Карл Уве Кнаусгард ( норвежский язык: [ˈkɑːl ˈùːvə ˈknæ̀ʉsˌɡoːr] ; родился 6 декабря 1968 года) - норвежский писатель. Он стал всемирно известным благодаря шести автобиографическим романам « Моя борьба» ( Мин Камп ). [3] Он был описан как «одного из величайших литературных сенсаций 21 - го века» [4] по Wall Street Journal . [5] После завершения серии « Моя борьба » в 2011 году он также опубликовал автобиографическую серию под названием «Квартет времен года» , а также критические работы об искусстве Эдварда Мунка . Он получил премию Браге 2009 года., Иерусалимскую премию 2017 года и Северную премию Шведской академии 2019 года .
Карл Уве Кнаусгард | |
---|---|
Родившийся | Осло , Норвегия | 6 декабря 1968 г.
Занятие | Автор, писатель |
Национальность | норвежский язык |
Альма-матер | Бергенский университет |
Жанр | Художественная литература, мемуары |
Супруги | Тонье Аурсланд (1995-2004) [1] Линда Бострем Кнаусгард (-2016) [1] Михал Шавит [2] |
биография
Кнаусгард родился в Осло , вырос на Тромёйе в Арендале и в Кристиансанде , а также изучал искусство и литературу в Бергенском университете . Затем он работал на различных должностях, в том числе преподавал в средней школе, продавал кассеты, работал в психиатрической больнице [6] и на нефтяной платформе , пытаясь стать писателем. В конце концов он переехал в Стокгольм и опубликовал свой первый роман в 1998 году [7].
Литературная карьера
Дебют и продолжение
Кнаусгард дебютировал в издательстве в 1998 году с романом « Вне света» , за который он был удостоен премии норвежских критиков в области литературы . Это был первый раз в истории премии, когда дебютный роман был удостоен награды. [8]
Его второй роман, «Время для всего» (2004), частично пересказывает определенные части Библии, а также историю ангелов на земле. Книга получила ряд наград и была номинирована на литературную премию Северного совета . Он также был номинирован на Международную литературную премию Дублина . Нью-Йоркское обозрение книг назвало ее «странной, неровной и чудесной книгой» . [9]
В Мин Kamp книги
Хотя две первые книги Кнаусгарда были хорошо приняты, именно шеститомная серия автобиографических романов Мин Камп сделала имя Кнаусгарда нарицательным в Норвегии. Изданные с 2009 по 2011 годы и насчитывающие более 3500 страниц, книги пользовались огромным успехом, а также вызвали много споров. [8] [10] Спор был вызван отчасти потому , что норвежское название книги, Мин Кампа , является таким же , как норвежским титул Гитлер «s Mein Kampf , а отчасти потому , что некоторые из них предложили Knausgård зайдет слишком далеко в разоблачении частного жизни его друзей и семьи, включая его отца, бывшую жену, дядю и бабушку. Тем не менее, книги получили почти повсеместно положительные отзывы, особенно первые два тома. В стране с населением в пять миллионов человек было продано более 450 000 копий сериала « Мин Камп ». [11]
Серия Min Kamp переведена на множество языков. Книги были опубликованы с большим одобрением критиков в Дании [12], Швеции [11] и некоторых других странах. Все шесть были переведены на английский язык Доном Бартлеттом для публикации Archipelago Books (США) и Harvill Secker (Великобритания), а в Британии были переименованы как «Смерть в семье» , «Влюбленный мужчина» , « Остров детства» , « Танцы в темноте». , Some Rain Must Fall и The End ( «Конец» в переводе Бартлетта и Мартина Эйткенов). Аудиокниги с английскими переводами были записаны Эдоардо Баллерини . [13]
Работа после Мин Камп
Кнаусгард был консультантом по новому норвежскому переводу Библии . [14] В 2013 году он опубликовал сборник эссе Sjelens Amerika: tekster 1996–2013 (« Америка души [или разума ] : сочинения 1996–2013 »), а с сентября 2013 года он адаптирует свой роман Out of the Мир в сценарий. [15]
В период с 2015 по 2016 год Кнаусгаард опубликовал свой квартет «Сезоны», серию из четырех книг под названием «Осень, зима, весна и лето». Эти книги также автобиографичны по своей природе и состоят из дневниковых отрывков, писем и других личных материалов. Эти книги были выпущены на английском языке в период с 2017 по 2018 год.
