Из Википедии, свободной энциклопедии
  (Перенаправлено из ANZAC Spirit )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Анзака дух или Анзака легенда это понятие , которое говорит о том , что австралийские и новозеландские солдаты обладают общими характеристиками, в частности, качества эти солдаты якобы проиллюстрированных на полях сражений Первой мировой войны , [1] [ неудавшаяся проверка ] [2] Эти воспринимаемые качества включают выносливость, храбрость, изобретательность, хорошее настроение, ларрикинизм и товарищеские отношения . Согласно этой концепции, солдаты воспринимаются как невинные и подтянутые, стоические и немногословные , непочтительные перед лицом власти, естественно.эгалитарный и пренебрежительный к британским классовым различиям . [3]

Дух Анзака также имеет тенденцию отражать идею «национального характера» Австралии и Новой Зеландии, при этом Кампания Галлиполи иногда описывается как момент зарождения государственности как Австралии [3], так и Новой Зеландии. [4] [5] [6] Она была впервые выражена в отчетности посадки на Анзак Cove по Эллис Ashmead-Bartlett ; а также позже и гораздо более подробно Чарльзом Бином . Он считается австралийской легендой, хотя критики называют его мифом об Анзеке . [3] [7] [8] [9] [10]

Историческое развитие концепции [ править ]

Британский военный корреспондент Эллис Эшмид-Бартлетт представил первые сообщения о высадке в бухте Анзак недавно сформированного австралийско-новозеландского армейского корпуса (АНЗАК). Его отчет был опубликован в Австралии 8 мая 1915 г .:

Они не дожидались ни приказа, ни прибытия лодок к берегу, но, выскочив в море, они вышли на берег и, образовав какую-то грубую линию, устремились прямо по вспышкам вражеских винтовок. [11]

Рассказ Эшмид-Бартлетт о солдатах был откровенно героическим:

В этой войне не было лучшего подвига, чем это внезапное приземление в темноте и штурм высот ... Генерал Бердвуд сказал писателю, что он не может в достаточной степени похвалить храбрость, выносливость и воинские качества колонистов ( Австралийцы) были счастливы, потому что их испытали впервые и не нашли никчемными. [3]

Также в 1915 году, отвечая на сообщения об усилиях австралийских войск, австралийский поэт Банджо Патерсон написал «Теперь мы все австралийцы», включая стих:

Храбрость, которую может показать раса,
Доказана дробью и сталью,
И теперь мы знаем, что знают нации,
И чувствуем, что чувствуют нации. [12]

Особенно популяризировал дух анзака Чарльз Бин , официальный военный историк Австралии. Бин утверждал, что для солдат в битве при Галлиполи жизнь не стоила бы того, чтобы жить, если бы они предали идеал дружбы. [3] Несмотря на потерю при Галлиполи, австралийские и новозеландские солдаты проявили большое мужество, выносливость, инициативу и дисциплину. Анзак отвергал ненужные ограничения, обладал сардоническим чувством юмора, презирал опасность и доказал, что равен кому-либо на поле боя. [13] Бин описал значение слова «Анзак» в своей публикации « Анзак Амьену» :

Анзак стоял и стоит за безрассудную доблесть в добром деле, за предприимчивость, находчивость, верность, товарищество и стойкость, которые никогда не потерпят поражения. [14]

В 1958 году была опубликована работа Рассела Уорда « Австралийская легенда» . Продвигая эгалитаризм австралийского куста и его превращение в солдат Анзака в качестве австралийской легенды, он вскоре стал знаковой книгой в австралийской исторической литературе. [15] В течение 1960-х и 1970-х годов из-за несоблюдения Дня Анзака в обществе идея уникального духа Анзака начала угасать. Особенно среди бэби-бумеров интерес к Дню Анзака достиг своего минимума после антивоенных демонстраций по поводу участия Австралии во Вьетнамской войне. [16] Возрождение массового празднования Дня Анзака в 1980-х годах (возможно, связано с выпуском фильмаГаллиполи ) вернул идею духа анзака на видное место в австралийском политическом дискурсе. [ необходима цитата ] Увеличилось количество людей, особенно молодежи, посещающих службы Рассвета в День Анзака в Австралии и Новой Зеландии [17], где часто призывают дух Анзака. [18] [19]

