Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Вариант мелодии

"A-Hunting We Will Go" - популярная народная песня и детские стишки, сочиненные в 1777 году английским композитором Томасом Арне . [1]

А- является архаичным усиление префикса; сравните " Here We Come A-wassailing / Here We Come A-caroling" и текст песни " Двенадцать дней Рождества " (например, "Шесть гусей лежат ").

Тексты [ править ]

А-охота мы пойдем,
А-охота мы пойдем
Хай-хо, дерри-о,
А-охота мы пойдем.

На охоту пойдем, на
охоту мы пойдем
Мы поймаем лису и поместим ее в ящик
И никогда не отпустим

(Современные версии часто меняют последнюю строчку на «А потом мы его отпустим».)

Каждый последующий стих изменяется путем добавления другого животного:

«... рыбу и положи на блюдо ...»
"... медведь и постригся ..."
"... свинью и танцевать джигу ..."
"... жираф и рассмешить его ..."
"... мышку и посади его в дом ..."
...

В более ранних версиях песни слова «а-охота» заменены на «а-бродяга», восходящие к старым бродячим застольным песням 16 века.

См. Также [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Келли, Ян (2012). Другая нога мистера Фута: комедия, трагедия и убийство в грузинском Лондоне . Пан Макмиллан. п. 15.