Кнаусгаард также написал произведения, посвященные изобразительному искусству. В 2018 году он стал соавтором книги Ансельма Кифера: переход от прохлады к теплу , книги о немецком художнике Ансельме Кифере с Джеймсом Лоуренсом. [16] В 2019 году Кнаусгаард опубликовал монографию о норвежском художнике Эдварде Мунке, а его интервью о Мунке также появилось в качестве изюминки каталога выставки Британского музея за 2019 год « Эдвард Мунк: любовь и тревога» куратора Джулии Бартрам . [17]
В октябре 2019 года Кнаусгард стал шестым писателем, выбранным для участия в проекте « Библиотека будущего» .
Сборник эссе Кнаусгарда « В стране циклопов» (2018 г.) был впервые опубликован на английском языке в январе 2021 г. [18]
В сентябре 2020 года роман Кнаусгарда Morgenstjernen («Утренняя звезда») был опубликован, что вызвало одобрение критиков в Норвегии. [19] Он был продан заранее тринадцати странам. [20] Шведский перевод был опубликован в 2021 году и получил признание критиков. [21]
Монтажная карьера
Между 1999 и 2002 годами Кнаусгард был соредактором Vagant , норвежского литературного журнала, основанного в 1988 году. Он входил в состав первой редакционной группы Vagant в Бергене; до 1999 года журнал находился в Осло. Кнаусгард написал эссе о произведениях Дона Делилло и «Божественной комедии » Данте . Он также провел для журнала подробные интервью с норвежскими писателями Руне Кристиансеном и Туре Эриком Лундом . Сразу после того, как он покинул Vagant and Bergen, его бывший соредактор Пребен Джордал написал в журнале очень негативную рецензию на второй роман Кнаусгарда под названием «Mellom Bibel og babbel» («Между Библией и лепетом») - эпизод, который мы обсуждали. во втором томе Мин Камп .
Издательская карьера
В 2010 году он вместе со своим братом Ингве Кнаусгардом и Асбьёрном Йенсеном основал небольшое эклектичное издательство Pelikanen (Пеликан). [22] Пеликанен до сих пор опубликовал Дениса Джонсона , Питера Хандке , Кристиана Крахта , Бена Маркуса , Курцио Малапарте и Стига Ларссона в норвежских переводах.
Личная жизнь
Кнаусгард в настоящее время женат на своей третьей жене Михал Шавит. Шавит - издательский директор Jonathan Cape в Лондоне, а ранее работала редакционным директором Harvill Secker , где она редактировала и публиковала романы Кнаусгарда. [23] Шавит и Кнаусгард имеют одного ребенка и живут вместе в Блэкхите, Лондон , вместе со своими детьми от предыдущих браков. [24]
Кнаусгард жил в Остерлене , Швеция, со своей женой, писательницей Линдой Бострем Кнаусгард , и их четырьмя детьми до ноября 2016 года, когда он и его жена разошлись. [25] Сейчас он живет между Блэкхитом, Лондоном и Швецией. [26]
В радиоинтервью со своей бывшей женой Тонье Аурсланд, которая играет роль в нескольких книгах Мин Камп , Кнаусгард признался, что иногда ему кажется, что он заключил « фаустовскую сделку » - что он добился огромного успеха, пожертвовав его отношения с друзьями и членами его семьи. В октябре 2010 года Аурсленд представила свою точку зрения на то, что она невольно стала героем автобиографии своего бывшего мужа в документальном радиоэфире на NRK . [27] Дядя Кнаусгарда, который в книгах Мин Камп представлен как Гуннар, в норвежской прессе резко критиковал весь проект. [28]
Библиография
- Кнаусгард, Карл Уве (1998). Ute av verden [ Из мира ]. Осло: Тиден Норск Форлаг.
