Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«День на скачках» (1937) - седьмой фильм с участием братьев Маркс с Алланом Джонсом , Морин О'Салливан и Маргарет Дюмон в главных ролях. Каких предыдущий Metro-Goldwyn-Mayer функции Ночь в опере , этот фильм был главным хитом. [1]

Сюжет [ править ]

Санаторий Стэндиш, принадлежащий Джуди Стэндиш, переживает тяжелые времена. Банкир Джей Ди Морган, владеющий близлежащей гоночной трассой и ночным клубом, пытается получить контроль над санаторием, чтобы превратить здание в казино. Верный сотрудник Джуди Тони предлагает попросить финансовой помощи у богатой ипохондрической пациентки г-жи Эмили Апджон. Миссис Апджон только что получила медицинскую справку от врачей санатория, и она угрожает уйти на лечение к доктору Хьюго З. Хакенбушу. Тони слышит, как миссис Апджон хвалит Хакенбуша, который, как ей не известно, является конным врачом. Когда Тони сообщает миссис Апджон, что доктор Хакенбуш был нанят, чтобы управлять санаторием, она в приподнятом настроении и сообщает Джуди с доктором Хакенбушем ответственным, что она подумает о финансовой помощи. Тони быстро телеграфирует доктору,Хакенбуш во Флориде, чтобы приехать и позаботиться о миссис Апджон. В конце концов прибывает доктор Хакенбуш и немедленно начинает оскорблять мошеннического бизнес-менеджера санатория мистера Уитмора. Уитмор, марионетка Моргана, сразу же с подозрением относится к медицинскому прошлому Хакенбуша.

Между тем кавалер Джуди, певец Гил Стюарт, который выступает в ночном клубе Моргана, только что потратил все свои сбережения на скаковую лошадь по имени Хай-Хэт. Он надеется, что лошадь, которую он купил у Моргана, выиграет большую гонку, а деньги позволят Джуди спасти санаторий. Хай-Хэт так боится Моргана, что встает от страха всякий раз, когда слышит его голос. К сожалению, у Гила теперь нет денег на оплату корма для хай-хэта, и он, Тони и Стаффи, жокей хай-хэта, вынуждены прибегать к хитрости, чтобы отбиться от шерифа, который пришел на ипподром, чтобы собрать деньги на счет корма. . Тони получает немного денег, обманывая Хакенбуша в сцене «Тутси Фруитси Мороженое», в которой Тони дает Хакенбушу подсказку на лошади, но все в коде, так что Хакенбушу приходится покупать книгу за книгой у Тони, чтобы расшифровать код.

В санатории Хакенбуш старается сохранить свой статус конного врача в секрете от Уитмора и персонала. Уитмор пытается связаться с Медицинским советом Флориды для получения информации о прошлом врача, но Хакенбуш перехватывает звонок. Принимая фальшивый южный акцент, симулируя ураган с помощью электрического вентилятора и неоднократно вызывая Уитмора на диктограф, Хакнебуш приводит Уитмора в ярость до такой степени, что он сдается. На ночном гала-концерте, на котором Гил выступает вместе с Вивьен Фэй и ее балетом («На голубых венецианских водах»), Хакенбуш приглашает белокурую шлюху по имени Фло и миссис Апджон в свою комнату в санатории, причем последняя не знает о другой женщине. Преследуемые Тони и Стаффи смешиваются с музыкантами и исполняют свои фирменные музыкальные представления Чико / Харпо, включая сцену, в которой Стаффи в гневе разрывает пианино.Уитмор пытается уволить Хакенбуша, заставляя миссис Апджон поймать его в компрометирующей ситуации с Фло. Хакенбуша спасают Стаффи и Тони, которые изображают из себя домашних детективов, а затем и обкладчиков бумаг. Они скрывают вампира от миссис Апджон, запихивая ее под диванные подушки. На следующий день, когда миссис Апджон собирается подписать соглашение о помощи Джуди, Уитмор приводит выдающегося доктора Леопольда X. Стейнберга изВена , которая, как он надеется, выставит Хакенбуша как шарлатана. После того, как миссис Апджон соглашается на обследование Стейнбергом, Хакенбуш хочет бежать из страха быть разоблаченным как мошенник; Гил, Тони и Стаффи напоминают ему, что Джуди все еще нужна его помощь, и убеждают его остаться.