Национальная идентичность [ править ]

Проведенная всего через четырнадцать лет после создания Федерации Австралии , кампания в Галлиполи стала одним из первых международных мероприятий, в которых австралийцы принимали участие как австралийцы. Таким образом, это было замечено как ключевое событие в формировании чувства национальной идентичности. [20] По словам профессора истории доктора Фрэнка Бонджорно :

Кампания в Галлиполи была началом подлинной австралийской государственности. Когда Австралия начала войну в 1914 году, многие белые австралийцы считали, что их Содружество не имеет истории, что это еще не настоящая нация, что его самые славные дни еще впереди. В этом смысле кампания в Галлиполи стала решающим моментом для Австралии как новой нации. [21]

День Анзака в Мэнли, Брисбен, Квинсленд, Австралия (1922 г.)

Влиятельная книга Эрнеста Скотта « Краткая история Австралии» , которая оставалась стандартным школьным учебником в течение почти четырех десятилетий с 1916 года и выдержала шесть изданий за время жизни автора, четко провозгласила эту концепцию. В предисловии к первому изданию книги Скотт связал европейское поселение Австралии с идеей превращения Австралии в государство на полях сражений при Галлиполи:

Эта Краткая история Австралии начинается с пустого места на карте и заканчивается записью на карте нового имени - Анзак. [15]

Чарльз Бин также пропагандировал эту точку зрения, расширив представление о том, что национальность Новой Зеландии также зародилась во время Первой мировой войны. В 1924 году Бин писал, что:

День Анзака теперь принадлежит прошлому, и во время войны вся энергия была сосредоточена на будущем, но влияние Галлиполийской кампании на национальную жизнь Австралии и Новой Зеландии было слишком глубоким, чтобы исчезнуть ... это было 25 апреля 1915 года. что сознание нации родилось. [17]

Широко распространенное мнение о том, что анзаки своим духом сформировали национальный характер Австралии, до сих пор часто выражается. [18] Например, в 2006 году генерал-губернатор Австралии Майкл Джеффри выступил с речью, в которой сказал, что, хотя анзаки проиграли кампанию, они создали прочную идентичность Австралии:

Нас призывают вспомнить боевые жертвы австралийских фермеров и счетчиков, учителей и рабочих, а также отметить выдающееся мужество и силу характера перед лицом непрекращающихся невзгод ... [Кампания] принесла нам непреходящее чувство национальной идентичности, основанное на на эти знаковые черты товарищества, храбрости, сострадания и проницательности. [18]

Расширением этой веры является идея о том, что анзаки подали пример для подражания будущим поколениям австралийцев, заложив основу «австралийских ценностей». В 2007 году министр обороны Австралии Брендан Нельсон сформулировал эту точку зрения, заявив, что Анзаки «создали наши ценности и делают нас такими, какие мы есть, напомнив нам, что есть некоторые истины, которыми мы живем». [19] Нельсон ранее утверждал, что история Симпсона и его осла, спасающих раненых в Галлиполи, «представляет все, что лежит в основе того, что значит быть австралийцем». [22]

Иногда говорят, что дух анзака проявляется во время гражданских кризисов в Австралии. Например, Австралийская Лига по возврату и предоставлению услуг заявляет:

Дух АНЗАК сохраняется и сегодня во времена трудностей, таких как циклоны, наводнения и лесные пожары. В такие моменты австралийцы объединяются, чтобы спасти друг друга, облегчить страдания, обеспечить едой и кровом, заботиться друг о друге и дать понять жертвам этих бедствий, что они не одиноки. [2]

В Новой Зеландии на дух анзака в некоторых кругах также указывают как на важный компонент национальной идентичности Новой Зеландии. Министерство культуры и наследия правительства Новой Зеландии заявляет:

Новозеландские солдаты проявили себя храбростью и умением, установив прочную связь с австралийцами, с которыми они сражались вместе ... Большие страдания были причинены маленькой стране из-за потери стольких молодых людей. Но кампания в Галлиполи продемонстрировала взгляды и атрибуты - храбрость, упорство, практичность, изобретательность, верность королю и товарищам - которые помогли Новой Зеландии заявить о себе как о нации, даже несмотря на то, что она беспрекословно сражалась на другом конце света во имя Британская империя. После Галлиполи Новая Зеландия стала больше доверять своей самобытности и больше гордиться своим международным вкладом. А взаимное уважение, завоеванное в ходе боевых действий, легло в основу тесных связей с Австралией, которые продолжаются и сегодня. [23]

Критика [ править ]

Профессор Мэннинг Кларк в своей влиятельной работе «История Австралии» предложил контрастирующий образ невинного и благородного солдата Анзака. Из ряда источников он представил доказательства плохого поведения солдат. Например, он задокументировал, что, будучи новобранцами, некоторые предавались сексуальным оргиям с 18-летней девушкой в лагере Бродмидоуз перед отправкой на войну. [21] Другие столкнулись с полицией в ожесточенных драках на улицах Мельбурна . [21] Кларк также записал, что в Египте некоторые солдаты сжигали вещи местных жителей, дрались, напивались и бунтовали.

Другие ученые , такие как профессор политики в La Trobe University , Роберт Манна , также подвергла сомнению правдивости легенды Анзака, утверждая , что она является более точной , чтобы описать понятие как мифология . [3] Доктор Дейл Блэр из Университета Дикина предполагает, что:

Хотя такие черты, как эгалитаризм, находчивость и инициативность, воспринимаются и сохраняются в народной памяти страны как правдивое представление не только австралийских солдат Первой мировой войны, но также и национального характера, они не были достаточно очевидны в опыте войны. 1-й батальон [в Галлиполи], чтобы оправдать свое продвижение как общие характеристики австралийских солдат или нации. [24]

По словам Блэра, официальный военный историк Чарльз Бин «выдвинул идеализированный взгляд на жертвоприношения, чтобы дать нации более высокий смысл и комфорт в качестве компенсации за смерть ее солдат». [24] Бин написал в своем дневнике, что «правило цензуры запрещает критику» и что военный корреспондент должен избегать «излишнего беспокойства своих семей дома». Профессор Верити Бургманн из Мельбурнского университета утверждает, что преобладающая картина Анзака и более поздних сражений на Западном фронте как наивысшего выражения национального единства и общей жертвы является искажением, поскольку два референдума по призыву на военную службупотерпели поражение в Австралии, и многие австралийцы были категорически против любого участия в войне. [25] Противоречивые сообщения о фактических событиях высадки в Галлиполи 25 апреля 1915 года продолжают появляться с противоречивыми сообщениями очевидцев. [26] Другие скептики подвергли сомнению идею о том, что «национальный характер» Австралии был создан на пляжах Галлиполи. В 2008 году в редакционной статье Sydney Morning Herald говорилось:

Но почему австралийцы сейчас, 90 лет спустя, все еще так стремятся к стереотипному подтверждению своего характера? Почему неуверенность в себе? Опасность трансформации - поскольку память заменяет память, а национализм заменяет память - заключается в том, что торжественность и серьезная цель Дня Анзака будут потеряны в неуместных поисках какой-то сущности австралийства. [27]

Точно так же историк Марк Маккенна оспаривает идею о том, что черты характера, которые якобы определяют дух анзака, являются уникальными и очевидными австралийскими, утверждая, что эти добродетели на самом деле универсальны, поскольку они «встречаются в Палестине и Ираке, в Дарфуре и Восточном Тиморе, в Афганистане и других странах». Зимбабве." [28]

Алан Янг, ветеран Второй мировой войны и кинорежиссер, представляет иную точку зрения на истоки анзаковской традиции в своем фильме «Выковывая традицию анзака», «Нерассказанная история» . Янг утверждает, что «если Галлиполи - это родина аббревиатуры« Анзак », то именно на Западном фронте легенда об Анзаке выросла, возвышалась и закрепила свое место в международной истории и в наших сердцах». Он указывает, что в «настоящей войне» на Западном фронте погибло в пять раз больше людей, чем в катастрофической диверсии на Галлиполи, но многие австралийцы очень мало знают об этой жертве.