- En tid for alt , октябрь 2004 г., ISBN 9788249500918
- Время для всего 2004 [29]
- 2009–2011: Моя борьба ( Мин Камп ), шесть томов
- Селенс Америка , октябрь 2013 г., ISBN 9788249511488
- 2014: Наккер
- Фотографии шеи Томаса Вагстрома, Макса Строма, Bokforlaget, 2015, ISBN 9789171263155
- 2015–2016: Årstid encyklopedien (Сезонная энциклопедия) [30]
- Ом хёстен (Осень), 2015, в иллюстрациях Ванессы Бэрд, ISBN 9788249515608
- Осень , Пингвин, 2017, ISBN 9780399563300
- Ом винтерен (Зима), 2015 г. Иллюстрировано Ларсом Лерином , ISBN 9788249515615
- Зима , Пингвин, 2018, ISBN 9780399563331
- Ом Ворен (Весна), 2016, иллюстрация Анны Бьергер, ISBN 9788249516490
- Весна , Пингвин, 2018, ISBN 9780399563362
- Om sommeren (лето), 2016, иллюстрация Ансельма Кифера , ISBN 9788249516506
- Лето , Пингвин, 2018, ISBN 9780399563393
- Ом хёстен (Осень), 2015, в иллюстрациях Ванессы Бэрд, ISBN 9788249515608
- 2015: Хьемме - Борте с Фредриком Экелундом
- Home and Away: Writing the Beautiful Game , 2017 (английский перевод), с Фредриком Экелундом , перевод Дона Бартлетта и Шона Кинселлы, ISBN 0374279837
- - (25 мая 2015 г.). Перевод Керри Пирс. «Необъяснимое: в сознании массового убийцы» . Письмо из Норвегии. Житель Нью-Йорка . 91 (14): 28–32.[31]
- 2018: Ансельм Кифер: переход от прохладного к теплому с Джеймсом Лоуренсом, ISBN 9780847862122
- 2019: Так много тоски в таком маленьком пространстве: искусство Эдварда Мунка , ISBN 9781473555464
- 2020: Кнаусгард, Карл Уве (16 февраля 2020 г.). Перевод Тило Рейнхарда. «В поисках Ансельма Кифера» . Журнал New York Times (2.16.20): 26-.[32]
- 2020: Morgenstjernen , октябрь 2020 г., ISBN 9781473524798
Награды и номинации
Номинации
- Номинация на литературную премию Северного совета 2004 г.
Награды
- Приз норвежских критиков 1998 года в области литературы
- Премия Браге 2009
- Приз слушателей NRK P2 2009
- 2010 Книга года премии в Моргенбладет
- 2015 Welt -Literaturpreis [33]
- Премия Иерусалима 2017 года [34]
- Приз Шведской академии северных стран 2019 [35]
- См. Полный список наград и наград My Struggle
Рекомендации
- ^ а б Роджерс, Томас (15 октября 2019 г.). «Написание из реальной жизни во всех ее мучительных подробностях» - через NYTimes.com.
- ^ "Knausgård og kona kom sammen på rød løper" . www.vg.no .
- ^ "Карл О. Кнаусгаард" . Архивировано из оригинального 7 -го октября 2012 года . Проверено 6 декабря 2012 года .
- ^ Журнал, Лизл Шиллингер | Фотографии Юргена Теллера для WSJ (5 ноября 2015 г.). «Почему Карл Уве Кнаусгаард не может перестать писать» - через www.wsj.com.
- ^ «На моем радаре: культурные достопримечательности Карла Уве Кнаусгаарда» . Хранитель . 24 января 2021 . Проверено 24 января 2021 года .
- ^ Карл Уве Кнаусгаард (19 апреля 2016 г.). Моя борьба: книга 4 . Фаррар, Штраус и Жиру. С. 4, 270–. ISBN 978-0-374-53417-2.
- ^ Карл Уве Knausgaard интервью The New Republic 8 апреля 2014
- ^ a b Гермиона Хоби, «Карл Уве Кнаусгаард: норвежский Пруст и болезненно обнаженная жизнь», The Guardian , 1 марта 2014 г.
- ↑ Ингрид Д. Роуленд, «Изначальная борьба», Нью-Йоркское обозрение книг , 14 октября 2010 г.
- ^ Джеймс Вуд, "Вспомнить все" . The New Yorker , 13 августа 2012 г.
- ^ а б "Høye salgstall для Karl Ove Knausgård i Sverige / Pressemeldinger / Presse / Hovedsiden - Forlaget Oktober" (на норвежском языке). Oktober.no. 29 января 2012 . Проверено 15 июня 2012 года .
- ^ "Får toppkarakterer i Danmark - Litteratur - NRK Nyheter" . Nrk.no . Проверено 15 июня 2012 года .
- ^ «Рассказчик 133-часовой аудиокниги провозглашает бум« развивающегося искусства » » . Хранитель . 1 января 2019 . Проверено 30 декабря 2020 .
- ^ «Бибел 2011» . www.nlm.no . Архивировано из оригинального 24 декабря 2014 года . Проверено 3 октября 2012 года .
- ^ Нина Берглунд (4 сентября 2013): «Knausgaard отменяет все выступления» , просмотры и новости из Норвегии ; получено 7 ноября 2013 года.
- ^ Кифер, Ансельм (2017). Ансельм Кифер: переход от прохладного к теплому . Галерея Гагосяна. Нью-Йорк, штат Нью-Йорк. ISBN 978-0847862122. OCLC 995131691 .
