Неизвестный | [8] |
![]() | TVP | Неизвестный | [8] |
![]() | TVR | Неизвестный | [8] |
![]() | КТ СССР | Неизвестный | [8] |
![]() | RTT | Неизвестный | [8] |
Рекомендации
- ^ a b c "Евровидение 1968" . EBU . Проверено 16 июня 2012 года .
- ^ "Massiel sí, Madelman no: así fue el Mayo del 68 en España" . Público (на испанском языке). 3 мая 2008 . Проверено 3 декабря 2009 года .
- ^ "TVE 'compró' los votos para que Massiel ganará Eurovisión" . 20 минут (на испанском). 5 мая 2008 . Проверено 3 декабря 2009 года .
- ^ "Vea el vídeo donde José Maríá Iñigo 'descubre' a Massiel" . 20 минут (на испанском). 5 мая 2008 . Проверено 3 декабря 2009 года .
- ^ Гован, Фиона (4 мая 2008 г.). «Как Франко обманул Клиффа над титулом на Евровидении» . Телеграф . Лондон . Проверено 26 апреля 2012 года .
- ^ "Massiel e Iñigo acusan a La Sexta de" urdir todo para favorecer a Chiquilicuatre " " . Эль Мундо (на испанском языке). 6 мая 2008 . Проверено 3 декабря 2009 года .
- ^ «А дирижер ...» Дата обращения 10 июля 2018 .
- ^ Б с д е е г ч я J K L Роксбург, Гордон (2012). Песни для Европы: Великобритания на конкурсе "Евровидение" . Том первый: 1950-е и 1960-е годы. Престатин: Телос Паблишинг . С. 454–470. ISBN 978-1-84583-065-6.
- ^ "Евровидение 1968" . Дрозд Diggiloo . Проверено 4 марта 2012 года .
- ^ "Евровидение 1968" . 4Lyrics.eu . Проверено 16 сентября 2020 года .
- ^ «Финал Лондона 1968 года» . Европейский вещательный союз. Архивировано 8 апреля 2021 года . Проверено 8 апреля 2021 года .
- ^ «Итоги финала Лондона 1968 года» . Европейский вещательный союз. Архивировано 8 апреля 2021 года . Проверено 8 апреля 2021 года .
- ^ "Евровидение 1968 - Табло" . Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 9 июля 2015 года . Проверено 14 июня 2021 года .
- ^ "Songfestival eindigde in mineur bij BBC" . Het Parool . 8 апреля 1968 г. с. 4 . Проверено 14 июня 2021 года .
- ^ Infosajten.com архивации 18 июля 2012 в Wayback Machine
- ^ Selostajat ja taustalaulajat läpi vuosien? (на финском языке) Вийсукуппила, 18 апреля 2005 г.
- ^ Черня, Пьер и др. (6 апреля 1968 г.). 13-й конкурс «Евровидение» 1969 [ 13-й конкурс песни «Евровидение 1968» ] (производство на телевидении). Великобритания: BBC, ORTF (комментарий).
- ^ Дирсет, Сеппо (OGAE Норвегия)
- ^ CONCOURS EUROVISION DE LA CHANSON 1968 (на французском языке) Конкурс песен
- ^ Эскудеро, Виктор М. (5 мая 2018 г.). «Ушел из жизни испанский комментатор Хосе Мария Иньиго» . Европейский вещательный союз . Проверено 14 июня 2021 года .
- ^ Торссон, Лейф (2006). Мелодифестивален геном тидерна [ Мелодифестивален во времени ]. Стокгольм: Premium Publishing AB. п. 74. ISBN 91-89136-29-2.
Внешние ссылки
- Официальный веб-сайт
Координаты : 51 ° 30′03,40 ″ с.ш., 00 ° 10′38,77 ″ з.д. / 51,5009444 ° с.ш.0,1774361 ° з. / 51.5009444; -0,1774361