Некоторые также критиковали мужское начало легенды об Анзаке. Согласно популярным представлениям о духе анзака, мужские связи или половые отношения становятся главной характеристикой в ​​описании австралийки, однако эти характеристики подразумевают, что истинный австралиец неизбежно и является единственным мужчиной. [29] Некоторые феминистки поэтому описали это понятие как исключающее и дискриминационное и утверждают, что в результате оно не может определить, что значит быть австралийцем. [29] [30] [31] Профессор Джой Дамусипоставил под сомнение представление об австралийском национальном характере, основанном исключительно на милитаризме и героизме, утверждая, что это затмевает более сложное, разнообразное и всеобъемлющее понимание идентичности. [32]

В более широком смысле доктор Мартин Болл из Мельбурнского университета утверждает, что объединение духа анзака с коллективным австралийским национальным характером демонстрирует некритически узкое понимание австралийской истории:

Традиция Анзака содержит множество ценностей, которые мы все должны праздновать, но миф также подавляет те части австралийской истории, с которыми трудно иметь дело. Анзак - это средство забыть о происхождении Австралии. Аборигенное население отсутствует. Пятно осужденного вытерто. Послевоенная иммиграция еще не расширила культурную самобытность населения. [33]

См. Также [ править ]

  • Львы во главе с ослами
  • Пэт Ханна
  • Алек Кэмпбелл , самый долгоживущий австралиец из Галлиполи
  • Булл Аллен (солдат)
  • Королевская ассоциация возвращенцев Новой Зеландии и услуг
  • Дух анзаков

Ссылки [ править ]