- ^ Эдвард Мунк: любовь и тревога . Knausgård, Karl Ove, 1968-, Bartrum, Giulia, Британский музей, Munch-museet (Осло, Норвегия), Printer Trento SrL. Лондон. 11 апреля 2019 г. ISBN 978-0500480465. OCLC 1052877485 .CS1 maint: другие ( ссылка )
- ^ Рецензия Карла Уве Кнаусгаарда «В стране циклопов - анемические очерки» . Хранитель . 5 января 2021 . Проверено 24 января 2021 года .
- ^ Карл Уве Knausgårds Nya римскими hyllas I Norge Dagens Nyheter 18 сентября 2020 (на шведском)
- ^ Knausgård skrev Ferdig пу романский под строгой изоляцией я Лондон VG 15 мая 2020 (на норвежском)
- ^ Hyllas пр kritikerna: «Knausgårds Nya римскими är ETT storverk» Norstedts (на шведском языке)
- ^ "Ом осс - Пеликанен форланг" . Проверено 17 июня 2014 года .
- ^ «Шавит сменит Франклина на мысе | Книготорговец» . www.thebookseller.com .
- ^ «Карл Уве Кнаусгард: - Aldri vært på et så bra sted i livet» . www.vg.no .
- ^ "Hennes kamp är explosiv" . Архивировано из оригинального 27 мая 2013 года . Проверено 21 июня 2012 года .
- ^ Адамс, Тим (16 сентября 2018 г.). «Карл Уве Кнаусгаард:« Я не знаю, почему все больше людей не читают «Майн кампф » » - через www.theguardian.com.
- ^ Гундерсен, Трюгве Райзер (3 октября 2010 г.). «Knausgård burde være рад» . Dagbladet (на норвежском языке) . Проверено 4 октября 2010 года .
- ^ Эйвинд Кристенсен, "«Onkel Gunnar»гудрона knallhardt oppgjør мед Knausgård" (на норвежском), Aftenposten, 17 ноября 2011.
- ^ «Время для всего» . Книги Архипелага . Проверено 6 февраля 2010 года .
- ^ Фарсетос, Ане (15 декабря 2015 г.). «После моей борьбы: интервью с Карлом Уве Кнаусгаардом» . theparisreview.org . Парижское обозрение . Проверено 14 декабря +2016 .
- ^ Заголовок в онлайн-оглавлении - «Необъяснимое преступление Андерса Брейвика».
- ↑ Название в онлайн-издании - «В Шварцвальд с величайшим из ныне живущих художников».
- ^ « » Welt «-Literaturpreis 2015 Карл Ов Наусгард» . Die Welt (на немецком языке). 18 сентября 2015 . Проверено 24 сентября 2015 года .
- ^ Изикович, Гили (28 мая 2017 г.). «Карл Уве Кнаусгаард стал лауреатом премии Иерусалима 2017 года в области литературы» . Проверено 18 октября 2019 .
- ^ "Svenska Akademiens nordiska pris 2019" . Шведская академия (на шведском языке). 20 февраля 2019 . Проверено 4 апреля 2019 года .
Внешние ссылки
- Карл Уве Кнаусгард в агентстве Aschehoug
- Карл Уве Кнаусгард в Forlaget Oktober
- Анкета Карла Уве Кнаусгарда Пруста в Портобелло Букс
- Карл Уве Кнаусгард Библиография
- Джеймс Вуд (критик) (зима 2014). "Джеймс Вуд и Карл Уве Кнаусгаард, Написание моей борьбы: Обмен" . Парижское обозрение (211).
- «Моя борьба (Часть I)» . Книжный червь (Интервью). Беседовал Майкл Сильверблатт . KCRW. Июнь 2014 г. (Аудио)
- «Моя борьба (Часть II)» . Книжный червь (Интервью). Беседовал Майкл Сильверблатт . KCRW. Июль 2014 г. (Аудио)
- Интервью Карла Уве Кнаусгарда на английском языке для канадского радио CBC
- Карл, мой первый раз в Париже, обзорное интервью
Отзывы
- Бен Лернер о Кнаусгарде в Лондоне Обзор книг
- "My Struggle vol. 1" на языке Politiken (датский)
- "Моя борьба, том 2" на языке Politiken (датский)
- "My Struggle vol. 1–4" в Göteborgs-Posten (шведский)
- "My Struggle vol. 1" в Dagbladet Information (датский)
- «Время всякой цели под небесами» в The Independent