После беспорядков на допросе миссис Апджон Хакенбуш, Тони, Стаффи и Гил прячутся в конюшне Хай-Хэта, где к ним вскоре присоединяется Джуди. Братья и, наконец, Гил пытаются утешить Джуди («Завтра еще один день»), которая расстроена негативным светом ситуации в санатории. Возле конюшни Стаффи начинает сочувствовать сообществу бедняков, которые считают его архангелом Гавриилом («Гавриил (Кто Дат Человек)»). По мере того, как музыкальный номер прогрессирует («У всех божьих чилланов есть ритм », « Никто не знает, какие проблемы я видел »), прибывает полиция, и Братья намереваются замаскироваться, закрасив лица жиром черным лицом.. Попытка терпит неудачу, поскольку все убегают, и Уитмор, наконец, разоблачает Хакенбуша как конного доктора в письме, которое он получил от Медицинского совета Флориды. Морган собирается их арестовать, когда Хай-Хэт слышит голос Моргана и бросается вперед, перепрыгивая через несколько препятствий на своем пути. Гил понимает, что Хай-Хэт - прыгун, и вводит его в предстоящую гонку с препятствиями. Морган, который стал свидетелем прыгучести Хай-Хэта, пытается помешать ему участвовать в гонке. После некоторых трудностей пройти мимо Моргана и шерифа начинается гонка. Зная, что хай-хет боится Моргана, все стараются сделать так, чтобы хай-хет узнал о его присутствии до того, как достигнет забора. [2] [3] [4]На последнем круге хай-хэт и лошадь Моргана терпят поражение; когда они достигают финиша, оказывается, что лошадь Моргана победила. Стаффи понимает, что покрытые грязью лошади поменялись после аварии, а жокей Моргана на финише ехал на хай-хэте, что сделало хай-хет победителем. Черный народ прибывает на забег и начинает идти с Гилом, Джуди и Братьями по ипподрому, напевая последнюю цифру («Послание человека на Луне»).

В ролях [ править ]

Примечания к ролям

  • В жизни моей с Граучо: A Сона Eye View , Артур Маркс рассказывает , что в его последние годы Граучо все чаще называют себя по имени Hackenbush. [6]

Производство [ править ]

Братья Маркс на съемках с режиссером Сэмом Вудом

Фильм прошел через множество набросков, обработок, набросков, исправлений и в общей сложности восемнадцать различных сценариев, прежде чем прийти к окончательной версии. Большая часть финального сценария была написана Элом Боасбергом, который также участвовал в работе над «Ночью в опере» , но из-за резких разногласий с MGM он решил не отдавать должное своей работе. Как и в случае с «Ночью в опере» , братья отточили комический материал во время предпроизводственного турне по водевилям .

Персонаж Граучо изначально был назван «Квакенбуш», но был изменен на «Хакенбуш» из-за угроз судебных исков со стороны нескольких настоящих докторов по имени Квакенбуш.

Во время производства Ирвинг Тальберг , который привел братьев Маркс в MGM, внезапно скончался в сентябре 1936 года от пневмонии в возрасте 37 лет. Смерть Тальберга оставила Маркса без чемпиона в MGM, и студия никогда не оказывала такого же внимания. и внимание к команде, которую они получили под руководством Тальберга. В результате три более поздних фильма MGM братьев Маркс обычно считаются значительно уступающими их первым двум. [7]

Первоначальный выпуск A Day at the Races представил сцену водного карнавала в светло-коричневых тонах сепии и сцену балета в голубых тонах. [8]

В фильме парк Санта-Анита использовался в качестве места для съемок некоторых сцен на ипподроме. [9]

Музыка [ править ]

