«Время для каждой цели под небом» ( норвежский : En tid для alt ) - это роман норвежского писателя Карла Уве Кнаусгарда 2004 года. ВСоединенных Штатахон известен как «Время для всего» . Его рассказчик - человек, решивший написать книгу об истории ангелов ; его главный источник - трактат об ангелах XVI века итальянского теолога, который в молодости столкнулся с парой ангелов. Норвежское и британское названия романа - это цитата из Экклезиаста . [1]
Автор | Карл Уве Кнаусгард |
---|---|
Оригинальное название | En tid для alt |
Переводчик | Джеймс Андерсон |
Страна | Норвегия |
Язык | норвежский язык |
Издатель | Forlaget Oktober |
Дата публикации | 2004 г. |
Опубликовано на английском языке | 2008 г. |
Страницы | 559 |
ISBN | 82-495-0091-1 |
Прием
Салли Викерс рецензировал книгу для The Guardian и писал, что «с самого начала очевидно, что это книга, к которой нужно относиться очень серьезно». Викерс писал, что «Кнаусгаард в своих лучших проявлениях с точно наблюдаемым естественным описанием; он также искусен с атмосферой», но «теологическая и историко-социологическая экзегеза ... становится повторяющимся и все более отвлекающим напряжением ... [I ] Трудно не задаться вопросом, начинал ли [Кнаусгард] эту книгу как академическое богословское исследование и на полпути решил превратить ее в гибридную беллетристику, дав свои комментарии ». Викерс закончил рецензию: «Это книга, которая разделит людей. Она вполне может стать культовым романом. Но она оставила у меня желание вернуться к скудным и неприхотливым рассказам старых историй, породивших ее». [2] Анна Патерсон из The Independent писала: «Этот вид умозрительных сказок требует очень хорошего рассказа, чтобы их нельзя было читать как безумный педантизм или полнейшую чушь. Кнаусгард и его переводчик, который пишет как родственная душа автора, близки к обоим. светится глубоким осознанием того, что здесь и сейчас, и любовными наблюдениями за пейзажами и объектами ". [1]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ а б Патерсон, Анна (12 января 2009 г.). «Время для всякой цели под небесами, Карл Уве Кнаусгард, перевод Джеймса Андерсона» . Независимый . Проверено 4 января 2012 .
- ^ Викерс, Салли (2008-11-08). «Божественное вмешательство» . Хранитель . Проверено 4 января 2012 .