  1. «День АНЗАК» в Лондоне; Кинг и генерал Бёрдвуд на службе в аббатстве, « Нью-Йорк Таймс». 26 апреля 1916 г.
  2. ^ а б "Дух АНЗАК" . Вернувшиеся и обслуживающие Лигу Австралии Западно-австралийское отделение. 2003. Архивировано из оригинального 19 августа 2006 года . Проверено 10 ноября +2006 .
  3. ^ a b c d e f Роберт Манн , Миф о войне, который нас создал, The Age , 25 апреля 2007 г.
  4. Эндрю Лич, Миф о нации, архивная копия от 19 марта 2012 года в Wayback Machine
  5. ^ Почему День Анзака такой особенный? История Новой Зеландии онлайн
  6. ^ «Барис Аскин, Путеводитель по Трою» . Архивировано из оригинального 30 марта 2009 года . Проверено 26 мая 2010 года .
  7. Тони Смит, Создание мифа об Анзаке , чтобы заставить замолчать инакомыслие , Австралийское обозрение по связям с общественностью , 11 сентября 2006 г.
  8. Бен Найт, Разрушение нашего галлипольского «мифа», ABC news , 2 ноября 2008 г.
  9. Мэтт Макдональд, «Чтобы мы не забыли»: ссылаясь на миф об Анзаке и память о жертвах во время австралийского военного вмешательства , документ, представленный на ежегодном собрании 50-й ежегодной конференции Международной ассоциации исследований «Изучение прошлого, предвидение будущего», Нью-Йорк Marriott Marquis, Нью-Йорк, штат Нью-Йорк, США, 15 февраля 2009 г.
  10. ^ Graham Seal, Изобретая Анзака: землекоп и национальная мифология , СентЛюсия: API Сеть и UQP, 2004.
  11. ^ "Рассвет легенды: Эллис Эшмид-Бартлетт" . Австралийский военный мемориал . Архивировано из оригинала 8 сентября 2006 года . Проверено 10 ноября +2006 .
  12. Перейти ↑ Paterson, AB (1915). «Теперь мы все австралийцы» . Старая поэзия . allpoetry.com . Проверено 10 ноября +2006 .
  13. ^ "Дух АНЗАК" . Австралийский военный мемориал . Архивировано из оригинального 16 -го июня 2008 года . Проверено 2 мая 2008 года .
  14. ^ Национальная библиотека Австралии , "Чарльз Эдвин Вудро Бин"
  15. ^ a b Джон Арнольд, «Австралийская история в печати: библиографический обзор влиятельных текстов двадцатого века». Архивировано 6 августа 2008 г. в Wayback Machine , Национальное расследование школьной истории, правительство Австралии.
  16. ^ "Дух Анзака, Австралийский , 25 апреля 2006" . Архивировано из оригинала 20 июля 2008 года . Проверено 25 апреля 2008 года .
  17. ^ a b Энн-Мари Хеде и Джон Холл, «День Анзак и австралийский национализм: оценка маркетингового жизненного цикла этого культурного феномена», Университет Дикина: www.deakin.edu.au/research/stories/hede/anzac-vietnam.doc
  18. ^ a b c «День Анзака вспоминают во всем мире» . ABC News Online . 25 апреля 2006 Архивировано из оригинала 29 апреля 2007 года . Проверено 10 мая 2007 года .
  19. ^ a b "Тысячи отмечают День Анзака в Галлиполи" , Sydney Morning Herald , 25 апреля 2007 г.
  20. ^ «День Анзака: вспоминая служивших австралийцев» . ABC News Online . 24 апреля 2008 года архивация с оригинала на 29 мая 2008 года . Проверено 25 мая 2008 года .
  21. ^ a b c "День АНЗАК" , портал о культуре и отдыхе правительства Австралии
  22. ^ 'Учите Австралийские ценности или "очистить от", говорит Нельсон' , PM , Australian Broadcasting Corporation , 24 августа 2005.
  23. Правительство Новой Зеландии, День Анзака
  24. ^ a b Питер Эдгар, «Обзор Dinkum Diggers: австралийский батальон в состоянии войны» Дейла Блэра. Архивировано 9 июня 2007 г. в Wayback Machine , Журнал австралийского военного мемориала.
  25. Шейн Кэхилл «Не упоминайте антивоенные чувства». Архивировано 8 июля 2008 г. в Wayback Machine , The University of Melbourne Voice , Vol. 3, № 1, 14 апреля - 12 мая 2008 г.
  26. ^ B-General Aspinall-Oglander
  27. ^ «Анзак: день, чтобы подавить пыл отчаянной славы» . Сидней Морнинг Геральд . 25 апреля 2008 . Проверено 26 апреля 2008 года .
  28. Mark McKenna, Patriot Act, Архивировано 20 апреля 2008 г. в Wayback Machine , The Australian , 6 июня 2007 г. Проверено 16 июня 2007 г.
  29. ^ a b «Национальная идентичность». Архивировано 18 апреля 2008 г. в австралийском исследовательском центре Wayback Machine , Христианский университет Петры.
  30. ^ ABC Radio National / Open Learning, "The Good Citizen". Программа 2: Представляя Австралию, заархивированная 11 апреля 2008 года в Wayback Machine , Австралийская радиовещательная корпорация , 1998 год.
  31. ^ Patricia Гримшоу, Мэрилин Lake, Энн McGrath и Мариан Quartly , Создание нации , McPhee / Gribble / Penguin, 1994, (перепечатано 1996, 2000) ISBN 0-86914-095-7 
  32. «Галлиполи - запоминание и обучение». Архивировано 8 июля 2008 г. в Wayback Machine , Университет Мельбурна. Голос Vol. 3, № 1, 14 апреля - 12 мая 2008 г.
  33. Мартин Болл, Что означает Возрождение Анзака , Эпоха , 24 апреля 2004 г.

Источники [ править ]

  • Список источников о духе АНЗАК из Австралийского военного мемориала
  • «Дух АНЗАК» . Энциклопедия . Австралийский военный мемориал . Архивировано из оригинала 6 декабря 2006 года . Проверено 10 ноября +2006 .
  • Болл, Мартин перечитывает последний абзац австралийских исторических исследований Бина . Том 34, № 122, октябрь 2003 г., стр. 248–270
  • Бургманн, Верити. Революционный индустриальный юнионизм: промышленные рабочие мира в Австралии. Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета, 1995. Главы 12–14.