Песни в фильме Бронислава Капера , Вальтера Юрманна и Гаса Кана - «На голубых венецианских водах», «Завтра - еще один день» и «У всех божьих чилланов есть ритм» (с участием Иви Андерсон из герцога Эллингтона.оркестр). Две другие песни были запланированы для фильма, но в итоге были вырезаны. Один, "Доктор Хакенбуш", спетый Граучо о том, "какой он великий доктор" ("Независимо от того, что я лечу их, потому что они умирают от чего-то другого") был исполнен во время предсъемочного тура, но, по-видимому, никогда не снимался. ; другой, «Послание человека на луне» в исполнении Аллана Джонса, был снят, но был вырезан в последнюю минуту, потому что фильм был слишком длинным. Мелодия слышна во время вступительных титров, как некоторая случайная музыка во время сцены Водного карнавала, и "повторяется" Граучо в финальной сцене. DVD с фильмом включает недавно обнаруженную аудиозапись саундтрека к фильму, исполненную Алланом Джонсом.

В фильме также представлена танцевальная последовательность линди-хопа на мелодию "All God Chillun Got Rhythm" с участием Линди Хопперов Уайти , включая Уилламэ Рикер, Снуки Бисли, Эллу Гибсон, Джорджа Гриниджа, Дот Миллер, Джонни Инниса, Норму Миллер и Леон Джеймс. [10]

«Cosi-Cosa», песня, исполненная Алланом Джонсом в «Ночи в опере» , играет инструментальную эпизодическую роль на открытии кульминационной сцены на ипподроме.

Музыкальные номера [ править ]

  • "На голубых венецианских водах"
  • "Завтра будет новый день"
  • "Габриэль (Who Dat Man)"
  • " Все божьи чиллуны получили ритм "
  • « Никто не знает, какую беду я видел »
  • "Послание человека на Луне"

Прием [ править ]

Раскрашенный рекламный снимок с участием Харпо и Чико .

Современные отзывы критиков по-прежнему были положительными для братьев Маркс в их седьмом фильме. Джон Т. Макманус из «Нью-Йорк Таймс» назвал его «сравнительно плохим Марксом», хотя он по-прежнему заслуживает «гораздо лучшего, чем проходной балл», потому что «любой фильм братьев Маркс является улучшением почти любого другого продолжительного экранного фарса». [11] Variety заявил: «Безупречный фильм забавный и соответствует обычному паритету сумасбродных Марксов». [12] В «Отчетах» Харрисона написано: «Очень хорошо! Братья Маркс здесь в своих лучших проявлениях и веселее». [13] Джон Мошер из The New Yorkerбыл также положительным, написав, что «Граучо, Харпо и Чико снова в полном разгаре», а фильм «достигает апогея даже по сравнению с предыдущими записями». [14] Chicago Tribune назвал его «смешной фарс, plummed с уникальными приколами, смеяться , провоцирующие ситуации, быстрые действия ... Финал отправляет зрители в стороне ухмыляясь и счастливыми.» [15]

Сценарист для « Ночь и день Англии» , Грэм Грин дал фильму в целом хорошую рецензию, резюмируя его как «лучший фильм, который можно было посмотреть в Лондоне», но он раскритиковал некоторые элементы изображения в фильме. Грин отметил, что фильм вызвал у него «ностальгию по старым дешевым шатким декорациям», а не по современным реалистичным декорациям, и хотя он хвалил игру Харпо как «самую яркую», он жаловался на сильный реализм в картине О'Салливана. актерская игра создала сильное противопоставление «глупости» выходок братьев Маркс. [16]

Фильм признан Американским институтом кино в следующих списках:

  • 2000: 100 лет AFI ... 100 смеха - № 59 [17]
  • 2005: 100 лет AFI ... 100 цитат из фильмов :
    • Фло Марлоу: "О, держи меня ближе! Ближе! Ближе!"
    • Д-р Хьюго З. Хакенбуш: «Если я прижму тебя поближе, я окажусь позади тебя».
- Назначен [18]

Награды [ править ]

Танцевальная последовательность для " All God Chillun Got Rhythm " была номинирована на недолгую премию Американской киноакадемии за лучшую танцевальную постановку , которая вручалась только с 1935 по 1937 год [19].

Ссылки [ править ]

  1. ^ Giddins, Гэри (18 июня 2000). «Нет никакого рассудка, Клаус» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 3 марта 2010 года .
  2. ^ Tinee, Мэй (3 июля 1937). «Братья Маркс ускоряются в« Дне скачек » » . Чикаго Дейли Трибьюн . п. 9 . Проверено 3 марта 2010 года .
  3. Шаллерт, Эдвин (17 июня 1937 г.). «Братья Маркс бунтуют в« День на скачках » » . Лос-Анджелес Таймс . п. A15 . Проверено 3 марта 2010 года .
  4. ^ "Полный синопсис" на TCM.com
  5. ^ Bill Crow От Птичьей Бродвей: Сцены из жизни Джаз , НьюЙорк: Oxford University Press, 1992 [1993], с.24
  6. Маркс, Артур (июнь 1991). Моя жизнь с Граучо: взгляд сына. ISBN компании Robson Book Ltd. 978-0-86051-494-7.
  7. ^ Темза, Стефани. "Большой магазин" на TCM.com
  8. ^ «День на скачках» . Классические фильмы Тернера . Проверено 27 августа 2016 года .
  9. ^ «День на скачках - 1937» . movie-locations.com . Архивировано из оригинального 7 -го апреля 2019 года . Проверено 7 апреля 2019 .
  10. ^ Мэннинг, Фрэнки и Миллман, Синтия. Фрэнки Мэннинг: посол линди хопа в Филадельфии: Temple University Press, 2007
  11. ^ Обзоры фильмов New York Times, Том 2: 1932-1938 . Нью-Йорк Таймс и Арно Пресс. 1970. стр. 1402.
  12. ^ «Обзоры фильмов». Разнообразие . Нью-Йорк: Variety, Inc .: 12, 23 июня 1937 г.
  13. ^ «День на скачках». Отчеты Харрисона . Нью-Йорк: Harrison's Reports, Inc .: 103, 26 июня 1937 г.
  14. Мошер, Джон (19 июня 1937 г.). «Современное кино». Житель Нью-Йорка . Нью-Йорк: FR Publishing Corp .: 79.
  15. ^ «Братья Маркс идут быстрыми темпами в« Дне на скачках » ». Чикаго Дейли Трибьюн . Чикаго: Chicago Daily Tribune : 9. 3 июля 1937 г.
  16. ^ Грин, Грэм (12 августа 1937). «День на скачках / Копи царя Соломона». День и ночь .(перепечатано в: Taylor, John Russell , ed. (1980). The Pleasure Dome . Oxford University Press. стр. 160–161. ISBN 0192812866.)
  17. ^ "100 лет AFI ... 100 смеха" (PDF) . Американский институт кино . Проверено 8 августа 2016 .
  18. ^ "100 лет AFI ... 100 номинантов цитат из фильмов" (PDF) . Проверено 8 августа 2016 .
  19. ^ День на скачках - Награды на IMDb

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Буксбаум, Элизабет: Veronika, der Lenz ist da. Вальтер Юрманн - Ein Musiker zwischen den Welten und Zeiten . Mit einem Werkverzeichnis von Alexander Sieghardt. Издание Steinbauer, Вена, 2006 г., ISBN 3-902494-18-2 
  • Грин, Стэнли (1999) Голливудские мюзиклы год за годом (2-е изд.), Паб. ISBN Hal Leonard Corporation 0-634-00765-3 стр. 70 

Внешние ссылки [ править ]

  • День на скачках на IMDb
  • День на скачках в AllMovie
  • День на скачках в базе данных TCM Movie
  • День на скачках в каталоге Американского института кино
  • Полное описание A Day at the Races с сайта Filmsite.org
  • Эпизод подкаста Совета братьев Маркс, посвященный "День на скачках"